Kid vs. Grown-Up: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(→‎Gallery: Adding labeled panel)
(→‎Dialogue: Adding dialogue)
Line 43: Line 43:


== Dialogue ==
== Dialogue ==
===English===
Kid vs. Grown-Up
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|C1A=Yo, this one's a cinch! Would you rather be a carefree kid?
|C1face=Talk
|M1A=Or would you be a grown-up, free to do what you want, when you want?
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Marina, adulthood SUCKS. And I'm an adult, technically, so I know!
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=You're not so free if you've gotta work a 9 to 5. Pearlie wanna PLAY. ALL. DAY!
|C3face=Happy
|M3A=There's more to being grown up than responsibilities! There are perks, too!
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=For example, if I want to have cake for breakfast, that's my right as an adult!
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=Right, but when's the last time you legit DID that? Growing up makes you boring!
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Oh yeah? Well, without an adult job, how could you afford those kicks?
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Being financially independent and having disposable income is the absolute best!
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=I, uh, saved my pocket money? Anyway, this is upsetting. I'm gonna go nap now.
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Aw man, I remember naps...
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Hey now, don't be sad, 'Rina. Look, why don't we let our listeners settle this?
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=That's awfully mature of you, Pearl. We'll make a proper adult of you yet!
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=You so much as try, I'm holding my breath 'til I burst, and that's a promise.
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=Which one's got your vote? Head to the Splatfest terminal and pick a side!
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|C1A=Aww yiss! Who run the world? Kids run the world!
|C1face=Happy
|M1A=We, uh, we let you win 'cause we didn't want to hurt your feelings...
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=You keep telling yourself that, Marina.
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=You grown-ups had your day. Now, move aside for the next generation!
|C3face=Happy
|M3A=Uhm, preeeetty sure you're older than me, Pearl...
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=IRRELEVANT! Anyway, let's wrap this up. I have a date to keep with a ball pit.
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=...I just hope they sanitize it regularly.
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|C1A=-
|M1A=Woohoo! Wisdom and experience win the day! The natural order is restored.
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Wow, I didn't think you'd manage it, with your canes and your fake hips...
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Yeah, all right, Pearl. Preeeetty sure you're older than me.
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Bah, you're no fun. Go browse furniture catalogs, or whatever you do for fun...
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Aww, Pearlie, you're so grumpy! Did someone miss naptime?
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=The team was KID, not TODDLER!
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Shush now, dear. Adults are talking.
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===Dutch===
Kid (Kind) vs. Grown-Up (Volwassene)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Dut
|C1A=Yo, deze is een makkie! Zou je een onbezorgd kind willen zijn?
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=Of een volwassene, vrij om te doen wat je wilt, wanneer je maar wilt?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Mariana, volwassen zijn is ROTTIG. Dat kan ik je als volwassene verzekeren!
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Zo vrij ben je niet als je van 9 tot 5 werkt. Lore wil de HELE DAG SPELEN!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Volwassen zijn bestaat niet alleen uit verplichtingen! Er zijn ook voordelen!
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Als ik bijvoorbeeld taart wil als ontbijt, dan mag ik dat als volwassene gewoon!
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=Ja, maar heb je dat ooit echt GEDAAN? Van volwassen zijn word je saai!
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Waar moet je zonder een volwassen baan je toffe schoenen van betalen, hè?
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Financieel onafhankelijk zijn en geld hebben is het beste wat er is!
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Ik heb mijn zakgeld opgespaard... Ik vind 't niet leuk meer. Ik wil een dutje doen.
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=O ja, dutjes doen, dat was fijn...
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Niet zo sip, Mariana. We laten het wel aan onze kijkers over, goed?
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=Dat is heel volwassen van je, Lorelei. Wat word je al een grote meid!
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=Plaag me niet zo, anders houd ik mijn adem in tot ik ontplof, echt hoor!
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=Waarvoor kiezen jullie? Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Dut
|C1A=Jippie! Wie is er de baas? Kinderen zijn de baas!
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=We... eh... hebben jullie expres laten winnen omdat we het zielig vonden...
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=Klets niet, Mariana.
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Volwassenen hebben hun tijd gehad. Aan de kant voor de volgende generatie!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Eh, ik geloof toch echt dat je ouder bent dan ik, Lorelei...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=HET ZAL WEL! Mooi geweest. Ik ga naar de ballenbak.
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=...Ik hoop wel dat ze hem regelmatig schoonmaken.
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Dut
|C1A=-
|M1A=Woehoe! Wijsheid en ervaring winnen weer! De natuurlijke balans is hersteld.
