Octotune (Splatoon 2 Original Soundtrack)

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(Redirected from Octotune)
Jump to navigation Jump to search
InklingUsingSplatNet.jpg This article or section discusses events, locations, or objects found in real life.
Official cover.

Octotune is the second original soundtrack for Splatoon 2, to accompany Splatune 2, similar to Splatoon Live in Makuhari to the first Splatune. It features two discs; the first of which includes music from the Version 3.0.0 update, the Octo Expansion, and additional sound effects. The second includes a direct-feed recording of Haikaraibu at Tokaigi 2018. Also included are lyrics to Off the Hook's songs from the Octo Expansion, an interview with Pearl set in her mansion, notes from Cap'n Cuttlefish, and the dialogue between songs for the concert.[1]

A limited edition print, titled Octotune & Haicalive, includes a Blu-ray of the concert, Splatoon 2 Live in Makuhari -ハイカライブ- (Haicalive), which uses the same footage featured on Nintendo's YouTube channel in 1080i.[2] Both versions released in Japan on 18 July 2018.

It was later followed by Splatoon 2 Live in Makuhari -Tentalive-.

Tracks

Disc 1

Track no. English song title Japanese song title Romanization English artist name Japanese artist name Romanization
1 Introduction イントロダクション Introduction
2 Nasty Majesty ナスティ・マジェスティ Nasty Majesty Off the Hook テンタクルズ Tentacles
3 Cap'n Cuttlefish's Theme (Octo) ~ Player Editor アタリメのテーマ(Octo)~プレイヤーメイク Atarime no Theme (Octo) ~ Player Make
4 #5 thirsty Dedf1sh
5 Deepsea Metro Central Station 深海メトロ中央駅 Shinkai Metro Chūō-eki
6 Telephone's Theme デンワのテーマ Denwa no Theme
7 Inside the Deepsea Metro Subway Car 深海メトロ 車内 Shinkai Metro Shanai
8 #0 shell Dedf1sh
9 #1 progress
10 #6 frisk
11 #4 dunno
12 #2 ripped
13 #9 party
14 Shark Bytes ミッドナイト・ボルテージ Midnight Voltage Off the Hook テンタクルズ Tentacles
15 #8 regret Dedf1sh
16 #14 crush
17 #13 shade
18 #16 salty
19 #12 awake
20 #11 above
21 TEST PASSED! Challenge Clear!
22 #19 bless Dedf1sh
23 "Thang Jingle" Are Get
24 "Completion" 完成 Kansei
25 Splattack! (Octo) Dedf1sh
26 "Reaching the Surface" 登頂 Tōchō
27 "Actually it's Commander Tartar's Theme" 実はタルタル総帥のテーマ Jitsuwa Tartar Sōsui no Theme
28 The Plan 作戦 Sakusen
29 Last Battle Opening ラストバトル オープニング Last Battle Opening Off the Hook テンタクルズ Tentacles
30 Fly Octo Fly フライ・オクト・フライ Fly Octo Fly
31 Ebb & Flow (Octo) フルスロットル・テンタクル(Octo) Full Throttle Tentacle (Octo)
32 "Conclusion" 決着 Ketchaku
33 "Grand Finale" 大団円 Daidan'en
34 Into the Light フレンド・フロム・ファラウェイ Friend from Faraway Off the Hook テンタクルズ Tentacles
35 #$@%* Dudes Be #$@%* Sleepin ※$%@れたヤツは※$%@して寝ろ(Live) ※$%@ Reta Yatsu wa※$%@ Shite Nero (Live)
36 Ebb & Flow (Demo) フルスロットル・テンタクル(Sketch) Full Throttle Tentacle (Sketch)
37 "SFX: Octoling Girl – Booyah!" SE: 声(タコガール)慶び SE: Koe (Octo Girl) Yorokobi
38 "SFX: Octoling Girl – This Way!" SE: 声(タコガール)カモン SE: Koe (Octo Girl) C'mon
39 "SFX: Octoling Girl – Super Jump" SE: 声(タコガール)スーパージャンプ SE: Koe (Octo Girl) Super Jump
40 "SFX: Octoling Boy – Booyah!" SE: 声(タコボーイ)慶び SE: Koe (Octo Boy) Yorokobi
41 "SFX: Octoling Boy – This Way!" SE: 声(タコボーイ)カモン SE: Koe (Octo Boy) C'mon
42 "SFX: Octoling Boy – Super Jump" SE: 声(タコボーイ)スーパージャンプ SE: Koe (Octo Boy) Super Jump
43 "SFX: Pearl – Incite" SE: 声(ヒメ)煽り SE: Koe (Hime) Aori
44 "SFX: Pearl – Provoke" SE: 声(ヒメ)挑発 SE: Koe (Hime) Chōhatsu
45 "SFX: Marina – Emotional" SE: 声(イイダ)感激 SE: Koe (Iida) Kangeki
46 "SFX: Marina – Greeting" SE: 声(イイダ)挨拶 SE: Koe (Iida) Aisatsu
47 "SFX: CQ-80 (on/off)" SE: NAMACO端末(on/off) SE: NAMACO Tanmatsu (on/off)
48 "SFX: CQ-80 (Selection)" SE: NAMACO端末(決定音) SE: NAMACO Tanmatsu (Kettei-on)
49 "SFX: CQ-80 (Test Passed)" SE: NAMACO端末(ステージクリア) SE: NAMACO Tanmatsu (Stage Clear)
50 Blitz It! Chip Damage Chirpy Chips ABXY
51 Wave Prism Battery Full
52 Bonus Track (After OCTO)

