Pulp vs. No Pulp: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
m (Text replacement - "[[Special Forces Beret" to "[[Special-Forces Beret")
(→‎Gallery: Official artwork (Dutch))
Line 29: Line 29:
== Gallery ==
== Gallery ==
<gallery>
<gallery>
S2 Splatfest Pulp vs No-Pulp.png
S2 Splatfest Pulp vs No-Pulp.png|Official artwork
S2 Splatfest Pulp vs No-Pulp labeled.png
S2 Splatfest Pulp vs No-Pulp labeled.png
Team Pulp Win.png
S2 Splatfest Pulp vs. No-Pulp Dutch Text.png|Official artwork (Dutch)
Team Pulp Win.png|Team Pulp win
Team Pulp S2 Win NL.jpg|Team Pulp win (Dutch)
S2 Splatfest Icon Pulp.png
S2 Splatfest Icon Pulp.png
S2 Splatfest Icon No-Pulp.png
S2 Splatfest Icon No-Pulp.png

Revision as of 14:49, 25 March 2023

Raph vs. Donnie
USA NAOC Splatfests
Squid vs. Octopus
Raph vs. Donnie
Europe EU Splatfests
Squid vs. Octopus

Pulp vs. No-Pulp
Team   Pulp   No-Pulp
Region North America and Oceania
Start 23 June 2018, 04:00 UTC
End 24 June 2018, 04:00 UTC
Score method category tally
Result type combined
Popularity 32.65% 67.35%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins 50.62% 49.38%
Team wins 52.61% 47.39%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score 2 1
Winner Pulp
Region Europe
Start 23 June 2018, 14:00 UTC
End 24 June 2018, 14:00 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region
Start 3 June 2024, 16:39 UTC
End 4 June 2024, 16:39 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner

Pulp vs. No-Pulp was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held in North America, Oceania, and Europe. It was announced on 16 June 2018. The results were given on 24 June 2018.

Details

The full name of each choice was "I like my OJ WITH PULP" and "I like my OJ WITHOUT PULP". The team name portion of Splatfest titles was "Pulp" and "No-Pulp".

Pulp vs. No-Pulp featured the 10th Shifty Station layout, Zappy Longshocking.

Gallery

Dialogue

[1]

Translation needed
Complete French (Canada and France), Italian and Spanish (Latin America and Spain) translations. edit

English

Announcement

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“How do you like your orange juice? Pulp or no pulp?”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“No contest. What kind of barbarian likes pulp in their or—”
NOE, NOA
Pearl

“PULP ME UP, YO!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Put me on the pulpit... 'CAUSE I'M A PULPITARIAN FUH LIFE!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“I'm so pulpified I majored in pulpology at the University of Pulpsburgh.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Seriously, orange juice without pulp ain't even juice. IT'S ORANGE WATER.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Pulp is NASTY. I shouldn't have to floss my teeth after drinking something.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Do you sprinkle coffee grounds in your lattes too?”
NOE, NOA
Pearl

“If you can't appreciate OJ in its natural state, you don't deserve to drink it.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“If you want orange chunks in your mouth, JUST EAT AN ORANGE!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Why you gotta ruin OJ for the rest of us?!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“OJ with pulp is for indecisive cowards who can't make up their minds!”
NOE, NOA
Pearl

“People who don't like pulp are broken inside...AND I DON'T TRUST 'EM!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“...”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“Look, we both said some things...”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“All's fair in love and Splatfest.”
NOE, NOA
Pearl

“How do you like your OJ? Head over to the Splatfest terminal and pick a side...”
Marina
“-”
NOE, NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“How do you like your orange juice?”
Marina
“Head over to the Splatfest terminal and pick a side!”
NOE, NOA


Results

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“PULPIN' ALL DAY! PULPIN' ALL NIGHT! UNNNGH!”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“Gettin' delicious pulp with every nutritious gulp!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Disgusting...”
NOE, NOA
Pearl

“So Team No-Pulp didn't have any real substance? SHOCKING.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Get good, chumps!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
Marina
“-”
NOE, NOA


Results if No-Pulp were to win

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“-”
Marina

“YESSSSS! PULP IS THE WORRRRRRRRST!”
NOE, NOA
Pearl

“...”
Marina

“When I say "pulp," you say "gross!"”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“PULP!”
NOE, NOA
Pearl

“Stop.”
Marina

“GROSS!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“So Team Pulp didn't have any substance after all. Funny how that works...”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOE, NOA


Dutch

Announcement

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“Hoe vind jij sinaasappelsap het lekkerst? Met of zonder pulp?”

(How do you like orange juice the most? With or without pulp?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Dat is niet moeilijk. Welke barbaar houdt er nou van pulp in zijn sinaas-”

(That is not hard. Which barbarian likes pulp in his orange-)
NOE
Lorelei

“Yo, barbaren, kruip niet in je schulp! Sta op voor ons recht op sap met pulp!”

(Yo, barbarians, don't curl up! Stand up for our right of juice with pulp!)
Mariana
“-”
NOE
Notes: "In zijn schulp kruipen" (literally:Crawl into his shell) is a Dutch phrase for 'to withdraw yourself'
Lorelei

“Rauw en ongefilterd, net als ons geluid. 't Leven is een vrucht, pers er alles uit!”

(Raw and unfiltered, just as our sound. Life is a fruit, squeeze it all out!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Haal dus het onderste uit de kan. Sap met pulp? Ik lust er wel pap van!”

(So, get the undermost out of the jug. Juice with pulp? I like it quite a lot!)
Mariana
“-”
NOE
Notes: "Hij lust er pap van" (literally:He likes pudding of it) is a Dutch phrase for 'he can't get enough of it'
Lorelei

“Sinaasappelsap zonder pulp is niet eens sap! Het is hooguit sinaasappelwater!”

(Orange juice without pulp isn't even juice! It is orange water at the very most!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Pulp is naar! Het zou niet nodig moeten zijn om te flossen nadat je iets drinkt!”

(Pulp is nasty! It should not be necessary to floss one's teeth after you drink something!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je doet toch ook geen koffieprut in je espresso?”

(You wouldn't put coffee grounds in your espresso either, would you?)
NOE
Lorelei

“Als je puur sap niet kunt waarderen, ben je het niet waard!”

(If you can't appreciate pure juice, you aren't worth it!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je kunt ook een sinaasappel eten als je zo graag vruchtvlees kauwt...”

(You can also eat an orange if you like to chew on fruit pulp so much...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Maar nee! Jij vindt het blijkbaar oké om sinaasappelsap voor ons te verpesten!”

(But no! Apparently you feel like it's okay to ruin orange juice for us!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Sap met pulp is voor Inklings die niet weten wat ze willen.”

(Juice with pulp is for Inklings who don't know what they want.)
NOE
Lorelei

“Liever dat dan onavontuurlijke types die geen pulp lusten!”

(Rather that then unadventurous types who don't like pulp!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“...”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“Eh... We zijn allebei een beetje te ver gegaan...”

(Err... We both went a bit too far...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Tja, zo gaat dat bij liefde en Splatfests.”

(Well, that's how it goes with love and Splatfests.)
NOE
Lorelei

“Hoe vinden jullie je sap lekkerder? Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!”

(How do you like your juice more? Make your choice at the Splatfest voting machine!)
Mariana
“-”
NOE


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“Hoe vind jij sinaasappelsap het lekkerst?”

(How do you like orange juice best?)
Marina
“Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!”

(Make your choice at the Splatfest voting machine!)
NOE


Results

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“DE PULPHATERS ZIJN UITGEPERST!”

(THE PULP HATERS ARE PRESSED OUT!)
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“Ik heb een raadsel voor je! Ork, ork, ork, sinaasappelsap drink je met een...?”

(I have a riddle for you! Ork, ork, ork, you drink orange juice with a...?)
Mariana
“-”
NOE
Notes: Pearl's riddle comes from "Ork, ork, ork, soep eet je met een...?" (Ork, ork, ork, you eat soup with a...), a kids' joke. The joke is, since "ork" rhymes with "fork", that you might say "with a fork" instead of "with a spoon".
Lorelei
“-”
Mariana

“Bleh, wat vies...”

(Yuck, how gross...)
NOE
Lorelei

“Ah, is je favoriete team helemaal tot pulp geschoten?”

(Ah, is your favorite team beaten to pulp completely?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Hadden jullie maar meer vezels moeten drinken, luitjes!”

(If only you had drunk more fibers, folks!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”

(Participants of the Splatfest can pick up their prices at the square!)
Mariana
“-”
NOE


Results if No-Pulp were to win

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“-”
Mariana

“GERECHTIGHEID! PULP IS SMERIG!”

(JUSTICE! PULP IS GROSS!)
NOE
Lorelei

“...”
Mariana

“Oké, als ik "pulp is..." roep, moeten jullie "smerig" roepen! Begrepen?”

(Okay, when I shout "pulp is...", you have to shout "gross"! Understood?)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“PULP IS...”
NOE
Lorelei

“Hou op!”

(Quit it!)
Mariana

“SMERIG!”

(GROSS!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Grappig toch, hoe je favoriete team helemaal tot pulp is geschoten...”

