Trick vs. Treat

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(Redirected from Splatoween)
Jump to: navigation, search

Trick vs. Treat
S2 Splatfest Trick vs Treat.png
Team   Trick   Treat
Region North America, Oceania
Start 19 October 2018, 22:00 UTC
End 21 October 2018, 22:00 UTC
Score method category tally
Shared results? Yes
Popularity % Expression error: Missing operand for -.%
Wins {{{region 1 alpha wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins {{{region 1 alpha solo wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins {{{region 1 alpha team wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Missing operand for -.%
Pro clout % Expression error: Missing operand for -.%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region Europe
Start 19 October 2018, 14:00 UTC
End 21 October 2018, 14:00 UTC
Popularity {{{region 2 alpha popularity}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins {{{region 2 alpha wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins {{{region 2 alpha solo wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins {{{region 2 alpha team wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout {{{region 2 alpha normal clout}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout {{{region 2 alpha pro clout}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region Japan
Start 19 October 2018, 08:00 UTC
End 21 October 2018, 08:00 UTC
Popularity {{{region 3 alpha popularity}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins {{{region 3 alpha wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins {{{region 3 alpha solo wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins {{{region 3 alpha team wins}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout {{{region 3 alpha normal clout}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout {{{region 3 alpha pro clout}}}% Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner

Trick vs. Treat is an upcoming Splatfest event in Splatoon 2. It will be held for all regions from 19 October 2018 to 21 October 2018. It was announced on 3 October 2018 on social networks after the release of version 4.1.0 and on 5 October 2018 at 08:00 UTC in-game. The results will be given on 22 October 2018.

Details

The Splatfest will take place over the course of 48 hours instead of the normal 24 hours. It will be the first 48-hour Splatfest in Splatoon 2.

In addition to the normal changes at Splatfest time (central stage appearing in Inkopolis Square, all stages shown at night time), there are several changes unique to this Splatfest as part of the Halloween theme:

  • The in-game logo will show "Splatoween" instead of "Splatoon 2".
  • Inkopolis Square will have additional glow-in-the-dark decorations in the shapes of manta rays, starfish, and glowing ooze.
  • The various stages will have decorative glowing stickers, graffiti, and other unique decorations.
    • Existing graffiti will be modified as well, usually by depicting characters as ghost, zombie or mummified versions of themselves.
  • A special news article in the Nintendo Switch news will reward players with 4 unique pieces of headgear (similar to the distribution of the S2 Gear Clothing SWC Logo Tee.png SWC Logo Tee), all of them glowing or lighting up in the dark:
  • S2 Icon Pearl.png Pearl and S2 Icon Marina.png Marina will swap colour schemes (with Pearl's outfit being mainly black and Marina's being mainly white).
  • Various in-game characters such as S2 Icon Judd.png Judd and S2 Icon Li'l Judd.png Li'l Judd as well as jellyfish in the Square will wear party hats or bedsheet ghost costumes.

Gallery

Dialogue

English

Announcement

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Pearl:
“HAPPY SPLATOWEEN!”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“It's a worldwide Halloween Splatfest!”
NOE, NOA
Pearl Expression Attention.png
Pearl:
“In this corner...the spirit of mischief and lighthearted vandalism...”
Marina:
“-”
NOA
Pearl Expression Attention.png
Pearl:
“In this corner... The spirit of mischief and lighthearted vandalism...”
Marina:
“”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Pearl:
“TEAM TRICK!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Attention.png
Marina:
“Versus the spirit of partying and eating copious amounts of candy...”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Happy.png
Marina:
“TEAM TREAT!”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Pearl:
“Uh... Hey, Marina.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“What is it, Pea—”
NOE, NOA
Pearl Expression Angry.png
Pearl:
“BOO!”
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
“AHHHHH!”
NOE, NOA
Pearl Expression Happy.png
Pearl:
“BAHAHAHA! Gotcha.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk.png
Pearl:
“The best part of Halloween is dressing up however you want and scaring people.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Pearl:
“Like last year, I dressed up as a mummified vampire.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“Really? I thought you dressed up as a roll of toilet paper.”
NOE, NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Pearl:
“...”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Pearl:
“Hey, speaking of toilet paper...”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Special.png
Pearl:
“Let's go TP Sheldon's house after work!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“Chill out, Pearl. It's not even Halloween yet.”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“And besides, I'm not really into playing tricks.”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Happy.png
Marina:
“I'd rather get together with friends and gorge myself on sweet treats!”
NOE, NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Pearl:
“PLEASE don't tell me you still go trick or treating, Marina.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Angry.png
Marina:
“...”
NOE, NOA
Pearl Expression Angry.png
Pearl:
“Seriously?! YOU ARE A GROWN WOMAN.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“The house down the street gives out KING-SIZE CANDY BARS!”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk Smirk.png
Pearl:
“Aight, fair enough.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Pearl:
“By the way, did you hear that this Splatfest is 48 hours long?”
Marina:
“-”
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Pearl:
“By the way. Did you hear that this Splatfest is 48 hours long?”
Marina:
“”
NOE
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“Yeah! And I heard they're going to decorate the Square and give out gear!”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk.png
Pearl:
“It's time to decide. Are you Team Trick or Team Treat?”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“Head over to the Splatfest terminal and pick a side!”
NOE, NOA


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Pearl:
“BOO-YAH!”
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
“AHHHHH!”
NOE, NOA
Pearl Expression Angry.png
Pearl:
“Trick or treat! Smell my feet!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Angry.png
Pearl:
“Y'all got dropped just like the beat!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Happy.png
Pearl:
“BLAM!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk.png
Pearl:
“That's how you do it, tricksters!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“Nice try, Team Treat. We'll get 'em next year.”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Pearl:
“OK, Marina. Let's go over the plan for Halloween night.”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Special.png
Pearl:
“When kids knock on my door, we scare the ink out the little twerps.”
Marina:
“-”
NOA
Pearl Expression Special.png
Pearl:
“When kids knock on my door, we're gonna scare the ink out the little twerps.”
Marina:
“”
NOE
Pearl Expression Attention.png
Pearl:
“I'ma put on my outfit and come busting outta the shadows like BAM!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl Expression Point.png
Pearl:
“Then you Super Jump out of nowhere and hit 'em in the face with candy!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“You had me at face candy.”
NOE, NOA
Pearl Expression Talk.png
Pearl:
“If you participated in the Splatfest, your prize is waiting in the Square!”
Marina:
“-”
NOE, NOA


Results (Treat win)

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl:
“-”
Marina Expression Happy.png
Marina:
“SWEET VICTORY!”
NOE, NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Pearl:
“WHAT?!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“That's how you do it, Team Treat!”
NOE, NOA
Pearl Expression Angry.png
Pearl:
“You bribed Li'l Judd with candy, didn't you?!”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“Nope. Team Treat doesn't need cheap tricks to win.”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
“But don't worry, Pearl. I've got just the thing for that sour attitude of yours.”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“I had Sheldon modify my Tenta Missile launcher to fire giant candy corn!”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Happy.png
Marina:
“I'm going to be locking on to you nonstop until Halloween!”
NOE, NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Pearl:
“Ugh...”
Marina:
“-”
NOE, NOA
Pearl:
“-”
Marina Expression Talk.png
Marina:
“If you participated in the Splatfest, your prize is waiting in the Square!”
NOE, NOA


Dutch

Trick (Schrik) vs. Treat (Snoep)

