Cooler Heads: Difference between revisions
(→Names in other languages: Simplified Chinese name) |
(→Names in other languages: Clean-up) |
||
Line 42: | Line 42: | ||
|Jap=おかしら堂 | |Jap=おかしら堂 | ||
|JapR=okashira-dō | |JapR=okashira-dō | ||
|JapM= | |JapM=Head hall<ref group="notes">''kashira'' means "head", ''o'' is a humble prefix</ref> | ||
|Dut=Cooler Heads<ref>[https://www.nintendo.nl/Games/Wii-U/Splatoon-892510.html#gameDetails {{NES}} From ''Splatoon'''s electronic manual on nintendo.nl]</ref> | |Dut=Onder een Hoedje<ref name="S3">''Splatoon 3''</ref><br>Cooler Heads<ref>[https://www.nintendo.nl/Games/Wii-U/Splatoon-892510.html#gameDetails {{NES}} From ''Splatoon'''s electronic manual on nintendo.nl]</ref> | ||
|DutM=Same as English | |DutM=Under a Small Hat<ref group="notes">From the expression ''onder één hoedje spelen'' ("be in league with, be in cahoots with")</ref><br>Same as English | ||
|Fre=Kamatête | |Fre=Kamatête | ||
|FreM=From the saying ''Je n'en fais qu'à ma tête'' ("I only think to myself") | |FreM=From the saying ''Je n'en fais qu'à ma tête'' ("I only think to myself") | ||
Line 50: | Line 50: | ||
|GerM=French for ''Tent-on-Head'' | |GerM=French for ''Tent-on-Head'' | ||
|Ita=Testa a posto | |Ita=Testa a posto | ||
|ItaM=From the saying ''avere la testa a posto'' ("being a good person | |ItaM=Have your head in place<ref group="notes">From the saying ''avere la testa a posto'' ("being a good person")</ref> | ||
|Rus=Кепарь-Лобан<ref | |Rus=Кепарь-Лобан<ref name="S3"/><br>''Kepar'-Loban''<br>Холодные головы<ref>[https://www.nintendo.ru/Games/Wii-U/Splatoon-892510.html#gameDetails {{NES}} From ''Splatoon'''s electronic manual on nintendo.ru]</ref><br>''Kholodnyye golovy'' | ||
|RusM=From кепарь ''kepar' '' (slang for cap) and лобан ''loban'' (slang for forehead)<br><br>Cold heads | |RusM=From кепарь ''kepar''' (slang for "cap") and лобан ''loban'' (slang for "forehead")<br><br>Cold heads | ||
|Spa=De Cabeza | |Spa=De Cabeza | ||
|SpaM=Headlong<ref group=" | |SpaM=Headlong<ref group="notes">''Cabeza'' means "head"</ref> | ||
|Por=Loja Cooler Heads<ref>[https://www.nintendo.pt/Jogos/Jogos-para-a-Wii-U/Splatoon-892510.html#gameDetails {{NES}} From ''Splatoon'''s electronic manual on nintendo.pt]</ref> | |Por=Loja Cooler Heads<ref>[https://www.nintendo.pt/Jogos/Jogos-para-a-Wii-U/Splatoon-892510.html#gameDetails {{NES}} From ''Splatoon'''s electronic manual on nintendo.pt]</ref> | ||
|PorM=Cooler Heads Store | |PorM=Cooler Heads Store | ||
Line 60: | Line 60: | ||
|ChiSR=yùshǒutáng | |ChiSR=yùshǒutáng | ||
|ChiSM= | |ChiSM= | ||
|ChiT= | |||
|ChiTR= | |||
|ChiTM= | |||
|Kor= | |||
|KorR= | |||
|KorM= | |||
}} | }} | ||
===Translation notes=== | |||
{{Note list}} | |||
===Translation notes=== | ===Translation notes=== |
Revision as of 12:26, 1 March 2023
Cooler Heads is a headgear shop in Booyah Base run by Annie and Moe. It appears in Splatoon and Splatoon 3: Expansion Pass.
Description
Cooler Heads sells hats, headbands, glasses, and other head accessories that can be purchased with cash earned from multiplayer matches and amiibo challenges. Players can tilt to rotate their Inkling and click to try on the highlighted item while pressing purchases this item. displays further information about the selected item. Pressing or allows players to enter Jelly Fresh and pressing or similarly allows them to enter Ammo Knights, while pressing takes players back to Inkopolis Plaza.
Audio
- Main article: Music
A variation of DJ Lee Fish's song Lookin' Fresh can be heard in the shop.
Merchandise
Gallery
Splatoon
-
The interior of Cooler Heads
-
The exterior of Cooler Heads
-
Interior of Cooler Heads, showing the background
-
Balloons outside Cooler Heads
-
A Cooler Heads poster
-
A simplified version of the Designer Headphones seen through the window
-
A Skalop promo in front of Cooler Heads
-
The logos and a shopping bag for Cooler Heads, from The Art of Splatoon
Splatoon 3
-
The interior of Cooler Heads
-
The exterior of Cooler Heads
Etymology
Cooler Heads comes from the proverb "cooler heads will prevail".
Names in other languages
Translation notes
Translation notes
References