(Funny though, how your favorite team is beaten to pulp completely...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”

(Participants of the Splatfest can pick up their prices at the square!)
NOE


French (Canada)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« Comment préfères-tu ton jus d'orange? Avec de la pulpe ou sans pulpe? »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« La question se pose pas. Faut être barbare pour aimer la pul... »
NOE
Perle

« J'ADORE LA PULPE D'ORANGE! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Je suis mes pulsions de personne pulpeuse et J'AIME LA PULPE! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« J'ai même étudié la pulpation pour parfaitement pulper mes oranges. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Sérieux, sans pulpe, c'est pas du jus d'orange, mais de L'EAU D'ORANGE. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« La pulpe, c'est pas bon. Je veux pas me passer la soie dentaire après avoir bu. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Est-ce que tu mets des grains de café dans ton latté aussi? »
NOE
Perle

« Si tu aimes pas le jus d'orange à son état naturel, tu mérites pas d'en boire. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si tu veux des bouts d'oranges dans ta bouche, MANGE UNE ORANGE! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Mais nooooon, faut que tu ruines le jus d'orange pour tout le monde! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Le jus avec pulpe, c'est pour les gens qui sont pas capables de se décider! »
NOE
Perle

« Ceux qui n'aiment pas la pulpe ont des problèmes et j'leur fais pas confiance! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« ... »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« Écoute, on a dit des choses regrettables toutes les deux... »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Tout est permis dans les débats de festivals. »
NOE
Perle

« Comment bois-tu ton jus d'orange? Va à la borne festive pour choisir une équipe! »
Coralie
« - »
NOE


Introduction

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« Comment bois-tu ton jus d'orange? »
Coralie
« Va à la borne festive pour choisir une équipe! »
NOE


Results

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« D'LA PULPE POUR DÉJEUNER! D'LA PULPE TOUTE LA JOURNÉE! »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« D'la bonne pulpe qui descend dans mon gosier! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Dégoûtant... »
NOE
Perle

« L'équipe pas de pulpe s'est fait PULVÉRISER? Pas étonnant... »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Faut être bon, les amis! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »
Coralie
« - »
NOE


Results if No-Pulp were to win

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie

« OUAIIIIIS! LA PULPE C'EST MAUVAIS! »
NOE
Perle

« ... »
Coralie

« Quand je dis « pulpe », vous dîtes « beurk »! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« PULPE! »
NOE
Perle

« Arrête... »
Coralie

« BEURK! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« L'équipe de la pulpe était pas très consistante. Oh, l'ironie... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »
NOE


French (France)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« Le thème de cette fois-ci : pour ou contre la pulpe dans le jus d'orange ? »

(The theme this time round: for or against pulp in orange juice?)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Beurk, quelle question ! Faudrait être un barbare pour vouloir de la pulpe dans... »

(Ew, what a question! You must be a barbarian to want to have pulp in...)
NOE
Perle

« Je t'arrête tout de suite, les barbares, c'est ceux qui savent pas boire ! »

(I'll stop you right there, the true barbarians are the ones who don't know how to drink!)
Coralie
« - »
NOE
Perle

« La pulpe, c'est BADASS ! Sans pulpe, c'est FADASSE ! »

(Pulp, it's BADASS! Without pulpe, it's TASTELASS!)
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Eh ouais, la pulpe, ça pulse ! Pour boire sans pulpe, faut être dérangé du bulbe ! »

(Oh yes, pulp is a vibe! To drink without pulp, you must be brain-dead!)
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Les anti-pulpe, ils sont secoués ! Vive le naturel, à bas l'aseptisé ! »

(Team No-Pulp, they are shook! Live naturally, down with sanitization!)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si tu veux en avoir plein les dents, c'est sûr... Réfléchis un peu, Perle ! »

(If you want to have to have clean teeth, then sure... Be thoughtful, Pearl!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Quand tu prends un café, me dis pas que tu bois le marc avec ? »

(When you have a coffe, don't tell me that you drink the remains with it?)
NOE
Perle

« Ouais mais la pulpe, c'est des bouts d'orange. Je vois pas ce qui te dérange. »

(Yes but pulp, it's bits of orange. I don't see how it disturbs you.)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Oui, eh ben, si je voulais des bouts d'orange, j'en mangerais une, d'orange ! »

(Well, if I wanted bits of orange, I would eat an orange!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je sais pas, moi ! Soit tu manges, soit tu bois. Tu fais pas les deux à la fois ! »

(I don't know,! Either you eat, or you drink. You can't do the two at once!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« En fait, tu aimes la pulpe par facilité ! Tu es incapable de prendre une décision. »

(In fact, you like pulp only because it's no effort! You're incapable of making a decision.)
NOE
Perle

« Ah ouais ? Ça serait pas plutôt parce que je suis pas une grosse chochotte ? »

(Oh yeah? It wouldn't be because I'm not a massive sissy?)
Coralie
« - »
NOE
Perle

« ... »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« On s'est peut-être un peu laissé emporter... »

(We are getting maybe a bit ahead of ourselves...)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Le mieux, c'est de laisser le festival décider ! »

(How about, let's leave it up to the Splatfest to decide!)
NOE
Perle

« Foncez à l'urne festive et que le meilleur jus l'emporte ! »

(Go to the Splatfest terminal and let the best juice win!)
Coralie
« - »
NOE


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“La pulpe, ça vous parle ou ça vous hérisse le poil ?”
Marina
“Tous à l'urne festive pour défendre les couleurs du meilleur jus d'orange !”
NOE


Results

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« La pulpe, c'est la solution ! Sans pulpe, c'est la dilution ! »

(Pulp is the solution! Without pulp, it's dilution!)
Coralie

« C'est dur à avaler... »

(It's too much to swallow...)
NOE
Perle

« Sans pulpe, c'est trop liquide ! Sans pulpe, c'est insipide ! »

(Without pulp, it's too much liquid! Without pulp, it's insipid!)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« C'est bon, Perle, on a compris... »

(It's OK, Pearl, we understood...)
NOE
Perle

« On dirait que les anti-pulpe ont manqué de consistance sur ce coup-là... »

(They said that Team No-Pulp lacked consistency when broken down...)
Coralie
« - »
NOE
Perle

« ... tandis que les pro-pulpe, trop forts, ont récolté le fruit de leurs efforts ! »

(...while Team Pulp, so strong, have harvested the fruits of our efforts!)
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« C'est pas vrai... Elle va me faire boire sa saleté de pulpe jusqu'à la lie ! »

(It can't be... I'll have to drink the dirtiness of pulp to the last drop.)
NOE
Perle

« Les prix attendent les participants au festival sur le square ! »

(The prizes await the Splatfest participants at the square!)
Coralie
« - »
NOE


Results if No-Pulp were to win

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie

« YES ! Bye-bye la pulpe ! C'est un grand jour pour le jus d'orange ! »

(YES! Bye bye pulp! It's a great day for orange juice!)
NOE
Perle

« Oh non... »

(Oh no...)
Coralie

« La pulpe, ça pue ! La pulpe, ça pue ! Allez, Perle, répète après moi ! »

(Pulp stinks! Pulp stinks! Come Pearl, repeat after me!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« La pulpe... »

(Pulp...)
NOE
Perle

« Arrête un peu. »

(Turn it down a bit.)
Coralie

« ... ça pue ! »

(...stinks!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« En tout cas, pour des fans de la pulpe, vous avez manqué de consistance ! »

(In any case, for pulp fans, you have lacked consistency!)
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Les prix attendent les participants au festival sur le square ! »

(The prizes await the Splatfest participants at the square!)
NOE


German

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„Wie mögt ihr euren Orangensaft? Mit oder ohne Fruchtfleisch?“

(How do you like your orange juice? With or without pulp?)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Welcher Barbar mag denn Fruchtfleisch im Orangen--“

(What kind of barbarian likes pulp in orange--)
NOE
Perla

„Gebt mir das volle Fruchtfleisch- Erlebnis!“

(Give me the full pulp experience!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Ich hab's nicht so mit vegetarischem Essen... Ich brauch mein Fruchtfleisch!“

(I'm not big on vegetarian food.... I need my pulp!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Je mehr, desto besser!“

(The more, the better!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„O-Saft ohne Fruchtfleisch ist kein Saft, sondern Orangenwasser.“

(OJ without pulp is not juice, it is orange water.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Fruchtfleisch ist eklig. Ich will nach dem Trinken nicht mit Zahnseide hantieren.“

(Pulp is disgusting. I don't want to use floss after drinking.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Streust du in deinen Caffè Latte auch Kaffeebohnen?“

(Do you sprinkle coffee beans into your caffè latte, too?)
NOE
Perla

„Wer das Fruchtfleisch nicht ehrt, ist des O-Safts nicht wert.“

(Those who don't honor the pulp are not worthy of the OJ.)
Marina
„-“
NOE
Notes: The dialogue is a modification of the saying "Wer den Pfennig nicht ehrt ist des Goldes nicht wert?" which translates to "Those who do not honor the penny are not worth the gold."
Perla
„-“
Marina

„Wenn du Orangenstücke im Mund haben willst, iss doch einfach eine Orange!“

(If you want orange chunks in your mouth, just eat an orange!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Warum musst du gleich den O-Saft für uns andere ruinieren?“

(Why do you have to ruin OJ for the rest of us?)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Saft mit Fruchtfleisch ist für Leute, die nicht wissen, was sie wollen!“

(Juice with pulp is for people who don't know what they want!)
NOE
Perla

„Wer kein Fruchtfleisch mag, mit dem stimmt grundlegend was nicht...“

(If you don't like pulp, there is something fundamentally wrong with you...)
Marina
„-“
NOE
Perla