Disc 2

Track no. English song title Japanese song title Romanization English artist name Japanese artist name Romanization
1 Opening ~ MC1 (1st Concert) オープニング~MC1(1st live) Opening ~ MC1 (1st live) Off the Hook テンタクルズ Tentacles
2 Color Pulse (1st Concert) ウルトラ・カラーパルス(1st live) Ultra Color Pulse (1st live)
3 MC2 (1st Concert) MC2(1st live)
4 Acid Hues (1st Concert) リップル・リフレイン(1st live) Ripple Refrain (1st live)
5 Muck Warfare (1st Concert) レッド・ホット・エゴイスト(1st live) Red Hot Egoist (1st live)
6 MC3 (1st Concert) MC3(1st live)
7 Ebb & Flow (1st Concert) フルスロットル・テンタクル(1st live) Full Throttle Tentacle (1st live)
8 Fresh Start あさってColor(1st live) Asatte Color (1st live) Squid Sisters シオカラーズ Sea O' Colors
9 MC4 (1st Concert) MC4(1st live)
10 Spicy Calamari Inkantation (1st Concert) 濃口シオカラ節(1st live) Koikuchi Shiokara-Bushi (1st live)
11 MC5 (1st Concert) MC5(1st live) Off the Hook & Squid Sisters テンタクルズ&シオカラーズ Tentacles & Sea O' Colors
12 Now or Never! (1st Concert) イマ・ヌラネバー!(1st live) Ima Nuraneba! (1st live)
13 Color Pulse ウルトラ・カラーパルス Ultra Color Pulse Off the Hook テンタクルズ Tentacles
14 Acid Hues リップル・リフレイン Ripple Refrain
15 Muck Warfare レッド・ホット・エゴイスト Red Hot Egoist
16 Ebb & Flow フルスロットル・テンタクル Full Throttle Tentacle
17 Fresh Start あさってColor Asatte Color Squid Sisters シオカラーズ Sea O'Colors
18 Spicy Calamari Inkantation 濃口シオカラ節 Koikuchi Shiokara-Bushi
19 Now or Never! イマ・ヌラネバー! Ima Nuraneba! Off the Hook テンタクルズ Tentacles

The Limited Edition Blu-Ray shares the same tracklist as Disc 2.

Changes

  • Nasty Majesty ends properly, similar to its debut in the original trailer.
  • The jingles that play when passing a test or getting a thang begin differently.
  • The music that plays throughout the ending sequence has no sound effects.
    • There is no crowd for the carnival music that plays when the thangs are assembled, nor is there a gap that occurs after Agent 8 and Cap'n Cuttlefish get inside.
    • Commander Tartar's theme ends before what would play during the reveal of the NILS Statue.
    • The track that plays after defeating the final boss is changed to fill in the silence where Pearl's scream occurs.
  • Fly Octo Fly and Ebb & Flow (Octo) have louder vocals.

Lyrics

From the booklet included with Octotune. They are all nonsensical; the Japanese hiragana and katakana simply give the pronunciation. According to a Famitsu interview,[3] the former is used to indicate Pearl's lyrics in Inkling language, whereas the latter is used to indicate Marina's lyrics in a different language.

ナスティ・マジェスティ (Nasty Majesty)

Localised version:

Na Na Na Na Na Na
Prasti!
Na Na Na Na

Prasti prasti
Jangasobyu fasti
Fasti yakrasmi
Winin dachufrai

Na...

Testya sharinhei
Gestina wastinmansei
Sotiki rupinsan
Waizana frorinjan
Endana prastifei
Fasti yakrasmi
Dubachusana haistei

Tekenas wikirasyutai
Mekewasteke prasti
Jizakyaskuna wichugai
Nigirigina bachuwa sekinafai

Tekenas wikirasyutaiseke
Bais baisradera chaisbaiteza
Waikaza heistana maijigi dorestin
Baispizakena prasti tai!