Announcement

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Lorelei:
“FIJNE SPLATOWEEN!”
(HAPPY SPLATOWEEN!)
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Dit Splatfest vindt wereldwijd plaats!”
(This Splatfest takes place worldwide!)
NOE
Pearl Expression Attention.png
Lorelei:
“In deze hoek de plegers van kattenkwaad en goedbedoeld vandalisme...”
(In this corner the culprits of mischief and well-meant vandalism...)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Lorelei:
“TEAM SCHRIK!”
(TEAM SCARE!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Attention.png
Mariana:
“En ertegenover de liefhebbers van feestjes en heel veel snoepen...”
(And on the other side the lovers of parties and a lot of snacking...)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Happy.png
Mariana:
“TEAM SNOEP!”
(TEAM CANDY!)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Lorelei:
“Eh... Hé, Marina.”
(Eh... Hey, Marina.)
Mariana:
“-”
NOE
Notes: Marina's name is misspelled in Pearl's in-game line. Her name in Dutch is 'Mariana'.
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Wat is er, Lore-”
(What is it, Pea-)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Lorelei:
“BOE!”
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Mariana:
“AAAAAH!”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Lorelei:
“WAHAHAHA! Daar had ik je.”
(WAHAHAHA! I got you there.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Lorelei:
“Het beste aan Halloween is je verkleden en mensen laten schrikken.”
(The best part of Halloween is dressing up and scaring people.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Lorelei:
“Zoals vorig jaar, toen ik me verkleedde als vampiermummie.”
(Like last year, when I dressed up as a vampire mummy.)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Echt waar? Ik dacht dat je verkleed was als een rol toiletpapier.”
(Really? I thought that you were dressed as a roll of toilet paper.)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Lorelei:
“Voor de allerlaatste keer: ik ging als mummie. Als vampiermummie.”
(For the very last time: I was a mummy. A vampire mummy.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Lorelei:
“Over toiletpapier gesproken...”
(Speaking of toilet paper...)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Special.png
Lorelei:
“Laten we na werktijd Krabberts huis ermee ondergooien!”
(Let's cover up Sheldon's house with it after work!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Rustig aan, Lorelei. Het is nog niet eens Halloween.”
(Take it easy, Pearl. It isn't even Halloween yet.)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“En daarnaast heb ik het niet zo op rottigheid uithalen.”
(And besides, I'm not really into making trouble.)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Happy.png
Mariana:
“Ik zoek liever vrienden op om me mee te buiten te gaan aan zoetigheid!”
(I rather get together with friends to go outside with for sweets!)
NOE
Notes: 'Te buiten gaan' is an old Dutch phrase for 'doing something you normally won't do'.
Pearl Expression SurprisedA.png
Lorelei:
“Zeg me ALSJEBLIEFT niet dat je nog in kostuum langs de deuren gaat, Mariana.”
(PLEASE don't tell me that you still go to door to door in costume, Marina.)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Angry.png
Mariana:
“...”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Lorelei:
“Serieus?! JE BENT VOLWASSEN.”
(Seriously?! YOU'RE AN ADULT.)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Bij dat huis verderop in de straat delen ze REUZEGROTE CHOCOREPEN uit!”
(At that house further on in the street they give out KING-SIZED CHOCO BARS!)
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Lorelei:
“Oké, mij best.”
(Okay, fine by me.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Lorelei:
“Heb je trouwens gehoord dat dit Splatfest 48 uur duurt?”
(By the way, have you heard that this Splatfest lasts 48 hours?)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Ja! En ik heb ook gehoord dat ze het plein versieren en uitrusting uitdelen!”
(Yes! And I have also heard that they decorate the Square and give out gear!)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Lorelei:
“Het beslissende moment. Hoor je bij team Schrik of team Snoep?”
(The moment of decision. Do you belong to team Scare or team Candy?)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!”
(Make your choice at the Splatfest voting machine!)
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Lorelei:
“BOEHAHAHA!”
(BOOHAHAHA!)
Marina Expression SurprisedA.png
Mariana:
“AAAAAH!”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Lorelei:
“Snoep of schrik! Krijg de hik!”
(Candy or scare! Get the hiccups!)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Lorelei:
“Team Snoep heeft het zuur!”
(Team Candy has it sour!)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Lorelei:
“BAM!”
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Lorelei:
“Zo doe je dat, raddraaiers!”
(That's how it's done, troublemakers!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Jullie hebben alles gegeven, team Snoep. Volgend jaar weer een kans.”
(You have given your all, team Candy. Next year another chance.)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Lorelei:
“Oké, Mariana. Laten we het plan voor Halloween eens doornemen.”
(Okay, Marina. Let's go through the plan for Halloween.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Special.png
Lorelei:
“Als er kinderen aanbellen, jagen we die ettertjes de stuipen op het lijf.”
(If kids ring the bell, we scare the daylights out of those little twerps.)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Attention.png
Lorelei:
“Ik draag mijn kostuum en spring zo uit de schaduw tevoorschijn, TJAK!”
(I wear my costume and jump out of the shadow, TJAK!)
Mariana:
“-”
NOE
Pearl Expression Point.png
Lorelei:
“Dan maak jij plots een Superlanding en geef je ze de volle laag met snoep!”
(Then you suddenly use a Splashdown and you give them the full force with candy!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Snoep!? Je hebt me overgehaald.”
(Candy!? You have persuaded me.)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Lorelei:
“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”
(Participants in the Splatfest can pick up their prizes at the Square!)
Mariana:
“-”
NOE


Results (Treat win)

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei:
“-”
Marina Expression Happy.png
Mariana:
“EEN ZOETE OVERWINNING!”
(A SWEET VICTORY!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Lorelei:
“WAT?!”
(WHAT?!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Zo doe je dat, team Snoep!”
(That's how it's done, Team Candy!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Lorelei:
“Je hebt Justus jr. zeker omgekocht met snoepgoed?!”
(Surely you have bribed Li'l Judd with candy?!)
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Nee hoor. Team Snoep heeft zulke onsmakelijke listen niet nodig.”
(No, I didn't. Team Candy doesn't need such distasteful tricks.)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Mariana:
“Geen zorgen, Lorelei. Ik weet wel hoe ik die zure blik van je kan doen smelten.”
(Don't worry, Pearl. I know how I can melt that sour look of yours.)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Krabbert heeft gezorgd dat mijn Spetterraketwerper popcorn schiet!”
(Sheldon made it so that my Tenta Missiles shoot popcorn!)
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Happy.png
Mariana:
“Tot het Halloween is, houd ik je scherp in het vizier!”
(I keep you good in sight until it's Halloween!)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Lorelei:
“Bah...”
Mariana:
“-”
NOE
Lorelei:
“-”
Marina Expression Talk.png
Mariana:
“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”
(Participants in the Splatfest can pick up their prizes at the Square!)
NOE


French (Europe)

Trick (Tours) vs. Treat (Bonbons)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Joyeux Splatoween, tout le monde !»
(Happy Splatoween, everyone!)
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Ouaah ! Un festival mondial pour Halloween, génial !»
(Waaah! A worldwide Splatfest for Halloween, great!)
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perle:
«La nuit d'Halloween, vous êtes plutôt fauteurs de troubles dans l'âme ?»
(On Halloween eve, are you troublemakers in soul?)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«Bienvenue dans l'équipe Tours !»
(Welcome to Team Trick!)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Attention.png
Coralie:
«Ou bien collectionneurs acharnés de gourmandises sucrées ?»
(Or rather avid collectors of sugary delicacies?)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«Allez, l'équipe Bonbons !»
(Let's go, Team Treat!)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perle:
«Euh... Dis donc, Coralie...»
(Eh... Say, Marina...)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Qu'est-ce qu'il y a, Per...»
(What is it, Pea-)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«BOUH !»
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Coralie:
«AAAAH !»
(AAAAH!)
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«Mouhahaha ! J'adore.»
(Mwahaha! I love it.)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Les déguisements super flippants, c'est vraiment tout l'intérêt d'Halloween !»
(Super-scary costumes, that's really all that's interesting in Halloween!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«L'année dernière, j'avais un costume de fou : un vampire-garou mort-vivant !»
(Last year, I had a crazy costume: An undead were-vampire!)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Tu es sûre ? Je croyais que tu étais déguisée en rouleau de papier toilette...»
(Are you sure? I thought you were disguised as a roll of toilet paper...)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perle:
«C'était des bandelettes ! T'as jamais vu une momie de vampire-garou, Coralie ?»
(Those were bandages! Haven't you ever seen a mummified were-vampire, Marina?)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perle:
«Hé, en parlant de papier toilette...»
(Heh, speaking of toilet paper...)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Special.png
Perle:
«Et si on allait enrubanner la maison de Cartouche après le boulot ?»
(What if we went to TP Sheldon's house after work?)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Euh, calme-toi un peu, Perle. Attends au moins Halloween pour avoir une excuse.»
(Ehh, calm yourself a little, Pearl. At least wait until Halloween to have an excuse.)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Et de toute façon, c'est pas tellement mon truc de jouer des tours.»
(And anyway, it's not really my thing to play tricks.)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«Je préfère passer la soirée avec des copines et engranger les sucreries !»
(I prefer passing the night with girlfriends and gorging on sweets!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perle:
«Une seconde ! Me dis pas que tu fais encore la tournée des maisons ?»
(One second! Please don't tell me you still go trick-or-treating?)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Angry.png
Coralie:
«...»
(...)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«Non mais t'as pas honte ?! Faudrait peut-être grandir un peu, Coralie !»
(No, but, aren't you ashamed?! Maybe it's time to grow up a little, Marina!)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Mais mes voisins d'en face distribuent les friandises par seaux entiers...»
(But my neighbors across the street give out confections by the bucket....)
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Perle:
«Mouais. Espèce de goinfre, va !»
(Meh. Then go, you glutton!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«Au fait, t'as vu que ce festival va durer deux journées complètes ?»
(By the way, have you noticed this Splatfest is going to last two whole days?)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Oui ! Et pour l'occasion, de l'équipement sera distribué et le square sera décoré.»
(Yes! And for the occasion, gear will be handed out and the Square will be decorated.)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Allez, il va falloir se décider ! Équipe Tours ou équipe Bonbons ?»
(Let's go, it's time to decide! Team Trick or Team Treat?)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Direction la borne festive pour faire votre choix !»
(Go to the Splatfest terminal to make your choice!)
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«BOUH !»
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Coralie:
«AAAAH !»
(AAAAH!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«L'équipe Bonbons, vot' compte est bon !»
(Team Treat, your time is up!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«Y a que l'équipe Tours qui vaut le détour !»
(Only Team Trick is worth the trip!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«Et VLAN !»
(And BAM!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Bien joué, mes petites canailles préférées !»
(Well played, my favorite little scoundrels!)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Bravo à vous aussi, l'équipe Bonbons. On les aura l'année prochaine.»
(Bravo to you too, Team Treat. We'll get them next year.)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«Bon, Coralie, que je t'explique un peu le plan pour la nuit d'Halloween.»
(Well, Marina, let me explain the plan for Halloween night a bit.)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Special.png
Perle:
«Quand les gamins frapperont à ma porte, on leur collera la frousse de leur vie !»
(When the kids knock on my door, well hit them with the spook of their life!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perle:
«Moi, je mets mon costume de l'horreur et je bondis sur eux hors des ténèbres !»
(Me, I'll put on my horror costume and jump on them from the shadows!)
Coralie:
«-»
NOE
Pearl Expression Point.png
Perle:
«Là, tu me rejoins d'un super saut et tu leur barbouilles la face de bonbons !»
(Then, you join me with a Super Jump and bombard their faces with candy!)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Ça ma va. Tant qu'il y a des bonbons...»
(Alright. As long as there's candy...)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Les prix attendent les participants au festival sur le square !»
(The prizes await the Splatfest participants in the Square!)
Coralie:
«-»
NOE


