Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 07:09, 26 March 2023 by StarAdamStar (talk | contribs) (Spanish dialogue added. Just like the olden days.)
Fuuuuuture!
This article or section discusses unreleased content. Information is subject to change.
Please review our policy on rumors and leaks before adding leaked information.
This page or section is under construction.
Please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible!
Can you help us get it done?
Dark Chocolate vs. Milk Chocolate vs. White Chocolate
Splatfests

Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot
Template:InfoboxPropertyTemplate:InfoboxPropertyTemplate:InfoboxPropertyTemplate:InfoboxProperty

Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot is an upcoming Splatfest event in Splatoon 3. It is the first Splatfest to take place during Fresh Season 2023. It was announced on social networks on 16 March 2023. It is also the first Splatfest to happen in Inkopolis Plaza in-game since Splatoon with the release of Splatoon 3: Expansion Pass.

Dialogue

Translation needed
add Japanese, both French, German, Italian, Russian, both Chinese, and Korean dialogue edit

USAUnited KingdomEnglish

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Shiver

“Nessie, aliens, or Bigfoot—which of them is REAL? Deep down, we all know the truth!”
Big Man

“Ay?! (You're saying one is real...but ONLY one?!)”
Shiver

“Our first choice is the famed monster from the primordial depths, Nessie herself!”


Frye

“Hold up. Seeing is believing, and so many folks around the world have seen aliens!”

Big Man

“Ay... (There's also the Bigfoot prints found on snowy mountains... but...)”

Big Man

“A-ay? (Is this really the Splatfest theme? Which fake thing exists?)”
Shiver

“It is a bit odd, but... (This is it, Shiver. Time to hit 'em with your best shot!)

Shiver

“Nessie being real would explain something that happened to me not long ago.”

Shiver

“Yes... it was a dark and foggy afternoon. I was just getting off of work...”
Frye
“What, from a Grizzco shift?”
Shiver

“I glanced over at the ocean to see a long, thin THING slithering out from the water!”
Big Man
“AAAAAAY! (AAAAAAH!)”

Frye

“Oh yeah, I've seen that. But Nessie comes from a lake, right? Not the sea.”
Shiver
“Wait, you're sure you saw Nessie? (Whatever I saw, it wasn't THAT!)


Frye

“Tell you what else I've seen... real aliens! There was a UFO at the Crater, big as life!”

Frye

“I didn't see it up close, but it was metal and flying for sure. With fierce-looking fists!”
Shiver
“That sounds so familiar...”


Big Man

“Ay! (C'mon, you two, quit telling tall tales!)”
Frye
“Whaddaya mean tall tales?! Let's hear your story, Big Man!”


Big Man

“Ay. (It's so scary, but OK. I was out skiing when I found a huge footprint in the snow.)”

Big Man

“Ay! (Afterward, folks say they saw a big, fuzzy shadow on the slopes. B-Bigfoot!)”
Frye
“Whoa, you're shaking. Either you're actually scared... or you're a TERRIBLE liar.”

Shiver

“Even if what he said is true—and it is not—Nessie is cuter and realer than the rest.”


Frye

“I'm still Team Aliens! I wanna get in the ring with that UFO and see what it's made of!”

Big Man

“Ay?! (If Bigfoot's not real, why am I so afraid of it?!)”
Shiver
“And that's all for now. Make sure to get your votes in!”
Big Man
“Ay! Ay. (Don't forget to equip your Splatfest Tee! Check the equip menu after you vote.)”



JapanJapanese

Announcement

Dialogue Dialogue Region
フウカ

マンタロー

フウカ



ウツホ


マンタロー


マンタロー

フウカ


フウカ


フウカ

ウツホ
フウカ

マンタロー

ウツホ

フウカ


ウツホ


ウツホ

フウカ


マンタロー

ウツホ


マンタロー

マンタロー

ウツホ

フウカ



ウツホ


マンタロー


NetherlandsDutch

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Haya

“Nessie, ruimtewezens of Bigfoot? Welke bestaat er ECHT? Nou, zeg het maar!”

(Nessie, extraterrestrials or Bigfoot? Which one REALLY exists? Well, tell us!)
Ray

“Ay... Ay?! (Wacht, maar... Waarom zou er eentje daarvan bestaan, en de rest niet?!)”

