Drums vs. Guitar vs. Keyboard: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(→‎Idols: Day 1: Marie pic is now visible.)
(→‎Details: Added the revamped point values for 1st and 2nd place.)
Line 38: Line 38:
! Category
! Category
! style="width: 9em;" | {{Ink|splatfest drums|1.5}} Drums  
! style="width: 9em;" | {{Ink|splatfest drums|1.5}} Drums  
! style="width: 9em;" |{{Ink|splatfest guitar|1.5}} Saturday
! style="width: 9em;" |{{Ink|splatfest guitar|1.5}} Guitar
! style="width: 9em;" |{{Ink|splatfest keyboard
! style="width: 9em;" |{{Ink|splatfest keyboard
|1.5}} Sunday
|1.5}} Keyboard
|-
|-
!Conch Shells - <small>7p</small>
!Conch Shells <br> <small>90p (1st)<br> 45p (2nd) </small>
|'''33.93%'''
|'''33.93%'''
| 32.30%
| 32.30%
|33.77%
|33.77%
|-
|-
!Votes - <small>8p</small>
!Votes <br> <small>70p (1st)<br> 35p (2nd) </small>
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|-
|-
!Clout (Open) - <small>12p</small>
!Clout (Open) <br> <small>120p (1st)<br> 60p (2nd)</small>
| TBA
| TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|-
|-
!Clout (Pro) - <small>12p</small>  
!Clout (Pro) <br> <small>120p (1st)<br> 35p (2nd)</small>  
| TBA
| TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
|-
|-
!Tricolor - <small>18p</small>
!Tricolor <br> <small>180p (1st)<br> 90p (2nd)</small>
|TBA
|TBA
|TBA
|TBA
Line 68: Line 68:
|-
|-
!Total
!Total
|'''8p'''
|'''90p'''
|0p
|0p
| 0p
|45p
|}
|}
==Dialogue==
==Dialogue==
{{Translation needed|Add other languages, translate added languages.}}
{{Translation needed|Add other languages, translate added languages.}}

Revision as of 02:47, 23 March 2024

Friday vs. Saturday vs. Sunday
NAOC Splatfests
SpringFest (Fresh Season 2024)
Friday vs. Saturday vs. Sunday
EU Splatfests
SpringFest (Fresh Season 2024)
Eel construction worker.png
This page or section is under construction.
Please excuse its informal appearance while it is being worked on. We hope to have it completed as soon as possible!
Can you help us get it done?

Which instrument would you play?
Drums vs. Guitar vs. Keyboard
S3 Splatfest Drums vs Guitar vs Keyboard.png
Teams   Drums
  Guitar
  Keyboard
Regions The Americas, Australia and New Zealand
Europe
Hong Kong and South Korea
Start 23 March 2024 at 00:00 UTC
End 24 March 2024 at 23:59 UTC
Length 48 hours
Winner

Drums vs. Guitar vs. Keyboard is an ongoing Splatfest event exclusive to The Americas, Australia and New Zealand and Europe and the Hong Kong and South Korea regions in Splatoon 3. It is the first Splatfest to take place during Fresh Season 2024. It was announced on social networks on 29 February 2024.[1]

The Japan region exclusive Lightly Salted vs. Consommé vs. Salted Seaweed Splatfest is taking place concurrently with this Splatfest.

Details

This is the third Splatfest in Splatoon 3 to differ by region: players who have selected the Americas, Australia and New Zealand, Europe or Hong Kong and South Korea region are able to participate in this Splatfest as a combined group, whereas players who have selected the Japan regions instead are able to participate in the Lightly Salted vs. Consommé vs. Salted Seaweed which is being held at the same time.

The Tricolor Turf War stage for this Splatfest is Flounder Heights.

Schedule

Results will be announced in-game on 25 March 2024 at 02:00 UTC.