Results (Treat win)

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«Ô délicieuse victoire !»
(O delicious victory!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perle:
«Naaan ?»
(Whaaaaa?)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Vous avez tout bon, l'équipe Bonbons !»
(You have it all good, Team Treat!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«Moi, je connais un Mini Charbitre qu'a dû en recevoir, des seaux de sucreries...»
(Me, I know a Li'l Judd that must have gotten buckets of sweets...)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Tu es dans le déni, Perle. Fais attention, ça finira par te jouer des tours.»
(You're in denial Pearl. Be careful, or you'll end up getting tricked by it.)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Heureusement pour toi, j'ai pile ce qu'il te faut pour remonter la pente.»
(Luckily for you, I have just what is needed to cheer you up.)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Cartouche a bidouillé mon multi-missile pour qu'il balance du pop-corn géant !»
(Sheldon tinkered with my Tenta Missile launcher so it shoots out huge pop-corn!)
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«Tu seras ma cible de prédilection jusqu'à Halloween !»
(You will be my preferred target all the way to Halloween!)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perle:
«Là, y a vraiment de quoi flipper...»
(Now there's something to be scared about...)
Coralie:
«-»
NOE
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Les prix attendent les participants au festival sur le square !»
(The prizes await the Splatfest participants in the Square!)
NOE


French (Canada)

Trick (Tours) vs. Treat (Bonbons)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«JOYEUSE SPLATOWEEN!»
(HAPPY SPLATOWEEN!)
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«C'est un festival mondial pour fêter l'Halloween!»
(It's a worldwide Splatfest to celebrate Halloween!)
NOA
Pearl Expression Attention.png
Perle:
«De ce côté... L'esprit de l'espièglerie et du vandalisme léger...»
(On this side.. The spirit of playfulness and light vandalism...)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«L'ÉQUIPE DES TOURS!»
(TEAM TRICK!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Attention.png
Coralie:
«Contre l'esprit fêtard et de manger des tonnes de bonbons...»
(Against the festive spirit of eating tons of candy...)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«L'ÉQUIPE DES BONBONS!»
(TEAM TREAT!)
NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perle:
«Euh... Coralie...»
(Eh... Marina...)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Qu'est-ce qu'il y a, Per...»
(What is it, Pea...)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«BOO!»
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Coralie:
«AHHHHH!»
(AHHHHH!)
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«HAHAHA! J't'ai bien eue!»
(HAHAHA! I got you good!)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«La meilleure chose avec l'Halloween, c'est de se déguiser et faire peur.»
(The best thing about Halloween is to dress up and scare people.)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«Comme l'an passé, je me suis déguisée en vampire morte-vivante.»
(Like last year, I dressed up as an undead vampire.)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Vraiment? Je croyais que tu étais un rouleau de papier de toilette l'an passé.»
(Really? I thought you were a roll of toilet paper last year.)
NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Perle:
«Pour la centième fois, j'étais une momie vampirique.»
(For the hundredth time, I was a vampiric mummy.)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perle:
«Hé, parlant de papier de toilette...»
(Hey, speaking of toilet paper...)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Special.png
Perle:
«On devrait aller couvrir la maison de Cartouche après le travail!»
(We should go cover Sheldon's house with it after work!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Calme-toi, Perle. C'est même pas Halloween encore.»
(Calm yourself, Pearl. It's not even Halloween yet.)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Pis en plus, j'aime pas trop jouer des tours.»
(And also, I don't like playing tricks too much.)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«J'aimerais bien mieux être entre amis et me gaver de bonbons!»
(I'd rather be with friends and scarfing down candy!)
NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Perle:
«HEIN?! Me dis pas que tu passes encore l'Halloween pour ramasser des bonbons?»
(HUH?! Don't tell me you still pass Halloween collecting candy?)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Angry.png
Coralie:
«...»
(...)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«T'es sérieuse?! À TON ÂGE?»
(Are you serious?! At your age?)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Y'a une maison sur ma rue qui donne des BARRES DE CHOCOLAT GÉANTES!»
(There's a house on my street that hands out HUGE CHOCOLATE BARS!)
NOA
Pearl Expression Talk Smirk.png
Perle:
«OK, ça c'est une bonne raison.»
(Okay, that's a good reason.)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«En passant, tu savais que ce festival va durer 48 heures?»
(By the way, did you know this Splatfest will last 48 hours?)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Ouais! Et il parait que le carré va être décoré pis on va avoir de l'équipement!»
(Yeah! And it seems that the Square is going to be decorated, plus we're gonna get some gear!)
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«C'est le temps de décider. Es-tu dans l'équipe Tours ou l'équipe Bonbons?»
(It's time to decide, are you Team Trick or Team Treat?)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Va à la borne festive pour choisir une équipe!»
(Go to the Splatfest Terminal to choose a team!)
NOA


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«BOO-OOM!»
(BOO-OOM!)
Marina Expression SurprisedA.png
Coralie:
«AHHHHH!»
(AHHHHH!)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«Des bonbons ou des tours! Halloween, c'est toujours trop court!»
(Tricks or Treats! Halloween is always too short!)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«Mes tours vous ont bien eus! C'est pour ça que vous avez perdu!»
(My tricks got you good! That is why you have lost!)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perle:
«BAM!»
(BAM!)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Et c'est comme ça que ça marche, mes joueurs de tours!»
(That's how you do it, my tricksters!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Bel effort, équipe Bonbons. On se reprend l'année prochaine.»
(Good effort, Team Treat. We'll take it back next year.)
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perle:
«OK, Coralie. On passe le plan de la nuit d'Halloween en revue.»
(Okay, Marina. Let's review the plan for Halloween night.)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Special.png
Perle:
«Quand les enfants frappent à la porte, on leur fait perdre leur encre froide.»
(When the kids knock at the door, we'll make them lose their cold ink.)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Attention.png
Perle:
«J'vais mettre mon costume pis sortir de l'ombre et BOOO!»
(I'll put on my costume then step out of the shadow and BOOO!)
Coralie:
«-»
NOA
Pearl Expression Point.png
Perle:
«Et toi, tu fais un super saut et tu leur lances des bonbons dans la face!»
(And you, you Super Jump and you fling candy at their faces!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Tu m'as conquise avec « bonbons dans la face ».»
(You had me at "candy in the face".)
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perle:
«Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré!»
(If you took part in the Splatfest, don't forget to collect your prize from the Square!)
Coralie:
«-»
NOA


