*When using curling bombs, the player can hold {{Button|R}} to set when it will go off. The longer the button is held, the shorter the distance it will travel, the faster it will explode, and the bigger its explosion radius will be.
*When using Curling Bombs, the player can hold {{Button|R}} to set when it will go off. The longer the button is held, the shorter the distance it will travel, the faster it will explode, and the bigger its explosion radius will be.
==Collectibles==
==Collectibles==
===Mem cake===
===Mem cake===
[[File:S2 Mem Cake Octobomber.png|center|100px]]
[[File:OE Mem Cake Octobomber.png|center|100px]]
{{Quote|Destroy your troubles—bombs away!<br>A tempting thought: bring all to naught.<br>No wonder your friends tend to stray.|[[Mem cake#Line B series (Octarians)|Octobomber mem cake]]}}
{{Quote|Destroy your troubles—bombs away!<br>A tempting thought: bring all to naught.<br>No wonder your friends tend to stray.|[[Mem cake#Line B series (Octarians)|Octobomber mem cake]]}}
Completing this test awards the player with the Octobomber mem cake.
Completing this test awards the player with the Octobomber mem cake.
Line 90:
Line 89:
Bounce Pad Render.jpg|[[Bounce Pad]]
Bounce Pad Render.jpg|[[Bounce Pad]]
Ride Rail.jpg|[[Ride rail]]
Ride Rail.jpg|[[Ride rail]]
Splatoon 2 Ink Switch.jpg|[[Splat-Switch]]
S2 Splat-Switch Render.jpg|[[Splat-Switch]]
</gallery>
</gallery>
Line 139:
Line 138:
==Trivia==
==Trivia==
* The subtitle is a portmanteau of two lines from [[Wikipedia:The Notorious B.I.G.|The Notorious B.I.G.'s]] song [[Wikipedia:Juicy (The Notorious B.I.G. song)|Juicy]], "I'm blowin' up like you thought I would" and "it's all good".
* This stage has [[Wikipedia:Photographic Film|film]] strips, plastic film storage containers, and possibly cinema tickets floating around in the background.
* This stage has [[Wikipedia:Photographic Film|film]] strips, plastic film storage containers, and possibly cinema tickets floating around in the background.
==Names in other languages==
==Etymology==
The subtitle, "Blowin' up like it's all good.", is a portmanteau of two lines from [[Wikipedia:The Notorious B.I.G.|The Notorious B.I.G.'s]] song [[Wikipedia:Juicy (The Notorious B.I.G. song)|Juicy]], "I'm blowin' up like you thought I would" and "it's all good".
===Names in other languages===
{{Localized name
{{Localized name
Line 159:
Line 160:
|Rus=...Фотолюбитель, стой!<br>Зенитск<br>Доберись до цели с керлинг-бомбами!
|Rus=...Фотолюбитель, стой!<br>Зенитск<br>Доберись до цели с керлинг-бомбами!
|RusR=...Fotolyubitel', stoy!<br>Zenitsk<br>Doberis' do tseli s kerling-bombami!
|RusR=...Fotolyubitel', stoy!<br>Zenitsk<br>Doberis' do tseli s kerling-bombami!
|RusM=...Amateur photographer, stop!<ref group="note">This is a reference to the 2000s Russian web series [[wikipedia:Masyanya|"Masyanya"]].</ref><br>Zenith Town Station<br>Reach the goal with Curling Bombs!
|RusM=...Amateur photographer, stop!<ref group="note">A reference to the 2000s Russian web series [[wikipedia:Masyanya|"Masyanya"]].</ref><br>Zenith Town Station<br>Reach the goal with Curling Bombs!
|SpaA=Sigue la corriente<br>Fortín Zepelín<br>Llega a la meta solo con bombas deslizantes.
|SpaA=Sigue la corriente<br>Fortín Zepelín<br>Llega a la meta solo con bombas deslizantes.
|SpaAM=Follow the stream<br>Zeppelin Fort<br>Get to the goal with only Curling Bombs.
|SpaAM=Follow the stream<br>Zeppelin Fort<br>Get to the goal with only Curling Bombs.
The player must clear either G09B05Wack 8-Ball Station or B07Fly 8-Ball Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear G09B05 Wack 8-Ball Station.