Results

Category   Drums   Guitar   Keyboard
Conch Shells
90p (1st)
45p (2nd)
33.93% 32.30% 33.77%
Votes
70p (1st)
35p (2nd)
TBA TBA TBA
Clout (Open)
120p (1st)
60p (2nd)
TBA TBA TBA
Clout (Pro)
120p (1st)
35p (2nd)
TBA TBA TBA
Tricolor
180p (1st)
90p (2nd)
TBA TBA TBA
Total 90p 0p 45p

Dialogue

RotM clean room label 1.png
Translation needed
Add other languages, translate added languages. edit

USAEnglish

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Shiver
Shiver Expression Wait.png

“In a band, what instrument would you play? Drums, guitar or keyboard?”
Big Man
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay? Ay. (Huh? I'm already in this band, and you know I play keyboard.)”
Shiver
Shiver Expression Happy.png

“Just humor me! Personally, I think it would be fun to lay into a drum kit.”
Frye
Frye Expression Fighting.png

“And sit in back? No way! If I'm playing, I'm jamming out in center stage on guitar!”

Big Man
Big Man Expression Happy.png

“Ay? (Well, for this thought experiment, I'll say I would play...keyboard?)”
Frye
Frye Expression SurprisedB.png

“Hey, if we're a band, why AREN'T I out there shredding for our fans?”
Big Man
Big Man Expression Talk.png

“Ay. Ay. (I guess we're a group, not a band. The difference is murky but real.)”
Shiver
Shiver Expression GoodGrief.png

“Although if we were a band, naturally I would still be the leader.”

Shiver
Shiver Expression Special.png

“And in a band, that's the drummer. I count us in, I set the pace... All leaderly duties.”


Big Man
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay– (Actually, for most bands, people tend to assume that the leader is–)”
Frye
Frye Expression DisappointedB.png

“SHHH! Let her believe whatever gets me on guitar.”


Frye
Frye Expression Talk LookOther.png

“It's the ONLY instrument where I can fully express my innermost awesomeness!”

Frye
Frye Expression Talk Smirk.png

“I promise to use this power responsibly and keep my solos under 12 minutes.”
Shiver
Shiver Expression SurprisedB.png

“What are the rest of us supposed to do while you noodle aimlessly on that thing?”

Frye
Frye Expression Happy.png

“Drum fills! Keyboard with your feet! Scream in made-up languages! ANARCHY!”
Big Man
“Ay... (Frye, I'm not sure you totally get the concept of a "band"...)”
Shiver
Shiver Expression GoodGriefB.png

“Yes. I love chaos as much as anyone, but a song needs a strong beat.”
Big Man
Big Man Expression Talk.png

“Ay? Ay. (Really? I think the melody is more important than the beat.)”
Frye
“And that's why you're going with keyboard?”
Big Man
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay. Ay. (No, I'm picking keyboard because I play keyboard. In actual life. For real.)”

Big Man
Big Man Expression Happy.png

“Ay! Ay. (But it is a great songwriting tool! The keyboard is where the magic starts.)”
Frye
Frye Expression Wait.png

“Sounds like we're deadlocked. Shiver, you know what to do!”

Shiver
Shiver Expression Fighting.png

“One, two, three, four...SPLATFEST! I expect everyone to fall in time with Team Drums!”

Frye
Frye Expression Greeting.png

“OR you could follow your heart and rock out with me on Team Guitar!”


Big Man
Big Man Expression Happy.png

“Ay! (Let your creative juices flow, and join us on Team Keyboard!)”


Introduction

Dialogue Dialogue Region
Shiver
Shiver Expression Attention.png

“Which instrument would you want to play in a band? Sound off in the Splatfest!”
Big Man
Big Man Expression Talk.png

“Ay! (Join in the fun by choosing a team at the Pledge Box on the street!)”
Frye
Frye Expression Greeting.png

“Who's ready to toss some Fizzbangs?!”
Big Man
Big Man Expression Happy.png

“Ay! (Hit up the battle pot in the lobby to check the rules and how to use them!)”


NetherlandsDutch

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Haya
Shiver Expression Wait.png

“Welk instrument zouden jullie kiezen in een
band? Drumstel, gitaar of keyboard?”

(Which instrument would you guys choose in a band? Drums, guitar or keyboard?)
Ray
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay? Ay... (Huh? Ik zit al in een band...
en je weet dat ik keyboard speel... dus...)”

(Ay? Ay... (Huh? I am already in a band... and you know I play keyboard... so...))
Haya
Shiver Expression Happy.png

“Het is gewoon een gedachte-experiment.
Mij lijkt drummen hartstikke gaaf.”

(It is simply a thought experiment. Drumming seems freaking awesome to me.)
Muriël
Frye Expression Fighting.png

“Maar dan zit je achterin. Ik ga liever tekeer
op een gitaar en daar is ruimte voor nodig!”