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Wauw, ik had niet gedacht dat het je zou lukken, met je stok en kunstheup...
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Ja hoor, Lorelei. Ik geloof toch echt dat je ouder bent dan ik.
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Bah, wat ben je toch saai. Ga toch lekker je administratie doen, of zoiets...
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Ooo, wat ben je kribbig, Lorelei! Heb je geen dutje gedaan?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=Ik ben voor team KIND, niet team PEUTER!
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Mondje dicht als volwassenen praten.
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===French (France)===
Kid (Enfance) vs. Grown-Up (Âge adulte)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Fre
|C1A=C'tte blague ! Vous préférez être un gamin qu'a besoin de s'occuper de rien...
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=... ou bien un adulte libre de faire tout ce qu'il veut quand il le décide ?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Vous laissez pas embobiner, les amis ! Être adulte, c'est la lose, croyez-moi !
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Qui voudrait bosser toute la journée plutôt que passer son temps à jouer ?
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Y a pas que le boulot dans une vie d'adulte, y a aussi des avantages !
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Par exemple, si je veux m'empiffrer de bonbons avant de diner, j'ai le droit.
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=T'as le droit, mais tu le fais même pas ! C'est ça, la tragédie de la maturité.
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=En attendant, sans ton salaire d'adulte, t'aurais du mal à t'acheter des pompes !
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=L'indépendance, ça n'a pas de prix !
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Ça tombe bien parce que tes arguments sont impayables...
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Tu es désespérante avec tes blagues à deux sous...
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Relax, Coralie ! Je propose qu'on laisse la majorité trancher. T'en dis quoi ?
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=Voilà qui est plus raisonnable ! Tu vois que tu peux être adulte, quand tu veux.
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=Traite-moi encore d'adulte et je retiens ma respiration jusqu'à ce que j'éclate !
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=Et vous, qu'est-ce que vous en dites ? Faites votre choix à la borne festive !
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Fre
|C1A=Youpi ! C'est qui, les champions de tout l'univers ? C'est les enfaaaants !
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=Nan, mais... en fait, on vous a laissé gagner pour pas que vous boudiez.
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=C'est tout ce que t'as trouvé comme excuse, Coralie ?
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Les adultes, vous avez fait votre temps. Place aux jeunes !
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Hum... Je veux pas dire, mais je crois que t'es plus âgée que moi, Perle...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=C'est pas la question ! Pis je te laisse, y a un toboggan aquatique qui m'attend.
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=Fais gaffe... Ce serait dommage de boire la tasse deux fois dans la même journée.
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Les prix attendent les participants au festival sur le square !
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Fre
|C1A=-
|M1A=Youpi ! La sagesse et l'expérience ont triomphé. Force reste au bon droit.
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=C'est fou, ce que t'arrives à faire malgré ta canne et tes prothèses...
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Je te signale que t'es plus âgée que moi, Perle.
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Oh, t'es pas drôle. Va donc t'entraîner pour le prochain tournoi de bingo.
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Oh, Perlounette ! On fait sa mauvaise tête ? On a pas assez fait dodo ?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=Je suis dans l'équipe des enfants, je te ferais dire ! Pas des bébés !
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Oui, Perlounette. Tais-toi maintenant, tu vois bien que les grands discutent.
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=Les prix attendent les participants au festival sur le square !
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===German===
Kid (Kindheit) vs. Grown-Up (Erwachsene)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ger
|C1A=Yo, dann schauen wir mal! Wärt ihr lieber ein sorgenfreies Kind?
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=Oder lieber erwachsen, mit der Freiheit, alles zu tun, wann immer ihr wollt?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Erwachsen zu sein nervt. Glaub's mir, denn ich bin's. Zumindest vom Alter her.
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Hat sich was mit Freiheit bei Arbeit von 9 bis 17 Uhr. Perlalein will spielen!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Man hat nicht nur Pflichten als Erwachsener, sondern auch Vorteile!
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Wenn ich zum Beispiel Kuchen zum Frühstück will, hält mich keiner auf!
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=Aber wann hast du das je gemacht? Erwachsen werden macht langweilig!
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Ach ja? Und wie könntest du dir ohne Job deine Schuhe leisten?
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Finanziell unabhängig zu sein ist einfach das Beste!
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Ich, äh, hab mein Taschengeld gespart? Ich brauch jetzt ein Nickerchen.
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Nickerchen... Das war immer toll...
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Sei nicht traurig, Marina. Lassen wir unsere Zuschauer entscheiden!
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=Das ist sehr erwachsen von dir, Perla. Aus dir wird noch was!
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=Hör auf, sonst halte ich die Luft an, bis ich platze!