(Ay... Ay?! (Wait, but... Why should one of them exist, and the rest don't?!))
Haya

“Onze eerste kandidaat is het fameuze monster uit de duistere dieptes van het loch, Nessie!”

(Our first candidate is the famous monster from the dark depths of the loch, Nessie!)


Muriël

“Ja, zeg. Zien is geloven. En er zijn elke dag wel meldingen van ruimtewezens en ufo's!”

(Oh, please. Seeing is believing. And there are reports of extraterrestrials and UFOs every day!)

Ray

“Ay... (Tja, en er zijn op besneeuwde berghellingen ook sporen van Bigfoot gevonden...)”

(Ay... (Well yeah, and traces of Bigfoot have also been found on snowy mountain slopes...))

Ray

“Ay? Ay? (Maar is dat echt waar dit Splatfest om gaat? Welk nepding bestaat?)”

(Ay? Ay? (But is that really what this Splatfest is about? Which fake thing exists?))
Haya

“O, meneer Ray weet het weer beter, zeker? (Wacht maar, hij zal zo wel anders piepen!)

(Oh, Mister Big Man knows better again, doesn't he? (Just wait, he'll change his tune in no time!))

Haya

“Als Nessie niet bestaat, verklaar dit dan maar eens...”

(If Nessie doesn't exist, then explain this...)

Haya

“Het was een druilerige en mistige namiddag, en ik kwam net terug van mijn werk...”

(It was a drizzly and foggy afternoon, and I had just returned from work....)
Muriël
“Wacht, Haya... Bedoel je dat je terugkwam van het Salmonietenjagen?”

(Wait, Shiver... You mean you came back from Salmonid hunting?)
Haya

“Ik keek uit over de zee, en zag een lange, dunne... JOEKEL uit het water komen glibberen!”

(I looked out over the sea, and saw a long, thin... WHOPPER coming slithering out of the water!)
Ray
“AAAAAAY! (AAAAAAH!)”

(AAAAAAY! (AAAAAAH!))

Muriël

“O ja, dat heb ik ook wel 's gezien. Maar Nessie woont in een meer, niet in de zee.”

(Oh yes, I've seen that once too. But Nessie lives in a lake, not the sea.)
Haya
“Wacht... Weet je zeker dat het Nessie was? (Wat ik zag, was toch echt wat anders...)

(Wait... Are you sure it was Nessie? (What I saw, however, was really something else...))


Muriël

“Tuurlijk! En weet je wat ik ook heb gezien? Een vliegende schotel in de krater!”

(Sure! And you know what I also saw? A flying saucer in the crater!)

Muriël

“Ik heb het niet van dichtbij gezien, maar het was iets vliegends van metaal! Met vuisten!”

(I didn't see it up close, but it was something that flew and made of metal! With fists!)
Haya
“O, dat klinkt me bekend in de oren...”

(Oh, that sounds familiar to me...)


Ray

“Ay! (Kom op, hou nou eens op met het verzinnen van sprookjes!)”

(Ay! (Come on, just stop making up fairy tales!))
Muriël
“O ja hoor, sprookjes. En jij hebt nooit iets geheimzinnigs meegemaakt, zeker?”

(Oh, yeah, sure, fairy tales. And you've never experienced anything mysterious, I suppose?)


Ray
“Ay... Ay... (Nou ja... Ik heb wel een enorme voetafdruk gevonden tijdens het skiën...)”

(Ay... Ay... (Well okay... I did find a huge footprint while skiing...))

Ray

“Ay. A-Ay! (En later hoorde ik verhalen over een pluizige schaduw op de berg. B-Bigfoot!)”

(Ay. A-Ay! (And later I heard stories of a fluffy shadow on the mountain. B-Bigfoot!))
Muriël
“Ray, je staat te rillen! Van angst, of omdat je ontzettend staat te jokkebrokken?”

(Ray, you're shivering! From fear, or because you're lying horribly?)

Haya

“Ook al spreekt hij de waarheid, en dat doet ie niet, dan is Nessie nog schattiger dan de rest!”

(Even if he speaks the truth—and he doesn't—Nessie is still cuter than the rest!)


Muriël

“Ik ben Team Ruimtewezens! En die schotel met z'n vuisten durf ik ook wel aan!”

(I'm Team Extraterrestrials! And I dare to take on that saucer with its fists too!)

