Fresh Season 2024
|
|
|
- For the 2023 event of the same name, see Fresh Season 2023.
Fresh Season 2024 was the seventh season of Splatoon 3. The season began on 1 March 2024 and ended on 31 May 2024. It was announced on social networks on 13 February 2024.
Announcement
Fresh Season 2024 was announced on 13 February 2024 on the @SplatoonNA and @SplatoonJP Twitter accounts. A higher-quality trailer was also uploaded to Nintendo's official North American and Japanese YouTube accounts.
Catalog
- Main article: Catalog
A new catalog for this season was added. Like in previous seasons, all content included in this catalog was available from the start until the end of the season. Titles, Tableturf Battle cards, food and drink tickets, and banners given are random unless specifically shown.
This catalog features a re-run of gear items previously seen in the Fresh Season 2023 catalog, this time obtained in a set of headgear, clothing, and shoes sharing the same level.
Level | Item | Icon / Image | ||
---|---|---|---|---|
1 | Banner | |||
2 | Title | Stable - Otherworldly Being | ||
3 | Food Ticket | Double EXP | ||
4 | Pack of Cards | |||
5 | Headgear | Slipstream Helmet Pro* | ||
6 | Clothing | Tentatek Slipstream Vest* | ||
7 | Shoes | Stamina Cycling Shoes* | ||
8 | Sticker | NKSQ-BVOTH poster | ||
9 | Pack of Cards | |||
10 | Emote | The Square Show-Off | ||
11 | Decoration | white squid cushion | ||
12 | Food Ticket | |||
13 | Banner | |||
14 | Headgear | Barrelfish Headgear* | ||
15 | Clothing | Slate Streetstyle Tee* | ||
16 | Clothing | Sharkfin Raglan* | ||
17 | Sticker | MLA-LGGE sticker | ||
18 | Pack of Cards | |||
19 | Title | |||
20 | Drink Ticket | |||
21 | Banner | |||
22 | Pack of Cards | |||
23 | Headgear | Tee Time Visor* | ||
24 | Clothing | Octo Jumper Home* | ||
25 | Shoes | OB Gaiter Waders* | ||
26 | Mystery Box | |||
27 | Decoration | flower vase | ||
28 | Title | |||
29 | Sticker | NKSQ-DTRG poster | ||
30 | Food Ticket | |||
31 | Emote | Nowhere Fast | ||
32 | Headgear | Slipstream Helmet* | ||
33 | Clothing | Teal Body Warmer* | ||
34 | Shoes | Energy Cycling Shoes* | ||
35 | Sticker | NKSQ-SMIL poster | ||
36 | Pack of Cards | |||
37 | Drink Ticket | |||
38 | Banner | |||
39 | Pack of Cards | |||
40 | Emote | Adoring Crowd | ||
41 | Headgear | Barrelfish Baseball Hat* | ||
42 | Clothing | Barrelfish Baseball Uni* | ||
43 | Shoes | Noir Guppies* | ||
44 | Title | |||
45 | Fresh Card Pack | |||
46 | Food Ticket | |||
47 | Sticker | MLA-LGO sticker | ||
48 | Title | |||
49 | Decoration | toaster | ||
50 | Shoes | Crab-Trap Squidkid III* | ||
51 | Mystery Box | |||
52 | Sticker | NKSQ-TNTK poster | ||
53 | Banner | |||
54 | White Z+F Tee Outfit | |||
Z+F Flair Bowler** | ||||
White Z+F Tee** | ||||
Navy Toejamz** | ||||
55 | Drink Ticket | |||
56 | Title | |||
57 | Sticker | MLA-2PL sticker | ||
58 | Pack of Cards | |||
59 | Food Ticket | |||
60 | Lemon Hoodless Outfit | |||
Dustcloud 'Phones** | ||||
Lemon Hoodless** | ||||
Yellow Toejamz** | ||||
61 | Title | |||
62 | Pack of Cards | |||
63 | Emote | Flowing Form | ||
64 | Sticker | MLA-BPSS sticker | ||
65 | Drink Ticket | |||
66 | Dustcloud Hoodie Outfit | |||
Dustcloud Cap** | ||||
Dustcloud Hoodie** | ||||
Dustcloud Hi-Tops** | ||||
67 | Decoration | white coral | ||
68 | Title | |||
69 | Food Ticket | |||
70 | Banner | |||
71 | Pack of Cards | |||
72 | Navy Z+F Tee Outfit | |||
Sea-Me-Nots** | ||||