Results (Treat win)

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«LE BON GOÛT SUCRÉ DE LA VICTOIRE!»
(THE GOOD SWEET TASTE OF VICTORY!)
NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Perle:
«QUOI?!»
(WHAT?!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Vous avez bien fait ça, équipe Bonbons!»
(You did good, Team Treat!)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perle:
«T'as donné un sac de bonbons à Mini Charbitre, pas vrai?!»
(You gave a bag of candy to Li'l Judd, didn't you?!)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Même pas vrai. L'équipe Bonbons n'a pas besoin de jouer de tours pour gagner.»
(Not even. Team Treat does not need to play any tricks to win.)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Coralie:
«Mais t'en fais pas, Perle. J'ai en plein ce qu'il faut pour te changer les idées.»
(But don't worry, Pearl. I've planned what is needed to change your mood.)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Cartouche a modifié mon multi-missile pour qu'il lance des bonbons géants!»
(Sheldon modified my Tenta Missile launcher to shoot giant candies!)
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Happy.png
Coralie:
«Je vais te viser personnellement jusqu'à Halloween!»
(I'm going to target you personally all the way to Halloween!)
NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Perle:
«Argh...»
(Argh...)
Coralie:
«-»
NOA
Perle:
«-»
Marina Expression Talk.png
Coralie:
«Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré!»
(If you took part in the Splatfest, don't forget to collect your prize from the Square!)
NOA


German

Trick (Saures) vs. Treat (Süßes)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Perla:
„Ein fröhliches Splatoween!“
(Happy Splatoween!)
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Dieses Splatfest findet weltweit statt!“
(This Splatfest takes place worldwide!)
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perla:
„Da hätten wir Schabernack und zweifelhaft lustige Streiche...“
(There we have mischief and questionably funny pranks...)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
„TEAM SAURES!“
(TEAM TRICK!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Attention.png
Marina:
„Und Party machen und Süßkram in rauen Mengen vertilgen...“
(And partying and eating huge amounts of sweets...)
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Happy.png
Marina:
„TEAM SÜSSES!“
(TEAM TREAT!)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
„Äh... Hey, Marina.“
(Uh... Hey, Marina.)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Was ist denn, Per--“
(What is it, Pear--)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
„BUH!“
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
„AAAAAAAAAH!“
(AAAAAAAAAH!)
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
„BAHAHAHA! Erwischt.“
(BAHAHAHA! Gotcha.)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
„Das Beste an Halloween ist sich zu verkleiden und Leute zu erschrecken.“
(The best thing about Halloween is to dress up and scare people.)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
„Letztes Jahr war ich zum Beispiel eine Mumie.“
(Last year, for example, I was a mummy.)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Wirklich? Ich hab gedacht, du hast dich als Klopapierrolle verkleidet...“
(Really? I thought you were dressed as a toilet paper roll...)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
„Da bist du so was von schief gewickelt! Das war eine Mumie!“
(You're so mistaken! That was a mummy!)
Marina:
„-“
NOE
Notes: Pearl makes a pun on "gewickelt" which means "wrapped".
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
„Wo wir gerade von Klopapier sprechen...“
(Speaking of toilet paper...)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Special.png
Perla:
„Lass uns nach der Arbeit Artys Haus mit Klopapier bewerfen!“
(Let's pelt Sheldon's house with toilet paper after work!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Krieg dich mal wieder ein, Perla. Es ist noch nicht mal Halloween.“
(Calm down, Pearl. It's not even Halloween yet.)
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Außerdem bin ich nicht so der Fan von Streichen.“
(Besides, I'm not really a fan of pranks.)
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Happy.png
Marina:
„Ich treffe mich lieber mit Freunden und stopfe mich mit Süßem voll!“
(I'd rather meet with friends and stuff myself with sweets!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
„Bitte sag mir, dass du nicht mehr im Kostüm von Haus zu Haus gehst...“
(Please tell me you don't go from house to house in a costume anymore...)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Angry.png
Marina:
„...“
(...)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
„Ernsthaft?! Du bist eine erwachsene Frau!“
(Seriously?! You're a grown woman!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Aber beim Haus die Straße runter gibt's XXL-Schokoriegel!“
(But in the house down the street they have XXL chocolate bars!)
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Perla:
„Na gut, da kann man nix gegen sagen.“
(Well okay, can't argue with that.)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
„Hast du übrigens mitgekriegt, dass dieses Splatfest 48 Stunden läuft?“
(By the way, did you notice that this Splatfest runs for 48 hours?)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Ja! Außerdem wird der Platz dekoriert und es gibt Ausrüstung!“
(Yeah! Also, the Square will be decorated and there's gear!)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
„Zeit für die Entscheidung. Team Süßes oder Team Saures?“
(Time for the decision! Team Treat or Team Trick?)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Trefft eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“
(Make your choice at the Splatfest voting booth!)
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Perla:
„YEAH!“
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
„AAAAAH!“
(AAAAAH!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
„Sauer oder süß, küss mir die Füß'!“
(Sour or sweet, kiss my feet!)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
„Team Süßes – und tschüss!“
(Team Treat - and bye!)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
„BÄM!“
(BAM!)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
„So wird's gemacht!“
(That's how it's done!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Ihr habt alles gegeben, Team Süßes. Nächstes Jahr kriegen wir sie.“
(You gave everything, Team Treat. We'll get them next year.)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
„So, Marina, gehen wir die Halloween-Nacht mal durch.“
(So, Marina, let's go over Halloween night.)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Special.png
Perla:
„Wenn Kinder bei mir klingeln, schocken wir ihnen die Farbe aus der Tinte.“
(When children ring at my door, we'll scare the color from their ink.)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perla:
„Ich zieh mir mein Spezial-Outfit an und springe aus der Dunkelheit! Zack!“
(I'll put on my special outfit and jump out of the dark! Wham!)
Marina:
„-“
NOE
Pearl Expression Point.png
Perla:
„Dann kommst du per Supersprung dazu und haust ihnen Süßkram ins Gesicht!“
(Then you'll come by Super Jump and smack candy into their faces!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Süßkram? Da bin ich dabei!“
(Candy? Count me in!)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“
(Whoever participated in the Splatfest will get their prize at the Inkopolis Square!)
Marina:
„-“
NOE


Results (Treat win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla:
„-“
Marina Expression Happy.png
Marina:
„Ein süßer Sieg!“
(A sweet victory!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
„WAS?!“
(WHAT?!)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„So wird's gemacht!“
(That's how it's done!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
„Du hast den Mini-Miezrichter mit Süßigkeiten bestochen, oder?“
(You bribed Li'l Judd with candy, didn't you?)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Nein. Team Süßes braucht keine Tricks, du musst gar nicht sauer werden.“
(No. Team Treat doesn't need tricks, you don't have to get mad.)
NOE
Notes: "sauer" can mean both "mad" and "sour"
Perla:
„-“
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
„Aber keine Sorge, Perla. Ich habe genau das Richtige für dich.“
(But don't worry, Pearl. I have just the right thing for you.)
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Arty hat meinen Schwarmraketen-Werfer auf Süßigkeiten umgestellt!“
(Sheldon changed my Tenta Missile launcher for candy!)
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Happy.png
Marina:
„Und damit werde ich dich jetzt bis Halloween ständig beharken!“
(And with that I will bombard you constantly until Halloween!)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
„Oh Mann...“
(Oh man...)
Marina:
„-“
NOE
Perla:
„-“
Marina Expression Talk.png
Marina:
„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“
(Whoever participated in the Splatfest will get their prize at the Inkopolis Square!)
NOE


Italian

Trick (Scherzetto) vs. Treat (Dolcetto)

