Template:InfoboxMission/OctoExpansion
Bustalicious Station is a mission in the Octo Expansion.
Gameplay
The player must break twenty crates within the time limit without hitting any fail balloons. Hitting a fail balloon will immediately detonate the ink bomb on Agent 8's back, losing them a life.
Gallery
Quotes
“
|
Please pop 20 target balloons before time runs out.
|
”
|
“
|
Don't shoot the fail balloons, though, or you'll... fail.
|
”
|
“
|
Jump on in and we'll start the clock.
|
”
|
“
|
You ran out of time - test failed.
|
”
|
“
|
You popped a fail balloon - test failed.
|
”
|
“
|
My advice for this test is, quite simply... CHAAARGE!
|
”
|
— When the player starts the mission with a Charger equiped.
|
“
|
That Jet Squelcher's got quite the spread to its shots...
|
”
|
— When the player starts the mission with the Jet Squelcher equiped.
|
“
|
Don't shoot the fail balloons, or you'll, well... I guess it's obvious.
|
”
|
“
|
Ten left - you got this!
|
”
|
“
|
Just make sure you don't shoot any of the fail balloons!
|
”
|
— When the player starts the mission with a Charger equipped.
|
“
|
Eight! Don't get carried away and just fire all willy-nilly, OK?
|
”
|
— When the player starts the mission with the Jet Squelcher equipped.
|
Trivia
- The subtitle is one of the catchphrases of character Steve Urkel from the nineties sitcom Family Matters.
- C.Q. Cumber's dialogue and the Dutch level description erroneously state to destroy balloons instead of crates or targets.
- The Russian subtitle and title are a pun on the motto from the beginning of episodes of the TV gameshow What? Where? When?, which original line is "Что наша жизнь? Игра!" (What is our life? The game!). A black box is an object which occasionally used in this show.
Names in other languages
Template:Todo
Template:Foreignname
Translation notes