Foggy Notion
| Type | Online multiplayer mode, Challenge |
| Players | 8 (4v4) |
| Ranked | No |
| Weapons | All |
| Controllers | |
| Release Date | 28 June 2023 |
Foggy Notion is a Challenge in Splatoon 3. It was first announced during the Sizzle Season 2023 Announcement trailer[1]. It was first made available on 28 June 2023 during Sizzle Season 2023, and was the fifth available Challenge in Splatoon 3.
Description
During the Challenge, the stage is shrouded in fog, similarly to the fog event in Salmon Run, with its density changing as the battle goes on. The pattern in which the fog fades in and out is consistent across matches.
In-game info
Can you use the fog cover to your advantage?
- The stage will be shrouded in fog through the battle.
- However, the density of the fog will change as the battle goes on!
List of Challenges
- Main article: List of Challenges in Splatoon 3
| Mode | Stages | Time (in UTC) | Ranking lists | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Date | Slot(s) | ||||
Turf War |
Eeltail Alley |
Hammerhead Bridge |
28 June 2023 |
|
|
Turf War |
Eeltail Alley |
Hammerhead Bridge |
3 August 2023 |
|
|
Turf War |
Eeltail Alley |
Hammerhead Bridge |
15 October 2024 |
|
TBA |
Turf War |
Eeltail Alley |
Hammerhead Bridge |
30 July 2025 |
|
TBA |
Quotes
| “ | SRL Challenge Team here with info on the Foggy Notion Challenge! Contrary to its name, we know JUST what this Challenge will entail—a lo-vis showdown on stages blanketed in ever-changing fog. Do you exploit it for stealth or choose a fog-friendly loadout? We haven't the foggiest!
And let's clear the air about the Foggy Notion Challenge schedule, shall we? The first window will be from 7 PM to 9 PM PT on 6/27. Then from 3 AM to 5 AM PT on 6/28, and again from 11 AM to 1 PM PT the same day. Hope your schedule is clearer than the air on these stages! |
” |
— @SplatoonNA on Twitter[2]
| ||
Gallery
-
North American schedule
-
Promotional images
-
-
-
Names in other languages
| Language | Name | Meaning |
|---|---|---|
| 霧の中の戦い 一寸先は霧?! 視界不良の不意打ちバトル! Kiri no naka no tatakai Issunsaki wa kiri?! Shikai furyō no fuiuchi batoru! |
Battle in the fog Fog is an inch ahead?! Suprise attack battle of low visibility! | |
| De mist in Een schimmig strijdtoneel. |
[Go] into the mist [a] A shadowy theater of battle. | |
| Bisbille dans la brume Visibilité faible, mais enjeux forts! |
Quarrel in the fog Low visibility, but high stakes! | |
| Bisbille dans la brume Visibilité faible, mais enjeux forts ! |
Quarell in the mist Low visibility, but high stakes! | |
| Trübe Sicht Extra riskantes Manövrieren im Nebel! |
Cloudy Vision Extra risky maneuvering in fog! | |
| Nebbia a volontà Posta alta, visibilità bassa! |
All-you-can-fog High stakes, low visibility! | |
| Таинственный туман Осторожно, плохая видимость! Tainstvennyy tuman Ostorozhno, plokhaya vidimost'! |
Mysterious fog Warning, poor visibility! | |
| Contienda nebulosa ¡Máxima tensión y mínima visibilidad! |
Nebulous Contest Maximum tension and minimum visibility! | |
| Refriega nebulosa ¡Máxima tensión y mínima visibilidad! |
Nebulous Skirmish Maximum tension and minimum visibility! | |
| 迷雾之战 眼前迷雾重重?!视野不佳的偷袭对战! |
||
| 迷霧之戰 前途迷霧重重!?視線不良的偷襲對戰! míwù zhī zhàn (Mandarin) mai4 mou6 zi1 zin3 (Cantonese) |
Misty battle | |
| 안개 속의 전투 한 치 앞도 알 수 없다?! 예측 불가 배틀! Angae sog-ui jeontu |
Battle in the fog Can't even know what's in front of me?![b] Unexpectable battle! | |
| EventMatch_DeepFog_Title EventMatch_DeepFog_Subtitle [3] |
Translation notes
References
|