(But then you sit in the back. I prefer to go wild on a guitar and that needs space!)

Ray
Big Man Expression Happy.png

“Ay... (Nou, als het een gedachte-experiment
is, dan kies ik voor... keyboard...)”

(Ay... (Well, if it is a thought experiment, I am choosing... keyboard...))
Muriël
Frye Expression SurprisedB.png

“Hé, als we een band zijn, waarom heb ik dan
nog geen gitaar om op tekeer te gaan?”

(Hey, if we are a band, why don't I have a guitar to go wild on yet?)
Ray
Big Man Expression Talk.png

“Ay. Ay. (Oké, technisch gezien zijn we een
popgroep. Klein verschil, maar toch.)”

(Ay. Ay. (Okay, technically speaking we are a pop group. Small difference, but still.))
Haya
Shiver Expression GoodGrief.png

“Maar als we een band waren, dan zou ik
natuurlijk nog steeds de leider zijn.”

(But if we were a band, I would naturally still be the leader.)

Haya
Shiver Expression Special.png

“In een band is dat de drummer. Want de
drummer geeft de maat aan.”

(In a band, that is the drummer. As the drummer sets the beat.)


Ray
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay... Ay... (Niet echt... Bij bands is het
gebruikelijker dat de leider iemand is die...)”

(Ay... Ay... (Not really... In bands, it is more common for the leader to be someone who is...))
Muriël
Frye Expression DisappointedB.png

“SSST! Laat haar nou geloven wat ze wil,
zodat ik mijn gitaar krijg.”

(SHHH! Let her believe what she wants, so that I get my guitar.)


Muriël
Frye Expression Talk LookOther.png

“Dat is het enige instrument waarmee ik mijn
innerlijke geweldigheid kan uiten.”

(That is the only instrument with which I can express my inner awesomeness.)

Muriël
Frye Expression Talk Smirk.png

“Ik zal bescheiden zijn met mijn macht en mijn
solo's hooguit 12 minuten laten duren.”

(I will be modest with my power and let my solos last 12 minutes at most.)
Haya
“En wat moeten wij in de tussentijd doen
terwijl jij aan één stuk doortokkelt?”

(And what should we do in the meantime while you pluck away in one sitting?)

Muriël
Frye Expression Happy.png

“Drummen met je voeten! Mij fotograferen!
Verzonnen woorden schreeuwen! ANARCHIE!”

(Drumming with your feet! Photographing me! Shouting made-up words! ANARCHY!)
Ray
“Ay... (Muriël, volgens mij begrijp je niet
helemaal hoe een band werkt...)”

(Ay... (Frye, I believe you don't entirely understand how a band works...))
Haya
Shiver Expression GoodGriefB.png

“Ja, af en toe wat chaos is oké, maar je
mag het ritme niet uit het oog verliezen.”

(Yes, now and then some chaos is okay, but you must not lose sight of the rhythm.)
Ray
Big Man Expression Talk.png

“Ay? Ay. (Vind je? Voor mij is de melodie
belangrijker dan het ritme.)”

(Ay? Ay. (You think so? For me, the melody is more important than the rhythm.))
Muriël
“En daarom kies je voor keyboard?”

(And that is why you are choosing keyboard?)
Ray
Big Man Expression SurprisedB.png

“Ay. Ay. (Nee, ik kies keyboard omdat ik dat
al speel. In het echte leven.)”

(Ay. Ay. (No, I am choosing keyboard because that is what I already play. In real life.))

Ray
Big Man Expression Happy.png

“Ay. Ay. (Maar nummers schrijven begint
met een keyboard. Daarin zit de magie.)”

(Ay. Ay. (But writing songs begins with a keyboard. Therein lies the magic.))
Muriël
Frye Expression Wait.png

“We komen er weer niet in harmonie uit.
Haya, je weet wat je te doen staat!”

(We can't work it out in harmony again. Shiver, you know what has to be done!)

Haya
Shiver Expression Fighting.png

“Eén, twee, drie, vier... SPLATFEST! Kom bij
Team Drumstel, daar vind je de beste maten!”

(One, two, three, four... SPLATFEST! Join Team Drums, there you will find the best beats!)

Notes: Shiver makes a pun on maat meaning both "beat" and "mate".
Muriël
Frye Expression Greeting.png

“Nee, joh. De fans gaan nu al akkoord met
Team Gitaar!”

