No Pineapple vs. Pineapple

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Ce League vs. Pa League
Japan JP Splatfests
Chaos vs. Order
For the Splatfest from Splatoon, see Delicious vs. Disgusting.

Should sweet-and-sour pork have pineapple in it?
No Pineapple vs. Pineapple
Teams   ナシ (Without)
  アリ (With)
Region Japan
Start 15 June 2019 at 04:00 UTC
End 16 June 2019 at 04:00 UTC
Length 24 hours
Winner No Pineapple

No Pineapple vs. Pineapple[1] or パインはナシ vs. パインはアリ (Without Pineapple vs. With Pineapple) was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held in Japan only. It took place from 15 June 2019 to 16 June 2019. It was announced on 5 June 2019 at 08:00 UTC in-game. The results were given on 16 June 2019.

Details

Similar to the Splatoon European Splatfest Delicious vs. Disgusting, the Splatoon 2 Japanese Splatfest With Lemon vs. Without Lemon, and the Splatoon 2 European Splatfest Gherk-OUT vs. Gherk-IN, this Splatfest regards whether the traditional dish Subuta (酢豚, sweet and sour pork) should contain pineapple or not.

No Pineapple vs. Pineapple featured the twenty-third Shifty Station layout, Furler in the Ashes.

Results

Category   ナシ (Without)   アリ (With)
Popularity 59.69% 40.31%
Normal clout 50.16% 49.84%
Pro clout 50.11% 49.89%
Score 3 0

Dialogue

Japanese

No Pineapple (パインはナシ) vs. Pineapple (パインはアリ)

Announcement

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ

「今回はコレ! 酢豚にパイン入ってるのって? ナシVSアリーー!」

(This time! Should there be pineapple in subuta? No Pineapple vs. Pineapple--!)
イイダ

「嵐の予感がします…!!!」
NOJ
ヒメ

「対決するのは、 その存在がわからない! ナンデ ソコニイルノ?! 「パインはナシ」と!」
イイダ

「甘酸っぱいあんと相性バッチリ! 入ってないとさびしくない?! 「パインはアリ」です!」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「酢豚って タイムリーなお題ですね~♪」
NOJ
ヒメ

「だな! アタシんちの古い書庫で見つけたレシピで ロブに作ってもらったやつだろ?」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「豚という生き物が 絶滅しちゃってるから 大豆とかで代用した 「酢豚風」でしたけどね♪」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「そ~いえば ロブさんが作ったのにも パイナップル入ってましたね♪」
NOJ
ヒメ

「あー アレな… … … 正直パイナップルが 入ってっとさー」
イイダ

「ハイ! パイナップル入ってると、味わい? っていうんですか? 奥深さが出て良かったです~!!」
NOJ
ヒメ

「?!!!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ヒメセンパイ、 ど~したんですか?」
NOJ
ヒメ

「イイダ 自分が何言ってっか わかってんのか…? パイナップル入ってんのは ナシだろ…」

(Marina, do you know what you're saying...? You're not with pineapple...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「なんでそんなに ショック受けてるんですか~ ていうか シリアス顔のヒメセンパイ カッコイイ…」
NOJ
ヒメ

「酢豚自体は 美味かったんだけど パイナップルは ぜってーナシだろ!」

(The subuta itself was delicious, but the pineapple wasn't!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「エ~?! パイナップルの フルーティーな味も イイ感じでしたよ?」
NOJ
ヒメ

「アタシさー 食事に甘いもん入ってんの けっこー苦手なんだよな…」

(I'm not good at eating sweets...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「そ~いえば ポテトサラダにリンゴ入ってたら リンゴだけ ワタシにくれますよね…」
NOJ
ヒメ

「まーな、 似たよーなとこだと ピザにコーン入ってんのも チョットなー…」

(Well, it's a little bit like pizza with corn in a similar place-...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「コーンもですか?! あれ? センパイって「野菜は なんでも食えるぜ!」 って言ってませんでした?」
NOJ
ヒメ

「野菜は なんでもこいだよ! 全国のチビッコの手本になんねーとな!」

(Any vegetables are good! What a model for children nationwide!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「甘いコーンを料理に入れるのが 苦手なだけで 「焼きトウモロコシ」は 毎日食える!!」

(I'm not good at adding sweet corn to my dishes, but I can eat fried corn every day!!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「なんですソレ… あ~いうのって味のアクセントに なって ワタシけっこ~好きですけどね~」
NOJ
ヒメ

