Three Wishes
Can you help us get it done?
Artist | Now or Never Seven |
Vocals | keity.pop Mari Kikuma Rina Itou Alice Peralta Anna Sato Laura Yokozawa Callie (in-game) Marie (in-game) Pearl (in-game) Marina (in-game) Shiver (in-game) Frye (in-game) Big Man (in-game) |
Game | Splatoon 3 |
Heard in Splatoon 3 |
Giant Clam Stage |
BPM | 144 |
Key signature | F major |
Length | 5:55 |
Audio file |
Three Wishes[1] is a song performed by the Now or Never Seven, which is a collaboration between the Squid Sisters, Off the Hook, and Deep Cut. It was played in the Past vs. Present vs. Future Splatfest.
Description
The song begins with the Now or Never Seven singing together about the past, present, and future. Callie and Marie sing about their past and shared memories, Pearl raps about living in the present while Marina thanks Pearl for staying by her side, and Shiver, Frye, and Big Man sing about their hope for the future. The Now or Never Seven sing about their collective outcomes as the song draws to a close.
Lyrics
C: Callie | Me: Marie | P: Pearl | Ma: Marina | S: Shiver | F: Frye | B: Big Man |
Three Wishes Lyrics (Japanese version)
“ |
C/P/S:ふぁに まてぃり (果てしない) C:にゅえの ゆうぇに みふぁなへ (ずっと キミと歩いてた) C/Me:にゅりね まれ みて も みゅりね われ にゅる (誰かの道しるべに アタシたちが なるなんて あの頃 想像できた?) C:ゆうぇに Me:ゆうぇに C/Me:にゅらふぇらひ (星の光 キラキラリ) P/Ma:ファニ マティリ フィナ シュウィラ ビノマフェ (果てしない 時間の交差の中で) P:へい! わっちゃっぱ ふぉりな げあ さっぱ ろりだん (Hey! ステージをよこしな ロマンチスト 思い出話はカフェでどうぞ) Ma:ウェズ ノミ ガラノダイ (ここに来るまで 長い道のり) P:てぃか びぞん りば とぅりおん しゃか らたたちゅら じぞ うぃん (人生クソだの 運がねぇだの それで守れたか? 自尊心) Ma:ムケカ トゥリニダド フィヤベ? (やりたいこと山積み いつやります?) P/Ma:ハドゥマナ キャソ バッタン グレロ (重なり合う バイナリースター) S/F/B:ファニ マティンリ フィナ シュウィラ ビンノマフェ (果てしない 時間の交差の中で) F:タラディン タラディン タラディン チェレダリ (目の前に広がる フロンティア) S:よ なてぃゆに わたいな (立ちはだかる魑魅魍魎) F:ウェンダンディ ノ ケレスパリ (強さのヒミツを知りたいか?) S/F/B:ラチャスパリ ウェンディンニ シュト (遠く遠く 旅の果てに) C/Me:にゅらめしゅ うぇに な りゅて ゆえに (キミと辿った道は 永遠に輝きつづける) C:りゃに にゅらに Me:めら にゅうぃら みりょまれ (果てしない 時間の交差の中で) |
” |
Three Wishes Lyrics (romanized from Japanese version)
“ |
C/P/S:Fani matiri C:Nyueno yuweni mifanahe C/Me:Nyurine mare mite mo (S/F/B:Wandi), C/Me:myurine ware nyuru (P/Ma:Jasikazi yunyudi) C:Yuweni Me:Yuweni C/Me:Nyuraferahi P/Ma:Fani matiri, fina shuwira binomafe P:Hei! Wacchappa forina Gea sappa roridan Ma:Wezu nomi garanodai P:Tika bizon, riba turion Shaka ratatachura jizo win Ma:Mukeka turinidado fiyabe? P/Ma:Hadumana kyaso battan gurero S/F/B:Fani matinri, fina shuwira binnomafe F:Taradin taradin taradin chere-P/Ma/S/F:dari S:Yo Ma/S:natiyuni wataina (F:Wataina) F:Windandi no keresupari S/F/B:Rachasupari wendinni shuto C/Me:Nyurameshu weni na ryute yueni C:Ryani nyurani Me:Mera nyuwira miryomare |
” |
Three Wishes Lyrics (official romanization and translation)
“ |
C/P/S:Fani matiri (Here we stand in time—) C:Nyueno yueni mifanahe (We've come far, you and I, on our journey.) C/Me:Nirine mare mitemo, myurine warenyuur (Did you think back then we'd be here? Guiding others in our shoes?) C:Yueni Me:Yueni C/Me:Nyura ferrahi (Star at night, glowing bright, bringing us your light—) P/Ma:Fani matiri, finashu weraa bino ma fe (Here we stand in time—endless past, present, and future span.) P:Hei! Wachappa forina Geh sappa rollidon (Hey! I'm seeing things so clear— The past is in the rear.) Ma:Wezu nomee garanodai (I've been searching, all of my life,) P:Tikka veezon, ribba treeon Shaka ratata chura jizo whin (So your life sucks? Down on your luck? Gotta free yourself, get your mind unstuck.) Ma:Mukekka trineeda dofiyabe? (When is the moment you should chase your dreams?) P/Ma:Haddomahna kyaso battan goorero (Overlapping cycles, binary stardom) S/F/B:Fani matiri, finashu weraa bino ma fe (Here we stand in time—endless past, present, and future span.) F:Taradin taradin taradin cheredari (Here we go, with the flow, no one knows the future.) S:Yonateii yuni wattaina (The monsters that we face ahead?) F:Wendandi no keresuppari (Do you know just how we got so strong?) S/F/B:Rachasu pari wendiin neeshuto (What in the world could be at the journey's end?) C/Me:Nyurashemu wehni naa ryute yehni (The path we walked will blaze forever.) C:Rani nyurani Me:Meranyu wira miryomare (Here we stand in time—endless past, present, and future span.) |
” |
Three Wishes Lyrics (Dutch version)[2]
“ |