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=Für welche Seite seid ihr? Trefft eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ger
|C1A=Juchhu! Wer regiert die Welt? Die Kinder!
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=Wir haben euch nur gewinnen lassen, damit ihr nicht heult.
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=Red dir das nur ein, Marina.
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Macht Platz für die nächste Generation!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Ich bin mir ziemlich sicher, dass du älter bist als ich, Perla...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Völlig wurst! Kommen wir zum Ende, ich habe einen Termin in einem Bällebad!
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=...Hoffentlich müssen wir dich da nicht ausrufen lassen.
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ger
|C1A=-
|M1A=Ja-ha! Weisheit und Erfahrung haben gesiegt! So muss es sein!
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Hätte nicht gedacht, dass ihr das hinkriegt mit all euren Zipperlein...
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Schon recht, Perla. Ich bin mir ziemlich sicher, dass du älter bist als ich.
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Püh. Spaßbremse. Mach du deine Steuererklärung oder so was.
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Ach Perlalein, du bist so brummig! Heute kein Mittagschläfchen gemacht?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=Mein Team war „Kindheit“, nicht „Babyalter“!
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Pssst, sei leise. Die Erwachsenen unterhalten sich gerade.
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===Italian===
Kid (Bambini) vs. Grown-Up (Adulti)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ita
|C1A=Ehilà! Domanda dalla risposta scontata. Preferite essere bambini spensierati...
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=... o adulti, con la libertà di fare quello che volete e quando volete?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Pfui, essere adulti è sopravvalutato. Tecnicamente sono adulta, quindi lo so!
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Sei libero se devi lavorare tutti i giorni dalle 9 alle 17? E quando si gioca?
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Essere adulti non vuol dire solo avere responsabilità. Ci sono anche vantaggi!
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Per esempio, se voglio mangiare la torta a colazione, da adulta posso farlo!
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=E quand'è l'ultima volta che l'hai fatto davvero? Crescendo si diventa noiosi.
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Ah, sì? E quegli stivali che indossi te li potresti permettere senza un lavoro?
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Non è fantastico essere economicamente indipendenti e avere uno stipendio?
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Io... ehm... ho messo da parte un po' di paghette. E ora vado a fare un pisolino.
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Oh! Che belli erano i pisolini...
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Adesso non intristirti, Nori. Senti, lasciamo scegliere ai nostri fan, OK?
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=Una scelta molto matura, Alga! Tipica di un'adulta, oserei dire!
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=Non ti permettere! Guarda che mi metto a fare i capricci, eh!
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=E voi che ne pensate? Andate al terminal di voto e scegliete da che parte stare!
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ita
|C1A=Prrrrrr! A chi appartiene il mondo? Ma ai bambini, è chiaro!
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=Noi... ehm... vi abbiamo lasciato vincere per non farvi piangere...
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=Certo, come no!
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Voi adulti avete fatto il vostro tempo. Fate largo alle nuove generazioni!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Ehm... Alga, non vorrei dirtelo, ma tu sei più grande di me...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=E allora? Dentro sono sempre una bambina adorabile e simpaticissima!
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=E soprattutto modesta...
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Ita
|C1A=-
|M1A=Sìììììì! La saggezza e l'esperienza trionfano!
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Ma come?! Da quando i vecchietti hanno così tanta energia?!
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Ehm, Alga, vorrei farti notare che tu sei più grande di me...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Bah, che pizza! E ora che fai? Festeggi la vittoria o vai a vedere i cantieri?
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Dai, Alguccia, non fare i capricci. Ti porto nel box delle palline colorate, OK?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=Ehi, il nostro era il team Bambini, mica il team Neonati!
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Dettagli. Comunque non te la prendere, magari quando sarai grande vincerai tu!
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===Russian===
Kid (Дети) vs. Grown-Up (Взрослые)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Rus
|C1A=Вопрос на века, йо! Кем лучше быть — беззаботным ребенком...
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=Или взрослым, и быть хозяином самому себе?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Мариша, взрослость — это не круто. Уж поверь, я как бы сама взрослая.
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Работаешь с утра до вечера, какая уж тут свобода! Я хочу весь день играть!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=Ну, у взрослых все-таки не одни заботы. Есть и преимущества!
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Например, захотела я торт на завтрак. И никто не запретит! Я же взрослая!
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=Только тебе ничего такого хотеться не будет. Взрослые становятся скучными.
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Да ну! Но без взрослой работы, как ты купила бы свои модные кроссы?
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Полная финансовая независимость и свободные средства — это супер!
