New Season Challenge: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
m (Removed space at the top of the page, and a minor grammar change)
 
Line 178: Line 178:
|JapR=
|JapR=
|JapM=Beginning-of-New-Season Commemoration Cup<br>A new season begins! Master the new stages!
|JapM=Beginning-of-New-Season Commemoration Cup<br>A new season begins! Master the new stages!
|Dut=Seizoensopener<br>Eventgevecht van het nieuwe seizoen <ref group="notes" name="B4.1.0">This name was changed in the [[Version 4.1.0 (Splatoon 3)|Version 4.1.0]] update.</ref><br>Vier het nieuwe seizoen in een nieuw level!
|Dut1=Seizoensopener<br>Vier het nieuwe seizoen in een nieuw level!
|DutM=Season opener<br>Challenge of the new season<br>Celebrate the new season in a new stage!
|Dut1M=Season opener<br>Celebrate the new season in a new stage!
|FreA=Début de la nouvelle saison<br>La saison nouvelle<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nouveau niveau pour une nouvelle saison
|Dut2=Eventgevecht van het nieuwe seizoen <ref group="notes" name="B4.1.0">This name was changed in the [[Version 4.1.0 (Splatoon 3)|Version 4.1.0]] update.</ref><br>Vier het nieuwe seizoen in een nieuw level!
|FreAM=Start of the new season<br>A new level for a new season
|Dut2M=Challenge of the new season<br>Celebrate the new season in a new stage!
|FreE=Début de la nouvelle saison<br>La saison nouvelle<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nouveau stage pour une nouvelle saison
|FreA1=Début de la nouvelle saison<br>Un nouveau niveau pour une nouvelle saison
|FreEM=Start of the new season<br>A new stage for a new season
|FreA1M=Start of the new season<br>A new level for a new season
|Ger=Eröffnungs-Event der Saison<br>Event der neuen Saison<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Die Saison geht los! Auf in die neue Arena!
|FreA2=La saison nouvelle <ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nouveau niveau pour une nouvelle saison
|GerM=Season Opening Event<br>The Season is starting! Onto the new stage!
|FreA2M=
|Ita=Primo evento della nuova stagione<br>Una nuova stagione<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nuovo scenario per una nuova stagione!
|FreE1=Début de la nouvelle saison<br>Un nouveau stage pour une nouvelle saison
|ItaM=First event of the new season<br>A new season<br>A new stage for a new season!
|FreE1M=Start of the new season<br>A new stage for a new season
|Rus=Бой-открытие нового сезона<br>Бой-событие нового сезона<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>С новым сезоном! С новой ареной!
|FreE2=La saison nouvelle <ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nouveau stage pour une nouvelle saison
|RusR=Boy-otkrytie novogo sezona<br>Boy-sobytie novogo sezona<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>S novym sezonom! S novoy arenoy!
|FreE2M=
|RusM=Battle opening<ref group="note">Comes from бой-событие ''boy-sobytie'' ("battle event", the Russian name of "Challenge") and открытие ''otkrytie'' ("opening")</ref> of the new season<br>Challenge of the new season<ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Happy new season! Happy new stage!<ref group="note">Can also mean "With new season! With new stage!"</ref>
|Ger1=Eröffnungs-Event der Saison<br>Die Saison geht los! Auf in die neue Arena!
|Ger1M=Season Opening Event<br>The Season is starting! Onto the new stage!
|Ger2=Event der neuen Saison <ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Die Saison geht los! Auf in die neue Arena!
|Ger2M=
|Ita1=Primo evento della nuova stagione<br>Un nuovo scenario per una nuova stagione!
|Ita1M=First event of the new season<br>A new stage for a new season!
|Ita2=Una nuova stagione <ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>Un nuovo scenario per una nuova stagione!
|Ita2M=A new season<br>A new stage for a new season!
|Rus1=Бой-открытие нового сезона<br>С новым сезоном! С новой ареной!
|Rus1R=Boy-otkrytie novogo sezona<br>S novym sezonom! S novoy arenoy!
|Rus1M=Battle opening <ref group="note">Comes from бой-событие ''boy-sobytie'' ("battle event", the Russian name of "Challenge") and открытие ''otkrytie'' ("opening")</ref> of the new season<br>Happy new season! Happy new stage! <ref group="note" name="RusSub">Can also mean "With new season! With new stage!"</ref>
|Rus2=Бой-событие нового сезона <ref group="notes" name="B4.1.0"/><br>С новым сезоном! С новой ареной!
|Rus2R=Boy-sobytie novogo sezona<br>S novym sezonom! S novoy arenoy!
|Rus2M=Challenge of the new season<br>Happy new season! Happy new stage! <ref group="note" name="RusSub"/>
|SpaA=Reto inaugural de temporada<br>¡Nueva temporada, nuevo escenario!
|SpaA=Reto inaugural de temporada<br>¡Nueva temporada, nuevo escenario!
|SpaAM=Season Opening Challenge<br>New season, new stage!
|SpaAM=Season Opening Challenge<br>New season, new stage!