C/P/S:Fani matiri (Samen in de tijd.) C:Nyueno yueni mifanahe (Onze weg heeft ons twee goed voorbereid) C/Me:Nirine mare mitemo, myurine (Dat hadden we nooit van onze reis verwacht.) C:Yueni Me:Yueni C/Me:Nyura ferrahi (Als een ster stralend ver die je inspireert,) P/Ma:Fani matiri, finashu weraa bino (Samen in de tijd. Van verleden, heden tot toekomst) P:Hei! Wachappa forina Geh sappa rollidon (Hé! Het verleden voorbij Ma:Wezu nomee garanodai (Na heel lang te hebben gezocht,) P:Tikka veezon, ribba treeon Shaka ratata chura jizo whin (Geen leuk leven te beleven? Ma:Mukekka trineeda dofiyabe? (Dus volg je dromen in het hier en nu?) P/Ma:Haddomahna kyaso battan goorero (Twee sterren die ronddansen in het heelal.) S/F/B:Fani matiri, finashu weraa bino ma fe (Samen in de tijd. Van verleden, heden tot toekomst) F:Taradin taradin taradin cheredari (Kom we gaan hiervandaan! S:Yonateii yuni wattaina (Is er een monster dat ons wacht?) F:Wendandi no keresuppari (Wat is het geheim van ons geluid?) S/F/B:Rachasu pari wendiin neeshuto (Wat zal er aan het eind van onze reis zijn?) C/Me:Nyurashemu wehni Naa ryute yehni (Ons pad dat een lichtend voorbeeld is.) C:Ryani nyurani Me:Meranyu wiramiryomare (Samen in de tijd. Van verleden, heden tot toekomst) |
” |
Three Wishes Lyrics (German version)[3]
“ |
C/P/S:Fani matiri (Ohne Ende) C:Nyueno yueni mifanahe (Du und ich, jeder Schritt war ein Wunder) C/Me:Nirine mare mitemo, myurine warenyuur (Sirens zusammen, zwei im vereinten Klang) C:Yueni Me:Yueni C/Me:Nyura ferrahi (Mit jedem Strahl, jedem Stern, jedem hellen Licht) P/Ma:Fani matiri, finashu weraa bino ma fe (Ohne Ende brennt ein Feuer leuchtend hell) P:Hei! Wachappa forina Geh sappa rollidon (Hey! Wen schert schon gestern? Ma:Wezu nomee garanodai (Dem Licht nach, dem Dunkel abgewandt,) P:Tikka veezon, ribba treeon Shaka ratata chura jizo whin (Alles depri? Alles dreckig? Ma:Mukekka trineeda dofiyabe? (Und wo finden wir unsere Träume?) P/Ma:Haddomahna kyaso battan goorero (Stern und Stern gemeinsam vereint) S/F/B:Fani matiri, finashu weraa bino ma fe (Ohne Ende brennt ein Feuer leuchtend hell) F:Taradin taradin taradin cheredari (Früher hier, heute dort, S:Yonateii yuni wattaina (Viel Feind', viel Ehr, und keiner mehr) F:Wendandi no keresuppari (Wie stark wie sind! Wer weiß den Grund?) S/F/B:Rachasu pari wendiin neeshuto (Wo führt die Reise hin, wie weit ist die Welt?) C/Me:Nyurashemu wehni Naa ryute yehni (Jeder neue Schritt strahlt so hell wie das Feuer der Zeit!) C:Rani nyurani Me:Meranyu wira miryomare (Ohne Ende brennt ein Feuer leuchtend hell) |
” |
Lyrics video
The lyrics video for Three Wishes was released on 26 August 2024. It features text with transcription of the song's lyrics, as well as translation for much of them.
Remixes
Grand Festival trailer
An electropop remix of Three Wishes is featured in the teaser trailer for Splatoon 3's Grand Festival special Splatfest. The intro to this version interpolates vocal samples of the Squid Sisters' original performance of Calamari Inkantation, Off the Hook's Color Pulse and Deep Cut's Anarchy Rainbow.
Lobby entrance
During the Sneak Peek event for Past vs. Present vs. Future, the music that plays at the entrance to the lobby in Splatsville is an instrumental version of Three Wishes.
Quotes
“ | Ay! Ay. Ay. Ay! (The Now or Never Seven just dropped our single! It's all about our thoughts on the past, present, and future. The lyrics are posted too for everyone to sing along. And at the Grand Festival, you can get the full experience live!)[4] | ” |
Gallery
-
Three Wishes in the Grand Festival set list
-
Promotional art
Trivia
- Three Wishes is similar to Big Betrayal and Suffer No Fools, having a music video with translations of the lyrics into human languages.
Etymology
The title "Three Wishes" is a reference to popular culture instances of genies and fairies guaranteeing three wishes to whoever helps them. In-universe, it may refer to how the Now or Never Seven has three wishes, as the Squid Sisters support Team Past, Off the Hook supports Team Present, and Deep Cut supports Team Future, representing the three teams in the Past vs. Present vs. Future Splatfest. It may also reference three being a recurring number in Splatoon 3.
Names in other languages
The name of Three Wishes is the same as English in all languages except for Japanese.
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | タイム・トライブ Taimu Toraibu |
Time Tribe |