Announcement

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Alga:
«BUON SPLATOWEEN!»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Questo è un festival mondiale di Halloween!»
NOE
Pearl Expression Attention.png
Alga:
«Da una parte... i più dispettosi furfantelli...»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Happy.png
Alga:
«SQUADRA SCHERZETTO!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Attention.png
Nori:
«Da quest'altra, i golosoni che si vogliono mangiare montagne di caramelle...»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Happy.png
Nori:
«SQUADRA DOLCETTO!»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Alga:
«Uhm... ehi, Nori.»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Che c'è, Alg...»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Alga:
«BUU!»
Marina Expression SurprisedA.png
Nori:
«AAAARGH!»
NOE
Pearl Expression Happy.png
Alga:
«BWAHAHAHA! Te l'ho fatta!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Alga:
«La cosa più bella di Halloween è potersi travestire per spaventare la gente!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Alga:
«L'anno scorso mi sono travestita da vampiro mummia.»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Davvero? A me sembrava che fossi travestita da rotolo di carta igienica.»
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Alga:
«Te lo ripeto per l'ultima volta. Ero una mummia, chiaro? Un vampiro mummia!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Alga:
«A proposito di carta igienica...»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Special.png
Alga:
«Passiamo da Armand dopo il lavoro?»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Calmati, Alga... non è ancora Halloween.»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«E poi, non mi diverto tanto a fare gli scherzi.»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Happy.png
Nori:
«Preferisco stare con gli amici e andare a caccia di dolcetti!»
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Alga:
«Ti prego, Nori, non dirmi che ancora vai in giro a fare dolcetto o scherzetto.»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Angry.png
Nori:
«...»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Alga:
«Ma dai! Sei grande ormai!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Ma i vicini in fondo alla strada regalano sempre CARAMELLE GIGANTI!!!»
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Alga:
«Beh, allora posso capire...»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Alga:
«Comunque, hai sentito che questo festival durerà 48 ore?»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Sì! E poi decoreranno la piazza e distribuiranno dell'equipaggiamento!»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Alga:
«È tempo di decidere: dolcetto o scherzetto?!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Andate al terminal di voto e scegliete una squadra!»
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Alga:
«Evvivaaa!»
Marina Expression SurprisedA.png
Nori:
«AAAAH!»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Alga:
«Fatto scherzetto! Senti questo coretto!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Alga:
«Vi abbiamo battuto come un ritmo sostenuto!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Happy.png
Alga:
«TU-TUM!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Alga:
«Ben fatto, amici dispettosi!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Bella prova, squadra Dolcetto. Ci rifaremo il prossimo anno!»
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Alga:
«Forza Nori, andiamo a pensare a qualche tiro mancino per Halloween!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Special.png
Alga:
«Appena quei mocciosi bussano alla porta, li spaventeremo come si deve!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Attention.png
Alga:
«Io starò in agguato nell'ombra e salterò fuori urlando BUUU!!!»
Nori:
«-»
NOE
Pearl Expression Point.png
Alga:
«Poi tu fai un super salto e gli lanci le caramelle a sorpresa!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Se ci sono caramelle, ci sto.»
NOE
Pearl Expression Talk.png
Alga:
«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
Nori:
«-»
NOE


Results (Treat win)

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga:
«-»
Marina Expression Happy.png
Nori:
«DOLCE VITTORIA!»
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Alga:
«COSA?!»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Ben fatto, squadra Dolcetto!»
NOE
Pearl Expression Angry.png
Alga:
«Hai corrotto Giudigattino con le caramelle, di' la verità.»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«No, la nostra squadra non ha bisogno di sporchi trucchi per vincere!»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk LookOther.png
Nori:
«Ma non ti preoccupare, Alga... ho quello che ti serve per tutta questa amarezza.»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Armand ha trasformato il lanciarazzi... in lanciacaramelle!»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Happy.png
Nori:
«Terrò premuto il pulsante di fuoco fino ad Halloween!»
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Alga:
«Ugh...»
Nori:
«-»
NOE
Alga:
«-»
Marina Expression Talk.png
Nori:
«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
NOE


Japanese

Trick (トリック) vs. Treat (トリート)

Announcement

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
ヒメ:
「今回は ハロウィンフェスだー! どっちを選ぶ? トリック vs トリート!!」
(This time, it's a Halloween Splatfest-! Which do you prefer? Trick vs Treat!!)
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「きゃ~! ワールドワイドに アガっていきましょ~!!」
(Whoa~! Let's go to the worldwide stage~!!)
NOJ
Pearl Expression Talk.png
ヒメ:
「対決するのは、おかしになんて目もくれず! 一晩中イタズラざんまい! 「トリック」と!」
(The opponents will be: Don't turn your eyes to the candy! Playing pranks all night long! "Trick" and..!)
Marina Expression Talk.png
イイダ:
「イタズラよりもみんなでワイワイ! 一晩中パーティーでしょ?! 「トリート」になります!」
(Rather than play pranks, make everyone happy! How about we party all night long?! "Treat"!)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther.png
ヒメ:
「「トリック オア トリート」ってさ ハロウィンの時に よく使う言葉だよな!」
("Trick or Treat" are words you use often around Halloween time, huh!)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: Throughout this conversation, Pearl and Marina use the words "Trick" and "Treat" in English and try to explain what they mean in Japanese.
ヒメ:
「-」
Marina Expression Attention LookOther.png
イイダ:
「「おかしをくれなきゃ、いたずらするぞ!」って やつですよね~♪」
("If you don't give me candy, I'll play a prank on you!" is what folks mean~♪)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther.png
ヒメ:
「すげーざっくり言うと 「トリック」が 「いたずらする」 ってことで」
(The word "Trick" very roughly means "to play pranks".)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Talk LookOther.png
イイダ:
「「トリート」が「おかしをあげる、おもてなしする」 ということみたいですね~」
(And it seems that "Treat" means "To give candy, to spoil", huh~)
NOJ
Pearl Expression GoodGrief.png
ヒメ:
「まー、ハロウィンつったら どうやってみんなを ビックリさせるか 毎年考えるよなー」
(Well, when Halloween comes every year, I think about how to spook everyone-)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: ビックリさせる literally means "to surprise", but in this context it means "to startle, to scare".
ヒメ:
「-」
Marina Expression Talk LookOther.png
イイダ:
「エッ?!」
(Ehh?!)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
ヒメ:
「ン?」
(Hmm?)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression SurprisedB.png
イイダ:
「ヒメセンパイ ハロウィンはみんなでワイワイ おかしパーティーするんじゃないんですか?」
(Pearl-senpai, isn't Halloween about making everyone happy and throwing candy parties?)
NOJ
Pearl Expression SurprisedA.png
ヒメ:
「エ?」
(Eh?)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Talk LookOther.png
イイダ:
「ハイ?」
(Yes?)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther.png
ヒメ:
「… … … … …」
(... ... ... ... ...)
Marina Expression Talk LookOther.png
イイダ:
「… … … … …」
(... ... ... ... ...)
NOJ
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「わかってねーなイイダ! ハロウィンはどんだけ おどろかせても おこられないっていう スゴイ日だぞ!」
(You don't get it, Marina! You can't say Halloween is not a great day for a spook!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression GoodGrief.png
イイダ:
「何言ってるんですセンパイ! ハロウィンは無限に おかしがもらえる 夢のような日なんですよ!」
(What are you saying, senpai! Halloween is a day for getting more unlimited candy than you've ever dreamed!)
NOJ
Pearl Expression Angry.png
ヒメ:
「なんだよ! 今年はイイダとオバケコスして みんなを おどろかせてまわろうと思ってたのに!!」
(What is this! I thought to dress up in scary costumes and go around scaring everyone with Marina this year!!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Angry.png
イイダ:
「ワタシだって ヒメセンパイとおそろいの衣装で ワイワイおかしパーティーナイト やりたいんです!」
(Well I wanted to have a matching-costume-happy-candy-party with Pearl-senpai!)
NOJ
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「こーなったら フェスでどっちの予定に合わせるか 決めるっきゃねーな!」
(If that's the case, we'll let the Splatfest decide whose plan we'll do!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression SurprisedB.png
イイダ:
「のぞむところです!」
(We shall see!)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
ヒメ:
「ちなみにイイダ、 今回のハロウィンフェスは スッゲーぞ!!」
(Anyway, Marina, this time's Halloween Splatfest is great!!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Attention LookOther.png
イイダ:
「イッタイ 何がスゴイんですか~?」
(Why is it so great~?)
NOJ
Pearl Expression SurprisedA.png
ヒメ:
「カミ様によるとな… なんと! 48時間ぶっとおしでフェスやるってよ!!」
(According to the god-machine... This! This Splatfest will last 48 hours!!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression SurprisedA.png
イイダ:
「エエ~ッ?! 48時間?? それはスッゴイ盛り上がりそうですね♪」
(Ehh~?! 48 hours?? That does sound amazingly exciting, doesn't it♪)
NOJ
Pearl Expression Happy.png
ヒメ:
「ヨーシ! せっかくだからアタシらもハロウィンフェスの ために気合い入れて 準備すっか!」
(Alright! Since it's so much fun, we'll prepare for the Halloween Splatfest spirit!)
イイダ:
「-」
NOJ
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「ハロウィンにピッタリのギアも もらえるみたいだし みんなで仮装して フェス楽しもーぜ!!」
(It seems that the perfect gear for Halloween will be handed out, I can't wait to see everyone in costume for the Splatfest!!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「ハイ♪ ワタシもクラゲさん達や 広場のみなさんと ハイカラスクエアの飾り付け考えてみます!」
(Yes♪ I'll reach out to the jellyfish and have them decorate Inkopolis Square, too!)
NOJ