Navy Z+F Tee** | ||||
Red Toejamz** | ||||
73 | Sticker | MLA-FFSH sticker | ||
74 | Title | |||
75 | Mystery Box | |||
76 | Drink Ticket | |||
77 | Pack of Cards | |||
78 | Rad Plaid Casual Outfit | |||
ZedFry Beanie** | ||||
Rad Plaid Casual** | ||||
Transom Note Boots** | ||||
79 | Banner | |||
80 | Title | |||
81 | Sticker | NKSQ-NFLV poster | ||
82 | Decoration | sampler | ||
83 | Pack of Cards | |||
84 | Motley Hoodless Outfit | |||
ZedFry Helmet** | ||||
Motley Hoodless** | ||||
Green Toejamz** | ||||
85 | Emote | Routine Victory | ||
86 | Sticker | MLA-MSCT character | ||
87 | Title | |||
88 | Food Ticket | |||
89 | Pack of Cards | |||
90 | Seafoam Hoodie Outfit | |||
Seafoam Cap** | ||||
Seafoam Hoodie** | ||||
Seafoam Hi-Tops** | ||||
91 | Drink Ticket | |||
92 | Pack of Cards | |||
93 | Banner | |||
94 | Trooper Top Outfit | |||
Seafoam 'Phones** | ||||
Trooper Top** | ||||
ZedFry Slip-Ons** | ||||
95 | Title | Merry - Chaos | ||
96 | Sticker | NKSQ-MNU poster | ||
97 | Decoration | Squidlion | ||
98 | Mystery Box | |||
99 | Headgear | Hat-Trick Bell Hat** | ||
100 | Emote | Strings Attached |
- * Gear items exclusive to the catalog. Introduced in the Fresh Season 2024 catalog.
- ** Gear items exclusive to the catalog. Introduced in the Fresh Season 2023 catalog.
Weapons
This season added 9 variants of already existing weapons and introduced 2 new weapon types for the dualie and brella classes respectively.
Main | #ID | Sub | Special | Special Points | Level | Price | Class | Introduced | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Douser Dualies FF | 5050 | Ink Mine | Killer Wail 5.1 | 200p | 22 | 1 | Dualie | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Recycled Brella 24 Mk I | 6030 | Angle Shooter | Big Bubbler | 190p | 13 | 1 | Brella | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) |
Main | #ID | Sub | Special | Special Points | Level | Price | Class | Introduced | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
.52 Gal Deco | 51 | Curling Bomb | Splattercolor Screen | 190p | 14 | 1 | Shooter | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Custom E-liter 4K | 2031 | Squid Beakon | Kraken Royale | 200p | 20 | 1 | Charger | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Custom E-liter 4K Scope | 2041 | Squid Beakon | Kraken Royale | 200p | 28 | 1 | Charger | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Custom Explosher | 3041 | Splash Wall | Triple Splashdown | 200p | 30 | 1 | Slosher | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Dread Wringer D | 3051 | Squid Beakon | Wave Breaker | 190p | 18 | 1 | Slosher | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Foil Flingza Roller | 1031 | Suction Bomb | Splattercolor Screen | 200p | 24 | 1 | Roller | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Glooga Dualies Deco | 5021 | Point Sensor | Trizooka | 190p | 26 | 1 | Dualie | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
Nautilus 79 | 4041 | Suction Bomb | Triple Splashdown | 210p | 29 | 1 | Splatling | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) | |
New Squiffer | 2001 | Autobomb | Zipcaster | 200p | 11 | 1 | Charger | Version 7.0.0 (Fresh Season 2024) |
Gear
- Main article: Gear
152 pieces of Splatoon 2 gear returned to shops,[1] 4 Salmon Run gear items and 3 Splatoon gear items also returned, and 17 new gear items were added, making for a total of 176 new pieces of gear to the game.