(No, dude. The fans are already in agreement with Team Guitar!)

Notes: Frye makes a pun on akkoord meaning both "agreement" and "chord".

Ray
Big Man Expression Happy.png

“Ay! Ay! (Niet doen, fans! Beklim de toonladders
naar de overwinning met Team Keyboard!)”

(Ay! Ay! (Don't do it, fans! Climb the tone ladders to the victory with Team Keyboard!))
Notes: Big Man makes a pun with "toonladder" ("scale") and the figurative ladder one climbs to success.

CanadaFrance French

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Pasquale
Shiver Expression Wait.png

« De quel instrument joueriez-vous dans un groupe ? Batterie, guitare ou claviers ? »

(Which instrument would you play in a band? Drums, guitar or keyboard?)
Raimi
Big Man Expression SurprisedB.png

« Ay ? (Hein ? Mais je joue déjà dans un groupe. Aux claviers. C'est pas un secret.) »

(Ay? (What? But I already play in a band. On keyboard. It's not a secret.))
Pasquale
Shiver Expression Happy.png

« Moi, personnellement, je serais plus du genre à me défouler à la batterie. »

(Personally, I would be the kind of person to take it out on the drums.)
Angie
Frye Expression Fighting.png

« Pour être reléguée à l'arrière de la scène ? Jamais ! Moi, je suis devant, à la guitare ! »

(To be pushed into the back of the stage? Never! I am in the front, on the guitar!)

Raimi
Big Man Expression Happy.png

« Ay ? (Du coup, s'il faut que je choisisse un camp, ce serait... les claviers. Logique.) »

(Ay? (So, if I have to choose a side, it would be... The keyboard. It's logical.))
Angie
Frye Expression SurprisedB.png

« Mais on forme un groupe ! Alors pourquoi je suis pas sur scène à taper des riffs ? »

(But we are in a band! So why am I not on stage riffing?))
Raimi
Big Man Expression Talk.png

« Ay ! (Nous, on est les Tridenfer, pas un simple groupe ! Détail... majeur !) »

(Ay! (We are Deep Cut, not a mere band! A... major detail!))
Pasquale
Shiver Expression GoodGrief.png

« Mais même si on formait un simple groupe, je serais quand même la leadeuse. »

(But even if we were a mere band, I would still be the leader.)

Pasquale
Shiver Expression Special.png

« Car à la batterie, on lance les morceaux, on donne le rythme... des tâches de leader. »

(Because on the drums, we start the songs, we make the beat... a leader's job.)


Raimi
Big Man Expression SurprisedB.png

« Ay... (En général, les gens ont tendance à dire que le leader d'un groupe, c'est...) »

(Ay... (In general, people tend to mean that a band leader is...))
Angie
Frye Expression DisappointedB.png

« Mais chut ! Tant que je suis à la guitare, elle peut bien croire ce qu'elle veut ! »

(Shush! As long as I'm on the guitar, she can believe whatever she like!)


Angie
Frye Expression Talk LookOther.png

« Y a pas meilleur instrument pour libérer tout le potentiel de mon génie artistique ! »

(There's no better instrument to unleash all the potential of my artistic genius!)

Angie
Frye Expression Talk Smirk.png

« Promis, j'abuserai pas... je limiterai mes solos à 12 minutes, pas plus. »

(I swear I will not overdo it... I will restrict my solos to 12 minutes, not one more.)
Pasquale
« Et qu'est-ce qu'on est censés faire, nous, pendant que tu fais joujou toute seule ? »

(And what are we supposed to do, while you're fooling around?)

Angie
Frye Expression Happy.png

« Fracassez la batterie ! Atomisez les claviers ! Hurlez dans les micros ! ANARCHIE ! »

(Smash the drums! Blast the keyboard! Yell into the mics! ANARCHY!)
Raimi
« Ay... (Angie, il va falloir qu'on t'explique le concept de « groupe »...) »

(Ay... (Frye, we'll have to explain to you the concept of a « band »...))
Pasquale
Shiver Expression GoodGriefB.png

« Oui, parce que... le chaos, c'est bien beau, mais pas de chanson sans rythmique solide. »

(Yeah, because... Chaos is all well and good, but there is no song without a solid rhythm.)
Raimi
Big Man Expression Talk.png

« Ay ? (Ah bon ? Moi, je dirais que la mélodie est plus important que le rythme.) »

(Ay? (Really? I'd say the melody is more important than the rhythm.))
Angie
« C'est pour ça que tu as choisi le camp des claviers ? »

(That's why you chose the keyboard side?)
Raimi
Big Man Expression SurprisedB.png

« Ay. (Non, je choisis les claviers parce que je suis claviériste. CQFD.) »

(Ay. (No, I chose the keyboard because I'm a keyboard player. 'nuff said.))