「苦手なものは苦手なんだよ! んで今回の 「酢豚にパイン」は 絶対ナシの殿堂入り!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「まあまあ そんなこと言わずに もう一回ロブさんの お店で食べたら 印象変わるかもしれませんよ?」
NOJ
ヒメ

「ハッ! 変わるわけねーだろ!! イイダがなんといおーと ナシなもんは「ナシ」!!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ム~… こ~なったら フェスで決着つけるしかなさそ~ですね!」
NOJ
ヒメ

「オウオウ! のぞむところだよ!!」
イイダ
「-」
NOJ


Results

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ

「「パインはナシ」の勝ちーーー!! ヨッシャーーー!」
イイダ

「う~ん… あと少しだったのに~…」
NOJ
ヒメ

「「ナシ」派のみんな、ありがと! 勝ちにこだわる甘くないバトル イカしてたぜ!」
イイダ

「「アリ」派のみなさんも とてもがんばってましたよ~」
NOJ
ヒメ

「そんじゃー また今度ロブの店に 酢豚食いに行こーぜ!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「でもロブさんのお店は 酢豚にパイン入ってますよ?」
NOJ
ヒメ

「フフフ… おやつタイムに行けば問題なしだぜ!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ん? どういうことですか??」
NOJ
ヒメ

「朝昼夜の食事どきは甘いのNGだけどさ おやつタイムなら 何でもオッケーってことだよ!!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「エエッ?!! 「おやつ」として食べるなら 酢豚にパイン入りも「アリ」ってことですか?」
NOJ
ヒメ

「めちゃくちゃアリだよ!! せっかくだし パイン超大盛りいっちゃうか!!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「んも~ よくわかんないですけど いっしょに超大盛り食べに行きましょ!!」
NOJ


Results if Pineapple were to win

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ
「-」
イイダ

「きゃ~! 「パインはアリ」~~~!!」

(Wow~! "Pineapple"~!)
NOJ
ヒメ

「ゲッ?! まじかよーーー!」

(Wha?! Seriously-!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「「アリ」派のみなさん、やりましたね! 味わい深い立ちまわり ステキでした~♪」
NOJ
ヒメ

「「ナシ」派もがんばったの、 知ってるからな! もーちょいだったかー!」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「というわけで 次にロブさんのお店で酢豚を 食べるときも パインはアリで注文しますね♪」
NOJ
ヒメ

「ゲ… せめてアタシの分は パインはナシで注文してくれよな…」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「他にも いろいろ食べたいじゃないですか~ 酢豚は2個も 注文しません!!」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「… … …しょ~がないですね、 パインはワタシが 全部食べますから それならOKですか?」
NOJ
ヒメ

「マジかよ?! やるじゃんイイダ!」

(Are you serious?! You should do it!)
イイダ
「-」
NOJ
Notes: Pearl is making a pun by emphasizing "いいだ" as "イイダ", Marina's Japanese name.
ヒメ

「じゃーさ! コーン入りアゲアゲピザも食べて みたかったし それのコーンも全部食ってくんね-?」
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「それは「コーン抜き」で 注文してください…」
NOJ


Top 100

Click to view the Top 100 rankings for the No Pineapple vs. Pineapple Splatfest View the Top 100 rankings

Gallery

Trivia

  • Of the four Splatfests that confront adding something to a food, this is the second time that team Alpha (Callie / Pearl) represents not adding the ingredient.
  • The team names are erroneously flipped in Private Battles, displaying as "Pineapple vs. No Pineapple" instead.

Names in other languages

Translation needed
Translate Spanish. edit
Private Battle (Pineapple/No Pineapple)
Language Name Meaning
Japan Japanese パインなし / あリ
Pain nashi / ari
Without / with pineapple
Netherlands Dutch Pro-ananas / Anti-ananas Pro pineapple / Anti pineapple
CanadaFrance French Avec ananas/Sans ananas With pineapple/Without pineapple
Germany German Pro-Ananas / Anti-Ananas Pro Pineapple / Anti Pineapple
Italy Italian Con ananas / Senza ananas With pineapple/Without pineapple
Russia Russian Субута с ананасом / без
Subuta s ananasom / bez
Subuta with / without pineapple
Mexico Spanish (NOA) Con piña / Sin piña
Spain Spanish (NOE) Piña sí / Piña no

See also


References