These pieces of gear were added with Fresh Season 2024:
New gear
- Barrelfish Baseball Hat
- Barrelfish Headgear
- Slipstream Helmet
- Slipstream Helmet Pro
- Tee Time Visor
- Barrelfish Baseball Uni
- Octo Jumper Home
- Sharkfin Raglan
- Slate Streetstyle Tee
- Teal Body Warmer
- Tentatek Slipstream Vest
- Crab-Trap Squidkid III
- Energy Cycling Shoes
- Noir Guppies
- OB Gaiter Waders
- Stamina Cycling Shoes
- Burden of Floof
Returning gear
- Black FishFry Bandana
- Blowfish Newsie
- Deca Tackle Visor Helmet
- Digi-Camo Forge Mask
- Fugu Bell Hat
- Hothouse Hat
- Ink-Guard Goggles
- King Facemask
- King Flip Mesh
- Long-Billed Cap
- Matte Bike Helmet
- Motocross Nose Guard
- Mountie Hat
- Patched Hat
- Pilot Hat
- Sneaky Beanie
- Squidfin Hook Cans
- Yamagiri Beanie
- Zekko Cap
- Annaki Evolution Tee
- Annaki Red Cuff
- Annaki Yellow Cuff
- Baby-Jelly Shirt & Tie
- Birded Corduroy Jacket
- Black Cuttlegear LS
- Black Hoodie
- Black Urchin Rock Tee
- Black V-Neck Tee
- Black Velour Octoking Tee
- Blue 16-Bit FishFry
- Blue Tentatek Tee
- Chili-Pepper Ski Jacket
- Chilly Mountain Coat
- Chirpy Chips Band Tee
- Custom Painted F-3
- Dakro Golden Tee
- Dakro Nana Tee
- Deep-Octo Satin Jacket
- Dots-on-Dots Shirt (formerly the Dots-On-Dots Shirt)
- Lemon Mountain Coat (formerly the Eggplant Mountain Coat)
- FA-01 Jacket
- FA-01 Reversed
- Fishing Vest
- Fresh Octo Tee
- Friend Tee
- Front-Zip Vest (formerly the Front Zip Vest)
- Grape Hoodie
- Gray 8-Bit FishFry
- Green Velour Octoking Tee
- Half-Sleeve Sweater
- Hightide Era Band Tee
- Hothouse Hoodie
- Inkopolis Squaps Jersey
- Khaki 16-Bit FishFry
- King Jersey
- Kung-Fu Zip-Up
- League Tee
- Light Bomber Jacket
- Lime Easy-Stripe Shirt
- Lob-Stars Jersey
- Missus Shrug Tee
- Mister Shrug Tee
- Navy Deca Logo Tee
- Navy Eminence Jacket
- Navy King Tank
- Octarian Retro
- Octoking HK Jersey
- Olive Zekko Parka
- Panda Kung-Fu Zip-Up
- Pink Easy-Stripe Shirt
- Pink Hoodie
- Positive Longcuff Sweater
- Prune Parashooter
- Pullover Coat
- Red Cuttlegear LS
- Red Hula Punk with Tie
- Red Tentatek Tee
- Rockin' Leather Jacket
- Shirt with Blue Hoodie
- Short Knit Layers
- Silver Tentatek Vest
- Slash King Tank
- Squid Squad Band Tee
- Squid Yellow Layered LS
- Takoroka Crazy Baseball LS
- Takoroka Jersey
- Takoroka Windcrusher
- Tentatek Slogan Tee
- Toni K. Baseball Jersey
- Tumeric Zekko Coat
- Wet Floor Band Tee
- Whale-Knit Sweater
- White Deca Logo Tee
- White King Tank
- White Leather F-3
- White Urchin Rock Tee
- Zekko Jade Coat
- Zekko Long Carrot Tee
- Zekko Long Radish Tee
- Zekko Redleaf Coat
- ω-3 Tee
- Amber Sea Slug Hi-Tops
- Annaki Arachno Boots
- Athletic Arrows
- Birch Climbing Shoes
- Black & Blue Squidkid V
- Black Dakroniks
- Black Norimaki 750s
- Blue Iromaki 750s
- Blue Laceless Dakroniks
- Blue Power Stripes
- Canary Trainers
- Cream Basics
- Deepsea Leather Boots
- Gray Sea-Slug Hi-Tops
- Gray Yellow-Soled Wingtips
- Green Iromaki 750s
- Green Lace-Ups (formerly the Green Laceups)
- Honey & Orange Squidkid V
- Inky Kid Clams
- Cyan Dakroniks (formerly the Mint Dakroniks)
- Musselforge Flip-Flops
- N-Pacer Ag
- N-Pacer Au
- N-Pacer CaO
- Navy Enperrials
- New-Leaf Leather Boots
- Orange Iromaki 750s
- Orca Hi-Tops
- Orca Passion Hi-Tops
- Orca Woven Hi-Tops
- Piranha Moccasins