Raimi
Big Man Expression Happy.png

« Ay ! (C'est l'instrument idéal pour créer un morceau ! Tout commence aux claviers.) »

(Ay ! (It's the perfect instrument to make a song! It all starts on the keyboard.))
Angie
Frye Expression Wait.png

« Je vois qu'on se mettra pas d'accord. Pasquale, tu sais ce qu'il reste à faire... »

(I see we will not reach an agreement. Shiver, you know what needs to be done...)

Pasquale
Shiver Expression Fighting.png

« Un, deux, un deux trois quatre... Festival ! Le camp de la batterie va donner le tempo ! »

(One, two, one two three four... Festival! The drums team will set the beat!)

Angie
Frye Expression Greeting.png

« Je pense plutôt que c'est le camp de la guitare qui va accorder tout le monde. »

(I rather think that it's the guitar team who'll make everyone be in tune!)


Raimi
Big Man Expression Happy.png

« Ay ! (Laissez parler votre créativité et jouez pour le camp des claviers !) »

(Ay! (Let your creativity speak for itself and play for the keyboard team!))


GermanyGerman

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Mako
Shiver Expression Wait.png

„Welches Instrument würdest du spielen? Schlagzeug, Gitarre oder Keyboard?“
Mantaro
Big Man Expression SurprisedB.png

„Ay? Ay. Ay. (Hö? Ich spiele doch sowieso Keyboard für uns. Weiß doch jeder.)“
Mako
Shiver Expression Happy.png

„Ach, es geht doch ums Prinzip! Ich würde mich ja zu gern am Schlagzeug versuchen.“
Muri
Frye Expression Fighting.png

„Musik im Sitzen? Käse! Ich würde mit 'ner Gitarre ganz vorne auf der Bühne stehen!“

Mantaro
Big Man Expression Happy.png

„Ay? Ay. (Dann ich, äh... am Keyboard? Ganz verrückter Gedanke, ich weiß.)“
Muri
Frye Expression SurprisedB.png

„Aber wir SIND doch 'ne Band! Wieso klampfe ich noch nicht längst für unsere Fans rum?“
Mantaro
Big Man Expression Talk.png

„Ay. Ay. (Formell sind wir ein „Syndicate“ Müsste wohl ein Anwalt klären oder so.)“
Mako
Shiver Expression GoodGrief.png

„Aber so oder so gäbe ICH den Ton an. Nur zur Klarstellung.“

Mako
Shiver Expression Special.png

„Und in einer Band tut das nun mal die Schlagzeugerin. Ohne Beat kein Lied!“


Mantaro
Big Man Expression SurprisedB.png

„Ay-- (Eigentlich gelten Schlagzeuger eher selten als Lead, sondern viel öfter--)“
Muri
Frye Expression DisappointedB.png

„PSSST! Solange Mako sich das einbildet, ist die Gitarre mir sicher!“


Muri
Frye Expression Talk LookOther.png

„Denn nur auf der Gitarre kann ich meiner wahren Power freien Lauf lassen!“

Muri
Frye Expression Talk Smirk.png

„Ich bin auch lieb und halte meine Soli unter 12 Minuten. Versprochen!“
Mako
„Und was tun wir so lange, während du auf deinen Saiten umherorgelst?“

Muri
Frye Expression Happy.png

„Drum-Fills! Schwanzflossen-Keyboard! Fantasiesprachengebrülle! ANARCHIE!“
Mantaro
„Ay... (Muri, der Sinn ist eigentlich, dass man was ZUSAMMEN spielt...)“
Mako
Shiver Expression GoodGriefB.png

„Allerdings. Chaos ist immer was Feines, aber der Beat ist das Allerwichtigste.“
Mantaro
Big Man Expression Talk.png

