The Ursine Anomaly - #03/Quotes: Difference between revisions
From Inkipedia, the Splatoon wiki
No edit summary Tags: Reverted Visual edit |
m (Added under construction tag.) Tags: Reverted Visual edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Construction}} | |||
The dialog includes the following characters: [[Callie]] (Agent 1), [[Marie]] (Agent 2), [[Cuttlefish]], [[Mr. Grizz]], [[Frye]], [[Shiver]], [[Big Man]], [[Agent 3 (Splatoon)|the Captain]], and [[DJ Octavio]]. | The dialog includes the following characters: [[Callie]] (Agent 1), [[Marie]] (Agent 2), [[Cuttlefish]], [[Mr. Grizz]], [[Frye]], [[Shiver]], [[Big Man]], [[Agent 3 (Splatoon)|the Captain]], and [[DJ Octavio]]. | ||
Revision as of 13:27, 23 October 2023
This page or section is under construction.
Please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible!
Can you help us get it done?
Can you help us get it done?
The dialog includes the following characters: Callie (Agent 1), Marie (Agent 2), Cuttlefish, Mr. Grizz, Frye, Shiver, Big Man, the Captain, and DJ Octavio.
After reaching the entrance to the rocket
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: Graaamps! We're here to save you!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: What?
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: GRAMPS! NO!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: Dehydrated in his prime... OH!
- File:S3 Icon Mr Grizz 2.png Mr. Grizz: Welcome.
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: Hey, you overgrown furball! Turn Gramps back into... Gramps!
- File:S3 Icon Mr Grizz 2.png Mr. Grizz: Valued employees... we appreciate your feedback. However, it will not be implemented at this time.
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: What's that supposed to mean?!
- File:S3 Icon Mr Grizz 2.png Mr. Grizz: It means the end of your employment. ...And the end of the world as you know it, to be clear. As per my memo, I will be coating the planet in Fuzzy Ooze in an effort to restore balance. Don't call it "Hairmageddon". HR doesn't like it.
After Mr. Grizz uses the rocket
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: No... The rocket...
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: Graaamps! He's... he's all dried up...
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: But how... HUH?!
- File:S3 Icon Cuttlefish Dry.png Cuttlefish: Phew! Somebody got the drop on me! Anyone else feelin' a bit parched? Also feeling a bit lighter. And waaay flatter.
- File:S3 Icon Callie.png Agent 2: Talking squid jerky? You're alive?!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 1: Thank goodness you're, uh, alright...ish... Hey, wait! We're still in danger! The rocket! The fuzz!
- File:S3 Icon Callie.png Agent 2: But we'll never catch that rocket. It's impossible. What can we do...
- File:S3 Icon Frye.png Frye: HOOOLD UP A SEC! Sounds like you folks need some help... and Deep Cut is here to steal the spotlight! Swirl it up, eels!
- File:S3 Icon Shiver.png Shiver: Your turn, Master Mega!
- File:S3 Icon Big Man.png Big Man: Aaay! (Here!)
- File:S3 Icon Cuttlefish Dry.png Cuttlefish: Stay fresh up there, kid!
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: Go, Agent 3! The fate of the world is in your hands!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: You too, li'l Smallfry!
After Agent 3 lands in space
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: YES! We did it!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: Wait. Where's Mr. Grizz?
- File:S3 Icon Mr Grizz 2.png Mr. Grizz: Well, well. Such dedication to your work. I think you've earned yourself a break. Now come here... SO I CAN BREAK YOU.
Dialogue during the first phase of the fight
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: A golden egg! You might be able to use that!
- File:S3 Icon Marie.pngAgent 2: Nice work, Agent 3—and Smallfry too! Keep going!
- File:S3 Icon Marie.png Agent 2: What's up with the oozy splotches on his belly?
- File:S3 Icon Callie.png Agent 1: Whoa! A Fuzzball came out!
Dialogue during the second phase of the fight (after clearing the first Fuzzball on Mr. Grizz)
English
- Mr. Grizz: You're not clocking out that easily.
- Agent 2: More Fuzzy Ooze!
- Agent 2: What's he doing? Rolling over?
- Agent 1: He's making the whole rocket rotate! Move with the rotation, Agent 3!
- Agent 1: Keep it up! You're halfway through a full rotation!
- Agent 2: All right! There's the Fuzzball!
Japanese
- クマサン: …終わりと始まりは くり返すものだ
- 2号: あっちの方、ケバインクが!
- 2号: クマサン、転がろうとしてる…?
- 1号: ロケット回転してる! 落ちないようにダッシュー!
- 1号: 半周くらいしたかも! ふんばれ 3号ー‼︎
- 2号: ィよし! コア出たよ‼︎
Dialogue during the third phase of the fight (after clearing the second Fuzzball on Mr. Grizz)
English
- Mr. Grizz: Ah, a setback. But this is a GROWTH INDUSTRY!
- Agent 1: Where'd he go?
- Agent 2: Looks like he's gonna roll again. Brace yourself!
- Agent 1: Mr. Grizz is sitting down! He's up to something...
- Agent 1: Finish this, Agent 3! NOW!
Japanese
- クマサン: まるで打ち寄せる波のようだね
- 1号: またどっか行ったー!
- 2号: また転がるつもりっぽい! 気をつけて!
- 1号: クマサン座ってる! 何かしてくるかも!
- 1号: 今だ、3号! キメちゃえーーーッ‼︎