※ Na Na Na Na Na Na
Pikidas tekenaswiki rasyutai
Na Na Na Na Na Na
Mekewasteketuda prasti
Na Na Na Na Na Na
Jizakyaskuna winida
Watktsukdabai diwau

Ah Na Na Na Na Na Na Na

Wawawawa wannochai

※ Repeat

Oh Ho Ho Ho Ho

Kana version:

Na Na Na Na Na Na
ぷらすてぃ
Na Na Na Na
プラスティ プラスティ
ジャンガソブュ ファスティ
ファスティ ヤクラスミ
ウィニン ダチュフライ

Na...

てすとゃ しゃりんへい
げすてぃな わすてぃんまんせい
そてぃき るぴんさん
わいざな ふろりんじゃん
えんだな ぷらすてぃふぇい
ふぁすてぃ やくらすみ
どぅばちゅさな はいすてい

てけなす うぃきらすゅたい
めけわすてけ ぷらすてぃ
じざきゃすくな うぃちゅがい
にぎりぎな ばちゅわ せきなふぁい

てけなす うぃきらすゅたいせけ
ばいす ばいすらでら ちゃいすばいてざ
わいかざ へいすたな まいじぎ どれすてぃん
ばいすぴざけな ぷらすてぃ たい!

※ Na Na Na Na Na Na
ぴきだす てけなすうぃき らすゅたい
Na Na Na Na Na Na
めけわすてけとぅだ ぷらすてぃ
Na Na Na Na Na Na
じざきゃすくな うぃにだ
わとぅくつくだばい とぃわう!
Ah Na Na Na Na Na Na Na

わわわわ わんのちゃい

※ くりかえし

Oh Ho Ho Ho Ho

Romaji version:

Na Na Na Na Na Na
Purasuti!
Na Na Na Na

Purasuti purasuti
Jangasobyu fasuti
Fasuti yakurasumi
Winin dachufurai

Na...

Tesutya sharinhei
Gesutina wasutinmansei
Sotiki rupinsan
Waizana furorinjan
Endana purasutifei
Fasuti yakurasumi
Dubachusana haisutei

Tekenasu wikirasyutai
Mekewasuteke purasuti
Jizakyasukuna wichugai
Nigirigina bachuwa sekinafai

Tekenasu wikirasyutaiseke
Baisu baisuradera chaisubaiteza
Waikaza heisutana maijigi doresutin
Baisupizakena purasuti tai!

※ Na Na Na Na Na Na
Pikidasu tekenasuwiki rasyutai
Na Na Na Na Na Na
Mekewasuteketuda purasuti
Na Na Na Na Na Na
Jizakyasukuna winida
Watukutsukudabai diwau
Ah Na Na Na Na Na Na Na

Wawawawa wannochai

※ Repeat

Oh Ho Ho Ho Ho


ミッドナイト・ボルテージ (Shark Bytes)

Localised version:

Bra! Fadisakshun
Sodyureijun sudawe
Kyu! Shastouderi mesyu
Rodobasta jaskanei

Bra! Fadisakshun
Myurineikyun adawa
Kyu! Pankureini mesyu...

Kenshontenshon bestoukenshon
Testatesto bastontein
Estanaishun rastaraishun
Dechabaiza tostinrein

Nijatacha nibasfroya
Soyabroza kurorobuyu
Wikentaimen suraizenryuho
Chunowapapapachu

Bra! Fadisakshun
Myurineikyun adawa
Kyu! Shastouderi mesyu...
Rodobasta jaskanei

Uh...

※ Repeat

Bechudu bechunu
Bechugoindapa hitupei
Bechudu bechunu
Wakakakaka bestenshonwei

Kana version:

ブラ! ファディサクシュン
ソデュレイジュン スダウェ
キュ! シャストゥデリ メスユ
ロドバスタ ジャスカネイ

ブラ! ファディサクシュン
ミュリネイキュン アダワ
キュ! パンクレイニ メスユ...

※ けんしょんてんしょん べすとぅけんしょん
てすたてすと ばすとんていん
えすたないしゅん らすたらいしゅん
でちゃばいざ とすてぃんれいん

にじゃたちゃ にばすふろや
そやぶろざ くろろぶゆ
うぃけんたいめん すらいぜんりゅほ
ちゅのわぱぱぱちゅ

ブラ! ファディサクシュン
ミュリネイキュン アダワ
キュ! シャストゥデリ メスユ
ロドバスタ ジャスカネイ

Uh...

※ くりかえし
べちゅどぅ べちゅぬ
べちゅごいんだぱ ひとぅペい
べちゅどぅ べちゅぬ
わかかかか べすてんしょんうぇい

Romaji version:

Bura! Fadisakushun
Sodyureijun sudawe
Kyu! Shasutuderi mesuyu
Rodobasuta jasukanei

Bura! Fadisakushun
Myurineikyun adawa
Kyu! Pankureini mesuyu...