„Ay? Ay. (Echt? Ich hätte jetzt gesagt, eine gute Melodie ist charakteristischer.)“
Muri
„Ach so, daher Team Keyboard?“
Mantaro
Big Man Expression SurprisedB.png

„Ay. Ay. Ay. (Äh. Nein, sondern weil ich Keyboard SPIELE. Ganz in echt und so.)“

Mantaro
Big Man Expression Happy.png

„Ay. Ay! (Und zum Komponieren benutze ich es auch. Ein wahres Zauberwerkzeug!)“
Muri
Frye Expression Wait.png

„Dann hat wohl jeder seinen Liebling. Mako, mach die Ansage!“

Mako
Shiver Expression Fighting.png

„Gern! Und-eins-und-zwo-und-SPLATFEST! Und go, Team Schlagzeug!“

Muri
Frye Expression Greeting.png

„Leider wird man euch über den göttlichen Sound von Team Gitarre nicht hören!“


Mantaro
Big Man Expression Happy.png

„Ay! (Während die kreativen Keyboarder melodisch an euch beiden vorbeiziehen!)“


ItalyItalian

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Pinnuccia
Shiver Expression Wait.png

«Se foste in una band, cosa vi piacerebbe suonare? Chitarra, tastiera o batteria?»

(If you were in a band, what would you like to play? Guitar, keyboard or drums?)
Mantaleo
Big Man Expression SurprisedB.png

«Man? Man! (Eh? Ma io smanetto già con la tastiera in questo gruppo!)»

(Ay? Ay! (Huh? But I already mess around with the keyboard in this group!))
Pinnuccia
Shiver Expression Happy.png

«Si fa per parlare! A me invece piacerebbe mettermi a picchiare una bella batteria!»

(It's done to talk! I would instead like to start beating a nice drum!)
Morena
Frye Expression Fighting.png

«E startene in fondo al palco? Naaah! La mia chitarra prende il centro della scena!»

(And stand at the back of the stage? Naaah! My guitar takes the center of the stage!)

Mantaleo
Big Man Expression Happy.png

«Man! (Beh, allora se devo scegliere penso che suonerei... sempre la tastiera!)»

(Ay! (Well, then if I had to choose I think I would... always play the keyboard!))
Morena
Frye Expression SurprisedB.png

«Ehi, ma visto che siamo già in una band... perché non ho mai schitarrato per i nostri fan?!»

(Hey, since we're already in a band... why have I never played the guitar for our fans?!)
Mantaleo
Big Man Expression Talk.png

«Man. Man. (Diciamo che siamo un gruppo vocale, più che una band che suona strumenti.)»

(Ay. Ay. (Let's say we're a vocal group, rather than a band that plays instruments.))
Pinnuccia
Shiver Expression GoodGrief.png

«E se fossimo una band, comunque la leader sarei io pure lì!»

(And if we were a band, I would still be the leader there too!)

Pinnuccia
Shiver Expression Special.png

«Dopotutto è il batterista che setta il ritmo e tiene il tempo... Tutte cose da leader!»

(After all, it's the drummer who sets the rhythm and keeps the time... All things of a leader!)


Mantaleo
Big Man Expression SurprisedB.png

«Man– (Guarda che in praticamente tutte le band di solito il leader è il can–)»

(Ay- (Look, in practically all bands the leader is usually the sing–))
Morena
Frye Expression DisappointedB.png

«Sssh! Lasciale credere quello che vuole, l'importante è che io suoni la chitarra.»

(Sssh! Let her believe what she wants, the important thing is that I play the guitar.)


Morena
Frye Expression Talk LookOther.png

«È l'UNICO strumento con cui potrei esprimere appieno il mio stile pazzesco!»

(It's the ONLY tool with which I could fully express my crazy style!)

Morena
Frye Expression Talk Smirk.png

«Prometto di non esagereare e di suonare assoli lunghi al massimo 12 minuti.»

(I promise not to exaggerate it and play solos that are a maximum of 12 minutes long.)
Pinnuccia
«Confortante! E noi cosa dovremmo fare mentre tu ti pavoneggi?»

(Comforting! And what should we do while you strut your stuff?)

Morena
Frye Expression Happy.png

«Non so, stacchi di batteria, virtuosismi coi piedi sui tasti, cori... insomma, ANARCHIA!»