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
ヒメ:
「「トリック」!!」
("Trick"!!)
Marina Expression DisappointedB.png
イイダ:
「う~ん… あと少しだったのに~…」
(Um~ph... It was so close~...)
NOJ
Pearl Expression Talk.png
ヒメ:
「「トリック」派のみんな、ありがと! トリッキーな立ち回り イカしてたぜ!」
(Everyone on team "Trick", thank you! You were lively in your tricky movements!)
Marina Expression Talk.png
イイダ:
「「トリート」派のみなさんも とてもがんばってましたよ~」
(Everyone in team "Treat" also totally did their best~!)
NOJ
Notes: Pearl is making a pun on the word いかした, "was lively" by emphasizing イカ, "squid".
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「ウシシ! そんじゃー今年はイイダも一緒に 「H・D・N」だぞ!!」
(Teeheehee! And so, this year we will "H.D.N." together with Marina!!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression GoodGrief.png
イイダ:
「おかしパーティーが~… でも「H・D・N」って なんです? 「ヒメちゃん・ドキドキ・ナイト」ですか?」
(My candy party~... But, what does "H.D.N." stand for? Is it "Pearl-chan thumping-heart night"?)
NOJ
Notes: The three words Marina chooses start with H, D and N respectively.
Pearl Expression DisappointedA.png
ヒメ:
「んだよそれ… 「ハロウィン・ドッキリ・ナイト」に 決まってんだろ! ほらイイダはコレな!」
(It is... "Halloween hidden camera night" is what I meant! Here, take a look at this, Marina!)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: Hidden camera shows are very popular in Japan, and are synonymous with playing pranks on random passers-by.
ヒメ:
「-」
Marina Expression DisappointedB.png
イイダ:
「コレ…? おかしが入ったカゴと 受け身術が付いたギア?」
(This..? Is this gear with the primary ability "Candy Collection Up"?)
NOJ
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
ヒメ:
「アタシが白い布をかぶってさ、 スライドで ものかげから バーンと飛び出しておどかすから」
(I will wear a white sheet, and dodge roll jumping out of the shadows with a "BOO!")
イイダ:
「-」
NOJ
Pearl Expression Special.png
ヒメ:
「イイダはそこにスーパージャンプで飛んできて ビックリしてる相手に おかしを渡してくれよな!」
(Then, Marina will Super Jump in, throwing candy at the shocked victims!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「そして おかしを渡してすぐに受け身術で クルクル~っと かくれるわけですね♪ おもしろそ~!」
(Then, with the gear ability the candy will turn right back around and come back to us~ so we don't miss any♪ That sounds like fun~!)
NOJ
Pearl Expression Happy.png
ヒメ:
「だろー? そうと決まれば 本番に向けて練習だー!」
(Is that so-? Then it is decided as our plan of action-!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Attention LookOther.png
イイダ:
「ビックリさせた後に おかしで2度ビックリ!! ヒメセンパイらしい ステキな作戦ですね♪」
(And after the scaring, we'll split the candy in two!! This wonderful strategy is so Pearl-senpai-like♪)
NOJ
Notes: "A scare" and "to split in half" are homophones. (Marina says both as ビックリ)
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「今年はイイダも一緒だかんな! オールナイトで ガンガンいくぞー!!」
(This year, I'll do it together with Marina! Let's go all-out all night-!!)
イイダ:
「-」
NOJ


Results (Treat win)

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「きゃ~! 「トリート」~~~!!」
(Whoa~! "Treat"~~~!!)
NOJ
Pearl Expression DisappointedA.png
ヒメ:
「ゲッ?! まじかよーーー!」
(Huh?! You gotta be kidding---!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Talk.png
イイダ:
「「トリート」派のみなさん、やりましたね! 本当スゴイです! ワタシ、カンゲキしました~」
(Everyone on team "Treat", you did it! It was really amazing! I've been deeply touched~)
NOJ
Pearl Expression Talk.png
ヒメ:
「「トリック」派もがんばったの、見てたからな! もーちょいだったかー!」
("Trick" did their best, too, I know it! It was so close-!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Attention LookOther.png
イイダ:
「ではではヒメセンパイ、 今年はドッキリなしの おかしパーティーナイトですよ♪」
(So so, Pearl-senpai, instead of playing pranks it's a candy party♪)
NOJ
Notes: ドッキリ, literally "hidden camera" is a very popular type of show or skit in Japan that is synonymous with playing pranks on random passers-by.
Pearl Expression DisappointedA.png
ヒメ:
「フヘー… ドッキリなしって もうそれ ただのパーティーじゃねーかよ」
(Fwah-... No party can be better than playing pranks.)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「せっかくだから 仮装もやりましょ! ワタシが ヒメセンパイの分も用意しますから、 ね!」
(And since it's fun, let's dress up, too! I'll prepare Pearl-senpai's part, too, okay!)
NOJ
Pearl Expression SurprisedB.png
ヒメ:
「アタシの衣装 ヒラヒラで フリフリのやつはNGだかんな!」
(If my costume is a frilly fluttery thing, that's no good!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression SurprisedA.png
イイダ:
「ウッ! なんでワタシが用意しようとしてるものを 当てちゃうんですか~」
(Ooh! How did you guess what I was going to make~)
NOJ
Pearl Expression Angry.png
ヒメ:
「だと思ったぜ! ゼーッタイ ヤダかんな!! どの世界に カワイイ格好したラッパーがいるんだよ!」
(I thought so! Absolutely no way!! In what world are there cute-styled rappers!)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Attention LookOther.png
イイダ:
「ほら せっかくですから、ね? あ、そうだ! 包帯も付けちゃいますよ! コワ~イ!」
(But it's fun, isn't it? Ah, that's right! I also have bandages! Sca~ry!)
NOJ
Pearl Expression DisappointedB.png
ヒメ:
「ムム? 包帯はイカす… でも いまいちパンチが足りねーよな…」
(Mmm? Bandages are cool... But that doesn't have enough of a punch to it...)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: Pearl is making a pun on the word いかす, "cool" by emphasizing イカ, "squid".
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「こ~なったら スーパースカルサザエのチャームも 付けちゃいます!」
(S~o we'll attach Super Skull Sea Snails as charms!)
NOJ
Pearl Expression Happy.png
ヒメ:
「うおお! スーパースカルサザエ?! めっちゃイカすじゃん!!」
(Whoa! Super Skull Sea Snails?! That's really cool!!)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: Pearl makes the same pun on "cool" here.
Pearl Expression Talk LookOther.png
ヒメ:
「んで、イイダは何の仮装やるんだ?」
(Hey, what is Marina going to wear as a costume?)
イイダ:
「-」
NOJ
ヒメ:
「-」
Marina Expression Happy.png
イイダ:
「ワタシは 恐怖のゾンビカメラマンの仮装で パーティーを盛り上げたいと思います!」
(I'm excited of thinking about going to the party as a fear-inducing zombie cameraman!)
NOJ
Pearl Expression Point.png
ヒメ:
「よくわかんねーけど、 コワそうでイカす!」
(I don't really get it, but it sounds scary, so it's cool!)
イイダ:
「-」
NOJ
Notes: Pearl makes the same pun on "cool" here.