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Я бы карманные деньги копила. Эх, грустно как-то. Пойду, посплю чуток...
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Ой... а взрослым ведь, наверное, нельзя когда попало спать, да?
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=Все это чепуха, Мариша. И вообще, пусть это лучше зрители решают!
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=Какое здравое решение, Жемчик! По-моему, ты все-таки взрослеешь!
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=Ни в жисть! Не-хочу-не-буду!
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=В общем, все решится в бою. Скорее к терминалу и выберите сторону!
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Rus
|C1A=ХА! Я же говорила, что детьми быть круче!
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=Мы вам просто специально поддались. Все лучшее — детям, и все такое...
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=Да-да, лепи отговорки.
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Эра взрослых закончилась! Подвиньтесь! Дети идут!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=М-м-м, Жемчик... ты старше меня.
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ! Да и вообще, закругляемся. Мне в луна-парк пора.
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=Надеюсь, под присмотром...
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=А участников Сплатфеста на площади ждут призы!
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Rus
|C1A=-
|M1A=Ми-и-и! Мудрость и жизненный опыт победили, как и ожидалось!
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Надо же, престарелые осилили. Не тяжело было бегать?
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Ой, Жемчик, чей бы ламантин мычал. Ты, между прочим, старше меня.
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Пошутить нельзя? Иди уборку делай. Или как там взрослые развлекаются...
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Ути-пути, какие мы сердитые! Послеобеденный сон пропустили?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=Моя команда называлась ДЕТИ, а не МЛАДЕНЦЫ!
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=Тихо-тихо, главное не плачь.
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=А участников Сплатфеста на площади ждут призы!
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}
===Spanish (Spain)===
Kid (Niños) vs. Grown-Up (Adultos)
'''Announcement'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Spa
|C1A=¡Toca decidir! ¿Preferís ser niños, sin ningún tipo de preocupación en la vida?
|C1Aeng=
|C1face=Talk
|M1A=¿O mejor vivir como adultos, libres de hacer lo que queráis cuando queráis?
|M1Aeng=
|M1face=Talk
|R1A=NOE
|C2A=Ser adulta es un auténtico rollo, Marina. Lo sé de buena tinta porque yo lo soy.
|C2Aeng=
|C2face=Angry
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=No somos libres ni de broma: trabajo, responsabilidades... ¡y nada de jugar!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=No puedes centrarte solo en lo malo: ¡ser adulta tiene muchas ventajas!
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=-
|M4A=Por ejemplo: si quieres desayunar gominolas, ¡nadie te lo impide!
|M4Aeng=
|M4face=Talk_LookOther
|R4A=NOE
|C5A=Sé sincera: ¿cuántas veces lo has hecho? ¡Crecer nos hace aburridos!
|C5Aeng=
|C5face=Talk_LookOther_Smirk
|M5A=-
|R5A=NOE
|C6A=-
|M6A=Pero... sin trabajo remunerado tampoco te podrías permitir lo que te gusta.
|M6Aeng=
|M6face=DisappointedB
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=¡Tener dinero y no depender de nadie económicamente es una pasada!
|M7Aeng=
|M7face=Happy
|R7A=NOE
|C8A=Si hubieses ahorrado todas tus pagas, como yo... Ea, voy a echar una siesta.
|C8Aeng=
|C8face=DisappointedB
|M8A=-
|R8A=NOE
|C9A=-
|M9A=Ah, me encantaban las siestas...
|M9Aeng=
|M9face=DisappointedA
|R9A=NOE
|C10A=¡Anímate, Marina! Dejemos que sea el público quien decida qué es mejor.
|C10Aeng=
|C10face=Talk_LookOther
|M10A=-
|R10A=NOE
|C11A=-
|M11A=¡Qué actitud tan madura, Perla! Eres más adulta de lo que crees.
|M11Aeng=
|M11face=Happy
|R11A=NOE
|C12A=No te emociones porque haya dicho eso. Pone en el guion que pregunte al público.
|C12Aeng=
|C12face=GoodGrief
|M12A=-
|R12A=NOE
|C13A=En fin... Ya sabéis: ¡pasaos por el terminal de voto y elegid un bando!
|C13Aeng=
|C13face=Talk
|M13A=-
|R13A=NOE
}}
{{notice|border=#DF2900|file=Ghost.png|header=WARNING! SPOILERS!|content=This section includes [[:Category:Spoilers|spoilers]] regarding an upcoming ''[[Splatoon 2]]'' Splatfest.}}
'''Results if Kid wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Spa
|C1A=¡Ser infantil ha dado sus frutos!
|C1Aeng=
|C1face=Happy
|M1A=Solo os hemos dejado ganar porque no queríamos que os pusieseis tristes.
|M1Aeng=
|M1face=DisappointedA
|R1A=NOE
|C2A=No te lo crees ni tú, Marina.
|C2Aeng=
|C2face=GoodGrief
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=Vuestra generación está pasada de moda. ¡Abrid paso a los niños!
|C3Aeng=
|C3face=Happy
|M3A=¿Se te ha olvidado que eres la mayor de las dos?
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=¡Y eso qué más da! Acabemos con esto; ¡tengo que ir a jugar un rato!
|C4Aeng=
|C4face=Talk_Smirk
|M4A=No tienes remedio...
|M4Aeng=
|M4face=GoodGriefB
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=Si habéis participado en el festival, recoged vuestros premios en la plaza.
|M5Aeng=
|M5face=Talk
|R5A=NOE
}}
'''Results if Grown-Up wins'''
{{StageQuotes
|game=Splatoon 2
|language=Spa
|C1A=-
|M1A=¡La madurez y la experiencia han triunfado! Como debía de ser.
|M1Aeng=
|M1face=Happy
|R1A=NOE
|C2A=Quién nos iba a decir que los carcamales tenían tanta energía...
|C2Aeng=
|C2face=DisappointedA
|M2A=-
|R2A=NOE
|C3A=-
|M3A=Pero si eres la mayor de las dos, Perla...
|M3Aeng=
|M3face=GoodGrief
|R3A=NOE
|C4A=Típico comentario de persona mayor... Vete a leer el listín telefónico o algo.
|C4Aeng=
|C4face=DisappointedB
|M4A=-
|R4A=NOE
|C5A=-
|M5A=¡No seas tan cascarrabias! ¿Qué pasa, no te has echado la siesta hoy?
|M5Aeng=
|M5face=Talk_LookOther
|R5A=NOE
|C6A=¡Un respeto! Somos el equipo infantil, no de bebés.
|C6Aeng=
|C6face=Angry
|M6A=-
|R6A=NOE
|C7A=-
|M7A=No te molestes, anda. Deja hablar a los mayores.
|M7Aeng=
|M7face=Attention_LookOther
|R7A=NOE
|C8A=-
|M8A=Si habéis participado en el festival, recoged vuestros premios en la plaza.
|M8Aeng=
|M8face=Talk
|R8A=NOE
}}