- Polka-Dot Slip-Ons (formerly the Polka-dot Slip-Ons)
- Purple Iromaki 750s
- Red Iromaki 750s
- Orange-Mesh Sneakers (formerly the Red-Mesh Sneakers)
- Red Power Stripes
- Sea Slug Volt 95s
- Sesame Salt 270s
- Smoky Wingtips
- Suede Gray Lace-Ups
- Suede Marine Lace-Ups
- Suede Nation Lace-Ups
- Sun & Shade Squidkid IV
- Tea-Green Hunting Boots
- Toni Kensa Black Hi-Tops
- Toni Kensa Soccer Shoes
- Truffle Canvas Hi-Tops
- Violet Trainers
- White Laceless Dakroniks
- White Norimaki 750s
- Yellow Iromaki 750s
- Yellow-Mesh Sneakers
The following Salmon Run gear returned as purchasable gear rewards in Fresh Season 2024:
Additionally, the following Splatoon gear also returned as purchasable gear rewards in Fresh Season 2024:
- Octoleet Armor (formerly the Octoling Armor)
- Octoleet Boots (formerly the Octoling Boots)
Additionally, three new gloopsuits became available for purchase:
- The Lime Gloopsuit, a teal suit with yellow-white gradient boots and gloves
- The Peach Gloopsuit, a pink suit with purple-white boots and gloves
- The Berry Gloopsuit, red suit with blue boots and gloves
Locations
Stages
Stage | Notes | Release date |
---|---|---|
Marlin Airport |
This stage is located on a large airport's runway. The stage was announced on 13 February 2024 in the season's announcement trailer. | 1 March 2024 |
Salmon Run Next Wave stages
Stage | Notes | Release date |
---|---|---|
Bonerattle Arena |
Bonerattle Arena, a new gladiator pit-themed map unique to Splatoon 3. Bonerattle Arena was the final map to be added to Salmon Run Next Wave.[2] The stage was announced on 13 February 2024 in the season's announcement trailer. | 1 March 2024 |
Events
Big Run
Stage | Notes | Event dates |
---|---|---|
Eeltail Alley |
Eeltail Alley was the sixth multiplayer stage on which a Big Run occurred. | 8 March 2024 to 10 March 2024 |
Eggstra Work
Stage | Notes | Event dates |
---|---|---|
Jammin' Salmon Junction |
The fifth Eggstra Work event took place on this stage with the Splattershot Jr., the Sloshing Machine, the Rapid Blaster, and the Hydra Splatling. | 11 May 2024 to 13 May 2024 |
Splatfest
Theme | Region | Notes | Event dates |
---|---|---|---|
Lightly Salted vs. Consommé vs. Salted Seaweed |
Japan | This Splatfest event occurred concurrently with the Drums vs. Guitar vs. Keyboard event. This Splatfest was the first to feature Off the Hook performing in Inkopolis Square following the Square's addition to Splatoon 3. | 23 March 2024 to 25 March 2024 |
Drums vs. Guitar vs. Keyboard |
Americas, Europe, Oceania, Hong Kong and South Korea | This Splatfest event occurred concurrently with the Lightly Salted vs. Consommé vs. Salted Seaweed event. This Splatfest was the first to feature Off the Hook performing in Inkopolis Square following the Square's addition to Splatoon 3. | 23 March 2024 to 25 March 2024 |
Baby Chicks vs. Li'l Bunnies vs. Bear Cubs |
Global | The SpringFest type of special Splatfest returned from Splatoon 2. This Splatfest was announced without details of its theming or precise upcoming date.[3] | 20 April 2024 to 22 April 2024 |
Same Ol' vs. Bucket List vs. Save the Day |
Global | 18 May 2024 to 20 May 2024 |
Challenges
Other
- New music:
- Two songs by a new band helmed by Kiki of C-Side, Riot Act: Shifting Stars (used as the background music for the season trailer) and No Plan Survives.
