Talk:Shy-Ho-Shy: Difference between revisions
From Inkipedia, the Splatoon wiki
Latest comment: 4 March by Hyper Princess in topic English Name
(→English Name: new section) |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
Callie's profile on the English version of Splatoon Base says "The girls caught the eye of the judge, Shy-Ho-Shy, who went on to become their manager.", which implies that her name in English could be the same as in Japanese. Then again, Prior to specific in-universe band member names being officially localized, Japanese names of said characters were used in official English material. I just wanted to get this off my mind because it's been bugging me for a while. | Callie's profile on the English version of Splatoon Base says "The girls caught the eye of the judge, Shy-Ho-Shy, who went on to become their manager.", which implies that her name in English could be the same as in Japanese. Then again, Prior to specific in-universe band member names being officially localized, Japanese names of said characters were used in official English material. I just wanted to get this off my mind because it's been bugging me for a while. | ||
[[User:Hyper Princess|Hyper]][[File:Hyper.png|frameless|30px]][[File:Mariana.png|frameless|30px]] 04:44, 4 March 2024 (UTC)[[User:Hyper Princess|Hyper]][[File:Hyper.png|frameless|30px]][[File:Mariana.png|frameless|30px]] | [[User:Hyper Princess|Hyper]][[File:Hyper Princess Hyper.png|frameless|30px]][[File:Hyper Princess Mariana.png|frameless|30px]] 04:44, 4 March 2024 (UTC) | ||
:I think Splatoon Base is fine for a source for a character's English name (especially since there is nothing else contradicting it). Lots of other characters' English names also come from there. I will remove the Localized source template {{User:GX 64/Sig}} 05:09, 4 March 2024 (UTC) | |||
::I haven't removed it yet. I think the notice may be for "City of Color (Shy-Ho-Shy Demo)" {{User:GX 64/Sig}} 05:11, 4 March 2024 (UTC) | |||
:::Okay, thank you! [[User:Hyper Princess|Hyper]][[File:Hyper Princess Hyper.png|frameless|30px]][[File:Hyper Princess Mariana.png|frameless|30px]] 21:16, 4 March 2024 (UTC) |
Latest revision as of 21:16, 4 March 2024
Voice actress
Has it been confirmed that she is voiced by keity.pop? It sounds a lot like her, but I don't think it was ever confirmed. She is only credited for Callie in Splatoon Live in Makuhari. GX_64 (talk) 02:16, 30 April 2023 (UTC)
English Name
Callie's profile on the English version of Splatoon Base says "The girls caught the eye of the judge, Shy-Ho-Shy, who went on to become their manager.", which implies that her name in English could be the same as in Japanese. Then again, Prior to specific in-universe band member names being officially localized, Japanese names of said characters were used in official English material. I just wanted to get this off my mind because it's been bugging me for a while.
Hyper 04:44, 4 March 2024 (UTC)
- I think Splatoon Base is fine for a source for a character's English name (especially since there is nothing else contradicting it). Lots of other characters' English names also come from there. I will remove the Localized source template GX_64 (talk) 05:09, 4 March 2024 (UTC)
- I haven't removed it yet. I think the notice may be for "City of Color (Shy-Ho-Shy Demo)" GX_64 (talk) 05:11, 4 March 2024 (UTC)
- Okay, thank you! Hyper 21:16, 4 March 2024 (UTC)
- I haven't removed it yet. I think the notice may be for "City of Color (Shy-Ho-Shy Demo)" GX_64 (talk) 05:11, 4 March 2024 (UTC)