Ray
“Ay?! (Als Bigfoot niet echt is, waarom ben ik er dan zo bang van?!)”

(Ay?! (If Bigfoot is not real, why am I so afraid of it!))



CanadaFranceFrench

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Shiver

Big Man

NoA
Shiver

Big Man

NoE
Shiver


NoA
Shiver


NoE

Frye

NoA

Frye

NoE

Big Man

NoA

Big Man

NoE

Big Man

NoA

Big Man

NoE
Shiver


NoA
Shiver


NoE
Shiver


NoA
Shiver


NoE
Shiver

Frye
NoA
Shiver

Frye
NoE
Shiver

Big Man
NoA
Shiver

Big Man
NoE

Frye

NoA

Frye

NoE
Shiver

NoA
Shiver

NoE

Frye

NoA

Frye

NoE

Frye

NoA

Frye

NoE
Shiver

NoA
Shiver

NoE

Big Man

NoA

Big Man

NoE
Frye

NoA
Frye

NoE

Big Man
NoA

Big Man
NoE

Big Man

NoA

Big Man

NoE

Frye
NoA

Frye
NoE
Shiver


NoA
Shiver


NoE

Frye

NoA

Big Man
NoA

Big Man
NoE


GermanyGerman

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Mako

Mantaro

Mako



Muri


Mantaro


Mantaro

Mako


Mako


Mako

Muri
Mako

Mantaro

Muri

Mako


Muri


Muri

Mako


Mantaro

Muri


Mantaro

Mantaro

Muri

Mako



Muri


Mantaro


ItalyItalian

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Pinnuccia

Mantaleo

Pinnuccia



Morena


Mantaleo


Mantaleo

Pinnuccia


Pinnuccia


Pinnuccia

Morena
Pinnuccia

Mantaleo

Morena

Pinnuccia


Morena


Morena

Pinnuccia


Mantaleo

Morena


Mantaleo

Mantaleo

Morena

Pinnuccia



Morena


Mantaleo


RussiaRussian

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Кулла

Биг Ман

Кулла



Мурия


Биг Ман


Биг Ман

Кулла


Кулла


Кулла

Мурия
Кулла

Биг Ман

Мурия

Кулла


Мурия


Мурия

Кулла


Биг Ман

Мурия


Биг Ман

Биг Ман

Мурия

Кулла



Мурия


Биг Ман


MexicoSpainSpanish

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Megan

«Nessie, los marcianos, o quizá el bigfoot... ¿Cuál de estos seres existe de verdad?»

(Nessie, martians, or perhaps Big Foot... Which of these beings really exist?)
Rayan

«¡¿Zasss?! (¡¿Quieres decir que solo se acepta una opción como válida?!)»

(Aaay?! (You mean only one option will be accepted as valid?!))
NOE
Megan

«Nessie, los extraterrestres o Pie Grande... ¿Cuál de estos seres existe de verdad?»

(Nessie, aliens, or Big Foot... Which of these beings really exist?)
Rayan

«¡¿Zasss?! (¡¿Quieres decir que solo se acepta una opción como válida?!)»

(Aaay?! (You mean only one option will be accepted as valid?!))
NOA
Megan

«La primera es la del monstruo que, según se dice, habita en las aguas del lago Ness.»

(The first of which is the monster that they say resides in the waters of the Loch Ness.)

NOE, NOA

Angie

«A saber... Si algo se ha avistado cientos de veces por todo el mundo son los ovnis.»

(Who knows... If there's something that's been seen hundreds of times around the world, they're UFOs.)
NOE

Angie

«Quién sabe... Lo que sí se ha visto por todo el mundo son ovnis.»

(Who knows... What everybody's seen are UFOs.)
NOA

Rayan

«Zasss. (Pues el bigfoot se han encontrado huellas en la nieve con frequencia, pero...)»

(Ay. (Well, Bigfoot's footprints have been found in the snow often, but...))
NOE

Rayan

«Zasss... (Pues de Pie Grande se han visto huellas en las montañas, pero...)»

(Ay... (Well, in Big Foot's case, they've seen footprints in the mountains, but...))
NOA

Rayan

«¿Zasss? (¿En serio el tema del festival es discutir si existen seres imaginarios?)»

(Ay? (Is the Splatfest theme seriously about arguing if imaginary beings exist?))
NOE, NOA
Megan

«No sé por qué dices eso... (Venga, ahora es el momento de soltarles de la gran trola.)»