- More options for adjusting gear.
- A new Splatfest-exclusive feature called Fizzbangs.
- Twenty-two new Tableturf Battle cards and seven new stages.
- The stage players battle Spyke upon was swapped from Square Squared to Girder for Battle.
-
The new Tableturf Battle stages
-
New Tableturf Battle cards featuring characters from Side Order.
-
New Tableturf Battle cards featuring characters from Inkopolis Square and two new weapons.
-
New Tableturf Battle cards featuring nine new weapons.
Dialogue
Dutch
Dialogue | Dialogue | Region |
---|---|---|
Ray “Ay! Ay! (Ja! Tijd voor een fris en fruitig nieuwe seizoen!)” (Ay! Ay! (Yes, time for a bright and early new season!)) |
||
Muriël “Ahahaha! Jahaa! Dit is zo mijn ding!” (Ahahaha! Yahaa! This is so my thing!) |
||
Haya “Nou, nou! Laten we eens kijken wat Muriëls ding dan wel niet is...” (Well, well! Let's see what Frye's thing is not all about then...) |
||
Muriël “Ik loop altijd warm voor spetterende nieuwe wapens!” (I always warm to splat-tacular new weapons!) |
Ray “Ay. Ay? (Coooool. Kun je ze ook met vinnen bedienen? Dat vraag ik voor... eh, mezelf.)” (Ay. Ay? (Coooool. Can you operate them with fins too? I am asking that for... uh, myself.)) |
|
Muriël “Wat blinken ze mooi... Welke is mijn nieuwe favoriet? Ik moet ze allemaal uitproberen...” (How beautifully they shine... Which one is my new favorite? I will have to try them all out...) |
||
Ray “Ay! Ay! (Oh, schijnbaar krijgt iedereen hierna een Krabbert-vergunning! Cool!)” (Ay! Ay! (Oh, seemingly everyone will be getting a Sheldon Licence after this!)) |
||
Haya “Er wacht straks vast een enorme rij bij Armada. Vooral als elke klant naar Krabbert luistert.” (There will certainly be an enormous waiting at Armada soon. Especially if every customer is listening to Sheldon.) |
||
Muriël “Luisteren? Geen tijd voor! Niet als er net NIEUWE LEVELS BEKEND ZIJN GEMAAKT!” (Listening? No time for that! Not when NEW LEVELS have just BEEN ANNOUNCED!) |
Ray “Ay. Ay! (Wij luisteren wel, dus je hoeft niet zo te gillen. Maar nieuwe levels, dat klinkt goed!)” (Ay. Ay! (We do listen, so you don't have to scream that much. But new levels, that sounds good!)) |
|
Haya “Goed om in te vechten! Tijd om die smetteloze nieuwe levels onder te kliederen!” (Good to battle in! Time to get those spotless new levels covered!) |
Muriël “Ik kan niet wachten om er een kleurige bende van te maken!” (I can't wait to make a colorful mess of it!) |
|
Haya “Beer & Co heeft weer een nieuwtje!” (Grizzco has another piece of news!) |
||
Haya “Volgens betrouwbare bronnen heeft Beer & Co een nieuwe werkplek geopend.” (According to reliable sources, Grizzco has opened a new workplace.) |
Ray “Ay? Ay... (Dat is hem dus? Ik rekende meer op een zonnige lobby met een tafelvoetbaltafel...)” (Ay? Ay... (So that is it? I was counting more on a sunny lobby with a foosball table...)) |
|
Muriël “Gouden eieren in overvloed daar, zo te zien. 'Werknemer van de maand' is voor mij!” (Golden eggs in abundance there, by the looks of it. "Employee of the Month" is for me!) |
Ray “Ay... (Zorg maar gewoon dat je niet WEER in de zee kukelt...)” (Ay... (Just make sure you don't stumble into the sea, AGAIN...)) |
|
German
Dialogue | Dialogue | Region |
---|---|---|