Notorious Station can only be navigated with Curling Bombs. The test begins with a platform suspended high above most of the rest of the stage. After jumping down to an area below, Agent 8 must cross a long, thin area of the platform with two SanitizedOctotroopers at the end. If the player is standing at the end of this part, the Curling Bomb will stop right next to them. Next, there is a checkpoint and a turn to the left.
Checkpoint 2
Immediately in front, there are two platforms that move around in a circuit. Partly through the path of the platforms, there are two pairs of Sanitized Octowashers. These will cover the platform in enemy ink, making it hard to move around. After that, there is another left turn leading to a thin area with fences placed on the sides. The fences can be used to collect Power Eggs if a Curling Bomb is bounced off of them. There is then another checkpoint and a left turn.
Checkpoint 3
This leads to a very long section with ten Sanitized Octozeppelins. The player can use Curling Bombs to move through this section quickly and avoid an Octotrooper. There's also an Ink Refill to collect. At the end of this section is a Bounce Pad. This can be used to bounce up to a platform above, which a player can use a Curling Bomb to move across. The bomb will activate a Splat-Switch, lowering the platform and letting the player walk across it to the other side. The final checkpoint has a ride rail next to it.
Final checkpoint
The rail, when ridden on, takes the player through the previous circle of Octozeppelins. The player must be careful to jump over Sanitized Octomissiles and time the final jump, up to the goal platform.
Tips
When using Curling Bombs, the player can hold to set when it will go off. The longer the button is held, the shorter the distance it will travel, the faster it will explode, and the bigger its explosion radius will be.
Collectibles
Mem cake
“
Destroy your troubles—bombs away! A tempting thought: bring all to naught. No wonder your friends tend to stray.
Agent 8 being awarded the Octobombermem cake upon completing the station.
Trivia
This stage has film strips, plastic film storage containers, and possibly cinema tickets floating around in the background.
Etymology
The subtitle, "Blowin' up like it's all good.", is a portmanteau of two lines from The Notorious B.I.G.'s song Juicy, "I'm blowin' up like you thought I would" and "it's all good".
Names in other languages
Language
Name
Meaning
Japanese
それはタコッペリン号の タイフーン ミル・リバー駅 カーリングボムだけで ゴールせよ! Sore wa takopperin-gō no taifūn Miru ribā-eki Kāringubomu dake de gōru seyo!
It's a hurricane of Octozeppelins Milibar Station Reach the goal with only Curling Bombs!
Dutch
Er hangt iets in de lucht Kleuren en curling Bereik het doel door alleen Curlingbommen te gebruiken!
There's something hanging in the sky[note 1] Coloring and curling Reach the goal by using Curling Bombs only!
French
Balaie l'ennemi et atteins la maison ! Curlingrad Atteins l'arrivée avec des bombes curling !
Sweep the enemy off and reach home! Curlingrad[note 2] Reach the end with Curling Bombs!
German
Ein Wirbelsturm aus Oktozepps! Curlpark Erreiche das Ziel nur mit Curling-Bomben!
A hurricane of Octozeppelins! Curlpark Reach the goal with only Curling Bombs!
Italian
Dirigibili? Meglio dirigersi altrove Palazzo del ghiaccio Raggiungi il traguardo usando solo bombe curling!
Airships? Better to head elsewhere Ice Palace Reach the finish line using only curling bombs!
Russian
...Фотолюбитель, стой! Зенитск Доберись до цели с керлинг-бомбами! ...Fotolyubitel', stoy! Zenitsk Doberis' do tseli s kerling-bombami!
...Amateur photographer, stop![note 3] Zenith Town Station Reach the goal with Curling Bombs!
Spanish (NOA)
Sigue la corriente Fortín Zepelín Llega a la meta solo con bombas deslizantes.
Follow the stream Zeppelin Fort Get to the goal with only Curling Bombs.
Spanish (NOE)
Sigue la corriente Fortín Zepelín Llega a meta solo con bombas deslizantes.
Follow the stream Zeppelin Fort Get to the goal with only Curling Bombs.
Translation notes
↑Comes from "In de lucht hangen", a Dutch expression meaning "something troublesome is going to happen".
↑Comes from "curling" and "-rad", a suffix found in certain Eastern Europe city names.
↑A reference to the 2000s Russian web series "Masyanya".