„...“
Marina

„...“
NOE
Perla

„Okay, wir haben beide nicht sehr nette Dinge gesagt...“

(Okay, we both didn't say very nice things...)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Beim Splatfest und in der Liebe ist alles erlaubt.“

(All's fair in Splatfest and in love.)
NOE
Perla

„Wie mögt ihr euren O-Saft? Trefft eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“

(How do you like your OJ? Make your choice at the Splatfest terminal!)
Marina
„-“
NOE


Introduction

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
„Wie mögt ihr euren O-Saft?“

(How do you like your OJ?)
Marina
„Trefft eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“

(Make your choice at the Splatfest terminal!)
NOE


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„Fruchtfleisch am Tag! Fruchtfleisch bei Nacht!“

(Pulp by day! Pulp by night!)
Marina

„Igitt...“

(Ew...)
NOE
Perla

„Für Fruchtfleisch-Hasser ist Schicht im Schacht!“

(For pulp haters, it's time to call it a day!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Hilfe...“

(Help...)
NOE
Perla

„Tja, Team Pur hatte wohl nicht genug Substanz.“

(Well, Team No-Pulp seemed to lack substance.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Ihr müsst bissfester werden...“

(You have to get more bite resistant...)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„...“
NOE
Perla

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“

(Those who participated in the Splatfest will get their prize at Inkopolis Square!)
Marina
„-“
NOE


Results if No-Pulp were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
„-“
Marina

„Ja! Nieder mit dem Fruchtfleisch!“

(Yes! Down with the pulp!)
NOE
Perla

„...“
Marina

„Wenn ich „Fruchtfleisch" sage, sagt ihr „BÄÄÄÄÄÄH"!“

(When I say "pulp," you say "EWWWWWW!")
NOE
Perla
„-“
Marina

„Fruchtfleisch!“

(Pulp!)
NOE
Perla

„Hör auf.“

(Stop.)
Marina

„BÄÄÄÄÄÄH!“

(EWWWWWW!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Team Fruchtfleisch hatte also weder genug Substanz noch Saft. Hehe.“

(So Team Pulp had neither enough substance nor juice. Hehe.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“

(Those who participated in the Splatfest will get their prize at Inkopolis Square!)
NOE


Italian

Announcement

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«Come preferite la spremuta d'arancia? Con o senza polpa?»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non c'è nemmeno da chiederlo. Quale barbaro potrebbe mai lasciar...»
NOE
Alga

«♪ Polpa a più non polpo! Ti splatto in un sol colpo! ♪»
Nori
«-»
NOE
Alga

«♪ Non ti piace la polpa? Te ne faccio una colpa! ♪»
Nori
«-»
NOE
Alga

«La spremuta senza stelle è come un cielo senza polpa... o era il contrario?»
Nori
«-»
NOE
Alga

«Cioè, sul serio... senza polpa non è nemmeno spremuta, è... aranciata!»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Brrr... che schifo la polpa. Poi ti rimane tutta attaccata ai denti.»
NOE
Alga
«-»
Nori

«E poi, scusa, mica ti bevi il cappuccino lasciandoci dentro i fondi del caffè, no?»
NOE
Alga

«Se non sai apprezzare la VERA spremuta, allora meglio se ti dai ai frullati...»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Piuttosto, se ti piacciono i pezzi interi, mangiati direttamente un'arancia, no?!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«E invece no, vuoi privare il piacere di bere la spremuta a TUTTI!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«La spremuta con la polpa è per quelli che non sanno scegliere da che parte stare.»
NOE
Alga

«Tsk... chi non ama la polpa è solo da fare a polpette!»
Nori
«-»
NOE
Alga

«...»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Ci siamo piuttosto scaldate con questo argomento, eh?»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Nei festival è tutto concesso! Quando finisce (e vinco io), amiche come prima!»
NOE
Alga

«E voi che ne pensate? Andate al terminal di voto e scegliete una squadra!»
Nori
«-»
NOE


Introduction

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga
«Preferite la spremuta con o senza polpa?»
Nori
«Correte al terminal di voto e scegliete da che parte stare!»
NOE


Results

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«Abbiamo vinto!!! Vai con la musica e senti come POLPANO LE CASSE!!!»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Dai, Nori, ti offro da bere. Una bella aranciata con pezzettoni di frutta!»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Che schifo...»
NOE
Alga

«Visto? Impossibile vincere il festival per una squadra senza polpa!»
Nori
«-»
NOE
Alga

«Sarà per la prossima volta! Forse...»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
Nori
«-»
NOE


Results if No-Pulp were to win

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga
«-»
Nori

«Lo sapevo! La squadra del buon gusto trionfaaa!!!»
NOE
Alga

«...»
Nori

«Una squadra tutta polpa, ma... niente sostanza! Beccati questo, Alga!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«D'altra parte, non mi aspettavo nessun... polpo di scena!»
NOE
Alga

«Ehm... Che ne dici di smetterla?»
Nori

«Niente affatto, anzi, potrei andare avanti all'infinito!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Dev'essere questo il vero significato della parola "polpandemonio"!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»
NOE


Spanish (Latin America)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¿Cómo prefieren su jugo de naranja? ¿Con pulpa o sin pulpa?»

(How do you prefer your orange juice? With pulp or without pulp?)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Fácil. ¿Qué tipo de depravado toma jugo de naranja con pul...?»

(Easy. What kind of depraved drinks orange juice with pul...?)
NOA
Perla

«¡PULPA POR SIEMPREEE!»

(PULP FOR EVEEER!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Lo profeso desde el púlpito: ¡mi amor por la pulpa es palpable!»

(I profess it from the pulpit: my love for pulp is palpable!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Soy licenciada en pulpalogía por la Universidad Pulpatécnica.»

(I have a degree in pulpology from the Pulptechnic University.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Sin pulpa, el jugo de naranja no es más que agua anaranjada.»

(Without pulp, orange juice is nothing more than orange water.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«¿Preparas el café sin filtro también?»

(Do you prepare coffee without filter too?)
NOA
Perla
«-»
Marina

«La pulpa es ASQUEROSA. Un buen jugo se bebe, no se mastica.»

(The pulp is GROSS. A good juice is drunk, not chewed.)
NOA
Perla

«Si no eres capaz de apreciar el jugo en su estado natural, no te lo mereces.»

(If you aren't capable of appreciating juice in its natural state, you don't deserve it.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Si lo que quieres es sentir una naranja en la boca, ¡CÓMETE UNA NARANJA!»

(If what you want is to feel an orange in your mouth, EAT AN ORANGE!)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡No nos arruines el jugo a los demás!»

(Don't ruin the juice for the rest of us!)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Dejar la pulpa en el jugo es para cobardes indecisos que lo quieren todo!»

(Leaving the pulp in the juice is for indecisive cowards who want it all!)
NOA
Perla

«Los que toman jugo sin pulpa tienen problemas muy graves. ¡NO SON DE FIAR!»

(Those who drink juice without pulp have very serious problems. THEY AREN'T TRUSTWORTHY!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«...»
Marina

«...»
NOA
Perla

«Oye, creo que las dos dijimos cosas que...»

(Hey, I think we both said things that...)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«En el amor y en el festival, todo se vale.»

(In love and at the Splatfest, it's all fair.)
NOA
Perla

«¿Qué tipo de jugo les gusta más? Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo.»

(What kind of juice do you like the most? Go to the voting terminal and choose a team.)
Marina
«-»
NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“¿Qué tipo de jugo de naranja les gusta más?”

(What kind of orange juice do you like the most?)
Marina
“¡Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo!”

(Go to the voting terminal and choose a team!)
NOA


Results

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“¡TODA LA PULPA PARA MÍ!”

(ALL THE PULP FOR ME!)
Marina

“...”
NOA
Pearl

“¡Si a ti no te gusta la pulpa, yo no tengo la culpa!”

(If you don't like pulp, it's not my fault!)
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina

“Qué asco...”

(Ho gross...)
NOA
Pearl

“El Equipo Antipulpa salió todo aguado. ¡Qué sorpresa!”

(The Antipulp Team came out all watery. What a surprise!)
Marina
“-”
NOA
Pearl

“¡Lástima para ustedes!”

(Too bad for you!)
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOA
Pearl

“¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!”