※ Kenshontenshon besutukenshon
Tesutatesuto basutontein
Esutanaishun rasutaraishun
Dechabaiza tosutinrein

Nijatacha nibasufuroya
Soyaburoza kurorobuyu
Wikentaimen suraizenryuho
Chunowapapapachu

Bura! Fadisakushun
Myurineikyun adawa
Kyu! Shasutuderi mesuyu...
Rodobasuta jasukanei

Uh...

※ Repeat

Bechudu bechunu
Bechugoindapa hitupei
Bechudu bechunu
Wakakakaka besutenshonwei


フライ・オクト・フライ (Fly Octo Fly)

Localised version:

Sakiganareku mewanite
Didariwabachu niragatske
Orahaveora didizatse
WOW

Regaspradawatsa bidayukro
Rebaspradafuya bepapinno
Wenuhigamyuze nomarupa
WOW

Riaminawa nuenbonafi
Tayuzonasta moijuneni

Kenifigaboiso skidainsou
Kenihidabraden swegazensto
Hajuezamingo bibidappo WOW

Geswariza sripodonnago
Jastikina rukatan
Tatatatai prai shatou diskoumes!
WOW

Riaminawa (Witenta!)
Nuenbonafi (Zeazeta!)
Soanodapra (Noneno!)
Sabizoyoni

Zenarichane (Friazo!)
Araganchume (Raikamo!)
Moijuneni wigawantuno WOW

Sakiganareku mewanite
Didariwabachu niragatske
Orahaveora didizatse WOW

Regaspradawatsa bidayukro
Rebaspradafuya bepapinno
Soamiribita karabaichu WOW

Moijuneni

Kana version:

サキガナレク メワニテ
ディダリワバチュ ニラガツケ
オラハヴェオラ ディディザツェ WOW

れがすぷらだわつぁ びだゆくろ
ればすぷらだふや べぱぴんの
うぇぬひがみゅぜ のまるぱ WOW

リアミナワ ヌエンボナフィ
タユゾナスタ モイジュネニ

ケニフィガボイソ スキダインソウ
ケニヒダブラデン スウェガゼンスト
ハジュエザミンゴ ビビダッポ WOW

げすわりざ すりぽどんなご
じゃすてぃきな るかたん
たたたたい ぷらい しゃとう でぃすこうめす! WOW

リアミナワ(うぃてんた!)
ヌエンボナフィ(ぜあぜた!)
ソアノダプラ(のねの!)
サビゾヨニ

ゼナリチャネ(ふりあぞ!)
アラガンチュメ(らいかも!)
モイジュネニ ウィガワントゥノ WOW

さきがなれく めわにて
ディダリワバチュ ニラガツケ
おらはヴぇおら でぃでぃざつぇ WOW

レガスプラダワツァ ビダユクロ
ればすぷらだふや べぱぴんの
ソアミリビタ カラバイチュ WOW

モイジュネニ

Romaji version:

Sakiganareku mewanite
Didariwabachu niragatsuke
Orahaveora didizatse WOW

Regasupuradawatsa bidayukuro
Rebasupuradafuya bepapinno
Wenuhigamyuze nomarupa WOW

Riaminawa nuenbonafi
Tayuzonasuta moijuneni

Kenifigaboiso sukidainsou
Kenihidaburaden suwegazensuto
Hajuezamingo bibidappo WOW

Gesuwariza suripodonnago
Jasutikina rukatan
Tatatatai purai shatou disukoumesu! WOW

Riaminawa (Witenta!)
Nuenbonafi (Zeazeta!)
Soanodapura (Noneno!)
Sabizoyoni

Zenarichane (Furiazo!)
Araganchume (Raikamo!)
Moijuneni wigawantuno WOW

Sakiganareku mewanite
Didariwabachu niragatsuke
Orahaveora didizatse WOW

Regasupuradawatsa bidayukuro
Rebasupuradafuya bepapinno
Soamiribita karabaichu WOW

Moijuneni


フルスロットル・テンタクル (Octo) (Ebb & Flow (Octo))

Localised version:

Raizonnei
Nyurazastei
Dismisaidon gyaro gyaro

Wastireimyun
Minakeijun
Kozozawaden joriruni

Forodaspa shijayoda
Meikiyahaze gyaro gyaro
Parineishun shuridaspratun
Tojyuranahabete zeriru bitinnu
WOW

Aideka! Yuota! Witenta!
Saponnyaro
Hideka! Shiota! Zeazeta!
Bitinnu WOW

Friazo! Raikamo! Noneno!
Kaminskasho
Baspinajaskinakakon! Yodontorize!
Bitinnu WOW

