Naughty vs. Nice
From Inkipedia, the Splatoon wiki
Naughty vs. Nice
Team | Naughty | Nice |
Region | North America | |
---|---|---|
Start | 19 December 2015, 05:00 UTC | |
End | 20 December 2015, 05:00 UTC | |
Score method | votes + (wins ×6) | |
Popularity | 41% | 59% |
Wins | 59% | 41% |
Score | 395 | 305 |
Winner | Naughty |
Naughty vs. Nice was a Splatfest event in Splatoon. It was held for North America only. It was announced on 11 December 2015. The results were given on 20 December 2015.
Details
The Splatfest took place around Christmas time, and was based on the idea of Santa Claus's Naughty or Nice list, where he decides whether a child gets presents or a lump of coal, depending on how that acted that year. The three stages selected for this Splatfest were Urchin Underpass, Flounder Heights, and Mahi-Mahi Resort.
Trivia
- The Naughty vs. Nice Splatfest shared the same stages as the Fit vs. Rich Splatfest.
Gallery
Dialogue
English (North America)
Announcement
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “Squidmas is almost here!” |
Marie “And it's time to find out which list you're on...” |
NOA |
Callie “Have you been a naughty little nautilus? TEAM NAUGHTY!” |
Marie “Or a pixel-perfect angelfish? TEAM NICE!” |
NOA |
Callie “Wait... So why am I the one on the naughty list again?” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “It just seems like...” |
Marie “What are you trying to say, Callie?” |
NOA |
Callie “Nothing! Forget I said anything...” |
Marie “I'm PLENTY nice, you know! I care about-” |
NOA |
Callie “Yourself? Winning? Insulting me on live TV?” |
Marie “...” |
NOA
|
Results
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “NAUGHTY WINS! IN YOUR FACE, MARIE!” |
Marie “Congrats, Callie! You earned it...” |
NOA |
Callie “BAHAHA! Whatev- Wait, what?” |
Marie “Merry Squidmas from Team Nice!” |
NOA
|
Results if Nice were to win
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “-” |
Marie “NOICE!” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “Team Nice wins!” |
NOA |
Callie “Ugh...” |
Marie “And they say nice squids finish last. HA!” |
NOA |
Callie “Whatevs...” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “At least I'm getting free coal for my barbecue.” |
Marie “-” |
NOA
|
Spanish (Latin America)
Announcement
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar «¡Ya casi llegan las fiestas!» (The Holidays are almost here!) |
Tina «¡Es hora de saber la verdad!» (It's time to know the truth!) |
NOA |
Mar «(missing) ¡LOS MAL PORTADOS!» (Have you been a naughty little nautilus? THE BADLY BEHAVED!) |
Tina «(missing) ¡LOS BIEN PORTADOS!» (Or a pixel-perfect angelfish? THE WELL BEHAVED!) |
NOA |
Mar «¿Por qué me pusieron con los mal portados?» (Why did they put me with the badly behaved?) |
Tina «-» (-) |
NOA |
Mar «¿No se te hace que...?» (Doesn't it make you...?) |
Tina «¿QUÉ QUIERES DECIR, MAR?» (WHAT DO YOU WANT TO SAY, CALLIE?) |
NOA |
Mar «¡Nada, nada! Olvidalo.» (Nothing, nothing! Forget about it.) |
Tina «SIEMPRE me porto bien! Me preocupo por...» (I have ALWAYS behaved good. I care about...) |
NOA |
Mar «¿Por ti misma? ¿Por ganar? ¿Por reírte de mí?» (Yourself? Winning? Making fun of me?) |
Tina «...» (...) |
NOA
|
Results
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar «¡Gana el equipo de los mal portados!» (Team Badly Behaved wins!) |
Tina «¡Felicidades, Mar! Te lo mereces.» (Congrats, Callie! You deserve it.) |
NOA |
Mar «¡MUA JA JA! Me importa un...! ¿Cómo?» (MUA HA HA! I don't give a...! What?) |
Tina «¡Felices fiestas de parte de los bien portados!» (Happy Holidays on behalf of Team Well Behaved.) |
NOA |
Mar «-» (-) |
Tina «Para los que participaron en el festival... ¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!» (For those who participated in the Splatfest... don't forget to collect your prizes at the Plaza!) |
|
See also
External links
|