Shiver vs. Frye vs. Big Man: Difference between revisions
(→Names in other languages: Dutch) |
(→Dialogue: Rus, gonna add meaning later) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
==Dialogue== | ==Dialogue== | ||
==={{Flag|us}}English === | ==={{Flag|us}}English=== | ||
'''Announcement''' | '''Announcement''' | ||
{{NewsDialogue | {{NewsDialogue | ||
Line 102: | Line 102: | ||
|BM21=Ay. Ay! (This is already out of hand, but it could be fun. Pass the popcorn shrimp!) | |BM21=Ay. Ay! (This is already out of hand, but it could be fun. Pass the popcorn shrimp!) | ||
|BM21face=Talk | |||
}} | |||
==={{Flag|ru}}Russian=== | |||
'''Announcement''' | |||
{{NewsDialogue | |||
|game=Splatoon 3 | |||
|language=Rus | |||
|S1=Тема первого юбилейного Сплатфеста... Кто был бы лучшим лидером Deep Cut? | |||
|S1eng= | |||
|S1face=Wait | |||
|F1=ЧТО-О?! Лидером Deep Cut? На выбор: ты, я и Биг Ман?! | |||
|F1eng= | |||
|F1face=Happy | |||
|S2=Ага! Ну, думаю, с моими квалификациями исход ясен. Вкус, интеллект, скромность... | |||
|S2eng= | |||
|S2face=Fighting | |||
|F3=Эй, притормози-ка, когда говорит само совершенство! И имя ему – МУРИЯ! | |||
|F3eng= | |||
|F3face=Greeting | |||
|BM4=Ик. Ик... Ик! (Кхе. Извините, но я, между прочим, тоже тут... И тоже кое-что умею!) | |||
|BM4eng= | |||
|BM4face=Happy | |||
|S5=М-да, взрывоопасная тема... Если наше трио уже сейчас трещит по швам! | |||
|S5eng= | |||
|S5face=GoodGrief | |||
|F5=И поэтому я идеальный кандидат, чтобы снова объединить нас! | |||
|F5eng= | |||
|F5face=Wait | |||
|S6=Нет, я!!! | |||
|S6eng= | |||
|S6face=Talk Smirk | |||
|F6=Я! Я! Я! | |||
|F6eng= | |||
|F6face=Talk Smirk | |||
|Notes6=Shiver and Frye say their quotes at the same time. | |||
|S7=Ха... | |||
|S7eng= | |||
|S7face=Talk | |||
|F7=Гр-р-р... | |||
|F7eng= | |||
|F7face=Wait | |||
|Notes7=Shiver and Frye say their quotes at the same time. | |||
|BM8=И-и-ик... Ик. | |||
|BM8eng= | |||
|BM8face=SurprisedB | |||
|S9=Хорошо, будем мыслить здраво. Я открываю наш сплаткаст! И успешно веду его! | |||
|S9eng= | |||
|S9face=Talk | |||
|S10=Кто его закрывает? Тоже я! Где бы вы без меня были?! | |||
|S10eng= | |||
|S10face=Fighting | |||
|FL11=Где? Например в хит-парадах, куда я нас тащила за щупальца и плавники, пока ты тут кривлялась! | |||
|FL11eng= | |||
|FL11face=SurprisedA | |||
|FL12=И если это не делает меня абсолютным и неоспоримым лидером нашего трио... | |||
|FL12eng= | |||
|FL12face=Greeting | |||
|BM13=Ик! Ик! (Успокойтесь, пожалуйста! Не время раскачивать лодку!) | |||
|BM13eng= | |||
|BM13face=DisappointedA | |||
|FL14=Думаешь? Хватит отмалчиваться, Биг Ман! Ну-ка выбирай, я или Кулла? | |||
|FL14eng= | |||
|FL14face=GoodGrief | |||
|BM15=Ик! Ик. (Ни ты, ни Кулла! Я уверен, что большинство считает лидером меня.) | |||
|BM15eng= | |||
|BM15face=Talk | |||
|S16=ЧТО-ЧТО?! | |||
|S16eng= | |||
|BM17=Ик... Ик. Ик! (Ну... Многие приходят ко мне за советом. И вы в том числе!) | |||
|BM17eng= | |||
|BM17face=DisappointedA | |||
|FL18=Ми-и-и! Биг Ман, мы тебя, конечно, любим. Но ты нам не начальник! | |||
|FL18eng= | |||
|S19=Вообще-то, споры бесполезны. Все равно все решит Сплатфест! | |||
|S19eng= | |||
|S19face=Special | |||
|F20=А, ну да. Но я все равно нисколько не сомневаюсь в победе! | |||
|F20eng= | |||
|F20face=Fighting | |||
|BM21=Ик... ик! (Такая драма... хорошо идет с попкорном!) | |||
|BM21face=Talk | |BM21face=Talk | ||
}} | }} |
Revision as of 09:32, 1 September 2023
![](http://cdn.wikimg.net/en/splatoonwiki/images/thumb/5/53/Eel_construction_worker.png/60px-Eel_construction_worker.png)
Can you help us get it done?