(If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!)
Marina
“-”
NOA


Results if No-Pulp were to win

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“-”
Marina

“¡GANAMOOOS! ¡ABAJO LA PULPA!”
NOA
Pearl

“...”
Marina

“¡Cuando yo digo "pulpa", dicen "asco"!”
NOA
Pearl
“-”
Marina

“¡PULPA!”
NOA
Pearl

“No.”
Marina

“¡ASCO!”
NOA
Pearl
“-”
Marina

“Al final el Equipo Pulpa es el que salió todo aguado. ¡Qué sorpresa!”
NOA
Pearl
“-”
Marina

“¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!”
NOA


Spanish (Spain)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«Esta vez el gran dilema es si el zumo de naranja mola más con o sin pulpa.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Hay que ser muy poco refinado para tomarse un zumo sin quitarle la pulpa.»
NOE
Perla

«¿Pero qué dices? ¿Se te ha ido la pulp... digo la pinza?»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Si no te gusta la pulpa, los demás no tenemos la culpa!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Es la esencia! ¡Un zumo sin sol es como un día sin pulpa! ¿O era al revés?...»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Como sea: sin pulpa no estarás tomando zumo, sino agua con regusto a naranja.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Pues cuando esa pasta pegajosa se te queda entre los dientes es un asquito.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Acaso no se filtra el café? ¿O te echas los granos molidos en la taza?»
NOE
Perla

«No se inventó el zumo de naranja para la gente que no sabe apreciarlo...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Si quisiera llenarme la boca de trocitos de naranja, me comería una sin exprimir!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿No puedes respetar que a mucha gente no nos gusten los tropezones?»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Qué irresponsabilidad... Qué falta absoluta de buen gusto...»
NOE
Perla

«Jamás confiaría en alguien que le quita la pulpa al zumo.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¿Pero qué dices?...»
Marina

«¿Pero qué dices?...»
NOE
Perla

«Tal vez la rivalidad se nos está yendo un poco de las manos.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«No todo vale cuando se trata de ganar un festival... ¿o sí?»
NOE
Perla

«Pasad por el terminal de voto y elegid cómo tomáis el zumo de naranja.»
Marina
«-»
NOE


Introduction

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«¿Tomáis el zumo de naranja con pulpa o sin pulpa?»
Marina
«¡Ya tardáis en elegir vuestra opción en el terminal de voto!»
NOE


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Alegraos, calamares y pulpos! ¡La victoria es para el equipo pulpero!»
Marina

«Qué decepción...»
NOE
Perla

«Nos debéis una disculpa por haber despreciado la pulpa.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Qué asco...»
NOE
Perla

«Nuestros rivales han demostrado tener muy poca sustancia.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Bien hecho, equipo!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Esta derrota ha hecho pupa...»
NOE
Perla

«En la plaza podéis recoger vuestros premios todos los participantes.»
Marina
«-»
NOE


Results if No-Pulp were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«-»
Marina

«¡Síii! ¡Hemos dejado la pulpa hecha papilla!»
NOE
Perla

«Oh, no...»
Marina

«¡Ahora repetid conmigo!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Qué nos da asco?»
NOE
Perla

«Déjalo ya...»
Marina

«¡La pulpa! ¡La pulpa!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Para defender la pulpa, vuestro equipo ha demostrado tener poca sustancia.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«En la plaza podéis recoger vuestros premios todos los participantes.»
NOE


Russian

Announcement

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«Мариша! Какой апельсиновый сок лучше — с мякотью или без?»

(Marina! Which orange juice is better - with or without pulp?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ой, ну что за вопрос! Без, конечно! Мякоть никто не любит...»

(Eh, what a question! Without of course! No one likes pulp...)
NOE
Жемчик

«Как, никто?! Очень даже кто! Я, например!»

(Wait, no one?! Very even one! Me, for example!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Ты тут волну не гони! МЯКОТЬ ТАЩИТ, ЙО!»

(Stop waving nonsense! PULP RULES, YO!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«И не смотри, что я суровый рэпер.»

(And don't look that I'm a harsh rapper.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Сок без мякоти — это и не сок вообще! Так, водичка...»

(Juice without pulp isn't juice at all! Just some water...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ой, ну перестань! Эта гадость в зубах застревает! И вообще...»

(Oh, stop! This muck gets stuck in the teeth! And in general...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Может, ты и в кофе целые зерна бросаешь?»

(Maybe you throw whole grains into your coffee?)
NOE
Жемчик

«Сок — это жидкость. А жидкость должна быть жидкой!»

(Juice is a liquid. And the liquid must be liquid!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«А если хочешь мякоти, просто слопай апельсин, не изобретай велосипед!»

(And if you want some pulp, just eat an orange, don't reinvent the wheel!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Так нет же, нужно всем жизнь испортить!»

(But no, you just have to ruin everyone's life!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«В общем! Сок с мякотью пьют только мягкотелые! Вот!!!»

(Anyway! Only soft-bodied drink juice with pulp! There!!!)
NOE
Жемчик

«Мариша, МЫ И ЕСТЬ мягкотелые! Получше учебники читай, ботаник!»

(WE ARE soft-bodied, Marina! Read textbooks better, nerd!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«...»
Мариша

«...»
NOE
Жемчик

«К сведению зрителей: произошедшая сейчас перепалка была постановкой.»

(For the viewers attention: the skirmish that took place now was a production.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«У нас все хорошо, и мы не ссоримся. А вас ждет Сплатфест!»

(We're fine and we don't fight. Splatfest awaits you!)
NOE
Жемчик

«Какой сок вам по душе? Вперед к терминалу и выберите сторону!»

(What juice do you like? Go ahead to the terminal and choose your side!)
Мариша
«-»
NOE


Introduction

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик
«Сок лучше с мякотью или без?»

(Juice is better with pulp or no pulp?)
Мариша
«Скорее к терминалу и выберите сторону!»

(Hurry to the terminal and choose a side!)
NOE


Results

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«Кто себе сок без мякоти наливает... ПО ВСЕМ ПАРАМЕТРАМ ПРОЛЕТАЕТ!»

(Who pours themself juice without pulp... LOOSES BY ALL ACCOUNTS!)
Мариша

«Ну зачем сразу так...»

(Why so harsh...)
NOE
Жемчик

«Лучше в стакане апельсин всмятку, чем пить пустой сок всухомятку!»

(Soft-boiled orange in a glass is better than drinking an empty dry juice!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Погоди, что?..»

(Wait, what?..)
NOE
Жемчик

«Ну, помог вам сок без мякоти, йо?»

(Well, did pulpless juice help you, yo?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Отдыхайте, жидкие!»

(Rest well you wishy-washies!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Жемчик!!!»

(Pearl!!!)
NOE
Жемчик

«Участников Сплатфеста на площади ждут призы!»

(Prizes await Splatfest participants on the square!)
Мариша
«-»
NOE


Results if No-Pulp were to win

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик
«-»
Мариша

«УРА-А-А! СКАЖЕМ НЕТ МЯКОТИ!!!»

(HOORA-A-AY! SAY NO TO PULP!!!)
NOE
Жемчик

«Ох йо...»

(Oh yo...)
Мариша

«Я серьезно. Скажи: «Мякоти — нет!»»

(I'm serious. Say: «No to pulp!»)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ну? МЯКОТИ...»

(Well? NO...)
NOE
Жемчик

«Перестань.»

(Stop.)
Мариша

«...НЕТ!!!»

(...TO PULP!!!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Надо же, любители мякоти и в бою размякли. Кто бы мог подумать, а!»

(Wow, pulp lovers softened in battle too. Who would've thought, huh!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Участников Сплатфеста на площади ждут призы!»

