User:Squidtent/Sandbox

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 16:55, 8 March 2024 by Squidtent (talk | contribs) (Added S3 Expansion Pack translation plans)

Splatoon 3: Expansion Pass

Wave One

ItalyItalian

Dialogue Dialogue Region
Pinnuccia

«OK, ho una notizia buona e cattiva. Quale volete sentire prima?»

(OK, I have good and bad news. Which one do you want to hear first?)
Morena

«Quella buona! Così dopo posso far finta di non aver sentito quella cattiva.»

(The good one! So later I can pretend I didn't hear the bad one.)
Pinnuccia

«D'accordo, Allora, che ci crediate o no, la stazione ferroviaria è finalmente ultimata!»

(Alright, So, believe it or not, the train station is finally finished!)
Mantaleo

«Man? Man?! (Davvero? Davvero hanno terminato i lavori?!)»

(Ay? Ay?! (Really? Have they really finished the work?!))
Morena

«Wow! Ci sono voluti secoli, ma sono sicura che sarà valsa la pena aspettare!»

(Wow! It took centuries, but I'm sure it will be worth the wait!)
Mantaleo

«Man! Man! (Sì! Adesso possiamo andare e tornare da Coloropoli in un batti balena!)»

(Ay! Ay! (Yes! Now we can get to Inkopolis and back in a flash!))

Mantaleo

«Man? (Però aspetta... Qual è la notizia cattiva?)»

(Ay? (But wait... What's the bad news?))
Pinnuccia

«La gente di Coloropoli potrà venire QUI. A casa nostra. Parcheggiare sarà un incubo!»

(The people of Inkopolis will be able to come HERE. At our home. Parking will be a nightmare!)
Morena

«Cosa? Nooooo! Già adesso fatico a trovare parcheggio per le mie murene.»

(What? Nooooo! I'm already struggling to find parking for my moray eels.)

Mantaleo

«...Man? (... Ma se prendono il treno, perché dovrebbero parcheggiare?)»

(...Ay? (... But if they take the train, why should they park?))


Wave Two

Rumor Fillet

ItalyItalian
Dialogue Dialogue Region
Pinnuccia
Morena

Mantaleo


After Clearing Side Order Once

ItalyItalian
Dialogue Dialogue Region
Pinnuccia
Morena

Mantaleo