(I don't know, drum breaks, virtuosity with your feet on the keys, choirs... in short, ANARCHY!)
Mantaleo
«Man... (Mi sa che il concetto di "band" non ti è perfettamente chiaro...)»

(Ay... (I think the concept of "band" isn't perfectly clear to you...))
Pinnuccia
Shiver Expression GoodGriefB.png

«Un po' di caos non fa mai male, ma per me ogni canzone ha bisogno del groove.»

(A little chaos never hurts, but for me every song needs some groove.)
Mantaleo
Big Man Expression Talk.png

«Man? Man. (Dici? Secondo me la parte più importante è la melodia.)»

(Ay? Ay. (You say? In my opinion the most important part is the melody.))
Morena
«Ed è per questo che scegli la tastiera?»

(And that's why you choose the keyboard?)
Mantaleo
Big Man Expression SurprisedB.png

«Man. Man. (No, l'ho scelta perché la suono anche nella vita vera.)»

Mantaleo
Big Man Expression Happy.png

«Man! (Ed è l'ideale per comporre. La magia inizia sempre dalla tastiera!)»

(Ay! (And it's ideal for composing. The magic always starts from the keyboard!))
Morena
Frye Expression Wait.png

«Mi sa che non troveremo mai un accordo... Vai, Pinnuccia!»

(I think we'll never find an agreement... Go, Shiver!)

Pinnuccia
Shiver Expression Fighting.png

«Un, due, tre, quattro... festival! Detterò io il tempo della vittoria con la mia batteria!»

(One, two, three, four... Splatfest! I'll dictate the tempo of victory with my drums!)

Morena
Frye Expression Greeting.png

«O magari potresti semplicemente accompagnare noi del Team Chitarra...»

(Or maybe you could simply accompany us from Team Guitar...)


Mantaleo
Big Man Expression Happy.png

«Man! (Tsk, noi veri creativi siamo del Team Tastiera!)»

(Ay! (Tsk, we true creatives are Team Keyboard!))


RussiaRussian

Announcement

Dialogue Dialogue Region
Кулла
Shiver Expression Wait.png

«Какой инструмент твой в группе? Гитара,
синтезатор или ударные?»

(Which instrument is yours in a band? Guitar, synthesizer, or drums?)
Биг Ман
Big Man Expression SurprisedB.png

«Ик? Ик. Ик. (Э-э? Я как бы уже в группе.
И как бы играю на клавишах.)»

(Ay? Ay. Ay. (U-uh? I'm, like, already in the band. And I, like, play the keyboard.))
Кулла
Shiver Expression Happy.png

«Предположим, не всем это известно.
Вот я бы ударно поударяла... на ударных!»

(Let's assume not everyone knows this. I, for instance, would fervently whack... the drums!)
Мурия
Frye Expression Fighting.png

«Торчать на заднем плане? Не дождетесь!
Мы с гитарой будем в центре внимания!»

(Sticking around in the background? In your dreams! My guitar and I will be the center of attention!)
Notes: Both ударно udarno ("fervently", "energetically"), поударяла poudaryala ("would whack" as a slang way to say "would play the drums"), and ударные udarnye ("drums") have the same root coming from the word удар udar ("hit", "punch", "impact").

Биг Ман
Big Man Expression Happy.png

«Ик? (Ну, раз предположим, то я бы...
играл на синтезаторе?)»

(Ay? (Well, if we're just assuming, then I would... play the synthesizer?))
Мурия
Frye Expression SurprisedB.png

«СТОП! Мы же и так группа. Чего это
я не зажигаю на гитаре для фанатов?!»

(STOP! We're already a band. So why don’t I rock out on the guitar for the fans?!)
Биг Ман
Big Man Expression Talk.png

«Ик. Ик! (Наша фишка – вокал, а не
инструменты. Профиль же другой!)»

(Ay. Ay! (Our thing is vocals, not instruments. A whole different profile!))
Кулла
Shiver Expression GoodGrief.png

«Да будь мы хоть инструментальным
ансамблем, я все равно руководитель.»

(Even if we were an instrumental ensemble or something, I'd still be the leader.)

Кулла
Shiver Expression Special.png

«А это обычно еще и ударник. Темп,
ритм, тон, все задаю я!»

(And the leader is usually also the drummer. Tempo, rhythm, tone, I set everything!)


Биг Ман
Big Man Expression SurprisedB.png

«Ик... (Вообще-то, руководители
ансамблей обычно...)»