Russian

Trick (Гадость) vs. Treat (Сладость)

Announcement

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Жемчик:
“ВСЕХ СО СПЛАТОУИНОМ, ЙО!”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“Всемирный Сплатфест в честь Хэллоуина!”
NOE
Pearl Expression Attention.png
Жемчик:
“В этом углу — ветераны праздничного пакостестроения и приколов...”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Жемчик:
“КОМАНДА «ГАДОСТЬ»!”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Attention.png
Мариша:
“А в этом — заслуженные тусовщики и сборщики вкусняшек...”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Happy.png
Мариша:
“КОМАНДА «СЛАДОСТЬ»!”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Жемчик:
“Хм... Мариша, слушай, тут такое дело...”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Что случилось, Жем...”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Жемчик:
“БУГА-БУГА!!!”
Marina Expression SurprisedA.png
Мариша:
“И-и-и-и-и!!!”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Жемчик:
“Мва-ха-ха-ха!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Жемчик:
“Самая круть Хэллоуина в том, что можно наряжаться и всех пугать!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Жемчик:
“В прошлом году я была мумией, помнишь?”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Ой, правда? Я думала, рулоном туалетной бумаги...”
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Жемчик:
“МУМИЕЙ! Вампирической мумией!!!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Жемчик:
“Кстати о рулонах, йо...”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Special.png
Жемчик:
“Давай после работы Пушкину входную дверь клейкой лентой заклеим?”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Жемчик, ну так же нехорошо! Да и Хэллоуин еще не начался...”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“И вообще, не люблю я все эти приколы...”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Happy.png
Мариша:
“Лучше сесть всем вместе и пожевать вкусненького...”
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Жемчик:
“Подожди, ты ведь больше не ходишь собирать сладости?”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Angry.png
Мариша:
“...”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Жемчик:
“Серьезно, йо? МАРИША, ТЫ ВЗРОСЛЫЙ МОЛЛЮСК!”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Но я знаю дом, где дают КОНФЕТЫ КИЛОГРАММАМИ!”
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Жемчик:
“Блин. Ну ладно.”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Жемчик:
“Кстати, Мариша, ты слышала, что этот Сплатфест будет идти аж 48 часов?”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Ага! И будут украшения и подарки!”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Жемчик:
“Йо, пора принимать решение! «Сладость» или «Гадость»?”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“Скорее к терминалу и выберите сторону!”
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Жемчик:
“ОП!!!”
Marina Expression SurprisedA.png
Мариша:
“Ой...”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Жемчик:
“Когда сладость вовсе не в радость, не унывай, сделай мелкую гадость!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Жемчик:
“Костюм надел, на улицу вышел! Что? Сладости? Не, не слышал!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Happy.png
Жемчик:
“ЙО!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Жемчик:
“Молодцы, прикололись над сладкоежками как следует!”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“Ничего, мы вас в следующий раз...”
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Жемчик:
“Ладно, Мариша, давай разработаем план действий на Хэллоуин.”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Special.png
Жемчик:
“Когда к нам в дверь постучатся мальки, перепугаем их до икоты!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Attention.png
Жемчик:
“Наряжусь чем-нибудь страшным, а потом из темноты как ГР-Р-Р!!!”
Мариша:
“-”
NOE
Pearl Expression Point.png
Жемчик:
“А потом ты из суперпрыжка завалишь их сладостями по самые жабры!”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Ну... разве что если так...”
NOE
Pearl Expression Talk.png
Жемчик:
“А участников Сплатфеста на площади ждут призы!”
Мариша:
“-”
NOE


Results (Treat win)

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик:
“-”
Marina Expression Happy.png
Мариша:
“Сладкий вкус победы!!!”
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Жемчик:
“Э?!”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“Молодцы, сладкие мои!!!”
NOE
Pearl Expression Angry.png
Жемчик:
“Вы, небось, Судокотика карамелью подкупили... с валерьянкой...”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Ничего подобного! Мы такими гадостями не занимаемся!”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk LookOther.png
Мариша:
“Но я знаю, как избавить тебя от этой кислой мины.”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“Пушкин переделал мою каракатницу, теперь она леденцами стреляет...”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Happy.png
Мариша:
“Торжественно обещаю: до конца Хэллоуина целюсь только в тебя!”
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Жемчик:
“Ой, йо...”
Мариша:
“-”
NOE
Жемчик:
“-”
Marina Expression Talk.png
Мариша:
“А участников Сплатфеста на площади ждут призы!”
NOE


Spanish (Spain)

Trick (Sustos) vs. Treat (Chuches)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"¡Feliz Splatoween!"
(Happy Splatoween!)
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Tenemos preparada una formidable celebración a escala mundial!"
(We have prepared a frightening celebration on a worldwide scale!)
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perla:
"En un bando, las almas traviesas amantes de la gamberrada y el espanto."
(On one side, the naughty soul lovers of pranks and terror.)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡Vamos, equipo sustos!"
(Let's go, Team Scares!)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Attention.png
Marina:
"Por otro lado, quienes disfrutamos en saraos atiborrándonos de dulces."
(On the other side, those of us who enjoy gorging on sweets at soirées.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡Ganaremos, equipo chuches!"
(We'll win, Team Sweets!)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
"Esto... oye, Marina."
(Umm... hey, Marina.)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¿Qué pasa, Perl...?"
(What's going on, Pear...?)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡BUUUUU!"
(BOOOOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
"¡Aaah, qué susto!"
(Aaah, how scary!)
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡Ja, ja, ja!"
(Ha, ha, ha!)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"La gracia de Halloween es disfrazarse y dedicarse a aterrorizar a la gente."
(The charming thing about Halloween is dressing up and dedicating yourself to terrorizing people.)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"El año pasado, por ejemplo, me vestí de vampira chupasangre."
(Last year, for example, I dressed up as a bloodsucking vampire.)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¿En serio? A mí me parecía recordar que ibas de rollo de papel higiénico..."
(Seriously? I seem to recall that you went as a roll of toilet paper.)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
"¡Eso fue cuando me disfracé de momia! ¡Y la broma no tiene gracia!"
(That was when I dressed up as a mummy! And that joke is not funny.)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
"Por cierto, hablando de papel..."
(By the way, speaking of paper...)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Special.png
Perla:
"¿Y si le empapelamos toda la tienda a Jairo cuando salga de trabajar?"
(How about we TP all of Sheldon's store when we get out of work?)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Tómatelo con calma, Perla. Ni siquiera estamos en Halloween todavía..."
(Take it easy, Pearl. We're still not even on Halloween.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Además, yo no soy muy fanática de hacer trastadas."
(Besides, I'm not much of a fan of doing tricks.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"Prefiero reunirme con mis amigos y zamparnos unas golosinas juntos."
(I prefer to meet up with my friends and scarf down on sweets together.)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
"No puedo creer que... ¡a tu edad todavía salgas por ahí a pedir chuches!"
(I can't believe that... you still go out there and ask for sweets at your age!)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Angry.png
Marina:
"Sí, ¿por?"
(Yeah, and?)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡Pero si eres ya bastante mayorcita para eso!"
(But you're way too old for that!)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¡Pues si vieras qué barras de regaliz gigantes conseguí el año pasado!..."
(Well, if you saw the giant licorice bars I got last year...!)
NOE
Pearl Expression Talk Smirk.png
Perla:
"Ah, bueno. Supongo que eso sí merece la pena..."
(Ah, alright. I suppose that it's worth it...)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"Por cierto. ¿Has oído que este festival va a durar 48 horas?"
(By the way. Have you heard that this Splatfest is going to last 48 hours?)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¡Sí! ¡Y van a decorar la plaza para la ocasión y a regalarnos equipamiento!"
(Yeah! And they're gonna decorate the Square for the occasion and give us gear!)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"Llega el momento de elegir: ¿preferís los sustos o las chuches?"
(The moment to choose has arrived: do you prefer scares or sweets?)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Todo el mundo al terminal de voto para elegir bando!"
(Everybody to the vote terminal so you can choose a side!)
NOE


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡¡¡BUUUUU!!!"
(BOOOOO!!!)
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
"¡UAAAH!"
(WAAAH!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡Os hemos dejado tiritando del susto!"
(We've left y'all trembling from fright!)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"Se os ha quedado la cara más pálida que a Justino con indigestión."
(Your faces are paler than Judd when he has indigestion!)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡La victoria ha sido nuestra!"
(Victory is ours!)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"¡Bravo, equipo sustos!"
(Bravo, Team Scares!)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Nosotros tendremos mejor suerte el año que viene. ¡Ya veréis!"
(We'll have better luck next year. You'll see!)
NOE
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"Bueno, Marina, te cuento nuestro plan para la noche de Halloween."
(Alright, Marina, I'll tell you our plan for Halloween night.)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Special.png
Perla:
"Cuando esos pequemoluscos llamen a la puerta, les daremos el susto de su vida."
(When those little mollusks ring the door, we'll give them the scare of their lives.)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Attention.png
Perla:
"¡Yo me abalanzaré sobre ellos desde las sombras envuelta en una sábana!"
(I'll pounce on them from the shadows wrapped in a bedsheet!)
Marina:
"-"
NOE
Pearl Expression Point.png
Perla:
"Y tú... podrías usar el supersalto para lanzarles una lluvia de chuches."
(And you... can use the Super Jump to throw them a rain of sweets.)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"No me gustaría estar en su pellejo..."
(I wouldn't like to be in their shoes...)
NOE
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"Los merecidos premios por participar os esperan en la plaza. ¡Id a por ellos!"
(The deserved prizes for participating await you at the Square. Head for them!)
Marina:
"-"
NOE


