Sturgeon Shipyard/Quotes

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 07:39, 25 May 2018 by Adamsquid (talk | contribs) (Created page and added quotes)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Off the Hook quotes

English quotes

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“The night skyline here makes me want to sing! WOOOOOOOOOOO!”
Marina
“Pearl! Save it for our next concert!”
NOE, NOA*
Pearl
“Marina, I bet you think this stage is amazing, huh?”
Marina
“YEAH! It's one of my favorites!”
NOE, NOA
Pearl
“I dare you to jump off of the pier, Marina!”
Marina
“Nah, I don't give in to pier pressure.”
NOE, NOA
Pearl
“Yo, that track you made the other day. Did you sample the boat motors here?!”
Marina
“You noticed!”
NOE, NOA
Pearl
“The drawbridge here is the perfect spot to camp with a charger.”
Marina
“You would...”
NOE, NOA
Pearl
“What do you call it when you shoot off Tenta Missiles at the end of a match?”
Marina
“DISMISSIVE DISS MISSILE!”
NOE, NOA
Pearl
“Good thing I never get seasick playing on this stage!”
Marina
“Urp...”
NOE, NOA
Pearl
“Marina, you get this dopey smile every time we introduce this stage.”
Marina
“I just love this place! All the heavy machinery reminds me of my childhood.”
NOE, NOA
Pearl
“Marina, I'm a cake girl at heart... but I also like octo pie.”
Marina
“Aww, Pearl. I'm not sure whether to be touched or terrified.”
NOE, NOA
Pearl
“The drawbridge here is the perfect spot to camp with a charger.”
Marina
“Never change, Pearl...”
NOE, NOA
Pearl
“Have you seen those cargo ships across the bay from here?”
Marina
“The shape of that crane... I think that's Port Mackerel!”
NOE, NOA
Pearl
“They call this a shipyard, but where the heck are the ships?”
Marina
“Pearl, this entire stage is a ship that's being built!”
NOE, NOA


Dutch quotes

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“Mariana, je lacht altijd zo maf als je dit level ziet...”

(Marina, you always laugh so weird when you see this level...)
Mariana
“Het galmende metaal... de reusachtige stalen gevaartes... Heerlijk allemaal!”

(The reverberating metal... the gigantic steel hulks... Just lovely!)
NOE
Lorelei
“Mariana, ik heb zo het gevoel dat jij dit level wel kunt waarderen.”

(Marina, I have the feeling that you can rather appreciate this level.)
Mariana
“Klopt! Dit is een van mijn favorieten!”

(True! This is one of my favorites!)
NOE
Lorelei
“Hoe noem je een honkbalspeler die de bal gooit terwijl hij Spetterraketten schiet?”

(How do you call a baseball player who throws a ball while he fires Tenta Missiles?)
Mariana
“Eh... een... eh... hmm... O, een SPETTERRAKETWERPER! Haha!”

(Erm... a... erm... hmm... Oh, a TENTA MISSILE PITCHER! Haha!)
NOE


Japanese quotes

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ
「造船所って言うけどさーどこに船があんだよー」

(They say it’s a shipyard, but where are the ships at?)
イイダ
「センパイ、このステージ自体が造りかけの船なんですよ!」

(Senpai, the stage itself is a ship being built!)
NOJ
ヒメ
「ここのハネ橋、ちょーサイコーポイントだから!!」

(The drawbridges here are so awesome!!)
イイダ
「センパイ、高いトコ好きですネ〜」

(Senpai, you really love your high places!)
NOJ
ヒメ
「この前きかせてくれたトラックってここのモーター音サンプリングしたやつ?!」

(Didn’t you sample the sound of the motors here for the track you made before?!)
イイダ
「ふふふ…センパイもやっと大型機械のミリョクに気づいてきましたね!」

(Hee hee... So you finally noticed the charm of heavyweight machinery!)
NOJ
ヒメ
「イイダ!造船所って結局何するトコ?」

(Marina! Just what is done at shipyards anyway?)
イイダ
「マシンのモーター音をききに来るところじゃないんですか?」

(Isn't a place to come hear the motors of the machinery?)
NOJ
ヒメ
「イイダってここ来るとスッゲーテンション上がるよな?」

(You sure get awfully excited when you come here, huh?)
イイダ
「ああ〜、1200t級ゴライアスクレーン…ウットリしちゃいます〜」

(Ahh, the 1200-ton class goliath crane... I’m spellbound...)
NOJ
ヒメ
「なぁイイダ!アタシってゼッタイ船よいしないんだよ!」

(Hey, Marina! I’m definitely not going to get seasick here!)
イイダ
「…う、うらやましい!」

(...I-I'm jealous!)
NOJ
ヒメ
「バトルの最後にマルチミサイルぶっ放す!名付けて…?」

(I released the Tenta Missiles at the end of the battle! That’s called…?)
イイダ
「だきしめて☆トゥインクルスター!」

("Embrace Me ☆ Twinkle Star"!)
NOJ