<!--==Top 100==
<!--==Top 100==

Revision as of 09:52, 5 June 2019

Kid vs. Grown-Up
Team   Kid   Grown-Up
Region Europe
Start 15 June 2019, 14:00 UTC
End 16 June 2019, 14:00 UTC
Score method category tally
Result type combined
Popularity % Expression error: Missing operand for -.%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Missing operand for -.%
Pro clout % Expression error: Missing operand for -.%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region
Start 3 June 2024, 00:00 UTC
End 4 June 2024, 00:00 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region
Start 3 June 2024, 00:00 UTC
End 4 June 2024, 00:00 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner

Kid vs. Grown-Up is an upcoming Splatfest event in Splatoon 2. It will be held in Europe only. It will take place from 15 June 2019 to 16 June 2019. It was announced on 5 June 2019 at 08:00 UTC in-game. The results will be given on 16 June 2019.

Details

Kid vs. Grown-Up will feature the twenty-third Shifty Station layout, "Blowouts".


Gallery

Dialogue

English

Kid vs. Grown-Up Announcement

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“Yo, this one's a cinch! Would you rather be a carefree kid?”
Marina

“Or would you be a grown-up, free to do what you want, when you want?”
NOE
Pearl

“Marina, adulthood SUCKS. And I'm an adult, technically, so I know!”
Marina
“-”
NOE
Pearl

“You're not so free if you've gotta work a 9 to 5. Pearlie wanna PLAY. ALL. DAY!”
Marina

“There's more to being grown up than responsibilities! There are perks, too!”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“For example, if I want to have cake for breakfast, that's my right as an adult!”
NOE
Pearl

“Right, but when's the last time you legit DID that? Growing up makes you boring!”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Oh yeah? Well, without an adult job, how could you afford those kicks?”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Being financially independent and having disposable income is the absolute best!”
NOE
Pearl

“I, uh, saved my pocket money? Anyway, this is upsetting. I'm gonna go nap now.”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Aw man, I remember naps...”
NOE
Pearl

“Hey now, don't be sad, 'Rina. Look, why don't we let our listeners settle this?”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“That's awfully mature of you, Pearl. We'll make a proper adult of you yet!”
NOE
Pearl

“You so much as try, I'm holding my breath 'til I burst, and that's a promise.”
Marina
“-”
NOE
Pearl

“Which one's got your vote? Head to the Splatfest terminal and pick a side!”
Marina
“-”
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“Aww yiss! Who run the world? Kids run the world!”
Marina

“We, uh, we let you win 'cause we didn't want to hurt your feelings...”
NOE
Pearl

“You keep telling yourself that, Marina.”
Marina
“-”
NOE
Pearl

“You grown-ups had your day. Now, move aside for the next generation!”
Marina

“Uhm, preeeetty sure you're older than me, Pearl...”
NOE
Pearl

“IRRELEVANT! Anyway, let's wrap this up. I have a date to keep with a ball pit.”
Marina

“...I just hope they sanitize it regularly.”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOE


Results if Grown-Up wins

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“-”
Marina

“Woohoo! Wisdom and experience win the day! The natural order is restored.”
NOE
Pearl

“Wow, I didn't think you'd manage it, with your canes and your fake hips...”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Yeah, all right, Pearl. Preeeetty sure you're older than me.”
NOE
Pearl

“Bah, you're no fun. Go browse furniture catalogs, or whatever you do for fun...”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Aww, Pearlie, you're so grumpy! Did someone miss naptime?”
NOE
Pearl

“The team was KID, not TODDLER!”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Shush now, dear. Adults are talking.”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOE


Dutch

Kid (Kind) vs. Grown-Up (Volwassene) Announcement

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“Yo, deze is een makkie! Zou je een onbezorgd kind willen zijn?”
Mariana

“Of een volwassene, vrij om te doen wat je wilt, wanneer je maar wilt?”
NOE
Lorelei

“Mariana, volwassen zijn is ROTTIG. Dat kan ik je als volwassene verzekeren!”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Zo vrij ben je niet als je van 9 tot 5 werkt. Lore wil de HELE DAG SPELEN!”
Mariana

“Volwassen zijn bestaat niet alleen uit verplichtingen! Er zijn ook voordelen!”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Als ik bijvoorbeeld taart wil als ontbijt, dan mag ik dat als volwassene gewoon!”
NOE
Lorelei

“Ja, maar heb je dat ooit echt GEDAAN? Van volwassen zijn word je saai!”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Waar moet je zonder een volwassen baan je toffe schoenen van betalen, hè?”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Financieel onafhankelijk zijn en geld hebben is het beste wat er is!”
NOE
Lorelei

“Ik heb mijn zakgeld opgespaard... Ik vind 't niet leuk meer. Ik wil een dutje doen.”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“O ja, dutjes doen, dat was fijn...”
NOE
Lorelei

“Niet zo sip, Mariana. We laten het wel aan onze kijkers over, goed?”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Dat is heel volwassen van je, Lorelei. Wat word je al een grote meid!”
NOE
Lorelei

“Plaag me niet zo, anders houd ik mijn adem in tot ik ontplof, echt hoor!”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Waarvoor kiezen jullie? Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!”
Mariana
“-”
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“Jippie! Wie is er de baas? Kinderen zijn de baas!”
Mariana

“We... eh... hebben jullie expres laten winnen omdat we het zielig vonden...”
NOE
Lorelei

“Klets niet, Mariana.”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Volwassenen hebben hun tijd gehad. Aan de kant voor de volgende generatie!”
Mariana