Kana version:

ライゾンネイ
にゅらざすてい
ディスミサイドン ギャロ ギャロ

ワスティレイミュン
みなけいじゅん
コゾザワデン ジョリルニ

フォロダスパ シジャヨダ
メイキヤハゼ ギャロ ギャロ
パリネイシュン シュリダスプラトゥン
トジュラナハベテ ゼリル ビティンヌ WOW

あいでか! ゆおた! うぃてんた!
サポンニャロ
ひでか! しおた! ぜあぜた!
ビティンヌ WOW

ふりあぞ! らいかも! のねの!
カミンスカショ
ばすぴなじゃすきなかこん! よどんとりぜ!
ビティンヌ WOW

Romaji version:

Raizonnei
Nyurazasutei
Disumisaidon gyaro gyaro

Wasutireimyun
Minakeijun
Kozozawaden joriruni

Forodasupa shijayoda
Meikiyahaze gyaro gyaro
Parineishun shuridasupuratun
Tojuranahabete zeriru bitinnu WOW

Aideka! Yuota! Witenta!
Saponnyaro
Hideka! Shiota! Zeazeta!
Bitinnu WOW

Furiazo! Raikamo! Noneno!
Kaminsukasho
Basupinajasukinakakon! Yodontorize!
Bitinnu WOW


フレンド・フロム・ファラウェイ (Into the Light)

Localised version:

Yauna minasta minaozontoriju
Funame neramijaromobuyu
Rizaro somewo soreyumeri
Komisurdamai hajufrodaskai

Nidawa
Nirena
Hanofiryasurime
Ryagoze
Yogeranyurutsude

Irame
Shurawe
Soreyumeri
Tekasadenyu yoromoninju

Wezawanyua gruminaie
Minyamajuo stase
Soribafrairon naraoraion
Komisurdamai hajufrodaskai

※ Repeat

Narastafreyo meranirutsurumunenomiza
Gimiwaoktokuyoktos
Jizafainensurua pijomigo
Naraspanas moranurifainen
Jiriyayudana nochanatsbai nonnonnegon

Sharayuma gizeyo sosokirechekani
Ganbiyasoza rugenosoie
Chachakinanzagou stakina pariyotokou
Narastafreyo taraktarascha reddan

Gruminaie stase naraoraion
Komisurdamai hajufrodaskai

※ Repeat

Komisurdamai hajufrodaskai
Tekasadenyu yoromoninju
Komisurdamai hajufrodaskai

Kana version:

やうな みなすた みなおぞんとりじゅ
ふなめ ねらみじゃろもぶゆ
りざろ そめうぉ それゆめり
こみするだまい はじゅふろだすかい

にだわ
ニレナ
はのふぃりゃすりめ
リャゴゼ
よげらにゅるつで

いらめ
シュラウェ
それゆめり
テカサデニュ ヨロモニンジュ

※ ウェザワニュア グルミナイェ
ミニャマジュオ スタセ
ソリバフライロン ナラオライオン
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

※ くりかえし

ならすたふれよ めらにるつるむねのみざ
ぎみわおくとくよくとす
じざふぁいねんするあ ぴじょみご
ならすぱなす もらぬりふぁいねん
じりやゆだな のちゃなつばい のんのんねごん

しゃらゆま ぎぜよ そそきれちぇかに
がんびやそざ るげのそいぇ
ちゃちゃきなんざごう すたきな ぱりよとこう
ならすたふれよ たらくたらすちゃ れっだん

グルミナイェ スタセ ナラオライオン
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

※ くりかえし

こみするだまい はじゅふろだすかい
テカサデニュ ヨロモニンジュ
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

Romaji version:

Yauna minasuta minaozontoriju
Funame neramijaromobuyu
Rizaro somewo soreyumeri
Komisurudamai hajufurodasukai

Nidawa
Nirena
Hanofiryasurime
Ryagoze
Yogeranyurutsude

Irame
Shurawe
Soreyumeri
Tekasadenyu yoromoninju

※ Wezawanyua guruminaye
Minyamajuo sutase
Soribafurairon naraoraion
Komisurudamai hajufurodasukai

※ Repeat

Narasutafureyo meranirutsurumunenomiza
Gimiwaokutokuyokutosu
Jizafainensurua pijomigo
Narasupanasu moranurifainen
Jiriyayudana nochanatsubai nonnonnegon

Sharayuma gizeyo sosokirechekani
Ganbiyasoza rugenosoye
Chachakinanzagou sutakina pariyotokou
Narasutafureyo tarakutarasucha reddan

Guruminaye sutase naraoraion
Komisurudamai hajufurodasukai

※ Repeat

Komisurudamai hajufurodasukai
Tekasadenyu yoromoninju
Komisurudamai hajufurodasukai

Pearl Interview

The album booklet contains an interview with Pearl in her mansion.