(I don't why you say that... (Come on, now's the time to pull off the ultimate troll.))

NOE
Megan

«Ya sé, es extraño, pero... (Vamos, Megan, no puedes quedar mal).»

(I know, it's weird, but... (Come on, Shiver, you can't let yourself look bad.))

NOA
Megan

«Una cosa que me pasó hace poco demuestra casi sin discusión que Nessie es real.»

(One thing that happened to me a little while ago almost indisputably proves that Nessie is real.)

NOE, NOA
Megan

«Salía de trabajar y todo a mi alrededor estaba oscuro y envuelto en niebla.»

(I was leaving work and everything around me was dark and surrounded by fog.)
Angie
«Supongo que sería cuando terminabas tu turno en Don Oso, S.A., ¿no?»

(I suppose that'd be when you were finishing your shift at Grizzco, right?)
NOE
Megan

«Salí de trabajar y todo a mi alrededor estaba oscuro y cubierto de neblina.»

(I left work and everything around me was dark and covered in fog.)
Angie
«Supongo que fue cuando terminaste tu jornada en Don Oso, S.A., ¿no?»

(I suppose was when you were finished your shift at Grizzco, right?)
NOA
Megan

«Al mirar hacia el mar, ¡vi una imponente figura que se alzaba desde el agua!»

(When I was looking at the sea, I saw a towering figure that rose from the water!)
Rayan
«¡Zaaaasss! (¡AAAAAH!)»

(Aaaaay! (AAAAAH!))
NOE, NOA

Angie

«Anda, eso lo he visto yo también. Pero Nessie no vive en el mar, sino en un lago.»

(Woah, I've also seen that. But Nessie doesn't live in the sea, but a lake.)
NOE

Angie

«Sí, claro, yo vi lo mismo... El único detalle es que Nessie vive en un lago, no en el mar.»

(Yeah, of course, I saw the same thing... The only thing is that Nessie lives in a lake, not in the sea.)
NOA
Megan
«¿Cómo? ¿Qué tú también lo has visto? (Pero si me lo estaba inventando...)»

(What? You've also seen it? (I was making it up, though...))

NOE
Megan
«¿Cómo? ¿Qué tú también lo viste? (Pero si yo lo estaba inventando...)»

(What? You also saw it? (I was making it up, though...))

NOA

Angie

«Los que existen sin duda son los marcianos. ¡En El Cráter hay un platillo volante bestial!»

(What exists without a doubt are martians. In The Crater, there's a humongous flying saucer!)
NOE

Angie

«¡También he visto extraterrestres! ¡En El Cráter hay un platillo volador enorme!»

(I've also seen aliens! In The Crater, there's an enormous flying saucer!)
NOA

Angie

«No pude verlo de cerca, pero era metálico, volaba... ¡y tenía una especie de puños!»

(I couldn't see it up close, but it was metallic, it flew... and it had some kind of fists!)
NOE, NOA
Megan
«Me suena de algo eso que dices...»

(Something about what you said rings a bell...)

NOE
Megan
«Eso me parece conocido...»

(That sounds familiar...)

NOA

Rayan

«¡Zasss! (¡Ya basta! ¡Dejad de enredar con esas historias inverosímiles!)»

(Ay! (That's enough! Stop messing around with those farfetched stories!))
NOE

Rayan

«¡Zasss! (¡Ya basta! ¡Dejen de estar inventando historias!)»

(Ay! (That's enough! Stop making up stories!))
NOA
Angie
«¿No crees en nuestros testimonios? ¡Pues a ver qué nos cuentas tú, Rayan!»

(You don't believe our testimonies? Well, let's see what you have to tell us, Big Man!)

NOE, NOA

Rayan

«Zasss. (Estaba yo esquiando y encontré en la nieve la huella de un pie gigantesco.)»

(Ay. (I was skiing and I found a gigantic footprint in the snow.))
NOE

Rayan

«Zasss. (Un día estaba esquiando y encontré la huella de un pie gigantesco en la nieve).»

(Ay. (One day, I was skiing and I found a gigantic footprint in the snow.))
NOA

Rayan

«¡Zasss! (Y parece que otra gente vio un ser peludo huir entre las sombras. ¡El bigfoot!)»