(Prizes await Splatfest participants on the square!)
NOE


Top 100

North America and Oceania

Pulp

Rank Name Splatfest Power Weapon Headgear Shoes
1 ミ Crowlεy 2670 Inkbrush FishFry Visor Hunter Hi-Tops
2 ★Drυddigøn 2598 Custom Dualie Squelchers 18K Aviators Piranha Moccasins
3 jex#8855 2587 Hero Brella Replica Double Egg Shades Strapping Reds
4 ILoveBoba! 2573 Heavy Splatling Hero Headphones Replica Angry Rain Boots
5 satchmo 2553 Custom Dualie Squelchers Tinted Shades Piranha Moccasins
6 ま.★Ángel☆™ 2540 Herobrush Replica Octoglasses Truffle Canvas Hi-Tops
7 Ghost 2540 Octo Shot Replica Urchins Cap Black Dakroniks
8 Q∞Kajin™ 2538 Custom Dualie Squelchers Jungle Hat Blue Moto Boots
9 /r/sbubby 2537 Hydra Splatling Camo Mesh Toni Kensa Black Hi-Tops
10 Jr 2536 Neo Splash-o-matic Zekko Mesh Annaki Arachno Boots
11 Pareto 2534 Dynamo Roller Studio Headphones Blue Slip-Ons
12 Maverickκ 2531 N-ZAP '85 Sun Visor White Seahorses
13 Pγ Rafa 2530 Neo Splash-o-matic Octo Tackle Helmet Deco Tea-Green Hunting Boots
14 Ren 2529 Sploosh-o-matic Pilot Goggles Purple Iromaki 750s
15 Jerry 2527 Hero Dualie Replicas Armor Helmet Replica Armor Boot Replicas
16 Synκling ♪ 2524 Dapple Dualies Cap of Legend Black Dakroniks
17 VITAMIN C 2519 Dualie Squelchers Bamboo Hat Gold Hi-Horses
18 JustHereOE 2516 Dualie Squelchers Studio Octophones Punk Cherries
19 Pulp?! 2512 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Sesame Salt 270s
20 jr 2510 Hero Dualie Replicas King Flip Mesh Hunter Hi-Tops
21 シャドーキメラ 2506 Zink Mini Splatling 18K Aviators Acerola Rain Boots
22 sammy<3 2505 Slosher Takoroka Mesh Navy Enperrials
23 That0neGuy 2504 H-3 Nozzlenose D Retro Specs Moto Boots
24 A Blender. 2500 Custom Dualie Squelchers Bobble Hat Blue Slip-Ons
25 Vivian 2499 Neo Splash-o-matic Golden Toothpick Snow Delta Straps
26 + ©ø††φn.n 2499 Tri-Slosher Nouveau Backwards Cap Punk Whites
27 Marsh♀><>° 2497 Octobrush Pilot Goggles Blue Moto Boots
28 Phillyyyy 2496 Glooga Dualies Pilot Hat Moto Boots
29 plz carry 2495 N-ZAP '85 Moist Ghillie Helmet Black Trainers
30 COOKIEZ!!! 2492 Hero Shot Replica Woolly Urchins Classic Old-Timey Shoes
31 Adrian 2491 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Black Norimaki 750s
32 ↓↓DrArkaos 2489 Sloshing Machine Neo Jungle Hat Black Seahorses
33 E「я」 Nodl 2488 Splat Brella Ink-Guard Goggles Gold Hi-Horses
34 Aaaaaaaaaa 2484 Firefin Splatterscope Squid Hairclip Punk Blacks
35 Mr.SadBoi 2484 N-ZAP '85 Squidfin Hook Cans Blue Moto Boots
36 ☆Vamps☆ 2484 Neo Splash-o-matic Squidvader Cap Orca Woven Hi-Tops
37 DJ.Chippy 2482 Splattershot Half-Rim Glasses White Norimaki 750s
38 ∴ Brius 2481 H-3 Nozzlenose D Squid Nordic Crazy Arrows
39 Slurpuff:3 2481 Sploosh-o-matic Sneaky Beanie Moto Boots
40 Mice 2480 Custom Dualie Squelchers Squidlife Headphones White Norimaki 750s
41 obrian 2480 Forge Splattershot Pro Matte Bike Helmet Strapping Whites
42 11037 2477 Custom Dualie Squelchers Pilot Goggles Hunter Hi-Tops
43 Vin 2476 Custom Dualie Squelchers Squidfin Hook Cans White Laceless Dakroniks
44 Nebula™ 2476 Splattershot Pro Paisley Bandana Zombie Hi-Horses
45 Jon 2475 Dark Tetra Dualies Gas Mask Green Laceups
46 JυsтFrøsт. 2475 Neo Splash-o-matic Firefin Facemask Punk Blacks
47 SkaChaCha 2474 Enperry Splat Dualies 18K Aviators Truffle Canvas Hi-Tops
48 Reese° 2474 Octobrush Nouveau 18K Aviators Black Norimaki 750s
49 Victini626 2470 Hero Roller Replica Retro Specs Strapping Reds
50 Melancholy 2470 Heavy Splatling Deco Skull Bandana Smoky Wingtips
51 ATastic♪łõ 2469 Octo Shot Replica Squid Facemask Black Seahorses
52 ψ<-iMAD-<< 2469 Rapid Blaster Deco Patched Hat Angry Rain Boots
53 Tιηa 2467 Inkbrush Classic Straw Boater School Shoes
54 Carlos MxM 2467 Custom Dualie Squelchers Hickory Work Cap Gold Hi-Horses
55 EЩ☆Empress 2466 Herobrush Replica Pilot Hat Sea Slug Volt 95s
56 AgentDan10 2465 Neo Splash-o-matic Squidvader Cap Purple Sea Slugs
57 DιεgoRSLNA 2464 Custom Dualie Squelchers Jungle Hat Moist Ghillie Boots
58 Luluco 2464 Custom Dualie Squelchers Dust Blocker 2000 Black Norimaki 750s
59 dumb & gay 2463 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Yellow FishFry Sandals
60 ミ Jøsερн 2461 N-ZAP '85 SV925 Circle Shades Blue Slip-Ons
61 Heddy 2460 Bamboozler 14 Mk I Golden Toothpick Neo Octoling Boots
62 Kayla 2460 Octobrush Nouveau Skull Bandana Red Sea Slugs
63 Rad Dragon 2460 N-ZAP '85 Golden Toothpick Navy Enperrials
64 『Jack』 2460 Splattershot Pro King Flip Mesh Arrow Pull-Ons
65 Darlene:) 2460 Custom Dualie Squelchers Studio Octophones Neo Octoling Boots
66 iMissed!!! 2459 Inkbrush Painter's Mask Green Rain Boots
67 XaNder 2459 Carbon Roller Deco Studio Octophones Black & Blue Squidkid V
68 ☆William☆ 2457 Octo Shot Replica Conductor Cap Yellow-Mesh Sneakers
69 Dω<→Nεbby 2455 Custom Splattershot Jr. Half-Rim Glasses Black Norimaki 750s
70 ωσιfγ★™ 2454 Splattershot Jr. Noise Cancelers Blueberry Casuals
71 Blopwher 2453 Rapid Blaster Deco White Arrowbands Red-Mesh Sneakers
72 dolan 2453 Octo Shot Replica Woolly Urchins Classic Cherry Kicks
73 Baker 2451 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Punk Whites
74 Lεaƒεση 2450 Custom Dualie Squelchers Tinted Shades Sea Slug Volt 95s
75 britow 2450 N-ZAP '89 Camo Mesh Blue Moto Boots
76 T.G 2450 Octo Shot Replica Dust Blocker 2000 Violet Trainers
77 rea(●∀⌒)Ψ 2449 Custom Dualie Squelchers Dust Blocker 2000 Pink Trainers
78 [OOO] Elmo 2449 Custom Splattershot Jr. Fake Contacts Black Flip-Flops
79 κειιγ 2448 Custom Dualie Squelchers Jungle Hat Punk Whites
80 Mattieミ 2447 Octobrush Nouveau Sneaky Beanie Truffle Canvas Hi-Tops
81 dβ[ÐΞI] 2446 Splat Brella King Flip Mesh Arrow Pull-Ons
82 Tyler Reid 2445 Tentatek Splattershot Squid Hairclip LE Lo-Tops
83 Λητση 2444 Firefin Splatterscope Golden Toothpick Punk Blacks
84 Original 2444 Jet Squelcher Fake Contacts Red & Black Squidkid IV
85 puttoo 2444 Hydra Splatling Fake Contacts N-Pacer Ag
86 Lunar☆Rain 2444 Octo Shot Replica Jungle Hat Strapping Whites
87 2444 Hero Shot Replica Pilot Goggles Hunting Boots
88 しんざぶろうごえもん 2443 Dapple Dualies Nouveau Squid Nordic Blue Power Stripes
89 Σ √χεσύς 2443 Octo Shot Replica Fake Contacts Polka-dot Slip-Ons
90 Sp◎ngeBev 2442 N-ZAP '89 Squid Hairclip White Seahorses
91 Peeps™ 2441 Splat Roller Painter's Mask Navy Enperrials
92 LymHatEtr☆ 2441 Splattershot Jr. Squid Clip-Ons Zombie Hi-Horses
93 Jube 2439 N-ZAP '85 Squid Nordic LE Lo-Tops
94 Ben 2439 Heavy Splatling Squidfin Hook Cans Hunting Boots
95 CandySquid 2438 Splat Roller Blowfish Bell Hat Strapping Reds
96 Sαlt! :3 2438 Rapid Blaster Deco Skull Bandana Red Slip-Ons
97 Twinkie 2437 Dualie Squelchers Do-Rag, Cap, & Glasses Blue Power Stripes
98 Mirai 2436 Heavy Splatling Double Egg Shades Gold Hi-Horses
99 Punchy 2436 Hero Splatling Replica Special-Forces Beret Deepsea Leather Boots
100 вт★Веrry 2435 Neo Splash-o-matic Tennis Headband Blueberry Casuals