“Eh, ik geloof toch echt dat je ouder bent dan ik, Lorelei...”
NOE
Lorelei

“HET ZAL WEL! Mooi geweest. Ik ga naar de ballenbak.”
Mariana

“...Ik hoop wel dat ze hem regelmatig schoonmaken.”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”
NOE


Results if Grown-Up wins

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“-”
Mariana

“Woehoe! Wijsheid en ervaring winnen weer! De natuurlijke balans is hersteld.”
NOE
Lorelei

“Wauw, ik had niet gedacht dat het je zou lukken, met je stok en kunstheup...”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ja hoor, Lorelei. Ik geloof toch echt dat je ouder bent dan ik.”
NOE
Lorelei

“Bah, wat ben je toch saai. Ga toch lekker je administratie doen, of zoiets...”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ooo, wat ben je kribbig, Lorelei! Heb je geen dutje gedaan?”
NOE
Lorelei

“Ik ben voor team KIND, niet team PEUTER!”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Mondje dicht als volwassenen praten.”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”
NOE


French (France)

Kid (Enfance) vs. Grown-Up (Âge adulte) Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« C'tte blague ! Vous préférez être un gamin qu'a besoin de s'occuper de rien... »
Coralie

« ... ou bien un adulte libre de faire tout ce qu'il veut quand il le décide ? »
NOE
Perle

« Vous laissez pas embobiner, les amis ! Être adulte, c'est la lose, croyez-moi ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Qui voudrait bosser toute la journée plutôt que passer son temps à jouer ? »
Coralie

« Y a pas que le boulot dans une vie d'adulte, y a aussi des avantages ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Par exemple, si je veux m'empiffrer de bonbons avant de diner, j'ai le droit. »
NOE
Perle

« T'as le droit, mais tu le fais même pas ! C'est ça, la tragédie de la maturité. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« En attendant, sans ton salaire d'adulte, t'aurais du mal à t'acheter des pompes ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« L'indépendance, ça n'a pas de prix ! »
NOE
Perle

« Ça tombe bien parce que tes arguments sont impayables... »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Tu es désespérante avec tes blagues à deux sous... »
NOE
Perle

« Relax, Coralie ! Je propose qu'on laisse la majorité trancher. T'en dis quoi ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Voilà qui est plus raisonnable ! Tu vois que tu peux être adulte, quand tu veux. »
NOE
Perle

« Traite-moi encore d'adulte et je retiens ma respiration jusqu'à ce que j'éclate ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Et vous, qu'est-ce que vous en dites ? Faites votre choix à la borne festive ! »
Coralie
« - »
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« Youpi ! C'est qui, les champions de tout l'univers ? C'est les enfaaaants ! »
Coralie

« Nan, mais... en fait, on vous a laissé gagner pour pas que vous boudiez. »
NOE
Perle

« C'est tout ce que t'as trouvé comme excuse, Coralie ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Les adultes, vous avez fait votre temps. Place aux jeunes ! »
Coralie

« Hum... Je veux pas dire, mais je crois que t'es plus âgée que moi, Perle... »
NOE
Perle

« C'est pas la question ! Pis je te laisse, y a un toboggan aquatique qui m'attend. »
Coralie

« Fais gaffe... Ce serait dommage de boire la tasse deux fois dans la même journée. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Les prix attendent les participants au festival sur le square ! »
NOE


Results if Grown-Up wins

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie

« Youpi ! La sagesse et l'expérience ont triomphé. Force reste au bon droit. »
NOE
Perle

« C'est fou, ce que t'arrives à faire malgré ta canne et tes prothèses... »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je te signale que t'es plus âgée que moi, Perle. »
NOE
Perle

« Oh, t'es pas drôle. Va donc t'entraîner pour le prochain tournoi de bingo. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Oh, Perlounette ! On fait sa mauvaise tête ? On a pas assez fait dodo ? »
NOE
Perle

« Je suis dans l'équipe des enfants, je te ferais dire ! Pas des bébés ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Oui, Perlounette. Tais-toi maintenant, tu vois bien que les grands discutent. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Les prix attendent les participants au festival sur le square ! »
NOE


German

Kid (Kindheit) vs. Grown-Up (Erwachsene) Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„Yo, dann schauen wir mal! Wärt ihr lieber ein sorgenfreies Kind?“
Marina

„Oder lieber erwachsen, mit der Freiheit, alles zu tun, wann immer ihr wollt?“
NOE
Perla

„Erwachsen zu sein nervt. Glaub's mir, denn ich bin's. Zumindest vom Alter her.“
Marina
„-“
NOE
Perla

„Hat sich was mit Freiheit bei Arbeit von 9 bis 17 Uhr. Perlalein will spielen!“
Marina

„Man hat nicht nur Pflichten als Erwachsener, sondern auch Vorteile!“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Wenn ich zum Beispiel Kuchen zum Frühstück will, hält mich keiner auf!“
NOE
Perla

„Aber wann hast du das je gemacht? Erwachsen werden macht langweilig!“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ach ja? Und wie könntest du dir ohne Job deine Schuhe leisten?“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Finanziell unabhängig zu sein ist einfach das Beste!“
NOE
Perla

„Ich, äh, hab mein Taschengeld gespart? Ich brauch jetzt ein Nickerchen.“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Nickerchen... Das war immer toll...“
NOE
Perla