(Ay! (And it seems like other people saw a hairy being flee among the shadows. Big Foot!))
NOE

Rayan

«¡Zasss! (Luego oí que otros habían visto un ser peludo entre las sombras. ¡Pie Grande!)»

(Ay! (Then I heard that others had seen a hairy being among the shadows. Big Foot!))
NOA

Angie
«Estás temblando, Rayan. O realmente tienes miedo o se te nota mucho cuando mientes.»

(You're shaking, Big Man. Either you're really scared, or it's really obvious when you're lying.)
NOE

Angie
«Estás temblando, Rayan. Realmente tienes miedo o eres un tremendo embustero.»

(You're shaking, Big Man. You're really scared or you're a huge liar.)
NOA
Megan

«Aunque fuera cierto, me quedo con Nessie, que es más mono y suena menos a fantasía.»

(Even though what happened was true, I'm staying with Nessie, it's cuter and sounds less like some fantasy.)

NOE
Megan

«Real o no, me quedo con Nessie, que es más lindo y suena menos a fantasía.»

(Real or not, I'm staying with Nessie, it's cuter and sounds less like some fantasy.)

NOA

Angie

«Pues yo voy con los marcianos. Ese platillo volante con puños me tiene muy intrigada.»

(Well, I'm going with the martians. That flying saucer with fists has me very curious.)
NOE

Angie

«Yo me quedo con los extraterrestres. Ese platillo volador me tiene muy intrigada.»

(Well, I'm staying with the aliens. That flying saucer has me very curious.)
NOA

Rayan

«¿Zasss? (¿Y por qué iba yo a asustarme si el hombre de las nieves no existiera?)»

(Ay? (And why would I be scared if the man in the snow didn't exist?))
NOE

Rayan

«¿Zasss? (Si Pie Grande no existe, ¿por qué le tengo tando miedito?)»

(Ay? (If Big Foot doesn't exist, why am I so scared of it?))
NOA
Megan
«Bueno, eso es todo por el momento. ¡No os olvidéis de votar!»

(Well, that's all for the moment. Don't forget to vote!)
Rayan
«Zas. (Echadle un ojo a la camiseta festiva en el menú de personalización tras votar.)»

(Ay. (Take a look at the Splatfest Tee in the personalization menu after voting.))
NOE
Megan
«Bueno, eso es todo por ahora. ¡No se olviden de votar!»

(Well, that's all for now. Don't forget to vote!)
Rayan
«Zas. (Y busquen su camiseta festiva en la pantalla de Equipar después de votar).»

(Ay. (And look out for your Splatfest Tee at the Equip screen after voting.))
NOA



ChinaHong KongChinese

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Shiver

Big Man

Simplified
Shiver

Big Man

Traditional
Shiver


Simplified
Shiver


Traditional

Frye

Simplified

Frye

Traditional

Big Man

Simplified

Big Man

Traditional

Big Man

Simplified

Big Man

Traditional
Shiver


Simplified
Shiver


Traditional
Shiver


Simplified
Shiver


Traditional
Shiver

Frye
Simplified
Shiver

Frye
Traditional
Shiver

Big Man
Simplified
Shiver

Big Man
Traditional

Frye

Simplified

Frye

Traditional
Shiver

Simplified
Shiver

Traditional

Frye

Simplified

Frye

Traditional

Frye

Simplified

Frye

Traditional
Shiver

Simplified
Shiver

Traditional

Big Man

Simplified

Big Man

Traditional
Frye

Simplified
Frye

Traditional

Big Man
Simplified

Big Man
Traditional

Big Man

Simplified

Big Man

Traditional

Frye
Simplified

Frye
Traditional
Shiver


Simplified
Shiver


Traditional

Frye

Simplified

Big Man
Simplified

Big Man
Traditional


South KoreaKorean

Announcement

Dialogue Dialogue Region
후우카

만타로

후우카



우츠호


만타로


만타로

후우카


후우카


후우카

우츠호
후우카

만타로

우츠호

후우카


우츠호


우츠호

후우카


만타로

우츠호


만타로

만타로

우츠호

후우카



우츠호


만타로



Gallery

Template:Image

Team logos
Splatfest Tees
Promotional images
In-game screenshots

Trivia

Names in other languages

Template:Foreignname

Template:Foreignname

Template:Foreignname

Template:Foreignname

Template:Foreignname


References