The Ursine Anomaly - #03/Quotes: Difference between revisions
From Inkipedia, the Splatoon wiki
GloverMist (talk | contribs) m (Text replacement - "Craig Cuttlefish" to "Cuttlefish") |
(→After reaching the entrance to the rocket: Changed formatting to match Return of Mamallians quote page (No dropdown) and tested adding char icons to dialouge-) Tags: Reverted Visual edit |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==After reaching the entrance to the rocket== | ==After reaching the entrance to the rocket== | ||
{{ | * {{Character|S3|Callie}}{{Color|'''Agent 1:'''|Callie RotM|ingame}} Graaamps! We're here to save you! | ||
*{{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} What? | |||
* {{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} What? | |||
* {{Color|'''Agent 1:'''|Callie RotM|ingame}} GRAMPS! NO! | * {{Color|'''Agent 1:'''|Callie RotM|ingame}} GRAMPS! NO! | ||
* {{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} Dehydrated in his prime... | * {{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} Dehydrated in his prime... | ||
* {{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} OH! | *{{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} OH! | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Welcome. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Welcome. | ||
* {{Color|'''Agent 1:'''|Callie RotM|ingame}} Hey, you overgrown furball! Turn Gramps back into... Gramps! | *{{Color|'''Agent 1:'''|Callie RotM|ingame}} Hey, you overgrown furball! Turn Gramps back into... Gramps! | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Valued employees... we appreciate your feedback. However, it will not be implemented at this time. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Valued employees... we appreciate your feedback. However, it will not be implemented at this time. | ||
* {{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} What's that supposed to mean?! | *{{Color|'''Agent 2:'''|Marie RotM|ingame}} What's that supposed to mean?! | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} It means the end of your employment. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} It means the end of your employment. | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} ...And the end of the world as you know it, to be clear. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} ...And the end of the world as you know it, to be clear. | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} As per my memo, I will be coating the planet in Fuzzy Ooze in an effort to restore balance. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} As per my memo, I will be coating the planet in Fuzzy Ooze in an effort to restore balance. | ||
* {{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Don't call it "Hairmageddon". HR doesn't like it. | *{{Color|'''Mr. Grizz:'''|Mr. Grizz RotM|ingame}} Don't call it "Hairmageddon". HR doesn't like it. | ||
==After Mr. Grizz uses the rocket== | ==After Mr. Grizz uses the rocket== | ||
{{collapse| | {{collapse| |
Revision as of 13:57, 29 September 2023
The dialog includes the following characters: Callie (Agent 1), Marie (Agent 2), Cuttlefish, Mr. Grizz, Frye, Shiver, Big Man, the Captain, and DJ Octavio.
After reaching the entrance to the rocket
- File:S3 Icon Callie.png CallieAgent 1: Graaamps! We're here to save you!
- Agent 2: What?
- Agent 1: GRAMPS! NO!
- Agent 2: Dehydrated in his prime...
- Agent 2: OH!
- Mr. Grizz: Welcome.
- Agent 1: Hey, you overgrown furball! Turn Gramps back into... Gramps!
- Mr. Grizz: Valued employees... we appreciate your feedback. However, it will not be implemented at this time.
- Agent 2: What's that supposed to mean?!
- Mr. Grizz: It means the end of your employment.
- Mr. Grizz: ...And the end of the world as you know it, to be clear.
- Mr. Grizz: As per my memo, I will be coating the planet in Fuzzy Ooze in an effort to restore balance.
- Mr. Grizz: Don't call it "Hairmageddon". HR doesn't like it.
After Mr. Grizz uses the rocket
English
- Agent 1: No... The rocket...
- Agent 2: Graaamps!
- Agent 2: He's... he's all dried up...
- Agent 1: But how...
- Agent 1: HUH?!
- Cuttlefish: Phew! Somebody got the drop on me! Anyone else feelin' a bit parched?
- Cuttlefish: Also feeling a bit lighter. And waaay flatter.
- Agent 2: Talking squid jerky? You're alive?!
- Agent 1: Thank goodness you're, uh, alright...ish...
- Agent 1: Hey, wait! We're still in danger!
- Agent 1: The rocket! The fuzz!
- Agent 2: But we'll never catch that rocket. It's impossible.
- Agent 2: What can we do...
- Frye: HOOOLD UP A SEC!
- Frye: Sounds like you folks need some help... and Deep Cut is here to steal the spotlight!
- Frye: Swirl it up, eels!
- Shiver: Your turn, Master Mega!
- Big Man: Aaay! (Here!)
- Cuttlefish: Stay fresh up there, kid!
- Agent 1: Go, Agent 3!
- Agent 1: The fate of the world is in your hands!
- Agent 2: You too, li'l Smallfry!
After Agent 3 lands in space
English
- Agent 1: YES! We did it!
- Agent 2: Wait. Where's Mr. Grizz?
- Mr. Grizz: Well, well. Such dedication to your work.
- Mr. Grizz: I think you've earned yourself a break.
- Mr. Grizz: Now come here... SO I CAN BREAK YOU.
Dialogue during the first phase of the fight
English
- Agent 1: A golden egg! You might be able to use that!
- Agent 2: Nice work, Agent 3—and Smallfry too! Keep going!
- Agent 2: What's up with the oozy splotches on his belly?
- Agent 1: Whoa! A Fuzzball came out!
Dialogue during the second phase of the fight (after clearing the first Fuzzball on Mr. Grizz)
English
- Mr. Grizz: You're not clocking out that easily.
- Agent 2: More Fuzzy Ooze!
- Agent 2: What's he doing? Rolling over?
- Agent 1: He's making the whole rocket rotate! Move with the rotation, Agent 3!
- Agent 1: Keep it up! You're halfway through a full rotation!
- Agent 2: All right! There's the Fuzzball!
Dialogue during the third phase of the fight (after clearing the second Fuzzball on Mr. Grizz)
English
- Mr. Grizz: Ah, a setback. But this is a GROWTH INDUSTRY!
- Agent 1: Where'd he go?
- Agent 2: Looks like he's gonna roll again. Brace yourself!
- Agent 1: Mr. Grizz is sitting down! He's up to something...
- Agent 1: Finish this, Agent 3! NOW!