Japanese

ハイカライフ・マガジン

20の質問ー
ホウズキ・ヒメ
ハイカラ市郊外の邸宅を公開

今をときめくアーティスト「テンタクルズ」のホウズキ・ヒメさん。
彼女が明かす、一番大切なこと、歌への情熱、「最愛なる後輩」イイダへの想い…。
自分を動物に例えると「ドラゴン」。
我が道を行く彼女の素顔は。
ーハイカラ市郊外にあるホウズキ家の住宅より。

Q1:今日は会えてうれしいよ。インタビューに答えてくれてありがとう。
ヒメ:YO!I'mヒメ!a.k.a.MC princess レペゼンハイカラ!

Q2:ハイカラシティの魅力は?
ヒメ:日差しだな!

Q3:ないと生きられないものは?
ヒメ:高いとこにあるステージ!

Q4:秘密を教えてくれる?
ヒメ:これから聞くんだろ?なんでも答えてやるよ!

ヒメ:あ、入る?
Q:ありがとう

Q5:ワオ。これは車庫?
ヒメ:ゲタばこだよ、それ。

Q6:イイダさんに伝えたいことは?
ヒメ:昨日マグロオデッセイ買ったしウチでやろ〜ぜ!

Q7:いま欲しいものは?
ヒメ:タタキベッチューのストリップかな。
ハチの履いてたヤツのイロチが出てんの。
あ、ハチはトモダチね。

Q8:この部屋はリビング?吹き抜けが最高だね。
ヒメ:いや、ここもゲタばこだよ。

Q9:ハマってるアプリはある?
ヒメ:乾これ。SSRのゴールドエイヒレ狙ってるけど出ねーんだよな〜。

Q10:うんざりするものは?
ヒメ:イカッチャの自動ドア、なぜかアタシだけ開かないんだよ!嫌がらせか?

Q11:好きな食べ物は?
ヒメ:ストロベリーシェイク、チーズバーガー、…あ!ピクルスは抜きで!

Q12:自分を動物に例えると?
ヒメ:ドラゴン!!口から必殺、スペシャル光線が出せるからな。

Q13:ドラゴンは炎では?
ヒメ:あ、そっか。いいんだよ細かいことは!

Q14:いいスタジオだね。新曲の構想はここで!
ヒメ:ここは防音ゲタばこだよ。

Q15:隠れた特技は?
ヒメ:反復横とびからの〜バック走!見よ!
あイタ!
Q:気をつけて。

Q16:好きな歌詞は?
ヒメ:ナスティ・マジェスティの
「わわわわ わんのちゃい」ってとこかな。

Q17:今までで最高のプレゼントは?
ヒメ:イイダに会えたこと。

Q18:暇なときは何を?
ヒメ:チャット。最近ハマってんの。

Q19:スラング何か言って
ヒメ:××△♪□×♪○××!
Q:やるね!

Q20:最後の質問。あなたにとって歌って?
ヒメ:アタシ自身。

Q:今日はありがとう!
ヒメ:こっちも楽しかったぜ!じゃあな!
あ、玄関までシャトルバスが出てるし、そっちから帰るといいぜ!


Translation[4]

InkopoLife Magazine

20 Questionsー
Pearl (Hime) Houzuki
Into a mansion in the suburbs of Inkopolis

Pearl Houzuki, from idol duo Off the Hook currently rocking the charts,
tells us about what's most important, a passion for music, and her "dearest protégé" Marina...
A determined "dragon" in her own words,
what does she look like away from the spotlight?
ーStraight from Houzuki Mansion, in the suburbs of Inkopolis.

Q1: We're super excited to talk to you today! Thank you for accepting to answer our questions.
Pearl: YO! Pearl here, a.k.a. MC Princess, turning it up in Inkopolis!

Q2: What's so special about Inkopolis?
Pearl: That sunlight, for sure!

Q3: What is the one thing you can't live without?
Pearl: Stages way up high!

Q4: Will you tell us a secret?
Pearl: Well, you're gonna be digging those up now, aren't you? Ask away!

Pearl: Oh yeah, should we go inside?
Q: Thank you.

Q5: Wow! Is this the garage?
Pearl: That's just the shoe storage, man.[note 1]

Q6: What is one thing you want to tell Marina?
Pearl: I got Maguro Odyssey[note 2] yesterday, so let's play at my place!

Q7: What are you craving right now?
Pearl: The Toni Kensa Hi-Tops.
Eight has them, but they released a new color.
Oh, Eight is a friend of mine.