„Sei nicht traurig, Marina. Lassen wir unsere Zuschauer entscheiden!“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Das ist sehr erwachsen von dir, Perla. Aus dir wird noch was!“
NOE
Perla

„Hör auf, sonst halte ich die Luft an, bis ich platze!“
Marina
„-“
NOE
Perla

„Für welche Seite seid ihr? Trefft eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“
Marina
„-“
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„Juchhu! Wer regiert die Welt? Die Kinder!“
Marina

„Wir haben euch nur gewinnen lassen, damit ihr nicht heult.“
NOE
Perla

„Red dir das nur ein, Marina.“
Marina
„-“
NOE
Perla

„Macht Platz für die nächste Generation!“
Marina

„Ich bin mir ziemlich sicher, dass du älter bist als ich, Perla...“
NOE
Perla

„Völlig wurst! Kommen wir zum Ende, ich habe einen Termin in einem Bällebad!“
Marina

„...Hoffentlich müssen wir dich da nicht ausrufen lassen.“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“
NOE


Results if Grown-Up wins

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
„-“
Marina

„Ja-ha! Weisheit und Erfahrung haben gesiegt! So muss es sein!“
NOE
Perla

„Hätte nicht gedacht, dass ihr das hinkriegt mit all euren Zipperlein...“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Schon recht, Perla. Ich bin mir ziemlich sicher, dass du älter bist als ich.“
NOE
Perla

„Püh. Spaßbremse. Mach du deine Steuererklärung oder so was.“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ach Perlalein, du bist so brummig! Heute kein Mittagschläfchen gemacht?“
NOE
Perla

„Mein Team war „Kindheit“, nicht „Babyalter“!“
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Pssst, sei leise. Die Erwachsenen unterhalten sich gerade.“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“
NOE


Italian

Kid (Bambini) vs. Grown-Up (Adulti) Announcement

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«Ehilà! Domanda dalla risposta scontata. Preferite essere bambini spensierati...»
Nori

«... o adulti, con la libertà di fare quello che volete e quando volete?»
NOE
Alga

«Pfui, essere adulti è sopravvalutato. Tecnicamente sono adulta, quindi lo so!»
Nori
«-»
NOE
Alga

«Sei libero se devi lavorare tutti i giorni dalle 9 alle 17? E quando si gioca?»
Nori

«Essere adulti non vuol dire solo avere responsabilità. Ci sono anche vantaggi!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Per esempio, se voglio mangiare la torta a colazione, da adulta posso farlo!»
NOE
Alga

«E quand'è l'ultima volta che l'hai fatto davvero? Crescendo si diventa noiosi.»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Ah, sì? E quegli stivali che indossi te li potresti permettere senza un lavoro?»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non è fantastico essere economicamente indipendenti e avere uno stipendio?»
NOE
Alga

«Io... ehm... ho messo da parte un po' di paghette. E ora vado a fare un pisolino.»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Oh! Che belli erano i pisolini...»
NOE
Alga

«Adesso non intristirti, Nori. Senti, lasciamo scegliere ai nostri fan, OK?»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Una scelta molto matura, Alga! Tipica di un'adulta, oserei dire!»
NOE
Alga

«Non ti permettere! Guarda che mi metto a fare i capricci, eh!»
Nori
«-»
NOE
Alga

«E voi che ne pensate? Andate al terminal di voto e scegliete da che parte stare!»
Nori
«-»
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«Prrrrrr! A chi appartiene il mondo? Ma ai bambini, è chiaro!»
Nori

«Noi... ehm... vi abbiamo lasciato vincere per non farvi piangere...»
NOE
Alga

«Certo, come no!»
Nori
«-»
NOE
Alga

«Voi adulti avete fatto il vostro tempo. Fate largo alle nuove generazioni!»
Nori

«Ehm... Alga, non vorrei dirtelo, ma tu sei più grande di me...»
NOE
Alga

«E allora? Dentro sono sempre una bambina adorabile e simpaticissima!»
Nori

«E soprattutto modesta...»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
NOE


Results if Grown-Up wins

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga
«-»
Nori

«Sìììììì! La saggezza e l'esperienza trionfano!»
NOE
Alga

«Ma come?! Da quando i vecchietti hanno così tanta energia?!»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Ehm, Alga, vorrei farti notare che tu sei più grande di me...»
NOE
Alga

«Bah, che pizza! E ora che fai? Festeggi la vittoria o vai a vedere i cantieri?»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Dai, Alguccia, non fare i capricci. Ti porto nel box delle palline colorate, OK?»
NOE
Alga

«Ehi, il nostro era il team Bambini, mica il team Neonati!»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Dettagli. Comunque non te la prendere, magari quando sarai grande vincerai tu!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
NOE


Russian

Kid (Дети) vs. Grown-Up (Взрослые) Announcement

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«Вопрос на века, йо! Кем лучше быть — беззаботным ребенком...»
Мариша

«Или взрослым, и быть хозяином самому себе?»
NOE
Жемчик

«Мариша, взрослость — это не круто. Уж поверь, я как бы сама взрослая.»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Работаешь с утра до вечера, какая уж тут свобода! Я хочу весь день играть!»
Мариша

