Slap Bracelet Station
Jump to navigation Jump to search
Slap Bracelet Station is a mission in the Octo Expansion.
C.Q. Cumber's Quotes
|“||You should be able to hit multiple Inkfurlers at once with a fully charged shot.||”|
|“||If you see the end of an Inkfurler start to wiggle, that's a sign it will roll back soon.||”|
|“||Take care not to stand on the wiggly bits when that starts to happen.||”|
Cap'n Cuttlefish's Quotes
|“||All right - full speed ahead like BAM!||”|
|“||Hey - nice work!||”|
|“||If you can time your bombs just right here...||”|
|“||So many Balloon Fish and Inkfurlers...||”|
|“||Safe! Man that was exciting.||”|
|“||The goal is down below, but it doesn't look like your ink will reach...||”|
|“||Look at Eight with the strats!||”|
|“||That mean-looking one has got you in his sights!||”|
|“||Like zip zup zam!||”|
- The title is a reference to slap bracelets, springy bracelets popular in the late eighties and early ninties, that roll up similar to Inkfurlers, which are the main mechanic of this mission.
- The Dutch title of this station, "Zuinig toeteren", alludes to the Inkfurlers.
Names in other languages
Add/complete French (NoA and NoE), Italian, Russian and Spanish (NoA and NoE) translations
Piropiro no okage desu
Sanki Uberima Chō Eki[note 1]
Mein Sabu Tsukaikonashi gōru seyo!
|Thanks to the inkfurlers:|
Sanki Uberima Town Station
Make good use of both your sub and main weapons, and get to the goal!
|Dutch||Alle beetjes helpen
Gebruik je wapens zorgvuldig en bereik het doel!
|Every small amounts help|
Use your weapons carefully and reach the goal!
|German||Wo die Schnalzbänder abhängen!
Nutze deine Haupt- und Sekundärwaffe, um es zum Ziel zu schaffen!
|Where the clicking-loud tapes hang out!|
Use the main- and subweapon, to be able to reach the goal!
- A pun on "Sankyū beri matchi" (thank you very much).
- "Schnalzach" is a wordplay on the two words (Schnalz = a quiet and fast noise) ((Schnapp)ach = is a district located in Germany).
Octo Expansion Stations