Q8: Is this the living room? The double-height's so awesome.
Pearl: Nah, just another shoe storage room.

Q9: Are there any apps you're particularly into?
Pearl: I can't drop this one called KanColle[note 3]. I've been trying to get the golden stingray fin. It's a Specially Super Rare but I just can't get it!

Q10: Tell us something that annoys you.
Pearl: You know the automatic doors at The Shoal never open when it's just me? They dissing me?

Q11: What kind of food do you like?
Pearl: Strawberry shakes, cheeseburgers... oh, but gherk-OUT[note 4]!

Q12: If you were an animal, which one would you be?
Pearl: A dragon!! I can spit up a killer light beam as it is.

Q13: I thought dragons spit fire, though?
Pearl: Oh, right. I mean, who cares, same difference.

Q14: This is an amazing studio. Is this where you come up with new songs?
Pearl: This is just a soundproof shoe storage room.

Q15: What is your secret move?
Pearl: Speedy side steps, theeeeen backward running! Check it out!
Owie!
Q: Be careful.

Q16: What are your favorite lyrics?
Pearl: The "Wawawawa Wannochai" from Nasty Majesty, probably.

Q17: What is the best gift you have ever received?
Pearl: The chance to meet Marina.

Q18: What do you do in your free time?
Pearl: Chat online. Another thing I can't drop lately.

Q19: Hit us with some slang.
Pearl: ××△♪⬜×♪◯××!
Q: Nailed it!

Q20: Last question. What is music to you?
Pearl: Myself.

Q: Thank you so much for having us today!
Pearl: Right back at ya! This was fun! See ya, then!
Oh, there's a shuttle bus you can take to the entrance, you can go back from there.

Translation Notes

  1. The word used here and throughout the interview is ゲタばこ (getabako), which is a cupboard or a locker used to store shoes before entering the premises.
  2. Maguro is the Japanese word for "tuna", parodying Super Mario Odyssey for Nintendo Switch.
  3. Not to be confused with the same-sound trademarked franchise 艦これ, lit. "Fleet Collection". This fictional app is written as 乾これ, lit. "Dried (Foods) Collection".
  4. Referencing the European Gherk-OUT vs. Gherk-IN Splatfest on 10 February, 2018.

Cap'n Cuttlefish's Notes

Also contained in the booklet is a report written by Cap'n Cuttlefish about the events of Haikaraibu at Tokaigi.

Japanese

「ハイカライブ」を見て

アタリメ ヨシオ
New!カラストンビ部隊 司令

フォー!百年ぶりのデスコ*じゃ!八号、お誘い感謝するぞィ!

ふむ、あの光の中から現れた二人がテンタクルズ…ヒメ嬢とイイダ嬢、ちぅんかの?ワシのみまもりケータイで調べたんじゃ。最近のメカはすごいのゥー!おぉ、曲が始まったぞィ!ほほぉ、これが祭の時に若者をノリにノせているウルトラ・カラーパルスちぅ曲が!ヒメ嬢の「カモン」からのイイダ嬢のデージェー*ソロ!二人、凸凹なようで絶妙な相性で噛み合っておるな。曲想も、イカらしい陽気さの中にタコらしい緻密さもあり、奧深い味わいじゃ。テンタクルズ、のっけからあっぱれじゃ!

寄せては返す波のような節回…この曲はリップル・リフレインとな。こう、掌をヒラヒラさせる踊りが楽しいのう。ヒメ嬢のラップをきちんと聴いたのは今日が初めてじゃが、いや、かなりのものじゃな。タイミングがイナセ*というか、胸躍るというか……。この調子で場数を踏んでいけば、やがて大成するであろう。

間髪入れずに始まった次の曲はレッド・ホット・エゴイストちぅんじゃな!何かこう、異国の礼拝のような旋律じゃのゥ。今のヒメ嬢の早口ラップ、実にまーべらす*じゃ。若さとは素晴らしいのゥ!その後の絶唱は、こちらの身体もビリビリ震えるようじゃ!イイダ嬢の肩掛けピアノソロも、負けじとアグレッシブじゃな!

8号よ!あの二人も見事じゃが、バックの楽団も見逃す事なかれィ!キメるところをバシッとキメて、二人をより引き立てとるな!ありゃ日頃の鍛錬の賜物じゃ!おヌシも、励むんじゃぞ!

フォー!この曲は知っとるぞィ!フルスロットル・テンタクルじゃ!おヌシの奮闘中に爆音で流れたから、よーく憶えておる!それにしても、イイダ嬢は歌唱も圧巻じゃな。ワシの孫たちの民謡とはまたひと味違って、グルーヴィー*でソウルフル*じゃ!