No-Pulp

Rank Name Splatfest Power Weapon Headgear Shoes
1 logic 2711 Gold Dynamo Roller Do-Rag, Cap, & Glasses Blue Iromaki 750s
2 Nūke#1980 2614 Herobrush Replica Tennis Headband Red Hi-Horses
3 oh no 2609 Custom Dualie Squelchers Studio Headphones White Laceless Dakroniks
4 Franz 2594 Dualie Squelchers Camo Mesh Hunter Hi-Tops
5 pM Zзяо 2587 Tentatek Splattershot Sneaky Beanie Blue Iromaki 750s
6 ミ Garxer 2576 Custom Dualie Squelchers Tinted Shades Bubble Rain Boots
7 mellanBEES 2565 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Sea Slug Volt 95s
8 Pγ こうてつ 2554 Bamboozler 14 Mk I Do-Rag, Cap, & Glasses Chocolate Dakroniks
9 Noob 2543 Rapid Blaster Pro Blowfish Bell Hat Oyster Clogs
10 トロ 2539 Foil Squeezer Octoglasses Violet Trainers
11 iHøpe 2534 Splash-o-matic Streetstyle Cap Banana Basics
12 saf912 2527 Aerospray MG Fake Contacts Sunset Orca Hi-Tops
13 Tim 2524 Sloshing Machine Neo Half-Rim Glasses School Shoes
14 Doctor No 2523 Dapple Dualies Toni Kensa Goggles Black Flip-Flops
15 Set 2521 Sorella Brella King Facemask Purple Sea Slugs
16 ♪Frogtopus 2520 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Hunter Hi-Tops
17 LEGEND 2520 Enperry Splat Dualies Octoking Facemask White Norimaki 750s
18 Grαγシ♪ 2520 Octo Shot Replica Takoroka Mesh Red Hi-Tops
19 ○° Dialga 2517 Tentatek Splattershot Camo Mesh Oyster Clogs
20 Fluχ 2516 Slosher Deco Octoking Facemask Suede Gray Lace-Ups
21 Arashi 2515 Dark Tetra Dualies Firefin Facemask Moto Boots
22 Lil_Gοηz 2514 Enperry Splat Dualies Pilot Goggles Punk Blacks
23 deceased 2514 Custom Dualie Squelchers Paisley Bandana Black Dakroniks
24 «GG»★Crit 2513 Custom Dualie Squelchers Octoling Shades Cream Basics
25 Zelda 2513 Custom Dualie Squelchers Studio Headphones Annaki Arachno Boots
26 ȚĻ 2512 Glooga Dualies Squidlife Headphones Navy Enperrials
27 SouthKorea 2510 Firefin Splatterscope Golf Visor Green Iromaki 750s
28 Bryan 2509 Splattershot Jr. FishFry Visor Truffle Canvas Hi-Tops
29 ★MikΙεδ☆ 2506 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick White Laceless Dakroniks
30 DKクロ^^ 2504 Slosher Deco Tinted Shades Red-Mesh Sneakers
31 foxx 2504 Custom Dualie Squelchers Backwards Cap Sesame Salt 270s
32 ⊃´∀`)⊃love 2502 Custom Dualie Squelchers Squid-Stitch Cap Sesame Salt 270s
33 ☆Shenis1★ 2501 Zink Mini Splatling King Flip Mesh Purple Sea Slugs
34 NΞΟΝ☆Sonic 2500 Custom Dualie Squelchers Octoling Shades Red Power Stripes
35 ▲▼Gεο 2499 Tentatek Splattershot Woolly Urchins Classic Cream Hi-Tops
36 CARlos :] 2497 Custom Dualie Squelchers Face Visor Toni Kensa Black Hi-Tops
37 stealthXG 2496 Bamboozler 14 Mk I Double Egg Shades Trail Boots
38 Sadness 2493 Inkbrush Black FishFry Bandana Punk Blacks
39 Myers™ 2493 Dapple Dualies Nouveau Camo Mesh Clownfish Basics
40 ιs Yahуote 2492 N-ZAP '85 Soccer Headband Sunny Climbing Shoes
41 Arhes ε~~ 2489 Clash Blaster Neo Urchins Cap LE Lo-Tops
42 Tri-Axe 2488 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Neo Octoling Boots
43 Kegradigm 2487 Dapple Dualies Nouveau Lightweight Cap Hunter Hi-Tops
44 Afro 2487 Splat Dualies Golden Toothpick Arrow Pull-Ons
45 .q : ) 2487 Neo Splash-o-matic Gas Mask White Norimaki 750s
46 a 2486 Custom Dualie Squelchers Special-Forces Beret Red & Black Squidkid IV
47 jr. 2486 Custom Dualie Squelchers Studio Headphones Punk Whites
48 TŁ・Manny 2486 Slosher Deco Urchins Cap Black Seahorses
49 κs/ν§Rider 2485 Herobrush Replica FishFry Visor Blue Slip-Ons
50 Saber 2484 Range Blaster Patched Hat Hunter Hi-Tops
51 KooLimPah! 2482 Foil Squeezer Squash Headband Cream Basics
52 rose 2481 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Red Hi-Horses
53 Rickie-San 2480 Foil Flingza Roller Squid Nordic Red Hi-Horses
54 Sx³♂Sânti♪ 2480 Neo Splash-o-matic Camo Mesh Trail Boots
55 Soveliss 2479 Octo Shot Replica Octoling Shades Neo Octoling Boots
56 meppy♪ 2478 Sloshing Machine Neo House-Tag Denim Cap Punk Blacks
57 yZ_Gold 2477 Splatterscope MTB Helmet Blue Moto Boots
58 Slayer 2474 Firefin Splat Charger White Headband Hunter Hi-Tops
59 CELL★Peep 2473 Heavy Splatling Squid Facemask White Laceless Dakroniks
60 boom noise 2473 Neo Splash-o-matic Sneaky Beanie White Laceless Dakroniks
61 Pokson 2472 Custom Dualie Squelchers 18K Aviators Strapping Whites
62 JJragonite 2472 Rapid Blaster Pilot Goggles White Norimaki 750s
63 LoneDolphn 2472 Custom Dualie Squelchers Headlamp Helmet Strapping Whites
64 Gustavo♪ 2471 N-ZAP '85 Takoroka Visor Black Norimaki 750s
65 Celes 2470 Splat Roller Camo Mesh Strapping Whites
66 DC 2470 Heavy Splatling Backwards Cap Navy Enperrials
67 Duwang 2469 Sorella Brella Squidlife Headphones Purple Sea Slugs
68 ZGlove 2468 Custom Dualie Squelchers Short Beanie Punk Cherries
69 TangyTuna 2468 Zink Mini Splatling King Flip Mesh Yellow FishFry Sandals
70 o Jared 2468 Tenta Brella Sun Visor White Laceless Dakroniks
71 ☆Aidan DX☆ 2466 Neo Splash-o-matic Studio Headphones Cream Hi-Tops
72 ыь-Sparda 2465 Hero Splatling Replica King Flip Mesh Navy Enperrials
73 SM239 2465 Hero Splatling Replica Yamagiri Beanie Acerola Rain Boots
74 ыь-Isaac 2464 Splattershot Skull Bandana White Laceless Dakroniks
75 SSR☆Liotos 2463 Firefin Splat Charger Golden Toothpick Custom Trail Boots
76 Mowse 2463 Octo Shot Replica Sporty Bobble Hat Oyster Clogs
77 KloudNIN…? 2461 Hero Charger Replica Pilot Goggles Suede Nation Lace-Ups
78 【Grapε】 2461 Octo Shot Replica Camo Mesh Cherry Kicks
79 š ρяιмσсτσ 2461 Sorella Brella Studio Headphones Sesame Salt 270s
80 mem#0932 2461 Octobrush Welding Mask Punk Whites
81 R♪Alex± 2460 Herobrush Replica Sneaky Beanie Truffle Canvas Hi-Tops
82 Ð Snoozy 2460 Custom Dualie Squelchers King Flip Mesh Strapping Reds
83 DΔИ 2460 Enperry Splat Dualies Takoroka Visor Navy Enperrials
84 Your dad 2460 Jet Squelcher Squid Facemask Strapping Whites
85 joji 2460 Tri-Slosher Nouveau Golden Toothpick Suede Nation Lace-Ups
86 GregMario 2460 N-ZAP '85 Hero Headset Replica Red & White Squidkid V
87 ARC Hope 2459 Octo Shot Replica Woolly Urchins Classic Punk Whites
88 SEXWEED, ! 2459 Custom Dualie Squelchers Conductor Cap Angry Rain Boots
89 Clownpiece 2459 Splash-o-matic Octoglasses Null Boots Replica
90 Chαsε»247» 2458 Neo Splash-o-matic Golden Toothpick Red Hi-Tops
91 JK Lady 2457 N-ZAP '85 Bobble Hat Punk Whites
92 SNS♪meep 2457 Custom Dualie Squelchers Tinted Shades Red Iromaki 750s
93 Kekolek 2456 Hero Splatling Replica Conductor Cap Neo Octoling Boots
94 Sir Fluff 2455 Firefin Splat Charger Squidlife Headphones Navy Enperrials
95 WUT×PLAGUE 2455 Slosher Deco Seashell Bamboo Hat Toni Kensa Black Hi-Tops
96 dυcκie° 2455 Custom Dualie Squelchers Soccer Headband Toni Kensa Black Hi-Tops
97 pixel! 2454 Bamboozler 14 Mk I Retro Specs Gold Hi-Horses
98 Matthew 2452 Custom Dualie Squelchers Squidlife Headphones Choco Clogs
99 Preston 2452 Splattershot Pro Hickory Work Cap Black Seahorses
100 ☆Hορε♪ 2452 Neo Splash-o-matic Camo Mesh Strapping Whites