Mantaro „Ay! Ay! (Hurra! Die neue Saison hat offiziell begonnen!)“ (Ay! Ay! (Hurray! The new season has officially begun!)) |
||
Muri „Flunderprächtig! Bin SO WAS von am Feiern!“ (Magnificent! Let's celebrate!) |
||
Mako „Und was Muri so Schönes feiert, das spielen wir gleich mal ein.“ (And whatever Frye is celebrating for, we'll find out.) |
||
Muri „Superkrassomat! Neue Waffen! In meine Arme Schätzchen!“ (So cool! New weapons! Into my arms, baby!) |
Mantaro „Ay. Ay? (Die sehen cool aus. Auch was dabei, was man per Flosse bedienen kann?)“ (Ay. Ay? (They look cool. Is there anything you can operate with fins?)) |
|
Muri „Klasse Zeug! Welche davon nehme ich? Die muss ich alle erst mal testen...“ (Great selection! Which one do I choose? I have to test them all first...) |
||
Mantaro „Ay! Ay! (Hui! Anscheinend kriegt jeder im Anschluss eine ArtyCard geschenkt!)“ (Ay! Ay! (Wow! Apparently, everyone gets a free Sheldon License after this!)) |
||
Mako „Das gibt Schlangen vor dem Kalmarsenal. Besonders, wenn jemand Arty reden lässt...“ (There will be lines at Ammo Knights. Especially if someone lets Sheldon speak...) |
||
Muri „Keine Zeit für wochenlanges Gelaber. Schon gar nicht, wenn es neue Arenen gibt!“ (No time for week-long-babbling. Definitely not when there are new stages!) |
Mantaro „Ay. Ay! (So viel Zeit muss sein. Aber die neuen Arenen sehen schon gut aus...)“ (Ay. Ay! (He doesn't talk for that long. But those new stages do look good...)) |
|
Mako „Du meinst gut fürs Kämpfen, oder? Dafür sind sie nämlich da!“ (You mean for battling, right? Because that's what they're for!) |
Muri „Volle Kleckskraft voraus!“ (Full splat ahead!) |
|
Mako „Neues von der Bär GmbH!“ (News from Grizzco!) |
||
Mako „Dazu fliegt die Bär GmbH nun ein brandneues Einsatzgebiet an.“ (And now, Grizzco is flying to a brand new area for work.) |
Mantaro „Ay? Ay... (Wie bitte? Dafür ist Geld da, aber für 'nen Kickertisch im Foyer nicht...)“ (Ay? Ay... (Excuse me? So there's money for that but not enough money for a foosball table in the lobby...)) |
|
Muri „Dort kann man sicher tonnenweise frische Gold-Fischeier sammeln. ERSTE IM HELI!“ (You can surely collect a ton of golden eggs there. I CALL FIRST ON THE HELI!) |
Mantaro „Ay? Ay... (Aber schnall dich schön an, ja? Ehe du Erste im Runterfliegen wirst...)“ (Ay? Ay... (But buckle up first, okay? Before you fall...)) |
|
Russian
Dialogue | Dialogue | Region |
---|---|---|
Биг Ман «Ик! Ик! (Ура, начался новый сезон!» (Ay! Ay! (Hooray, the new season has started!)) |
||
Мурия «Круть! У меня уже щупальца чешутся!» (Cool! My tentacles are already itchy!) |
||
Кулла «Ну, раз так, давайте глянем, что он принесет Мурии! И всем нам, конечно.» (Well, if so, let's see what it brings to Frye! And all of us, of course.) |
||
Мурия «Это новое оружие меня не подведет!» (This new weapon won't let me down!) |
Биг Ман «Ик. Ик-ик? (Хороши! Там есть что-то для меня? С плавниковым управлением?)» (Ay. Ay-ay? (Looks good! Is there something for me? Something fin operated?)) |
|
Мурия «Крутецкие плюхоплюшечки... Кто из вас будет основным? Испытаю-ка я их в бою!» (Cool splatty stuff... Which of you will be main? I'll test them in battle!) |
||
Биг Ман «Ик! Ик! (Ого! Кажется, каждый получит лицензию Пушкина в подарок! Круто!)» (Ay! Ay! (Wow! Looks like everyone will receive a Sheldon License as a gift! Cool!)) |