![](http://cdn.wikimg.net/en/splatoonwiki/images/thumb/3/34/SO_Icon_Pearl_Drone.png/52px-SO_Icon_Pearl_Drone.png)
Please review our policy on rumors and leaks before adding leaked information.
|
|
|
“ | Who would be the best leader? | ” |
Shiver vs. Frye vs. Big Man is an upcoming Splatfest in Splatoon 3.
It will be the first Splatfest to take place during Drizzle Season 2023 and was announced on social networks on 17 August 2023.
Details
Shiver vs. Frye vs. Big Man will be held to celebrate Splatoon 3's first anniversary, asking players "who would be the best leader" among the members of Deep Cut.
The Tricolor Turf War stage for this Splatfest is currently unknown.
Quotes
“ | Next, some shocking news. It's been a full YEAR since we started researching the Splatoon 3 game! And now we've discovered that the next Splatfest (from 9/8 to 9/10) celebrates the same anniversary with a divisive theme: Who would be the best leader? Shiver, Frye, or Big Man? | ” |
— @SplatoonNA on Twitter[1]
|
“ | Who would be the best leader: Shiver, Frye or Big Man?
Find out in a special Splatfest to celebrate one year since #Splatoon3's launch, taking place from 09/09 to 11/09! |
” |
— @NintendoEurope on Twitter[2]
|
Dialogue
English
Announcement
Russian
Announcement
Gallery
Team Logos
-
Shiver icon
-
Frye icon
-
Big Man icon
Splatfest Tees
-
Team Shiver Tee front view
-
Team Shiver Tee back view
-
Team Frye Tee front view
-
Team Frye Tee back view
-
Team Big Man Tee front view
-
Team Big Man Tee back view
Promotional images
-
Promotional image of Deep Cut
-
European official artwork
-
Japanese official artwork
-
Dutch official artwork
-
French (NOE) official artwork
-
German official artwork
-
Italian official artwork
-
Spanish (NOE) official artwork
-
Chinese (traditional) official artwork
-
Korean official artwork
-
Portuguese official artwork
-
The Deep Cut Splashtag badges for the Splatfest
-
The Deep Cut Splashtag banners for the Splatfest
In-game screenshots
General
-
Pledge Box during the Splatfest Sneak Peek
Trivia
- This Splatfest is the second Splatfest in the series to be themed around the idols themselves, the first being Callie vs. Marie.
- This Splatfest has roughly the same ink colors as the Rock vs. Paper vs. Scissors Splatfest.
- This is the first Splatfest to take place in the same month as a Big Run.
- This Splatfest was foreshadowed in the results dialogue of the previous Splatfest.
- This will be the first Splatoon 3 Splatfest to feature Deep Cut's new song, Big Betrayal.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
フウカ vs. ウツホ vs. マンタロー Fuuka vs. Utsuho vs. Mantarō |
Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Haya vs. Muriël vs. Ray | Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Pasquale vs. Angie vs. Raimi | Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Mako vs. Muri vs. Mantaro | Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Pinnuccia vs. Morena vs. Mantaleo | ||
Кулла против Мурия против Биг Ман Kulla protiv Muriya protiv Big Man |
Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Megan vs. Angie vs. Rayan | Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
莎莎 vs 曼曼 vs 鬼福 | Shiver vs Frye vs Big Man | |
후우카 vs. 우츠호 vs. 만타로 | Shiver vs. Frye vs. Big Man | |
Shiver vs. Frye vs. Big Man | - |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
リーダーにふさわしいのは? Rīdā ni fusawashii no wa? |
Who should be the leader? | |
Wie is de beste leider? | Who is the best leader? | |
Qui devrait diriger les Tridenfer ? | Who should lead Deep Cut? | |
Wer wäre als Boss am besten? | Who would be best as the boss? | |
Chi sarebbe il leader migliore? | ||
Кто был бы лучшим лидером? Kto byl by luchshim liderom? |
Who would be the best leader? | |
¿Quién sería mejor líder? | Who would be the best leader? | |
適合當領袖的是誰?! | Who is suitable to be the leader?! | |
리더에 어울리는 건 누구? | Who would be the best leader? | |
Quem tem mais dotes de líder? |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Haya is de beste leider! | Shiver is the best leader! | |
Куллу в лидеры! Kullu v lidery! |
Shiver for the leader! | |
¡Megan sería la mejor líder! | Shiver would be the best leader! |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Muriël is de beste leider! | Frye is the best leader! | |
Мурию в лидеры! Muriyu v lidery! |
Frye for the leader! | |
¡Angie sería la mejor líder! | Frye would be the best leader! |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Ray is de beste leider! | Big Man is the best leader! | |
Биг Мана в лидеры! Big Mana v lidery! |
Big Man for the leader! | |
¡Rayan sería el mejor líder! | Big Man would be the best leader! |
References
|