Matchmaster Station

From Inkipedia, the Splatoon wiki
J01: Cool Your Jets Station
Deepsea Metro Line J
J03: Girl Power Station

Template:InfoboxMission/OctoExpansion Matchmaster Station is a mission in the Octo Expansion.

Gameplay

Players must carve a sculpture on the right to match a copy of the octopus-shaped sculpture on the left. Unlike F07C12 Matchmaker Station where players must compare the two sculptures constantly, all the crates that need to be destroyed in this mission are item crates, while all the ones which should not be destroyed are normal crates. Despite this, the sculpture is very large and various Grapplinks are located throughout the structure to get around.

Various item crates contain ink refills. One crate, however, contains a key and using this key on the vault at the center of the map gives access to a single checkpoint which saves any progress made to the sculpture. If a player were to fail the mission, they would be reset to that point rather than having to restart from scratch.

After successfully matching the sculptures, the top of the left sculpture will raise, revealing the goal.

Tips: Squeezer

Choosing the Squeezer allows to face the mission relatively faster than doing it with the other provided weapons. The single-tap fire mode provides a precise, long-ranged projectile that can destroy quickly and safely the target crates. This Shooter-class weapon doesn't lose accuracy while jumping, so the player can hit without risks further crates from below.

Tips: Splat Charger

Ink economy, decent aim and paying attention to the charge are necessary to beat this mission while using the Splat Charger. In fact, it cannot be used to its maximum potential, because a fully-charged projectile will penetrate through the crates and break both the target and the normal ones. To complete this mission properly, after choosing this weapon, the player must take advantage of the Splat Charger's range and precision and they have to be careful to not shoot a fully-charged shot: however, a three-quarters of charge can create a projectile that can one-shot a crate without touching the ones behind it, allowing to complete the mission faster (the player has to be careful, because the interval between the three-quarters and the maximum charge is very short. It's recommended to find the key for the second checkpoint and use it at least halfway. After taking the checkpoint, respawning from it restores the normal crates, previously ink-stained, to a non-damaged state.

Tips: Rapid Blaster Pro

Rapid Blaster Pro is certainly the most risky choice. Despite having pretty long range and a precise aim, the explosiveness of the shots increases the chance to damage the normal crates, especially when they "surround" the target crates. Concentration, a perfect aim and damage awareness are a must to avoid a failure. Even aiming badly for Grapplinks can lead to a fatal mistake. The best strategy to adopt, in addition to keep calm, is to aim for the edges and for the angles of the boxes: doing this will weaken the blasts and minimize possible damage to the other crates. Doing this is easier at the top of the statue, when more crates have their angles exposed, and more difficult (but more necessary too) when facing the lower crates, which are enveloped within the tentacles of the statue. The best way to face this mission is to destroy every crate on the top, because they are easier to destroy, and then to focus on the lower ones, trying to find the key for the checkpoint. After destroying more than half of the crates, it's recommended to reach the checkpoint to avoid restarting from the beginning (and to restore the crates if the player fails).

Gallery

Quotes

File:S2 Icon C.Q. Cumber 2.png
C.Q. Cumber's Quotes

Please create a shape out of the crates that is identical to the example on the left.
If you destroy an incorrect crate by accident, you will fail.
Take care not to lose your focus.
You broke an incorrect crate - test failed.

File:S2 Icon Cap'n Cuttlefish.png
Cap'n Cuttlefish's Quotes

Looks like you're about halfway done...
Sounds like the perfect time for some ink-robics! One-and-two! One-and-two!
This is as satisfying as spring cleaning!

File:S2 Icon Marina 2.png
Marina's Quotes

Destroy crates until you match the example on the left, OK?
Go easy on the trigger when you're trying to break just a few crates at a time.
— When the player has the Squeezer equipped.
Be careful not to hit crates with the explosion if they've already been inked!
— When the player has the Rapid Blaster Pro equipped.
All right - take a deep breath, and try again when you're ready.
OK - less than 20 left now!
Oh, yeah... there was that vault back in the middle, right?
Oh, hey! How about using that key?
Ooh - a checkpoint! Use it wisely!
Ah, Ok. It looks like you'll be fine if you only destroy the orange crates.
There's the goal! Climb up to the top of the example statue!

File:S2 Icon Pearl 2.png
Pearl's Quotes

This thing is HUGE!
Making sure your ink hits its mark should limit the explosion!
— When the player has the Rapid Blaster Pro equipped.
Check it - if you fire a fully charged shot, it'll bust through multiple crates.
— When the player has the Splat Charger equipped.
Only halfway?! UUUGGGH.
Oh, man... I'm losing my ability to focus.
You know, up here you could try destroying the crates from above...
Almost done! Keep it up, Eight!
Look at that sucker spin!
Key get! Whoop whoop!
Pweh! I thought you were gonna have to start all over if you failed.
Wow - that's using your head!

Trivia

  • The subtitle might be a reference to a line in the song U Can't Touch This, which is also referred to in I04 Can't Touch This Station.
  • Both the title and subtitle in the Spanish (NOA) translation are a reference to Pinky and The Brain, characters from the animated TV show Animaniacs.
  • There are slingshots floating around in the background of this station.
    • The Italian title alludes to them.

Names in other languages

RotM clean room label 1.png
Translation needed
Add/complete Japanese, French (NoA and NoE) and Spanish (NoE) translations edit

Template:Foreignname

Translation notes