Results (Treat win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡Sí! ¡A esto lo llamo yo disfrutar de una dulce victoria!"
(Yes! I call this enjoying a sweet victory!)
NOE
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
"No me fastidies..."
(Don't bother me...)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Buen trabajo, equipo chuches!"
(Good work, Team Sweets!)
NOE
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"A saber con qué chucherías habréis sobornado a ese glotón de Justito..."
(Namely with what sweets you've bribed that glutton Li'l Judd...)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Acéptalo: a mi equipo no le ha hecho falta ningún truco sucio para ganar."
(Accept it: my team has not done any dirty tricks to win.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Pero tranquila, Perla, tengo un plan que hará que se te olvide la derrota."
(But don't get worked up, Pearl, I have a plan that'll make you forget about the defeat.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Jairo ha adaptado mi lanzamisiles para que dispare palomitas de maíz gigantes."
(Sheldon has adapted my Tenta Missile launcher so that it can fire giant popcorn.)
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡Y no pienso dejar de apuntarte con él durante todo Halloween!"
(And I'm not going to stop zeroing in on you with it during all of Halloween!)
NOE
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
"Ay, madre..."
(Oh, my...)
Marina:
"-"
NOE
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Los merecidos premios por participar os esperan en la plaza. ¡Id a por ellos!"
(The deserved prizes for participating await you at the Square. Head for them!)
NOE


Spanish (Latin America)

Trick (Travesuras) vs. Treat (Dulces)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"¡FELIZ SPLATOWEEN A TODOS!"
(HAPPY SPLATOWEEN EVERYBODY!)
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Vamos a celebrar Halloween a nivel mundial con un festival especial!"
(We're going to celebrate Halloween worldwide with a special Splatfest!)
NOA
Pearl Expression Attention.png
Perla:
"Por un lado, tenemos el espíritu de las bromas y el vandalismo inocente."
(On one side, we have the spirit of pranks and harmless vandalism.)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡EL EQUIPO TRAVESURAS!"
(TEAM MISCHIEF!)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Attention.png
Marina:
"Y por otro tenemos el espíritu del azúcar y las fiestas..."
(And on the other we have the spirit of sugar and parties...)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡EL EQUIPO DULCES!"
(TEAM CANDIES!)
NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
"Oye, Marina..."
(Hey, Marina...)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¿Qué pasa, Per...?"
(What's going on Pea...?)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡BU!"
(BOO!)
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
"¡AHHHHH!"
(AHHHHH!)
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡JA, JA, JA! ¡Caíste!"
(HA, HA, HA! You fell for it!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"Lo mejor de Halloween es ponerse disfraces para asustar a la gente."
(The best part of Halloween is putting on costumes to scare people.)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"Como el año pasado, cuando me disfracé de vampira."
(Like last year, when I dressed up as a vampire.)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¿Vampira? Yo creí que ibas de rollo de papel higiénico."
(Vampire? I thought you went as a roll of toilet paper.)
NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
"Te dije mil veces, era una vampira momia."
(I told you a thousand times, I was a mummy vampire.)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Talk LookOther Smirk.png
Perla:
"Oye, hablando de los seres nocturnos..."
(Hey, speaking of nocturnal beings...)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Special.png
Perla:
"¡No voy a dormir hasta que consiga darle un buen susto a Jairo!"
(I'm not gonna sleep until I manage to give Sheldon a good scare!)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Tranquila, Perla. Ni siquiera ha llegado el día de Halloween."
(Calm down, Pearl. Halloween hasn't even arrived yet.)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Y además, las travesuras no son lo mío."
(And besides, mischief isn't for me.)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"Prefiero salir con mis amigos y atracarme de dulces."
(I prefer to go out with my friends and stuff myself with candies.)
NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
"Ay, Marina, no me digas que todavía sales a pedir dulces."
(Hey, Marina, don't tell me that you still go out asking for candy.)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Angry.png
Marina:
"..."
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¿En serio? Lamento decírtelo, pero ya eres un poco grande para esas cosas."
(Seriously? I'm sorry to tell you this, but you're a little big for these things.)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¡En la casa de la esquina están regalando algas de chocolate!"
(The house at the corner is giving away chocolate algae!)
NOA
Pearl Expression Talk Smirk.png
Perla:
"¡Retiro lo dicho!"
(I take back what I said!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"Por cierto, ¿escuchaste que este festival va a durar 48 horas?"
(By the way, have you heard that this Splatfest is going to last 48 hours?)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¡Sí! ¡Y dicen que van a decorar el centro de Cromópolis y regalar equipo!"
(Yeah! And they say that they're gonna decorate Inkopolis Square and give away gear!)
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"Llegó la hora de elegir: ¿son del Equipo Travesuras o el Equipo Dulces?"
(The time to choose has arrived: are you on Team Mischief or Team Candies?)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo!"
(Go to the vote terminal and choose a team!)
NOA


Ghost.png WARNING! SPOILERS!

This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results (Trick win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡VIVAAA!"
(ALRIIIGHT!)
Marina Expression SurprisedA.png
Marina:
"..."
(...)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡Fuera las dulzuras! ¡Quiero travesuras!"
(Out with the sweetness! I want mischief!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"¡En la noche de Halloween solo valen las locuras!"
(Only madness matters on Halloween night!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Happy.png
Perla:
"¡PUM!"
(BOOM!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"¡Así se hace, mis traviesos!"
(That's how it's done, my mischievous peeps!)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"Bien luchado, Equipo Dulces. El año que viene será nuestro."
(Well fought, Team Candies. Next year will be ours.)
NOA
Pearl Expression Talk LookOther.png
Perla:
"A ver, Marina, repasemos el plan para la noche de Halloween."
(Alright, Marina, let's go over the plan for Halloween night again.)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Special.png
Perla:
"Cuando los pequeños toquen la puerta, vamos a darles el susto de sus vidas."
(When the little ones knock on the door, we're going to give them the scare of their lives.)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Attention.png
Perla:
"Yo me pongo el disfraz y salgo de las sombras, así: ¡BU!"
(I'll put on the costume and come out of the shadows, like this: BOO!)
Marina:
"-"
NOA
Pearl Expression Point.png
Perla:
"Y luego entras tú de un supersalto y les das en la cara con un puñado de dulces."
(And then you'll come in from a Super Jump and give their faces a fistful of candy.)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"¿Dijiste dulces? ¡Me parece bien!"
(Did you say candy? Sounds good to me!)
NOA
Pearl Expression Talk.png
Perla:
"¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!"
(If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!)
Marina:
"-"
NOA


Results (Treat win)

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡DULCE VICTORIA!"
(SWEET VICTORY!)
NOA
Pearl Expression SurprisedA.png
Perla:
"¿CÓMO?"
(EXCUSE ME?)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Así se hace, Equipo Dulces!"
(That's how it's done, Team Candies!)
NOA
Pearl Expression Angry.png
Perla:
"Sobornaste a Justito con todos esos dulces, ¿verdad?"
(You bribed Li'l Judd with those candies, right?)
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Claro que no. El Equipo Dulces no recurrimos a travesuras para ganar."
(Of course not. Team Candies does not resort to mischief to win.)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk LookOther.png
Marina:
"Pero no te preocupes, Perla. Tengo algo para quitar la amargura de la derrota."
(But don't worry, Pearl. I have something to take care of the bitterness of defeat.)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Jairo modificó mi lanzamisiles para que dispare dulces gigantes!"
(Sheldon modded my Tenta Missile launcher to fire giant candy!)
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Happy.png
Marina:
"¡Y vas a ser mi objetivo principal hasta que llegue el día de Halloween!"
(And you're gonna be my prime target until Halloween arrives!)
NOA
Pearl Expression DisappointedA.png
Perla:
"Bah..."
Marina:
"-"
NOA
Perla:
"-"
Marina Expression Talk.png
Marina:
"¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!"
(If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!)
NOA


Names in other languages

Language Name Meaning
FlagNetherlands.svg Dutch Schrik vs Snoep Fright vs Candy
FlagFrance.svg French Tours vs Bonbons Trick vs Treat
FlagGermany.svg German Saures vs Süßes Sour Stuff/Trick vs Sweets/Treat
FlagItaly.svg Italian Scherzetto vs Dolcetto Trick vs Treat
FlagRussia.svg Russian Гадость vs Сладость
Gadost' vs Sladost'
Trick vs Treat
FlagMexico.svg Spanish (NOA) Travesuras vs Dulces Trick vs Treat
FlagSpain.svg Spanish (NOE) Susto vs Chuche Trick vs Treat

See also

External links

North America / Oceania
Europe
Japan