Latest revision as of 10:24, 29 June 2024

New Season Challenge
Celebrate the new season on a new stage!
Type Online multiplayer mode, Challenge
Players 8 (4v4)
Ranked No
Weapons All
Controllers Joy-Con, Nintendo Switch Pro Controller
Release Date 3 June 2023

The New Season Challenge is a Challenge first available on 3 June 2023 during Sizzle Season 2023, and was the first available Challenge in Splatoon 3.

Description

This mode is in celebration of the start of a new season and newly added stages. If the mode during this challenge is Turf War, then only primary abilities will be enabled, meaning that secondary abilities have no effect. However this will not be the case in any other mode.

In-game info

Compete on a perfectly level playing field—everyone will be trying out a new stage together!
Develop stage-specific strategies and tactics in real time.
Only primary gear abilities will be enabled in Turf War battles. Secondary gear abilities will have no effect!
There will be no limits on gear abilities in Anarchy Battle modes!

List of Challenges

Duration Announced Mode Stages Rankings
3 June 2023 at
Turf War

Barnacle & Dime

Humpback Pump Track
New Season Challenge/Top 100 (June 2023)
3 September 2023 at
Turf War

Crableg Capital

Shipshape Cargo Co.
New Season Challenge/Top 100 (September 2023)
3 December 2023 at
  • JP[a] NA[c]

Turf War

Robo ROM-en

Bluefin Depot
New Season Challenge/Top 100 (December 2023)
1 March 2023 at
Turf War

Marlin Airport

Mincemeat Metalworks
New Season Challenge/Top 100 (March 2024)

Quotes

The first Challenge on the schedule is the New Season Challenge, celebrating the start of Sizzle Season!

There will be three play windows: 6/2 from 9 PM to 11 PM, 6/3 from 5 AM to 7 AM, and 6/3 from 1 PM to 3 PM. All times PT.

Twitter @SplatoonNA on Twitter[1]

Gallery

June

North America
Europe
Japan

September

Europe
Japan

December

North America
Japan

March

North America
Japan

Names in other languages

Translation needed
Translate all the missing languages. edit
Language Name Meaning
Japan Japanese 新シーズン開幕記念カップ
新シーズン開幕! 新しいステージを攻略せよ!
Beginning-of-New-Season Commemoration Cup
A new season begins! Master the new stages!
Netherlands Dutch Seizoensopener
Vier het nieuwe seizoen in een nieuw level!
Season opener
Celebrate the new season in a new stage!
Eventgevecht van het nieuwe seizoen [d]
Vier het nieuwe seizoen in een nieuw level!
Challenge of the new season
Celebrate the new season in a new stage!
Canada French (NOA) Début de la nouvelle saison
Un nouveau niveau pour une nouvelle saison
Start of the new season
A new level for a new season
La saison nouvelle [d]
Un nouveau niveau pour une nouvelle saison
France French (NOE) Début de la nouvelle saison
Un nouveau stage pour une nouvelle saison
Start of the new season
A new stage for a new season
La saison nouvelle [d]
Un nouveau stage pour une nouvelle saison
Germany German Eröffnungs-Event der Saison
Die Saison geht los! Auf in die neue Arena!
Season Opening Event
The Season is starting! Onto the new stage!
Event der neuen Saison [d]
Die Saison geht los! Auf in die neue Arena!
Italy Italian Primo evento della nuova stagione
Un nuovo scenario per una nuova stagione!
First event of the new season
A new stage for a new season!
Una nuova stagione [d]
Un nuovo scenario per una nuova stagione!
A new season
A new stage for a new season!
Russia Russian Бой-открытие нового сезона
С новым сезоном! С новой ареной!

Boy-otkrytie novogo sezona
S novym sezonom! S novoy arenoy!
Battle opening [note 1] of the new season
Happy new season! Happy new stage! [note 2]
Бой-событие нового сезона [d]
С новым сезоном! С новой ареной!

Boy-sobytie novogo sezona
S novym sezonom! S novoy arenoy!
Challenge of the new season
Happy new season! Happy new stage! [note 2]
Mexico Spanish (NOA) Reto inaugural de temporada
¡Nueva temporada, nuevo escenario!
Season Opening Challenge
New season, new stage!
Spain Spanish (NOE) Reto inaugural de temporada
¡Inicio de temporada con nuevo escenario!
Season Opening Challenge
Start of the season with a new stage!
China Chinese (Simplified) 新赛季开幕纪念杯
新赛季开幕!攻略新场地!
Hong Kong Chinese (Traditional) 新賽季開幕紀念盃
新賽季開幕!攻略新場地!
South Korea Korean 뉴 시즌 개막 기념 컵
뉴 시즌 개막! 새로운 스테이지를 공략하라!
 Internal NewSeasonCup [2]

Translation notes

  1. Comes from бой-событие boy-sobytie ("battle event", the Russian name of "Challenge") and открытие otkrytie ("opening")
  2. 2.0 2.1 Can also mean "With new season! With new stage!"

Notes

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 This timeslot is used to announce eligible teams on Twitter SplatoonJP.
  2. 2.0 2.1 This timeslot is used to announce eligible teams on Twitter Nintendo UK VS.
  3. 3.0 3.1 This timeslot is used to announce eligible teams on Twitter SplatoonNA.
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 This name was changed in the Version 4.1.0 update.

References