あれは…ファッ?!噂をすれば孫の一号と二号じゃ!鮮やかなオベベ*じゃのゥ…若いころのばあさんいよく似とるわィ。この曲はあさってColorと言うんかの?心に染み入るいい歌詞じゃな。…ヌ?二号が消えて、今度は一号が消えて…そうじゃな、ヒーローとは孤独な存在なんじゃ。ときに八号、ワシは以前、あの二人の曲にラップで参加したこともあるんじゃぞ。すごいじゃろ?

イヨッ!待ってました!きけば天国、歌えば極楽、みなさんご存知シオカラ節!やはりおヌシも、踊りださずにはおられんようじゃの!ワシらも小さいころから「元祖正調塩辛節」に合わせて盆踊りしたもんじゃ。ほれ、よう見ィ!あの二人の踊りも、盆踊りを今風にしたものではなイカ。なに?これは新しいシオカラ節…その名も濃口シオカラ節じゃと?ファッ?!二番の歌詞が増えておる!節回しも変わって…こりや確かに「濃口」の名に恥じんシオカラ節じゃッ!

ふむ、テンタクルズが呼び戻されたようじゃ。ぴちぴちギャルがが四人並ぶと壮観じゃのゥ!お客さんのヴォルテージ*も最高潮、みんなで大合唱じゃ!このイマ・ヌラネバー!はバトルの定番じゃから、誰でも歌えるんじゃな!ヌ、八号、まさかおヌシも歌えるんか?!…おヌシ、すっかりイカの世界になじんだのゥ。ワシはこの曲を聴くのは初めてじゃが、この疾走するビートに血沸き肉踊るようひゃ!…しかし、あのヒメ嬢は最後まで自由奔放じゃな。

いやはや、久しぶりに熱気に包まれて、体がうるおったわィ。舞台の四人はたくさんの人に愛されて、本当に幸せそうじゃな。これからもあの子たちをよろしくと、ワシからもみなさんにお礼を言いたい気分じゃ。

……ときに、ワシは次にいつフィーチャリング*されるんじゃろ?


Trivia

  • In the album booklet, Callie and Marie's dialogue for MC5 are erroneously printed as if they were said by the other. The booklet also includes extra dialogue that was not shown at the concert, nor was it localized for the concert at Polymanga 2018.
  • Although stated in-game that #$@%* Dudes Be #$@%* Sleepin and Ebb & Flow (Demo) are solo songs by Pearl and Marina respectively, the booklet lists them both as Off the Hook songs.

Gallery

Album Booklet

Haicalive Blu-ray

References


General

Inkoming! (Cloud Demo)Inkopolis NewsWithout a Dop DoubtNew YouDubble Bath (DIY Remix)

Multiplayer

OpeningInkoming!Rip EntryUndertowDon't SlipEndolphin SurgeShipwreckin'Fins & FiddlesSeafoam ShantyBroken CoralRiptide RuptureBlitz It!Wave PrismSeasickKinetosisChopscreweyEntropicalNow or Never!Turf MasterInk Another Day

Splatfest

Color PulseOpeningEbb & FlowAcid HuesMuck WarfareNow or Never!Fest ZestParty's Over

Salmon Run

Happy Little WorkersTutorialDeluge DirgeFishing FrenzyFrantic AspicEver Further

Octo Canyon

Low TideOcto CanyonOcto Eight-StepThe Girl from InkopolisBuoyant BoogieShooting StarfishTentacular CircusCephaloparadeOctoling RendezvousOctarmamentsBomb Rush BlushTidal RushSpicy Calamari InkantationFresh StartOnward!R.I.P.

Octo Expansion

Cap'n Cuttlefish's Theme (Octo) ~ Player EditorTelephone's ThemeInside the Deepsea Metro Subway Car#0 shell#1 progress#2 ripped#4 dunno#5 thirsty#6 frisk#8 regret#9 party#11 above#12 awake#13 shade#14 crush#16 salty#19 blessTEST PASSED!Thang JingleNasty MajestyShark BytesSplattack! (Octo)The PlanLast Battle OpeningFly Octo Fly ~ Ebb & Flow (Octo)Into the LightCalamari InkantationEbb & Flow (Demo)#$@%* Dudes Be #$@%* Sleepin

Exclusive amiibo unlocks

Splattack!SeaskapeShellfieSplit & SplatHookedSucker PunchBomb Rush BlushTide Goes Out

Bands

Wet FloorBottom FeedersInk TheoryChirpy ChipsDiss-PairSashiMoriGrizzco Industriesω-3Turquoise OctoberDJ OctavioSquid Sisters (CallieMarie)Off the Hook (PearlMarina)Dedf1shDJ Real SoleBob Dub

Soundtracks

Squid Beatz 2Splatune 2OctotuneSplatoon 2 Live in Makuhari