||
Кулла «В «Мече и Хвосте» нас будет ждать очередь. Длинная, если все начнут Пушкина слушать!» (There will be a line waiting for us at «Ammo Knights». A long one, if everyone will start listening for Sheldon!) |
||
Мурия «Спрашивать? У кого есть время на болтовню, когда у нас тут НОВЫЕ АРЕНЫ?!» (Asking? Who has time to chat when we have NEW ARENAS here?) |
Биг Ман «Ик. Ик! (Я бы тоже послушал его советы. Но эти арены так манят к себе...)» (Ay. Ay! (I'd also listen to his advices. But these arenas are so beckoning...)) |
|
Кулла «Главное, чтобы они были функциональными. В бою одного внешнего вида мало!» (The main thing for them is to be functional. In battle, appearance alone is not enough!) |
Мурия «Полный вперед с полным краскометом!» (Full speed ahead with a full shooter!) |
|
Кулла «Кстати, поступили очередные новости от «Потапыч Inc.».» (By the way, we received another news from «Grizzco».) |
||
Кулла «Похоже, что «Потапыч Inc.» открывает новую рабочую зону.» (Looks like «Grizzco» opens the new job site.) |
Биг Ман «Ик? Ик... (Ну вот, а когда будет помещение для отдыха? С настольным футболом...)» (Ay? Ay... (Damn, when are they going to make a rest room? With table football...)) |
|
Мурия «Футбол? Обойдусь! Лучше насобираю тонну золотой икры и стану сотрудником месяца!» (Football? I don't need one! I'll better collect tons of Golden Eggs and will become the employee of the month!) |
Биг Ман «Ик... (Ага, если не поскользнешься и не ударишь лицом в краску, как в тот раз...)» (Ay... (Yeah, if you don't slip and hit the ink with your face like the last time...)) |
|
Notes: Big Man's quote comes from the phrase "ударить в грязь лицом" ("to hit the dirt with your face") which means "to fail", "to have an egg on one's face". |
Gallery
-
A textless version of the promotional image for this season.
-
Version of the promotional image of the English version with the release date.
-
Version of the promotional image from the Nintendo JP trailer with a release date.
Trivia
- The new weapons debuting in Fresh Season 2024, the Recycled Brella 24 Mk I and Douser Dualies FF, are a brella and dualies, the favored weapon classes of Marina and Pearl, respectively. This ties in with the release of Splatoon 3: Side Order eight days before Fresh Season 2024's debut, the duo's cameo appearance in Marlin Airport, and the end of their world tour in-universe. Pearl and Marina also use the respective Tableturf Battle cards of these weapons in their decks.
- This is the first season to debut only one multiplayer stage.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 2024春 Fresh Season 2024 Haru Fresh Season |
2024 Spring Fresh Season |
Dutch | Bloeiseizoen 2024 | Bloom Season 2024 |
French | Saison des bourgeons 2024 | Bud Season 2024 |
German | Blütensaison 2024 | Blossom Season 2024 |
Italian | Stagione fresca 2024 | Fresh Season 2024 |
Russian | Свежий сезон 2024 Svezhiy sezon 2024 |
Fresh season 2024 |
Spanish | Temporada cálida 2024 | Warm Season 2024 |
Chinese | 2024 春 Fresh Season 2024 chūn Fresh Season (Mandarin) 2024 ceon1 Fresh Season (Cantonese) |
2024 Spring Fresh Season |
Korean | 2024 봄 Fresh Season 2024 bom Fresh Season |
2024 Spring Fresh Season |