«Ну, у взрослых все-таки не одни заботы. Есть и преимущества!»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Например, захотела я торт на завтрак. И никто не запретит! Я же взрослая!»
NOE
Жемчик

«Только тебе ничего такого хотеться не будет. Взрослые становятся скучными.»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Да ну! Но без взрослой работы, как ты купила бы свои модные кроссы?»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Полная финансовая независимость и свободные средства — это супер!»
NOE
Жемчик

«Я бы карманные деньги копила. Эх, грустно как-то. Пойду, посплю чуток...»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ой... а взрослым ведь, наверное, нельзя когда попало спать, да?»
NOE
Жемчик

«Все это чепуха, Мариша. И вообще, пусть это лучше зрители решают!»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Какое здравое решение, Жемчик! По-моему, ты все-таки взрослеешь!»
NOE
Жемчик

«Ни в жисть! Не-хочу-не-буду!»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«В общем, все решится в бою. Скорее к терминалу и выберите сторону!»
Мариша
«-»
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«ХА! Я же говорила, что детьми быть круче!»
Мариша

«Мы вам просто специально поддались. Все лучшее — детям, и все такое...»
NOE
Жемчик

«Да-да, лепи отговорки.»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Эра взрослых закончилась! Подвиньтесь! Дети идут!»
Мариша

«М-м-м, Жемчик... ты старше меня.»
NOE
Жемчик

«НЕ ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЯ! Да и вообще, закругляемся. Мне в луна-парк пора.»
Мариша

«Надеюсь, под присмотром...»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«А участников Сплатфеста на площади ждут призы!»
NOE


Results if Grown-Up wins

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик
«-»
Мариша

«Ми-и-и! Мудрость и жизненный опыт победили, как и ожидалось!»
NOE
Жемчик

«Надо же, престарелые осилили. Не тяжело было бегать?»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ой, Жемчик, чей бы ламантин мычал. Ты, между прочим, старше меня.»
NOE
Жемчик

«Пошутить нельзя? Иди уборку делай. Или как там взрослые развлекаются...»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ути-пути, какие мы сердитые! Послеобеденный сон пропустили?»
NOE
Жемчик

«Моя команда называлась ДЕТИ, а не МЛАДЕНЦЫ!»
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Тихо-тихо, главное не плачь.»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«А участников Сплатфеста на площади ждут призы!»
NOE


Spanish (Spain)

Kid (Niños) vs. Grown-Up (Adultos) Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Toca decidir! ¿Preferís ser niños, sin ningún tipo de preocupación en la vida?»
Marina

«¿O mejor vivir como adultos, libres de hacer lo que queráis cuando queráis?»
NOE
Perla

«Ser adulta es un auténtico rollo, Marina. Lo sé de buena tinta porque yo lo soy.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«No somos libres ni de broma: trabajo, responsabilidades... ¡y nada de jugar!»
Marina

«No puedes centrarte solo en lo malo: ¡ser adulta tiene muchas ventajas!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Por ejemplo: si quieres desayunar gominolas, ¡nadie te lo impide!»
NOE
Perla

«Sé sincera: ¿cuántas veces lo has hecho? ¡Crecer nos hace aburridos!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Pero... sin trabajo remunerado tampoco te podrías permitir lo que te gusta.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Tener dinero y no depender de nadie económicamente es una pasada!»
NOE
Perla

«Si hubieses ahorrado todas tus pagas, como yo... Ea, voy a echar una siesta.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Ah, me encantaban las siestas...»
NOE
Perla

«¡Anímate, Marina! Dejemos que sea el público quien decida qué es mejor.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Qué actitud tan madura, Perla! Eres más adulta de lo que crees.»
NOE
Perla

«No te emociones porque haya dicho eso. Pone en el guion que pregunte al público.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«En fin... Ya sabéis: ¡pasaos por el terminal de voto y elegid un bando!»
Marina
«-»
NOE


WARNING! SPOILERS!
This section includes spoilers regarding an upcoming Splatoon 2 Splatfest.

Results if Kid wins

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Ser infantil ha dado sus frutos!»
Marina

«Solo os hemos dejado ganar porque no queríamos que os pusieseis tristes.»
NOE
Perla

«No te lo crees ni tú, Marina.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Vuestra generación está pasada de moda. ¡Abrid paso a los niños!»
Marina

«¿Se te ha olvidado que eres la mayor de las dos?»
NOE
Perla

«¡Y eso qué más da! Acabemos con esto; ¡tengo que ir a jugar un rato!»
Marina

«No tienes remedio...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Si habéis participado en el festival, recoged vuestros premios en la plaza.»
NOE


Results if Grown-Up wins

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«-»
Marina

«¡La madurez y la experiencia han triunfado! Como debía de ser.»
NOE
Perla

«Quién nos iba a decir que los carcamales tenían tanta energía...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Pero si eres la mayor de las dos, Perla...»
NOE
Perla

«Típico comentario de persona mayor... Vete a leer el listín telefónico o algo.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡No seas tan cascarrabias! ¿Qué pasa, no te has echado la siesta hoy?»
NOE
Perla

«¡Un respeto! Somos el equipo infantil, no de bebés.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«No te molestes, anda. Deja hablar a los mayores.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Si habéis participado en el festival, recoged vuestros premios en la plaza.»
NOE



See also