Europe

Pulp

Rank Name Splatfest Power Weapon Headgear Shoes
1 AtomicZee♪ 2593 Hero Roller Replica Annaki Mask Blueberry Casuals
2 モ。Arm 2592 N-ZAP '85 Classic Straw Boater Clownfish Basics
3 Rich T 2521 Aerospray MG Fake Contacts Moto Boots
4 Zekku G1-8 2516 Bamboozler 14 Mk I Tinted Shades Black Norimaki 750s
5 Pedσ・ぺド ♪ 2513 Custom Dualie Squelchers Squidvader Cap Strapping Whites
6 ΞΛ∞Miruki◆ 2505 Custom Dualie Squelchers Backwards Cap Samurai Shoes
7 Foxerian 2504 Custom Dualie Squelchers Studio Octophones Red & Black Squidkid IV
8 Neli 2502 Enperry Splat Dualies House-Tag Denim Cap Black Norimaki 750s
9 GintoX ツ 2501 Octobrush Dust Blocker 2000 Blue Slip-Ons
10    »ŘøBιÑツ 2498 Tri-Slosher Nouveau House-Tag Denim Cap White Norimaki 750s
11 Noble 2490 Custom Dualie Squelchers Hockey Helmet Piranha Moccasins
12 moss.Chips 2489 Octo Shot Replica Noise Cancelers Musselforge Flip-Flops
13 Vallu 2487 Heavy Splatling Deco Hickory Work Cap Birch Climbing Shoes
14 Sunny 2487 N-ZAP '85 Retro Specs Punk Whites
15 Rausten 2486 Heavy Splatling Golf Visor Red Hi-Tops
16 χ Kalif 2486 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Tea-Green Hunting Boots
17 Marty 2485 N-ZAP '85 King Flip Mesh Blueberry Casuals
18 Apocalypse 2485 N-ZAP '85 Mountie Hat White Laceless Dakroniks
19 Jιαβιη「Ø$」 2484 Octobrush Sneaky Beanie Polka-dot Slip-Ons
20 ¢ь★Inkshi 2483 N-ZAP '85 Fake Contacts Blue Sea Slugs
21 Nkitten 2483 Neo Splash-o-matic Paintball Mask White Kicks
22 Kumo 2483 Dapple Dualies FishFry Visor Mint Dakroniks
23 ^^L3a 2482 Splattershot Pro Long-Billed Cap Punk Whites
24 WS∞Pegu 2472 N-ZAP '85 Bobble Hat Punk Whites
25 vKimJong27 2472 Slosher Deco Squid Facemask Black Seahorses
26 Pokéfan 2471 Custom E-liter 4K Octoking Facemask Kid Clams
27 if_tamago 2467 Custom Dualie Squelchers Camo Mesh Suede Nation Lace-Ups
28 ZEN☆Jåck 2464 Aerospray MG MTB Helmet Blue Power Stripes
29 Mathys 2462 Dapple Dualies Cap of Legend Mint Dakroniks
30 べんじゃみお 2460 Dark Tetra Dualies Gas Mask Punk Blacks
31 TNTBlowzUp 2459 Heavy Splatling Jellyvader Cap Cream Hi-Tops
32 Arne 2457 Enperry Splat Dualies White Arrowbands Blue Laceless Dakroniks
33 ∞ Anna ∞ 2457 Dapple Dualies Nouveau Backwards Cap Mint Dakroniks
34 AndrewFR 2457 Custom Dualie Squelchers Null Visor Replica Deepsea Leather Boots
35 EMP Mican 2457 Tri-Slosher Headlamp Helmet Tan Work Boots
36 Ink is Θut 2452 Zink Mini Splatling Squidfin Hook Cans Pro Trail Boots
37 Elyean 2452 Splatterscope Jellyvader Cap Hunter Hi-Tops
38 «ΔS» ナチヨー 2449 Enperry Splat Dualies Conductor Cap Toni Kensa Black Hi-Tops
39 Selli;) 2448 Octobrush Nouveau Studio Headphones Kid Clams
40 Jannik 2448 Dapple Dualies Nouveau Jungle Hat Blue Slip-Ons
41 Tvuz™ 2446 Neo Splash-o-matic FishFry Biscuit Bandana Red Hi-Tops
42 Finicky 2445 Inkbrush Studio Headphones Clownfish Basics
43 ıиκΩphp 2444 Custom Dualie Squelchers Designer Headphones Red Hi-Horses
44 ºo AyoArσ 2443 Dapple Dualies Woolly Urchins Classic Orca Hi-Tops
45 Shut up :) 2442 Slosher Deco Studio Octophones Red Hi-Horses
46 SB★κεππετн 2442 Custom Dualie Squelchers Backwards Cap Blue Moto Boots
47 KoroSensei 2439 Gold Dynamo Roller Null Visor Replica Null Boots Replica
48 kρ plontro 2439 Neo Splash-o-matic King Facemask White Laceless Dakroniks
49 Steve 2435 Custom Dualie Squelchers Studio Octophones Angry Rain Boots
50 ◎ctσ◆Pablσ 2434 Dapple Dualies Nouveau King Flip Mesh Navy Enperrials
51 Sozu 2434 N-ZAP '85 Golden Toothpick Pro Trail Boots
52 Coolero 2432 Sploosh-o-matic SV925 Circle Shades Annaki Arachno Boots
53 ƒ Neko5369 2432 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Tan Work Boots
54 subwayyyyy 2429 Hero Brella Replica Studio Headphones Crazy Arrows
55 Pidgeify 2426 Tentatek Splattershot Takoroka Mesh White Kicks
56 ŠW☆Rouse 2424 Dualie Squelchers FishFry Biscuit Bandana Angry Rain Boots
57 ◎ Iso 2424 Slosher Deco Conductor Cap Toni Kensa Soccer Shoes
58 Estelle 2423 Dapple Dualies Short Beanie Hunter Hi-Tops
59 ИGW※Muriel 2422 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Blue Moto Boots
60 if_soragi 2421 Splat Brella White Headband Navy Red-Soled Wingtips
61 Amaranthus 2418 Enperry Splat Dualies Sneaky Beanie Blue Slip-Ons
62 luna-chan 2418 Aerospray MG Fake Contacts White Arrows
63 Dαbby ◇ 2416 Dark Tetra Dualies Takoroka Visor White Norimaki 750s
64 Migas 2416 Dualie Squelchers Stealth Goggles N-Pacer Au
65 Octo★CST 2415 Dualie Squelchers Conductor Cap Neo Octoling Boots
66 MegaX2 2415 Octo Shot Replica Designer Headphones Truffle Canvas Hi-Tops
67 Yoshi5 2414 Tentatek Splattershot Headlamp Helmet LE Soccer Shoes
68 ゆうと 2414 Firefin Splat Charger Motocross Nose Guard Blue Slip-Ons
69 BM☆/Skyben 2413 Blaster Studio Headphones Strapping Whites
70 Alk 2412 E-liter 4K Octoling Shades Blue & Black Squidkid IV
71 яяfillstan 2412 Zink Mini Splatling Moist Ghillie Helmet Toni Kensa Soccer Shoes
72 Joey 2410 Custom Dualie Squelchers Annaki Beret Arrow Pull-Ons
73 SC☆Minty 2410 Bamboozler 14 Mk I Octoglasses Clownfish Basics
74 ρχ Vrιτrα 2409 Custom Dualie Squelchers White Headband Blue Moto Boots
75 να SnipeZ 2409 Slosher Deco Squid Nordic Cream Hi-Tops
76 Asger 2409 N-ZAP '85 Special-Forces Beret Black Seahorses
77 Sensei 2408 Octo Shot Replica Annaki Mask Blue Slip-Ons
78 LST∞martâ 2408 N-ZAP '85 Fake Contacts Cream Basics
79 SeanStiny 2408 Dapple Dualies Nouveau Squid Hairclip Blueberry Casuals
80 inklingboy 2408 Custom Dualie Squelchers Special-Forces Beret Navy Red-Soled Wingtips
81 ν Leandab 2406 Tri-Slosher Golden Toothpick Hunter Hi-Tops
82 F²p⇒Mauiの 2405 N-ZAP '89 Conductor Cap White Laceless Dakroniks
83 Mark*Kiwi* 2405 Custom Dualie Squelchers Takoroka Visor Orange Arrows
84 Elijah 2404 Dapple Dualies Nouveau Noise Cancelers LE Lo-Tops
85 Suki™★Cst 2404 Splattershot Pro Tinted Shades Red & Black Squidkid IV
86 ~~~gemax∞ 2403 Custom Dualie Squelchers Do-Rag, Cap, & Glasses Blue Slip-Ons
87 iloveDSi 2401 Custom Jet Squelcher SV925 Circle Shades Red Work Boots
88 cf Alfred☆ 2400 Custom Jet Squelcher Knitted Hat Punk Whites
89 ・Milα・○ω○ 2399 L-3 Nozzlenose Takoroka Mesh Oyster Clogs
90 Jan. 2399 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Trail Boots
91 ƒ G&kChloe 2398 N-ZAP '89 Black Arrowbands LE Soccer Shoes
92 »Chris 2395 Octo Shot Replica Classic Straw Boater Hunter Hi-Tops
93 M-X-S-P 2394 Enperry Splat Dualies Studio Headphones Angry Rain Boots
94 '='swγ 2394 Rapid Blaster Golf Visor Blue Slip-Ons
95 SHOYAぽん 2393 Custom Dualie Squelchers Long-Billed Cap Blue Slip-Ons
96 Ξ(B◎UNT¥)Ξ 2392 N-ZAP '85 Octoling Shades Navy Enperrials
97 Nippiel :) 2392 Octobrush Studio Headphones Black Seahorses
98 ı 2392 Firefin Splatterscope Octoglasses Black Norimaki 750s
99 τκ Gнσsт 2390 Heavy Splatling Long-Billed Cap Purple Sea Slugs
100 #FreeMelvo 2390 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Red & Black Squidkid IV

No-Pulp

Rank Name Splatfest Power Weapon Headgear Shoes
1 -Tαмακо- 2606 Octo Shot Replica Hickory Work Cap Blue Slip-Ons
2 ~Ulysse~ 2601 Hero Brella Replica FishFry Biscuit Bandana Truffle Canvas Hi-Tops
3 ★βennγ★ 2595 Octo Shot Replica Squid Nordic Truffle Canvas Hi-Tops
4 Pew Pew 2573 Custom Jet Squelcher Jellyvader Cap Gold Hi-Horses
5 ∴Tìχí∵007~ 2569 E-liter 4K Scope Retro Specs LE Soccer Shoes
6 DαrkSαммy 2561 Octo Shot Replica Squash Headband Black Dakroniks
7 モ。Piero 2547 Octo Shot Replica Studio Headphones White Arrows
8 ¡χ™Justice 2546 Forge Splattershot Pro White Arrowbands Purple Hi-Horses
9 Huriel :) 2546 .52 Gal White Arrowbands Piranha Moccasins
10 Hypnos. 2545 Enperry Splat Dualies Black FishFry Bandana Cherry Kicks
11 Poyogamer 2544 Custom Dualie Squelchers Camo Mesh Blue Slip-Ons
12 WS~Elιø 2543 Custom Dualie Squelchers Black Arrowbands Sesame Salt 270s
13 HAHAHAHAHA 2535 Gold Dynamo Roller Octoglasses Blue Slip-Ons
14 Shay▼Rαγ 2529 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Mawcasins
15 inkurious 2527 Range Blaster Studio Headphones Cream Hi-Tops
16 Justin :з 2520 N-ZAP '85 King Flip Mesh Blue Moto Boots
17 Łéοη Dé 2516 Tentatek Splattershot Painter's Mask Mint Dakroniks
18 Aroc 2515 N-ZAP '85 Golf Visor Orca Woven Hi-Tops
19 → Brit 2513 Splat Brella Fake Contacts White Kicks
20 Damara 2509 Splatterscope Woolly Urchins Classic Truffle Canvas Hi-Tops
21 モ。Brasario 2503 Gold Dynamo Roller Cap of Legend Punk Blacks
22 Nicki :P 2501 Hero Charger Replica Half-Rim Glasses Black Seahorses
23 ZL★Dяαgο 2500 N-ZAP '85 Straw Boater Amber Sea Slug Hi-Tops
24 GHS・SnîpΞΖ 2499 Custom Dualie Squelchers Black Arrowbands Black & Blue Squidkid V
25 Gorg⇒Αgαιπ 2498 Splattershot Pro Camo Mesh Arrow Pull-Ons
26 fmk 2497 Sloshing Machine Neo Sneaky Beanie Annaki Arachno Boots
27 ∴Twarz 2495 N-ZAP '85 Do-Rag, Cap, & Glasses Gray Sea-Slug Hi-Tops
28 ы Luggage 2492 Custom Dualie Squelchers Annaki Beret Blue Power Stripes
29 GHS Mike☆K 2491 Custom Splattershot Jr. Full Moon Glasses Navy Enperrials
30 Nippiel :) 2491 Tri-Slosher Jellyvader Cap Arrow Pull-Ons
31 JF ΧΞΠ◆Π 2490 Octo Shot Replica Jellyvader Cap Navy Red-Soled Wingtips
32 チ Ηeαrτ 2490 N-ZAP '85 Studio Octophones Red-Mesh Sneakers
33 アz Dodri 2489 Slosher Deco Woolly Urchins Classic Blue Slip-Ons
34 Tamo-dair 2486 Slosher Deco Classic Straw Boater White Kicks
35 ¢ь ηιηε 2486 Sorella Brella Annaki Beret Arrow Pull-Ons
36 Edυ Sκy 2485 .96 Gal Deco Studio Headphones Red Hi-Tops
37 Lγrσ☆Cst 2483 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Sesame Salt 270s
38 Luke 2482 Custom Dualie Squelchers Golf Visor Turquoise Kicks
39 :S4küki: 2481 Neo Splash-o-matic Dust Blocker 2000 Blueberry Casuals
40 Dash Ai-Dl 2481 Splattershot Camo Mesh Blueberry Casuals
41 [HUT] Mia 2479 Octo Shot Replica Designer Headphones Mawcasins
42 Ekie ・×・ 2478 Slosher Deco Golden Toothpick White Norimaki 750s
43 Ethan 2476 Hero Roller Replica Half-Rim Glasses Pink Trainers
44 Raven くXミ 2476 Splattershot Pro Paintball Mask Black Norimaki 750s
45 earl 2475 Dualie Squelchers Conductor Cap Green Rain Boots
46 ChrisCst 2474 Custom Dualie Squelchers Studio Octophones Orange Arrows
47 >S Ebz 2473 Custom Dualie Squelchers Paintball Mask Black Norimaki 750s
48 Waq 2472 Custom Dualie Squelchers Jellyvader Cap Toni Kensa Soccer Shoes
49 S4★Draco 2471 Custom Dualie Squelchers Black FishFry Bandana Blue & Black Squidkid IV
50 φ Fyrø 2470 Rapid Blaster Deco King Flip Mesh Plum Casuals
51 ★→Becc☆K←★ 2469 Dapple Dualies Nouveau Studio Headphones Blue Moto Boots
52 XvalX 2463 Tri-Slosher Nouveau Golden Toothpick Toni Kensa Black Hi-Tops
53 C♪vanna☆K 2463 Octobrush Nouveau White Arrowbands Strapping Whites
54 Feena 2463 Neo Splash-o-matic Backwards Cap Purple Iromaki 750s
55 Ð♪ ζκrıιι☆ 2462 Firefin Splatterscope Cap of Legend Punk Whites
56 Juan Fer 2461 Hero Brella Replica Studio Octophones Neon Delta Straps
57 «Juliaп» 2458 Custom Dualie Squelchers Annaki Mask Black Norimaki 750s
58 τ¢☆M4ňųR3d 2457 Octo Shot Replica Octoglasses Red Power Stripes
59 Rosebear 2457 Neo Splash-o-matic Firefin Facemask Black Seahorses
60 Ashley ♪ 2455 Custom Dualie Squelchers Golden Toothpick Strapping Whites
61 IT☆Elis™ 2454 Custom Blaster Jellyvader Cap Hunter Hi-Tops
62 LiX 2452 N-ZAP '85 King Flip Mesh Black Norimaki 750s
63 Nick 2451 Hero Dualie Replicas Cap of Legend Blue & Black Squidkid IV
64 mikan 2451 Tenta Brella Tennis Headband Green Laceups
65 Berke⇒☆K 2450 Tri-Slosher Jellyvader Cap Arrow Pull-Ons
66 Alice 2448 Custom Splattershot Jr. King Flip Mesh Black Dakroniks
67 BroDute 2448 Neo Splash-o-matic Straw Boater N-Pacer Ag
68 Clσυ†мaиИΧ 2446 Enperry Splat Dualies Double Egg Shades Pro Trail Boots
69 DTortoise 2445 Dynamo Roller Annaki Beret & Glasses N-Pacer CaO
70 OctoHακαη™ 2445 Splattershot Jr. Paisley Bandana Strapping Whites
71 kρ Kaji 2444 N-ZAP '85 Old-Timey Hat Cream Hi-Tops
72 Chars202 2444 Neo Splash-o-matic Digi-Camo Forge Mask Neo Octoling Boots
73 Sям Pαrα 2443 Hero Brella Replica Studio Headphones Arrow Pull-Ons
74 ※Alba※ 2442 Tri-Slosher Nouveau Studio Headphones Red Hi-Tops
75 Yimi 2441 Bamboozler 14 Mk I Black Arrowbands Non-slip Senseis
76 Tom 2441 Custom Dualie Squelchers Sneaky Beanie Punk Blacks
77 HE★Magolor 2440 Foil Flingza Roller Designer Headphones Non-slip Senseis
78 『Ω』 ジュリア ♪ 2440 Hero Roller Replica Striped Beanie Smoky Wingtips
79 Jεssi :з 2440 Forge Splattershot Pro Takoroka Visor Blue & Black Squidkid IV
80 Dariø 2439 Octo Shot Replica Hickory Work Cap Banana Basics
81 Im Luke :) 2439 Custom Jet Squelcher Cap of Legend Gray Yellow-Soled Wingtips
82 ηκおSaber 2437 Enperry Splat Dualies Black Arrowbands Blue Slip-Ons
83 ǧĮderpcat 2437 Custom Jet Squelcher Jungle Hat Snow Delta Straps
84 pulplESs 2436 Octo Shot Replica Noise Cancelers Blue Slip-Ons
85 Polpetta 2436 Zink Mini Splatling Sun Visor Punk Whites
86 №S4∞Rizαrd 2436 Heavy Splatling Deco Takoroka Visor Trail Boots
87 I II II I_ 2435 Hero Shot Replica Hickory Work Cap Blue Slip-Ons
88 Naijrok 2433 Neo Sploosh-o-matic Headlamp Helmet Red & Black Squidkid IV
89 αや6 2433 Rapid Blaster Pro Studio Headphones Blue Slip-Ons
90 モ。Brybry 2433 Octo Shot Replica Noise Cancelers Null Boots Replica
91 Tymorio 2431 Dapple Dualies Golden Toothpick Blue & Black Squidkid IV
92 1234yz 2430 Splattershot Deca Tackle Visor Helmet Red Sea Slugs
93 Akito 2429 Custom Dualie Squelchers Black Arrowbands Punk Blacks
94 Warmy 2428 Dapple Dualies Retro Specs Sea Slug Volt 95s
95 γセ 「Raze」 2428 N-ZAP '85 Cap of Legend Black Trainers
96 <(†・†)> 2428 Custom Dualie Squelchers Fake Contacts Pro Trail Boots
97 super☆toad 2428 Octobrush Camo Mesh Blue Slip-Ons
98 »γ$♪Ρατατα 2427 Dapple Dualies Octoling Shades Null Boots Replica
99 Annika 2427 Octo Shot Replica Squidfin Hook Cans Orca Hi-Tops
100 cuttli▽Rαγ 2427 Dapple Dualies Nouveau Golden Toothpick Gold Hi-Horses

Names in other languages

Template:Foreignname

Translation needed
The section or page is missing non-English translations or material from other localizations edit

Template:Foreignname

See also

References

External links