(Ay... (Actually, the ensemble leaders are usually...))
Мурия
Frye Expression DisappointedB.png

«ТС-С-С!!! Пусть верит во что хочет!
Главное, чтобы мне бренчать не мешала!»

(SH-H-H!!! Let her believe whatever she wants! As long as she doesn’t interfere with my strumming!)


Мурия
Frye Expression Talk LookOther.png

«Это ЕДИНСТВЕННЫЙ инструмент, который
позволяет мне проявить свою... СИЛУ!!!»

(This is THE ONLY instrument that allows me to show my... FORCE!!!)

Мурия
Frye Expression Talk Smirk.png

«Торжественно обещаю не злоупотреблять
СИЛОЙ. Все соло не дольше 12 минут!»

(I solemnly promise not to abuse FORCE. All solos are no longer than 12 minutes!)
Кулла
«А нам-то что делать, пока ты бренчишь
на своих дровах?»

(And what should we do while you're strumming on your wood?)

Notes: Дрова drova (literally "firewood") is a Russian slang word for acoustic guitar.
Мурия
Frye Expression Happy.png

«Брейки! Клавишно-плавниковые вариации!
Вопли на придуманных языках! АНАРХИЯ!»

(Breaks! Keyboard and fin variations! Screams in made-up languages! ANARCHY!)
Биг Ман
«Ик? (Мурия, а ты не знаешь, что «ансамбль»
значит «вместе», а не «анархия»?)»

(Ay? (Frye, are you aware that «ensemble» means «together» and not «anarchy»?))
Кулла
Shiver Expression GoodGriefB.png

«Я вот знаю. Я ценю хаос не меньше
других, но в музыке бит превыше всего!»

(I do know. I value chaos as much as anyone, but in music, the beat comes first!)
Биг Ман
Big Man Expression Talk.png

«Ик? Ик. (Что-что? Как по мне, мелодия
куда важнее бита.)»

(Ay? Ay. (What-what? As for me, the melody's much more important than the beat.))
Мурия
«Ты поэтому вцепился в синтезатор?»

(Is that why you cling so tightly to the synthesizer?)
Биг Ман
Big Man Expression SurprisedB.png

«Ик. Ик. (Нет, я в него «вцепился», потому
что сам на нем играю. Представь себе.)»

(Ay. Ay. (No, I «cling so tightly» to it because I myself play it. Can you imagine.))

Биг Ман
Big Man Expression Happy.png

«Ик! Ик. (Это лучший инструмент для
композитора! Магия начинается с клавиш.)»

(Ay! Ay. (This is the best instrument for a composer! The magic starts with the keyboard.))
Мурия
Frye Expression Wait.png

«И-и-и... мы снова в тупике.
Кулла, объяви уже!»

(A-a-and... we're at a dead end again. Shiver, announce it already!)

Кулла
Shiver Expression Fighting.png

«Сплат-раз, сплат-два, сплат-три...
И СПЛАТФЕСТ! Поддержите «Ударные»!»

(Splat-one, splat-two, splat-three... AND SPLATFEST! Support «Drums»!)

Мурия
Frye Expression Greeting.png

«ЭЙ! Лучше зажигайте с командой
«Гитара»! Рифф-н-ролл!!!»

(HEY! You better rock with team «Guitar»! Riff-n-roll!!!)


Биг Ман
Big Man Expression Happy.png

«Ик! (Или откройте в себе креативную
жилку с командой «Синтезатор»!)»

(Ay! (Or discover a creative side within yourself with team «Synthesizer»!))



Gallery

Icons

Artwork

Splatfest Tees

In-game screenshots

General

Idols: Day 1


Trivia

Names in other languages

Short name
Language Name Meaning
Netherlands Dutch Drumstel vs. Gitaar vs. Keyboard Drum kit vs. Guitar vs. Keyboard
Canada French (NOA) Batterie vs Guitare vs Clavier -
France French (NOE) Batterie vs Guitare vs Claviers Drums vs. Guitar vs. Keyboard
Germany German Schlagzeug vs. Gitarre vs. Keyboard Drums vs. Guitar vs. Keyboard
Italy Italian Batteria vs. Chitarra vs. Tastiera Drums vs. Guitar vs. Keyboard
Russia Russian Ударные против Гитара против Синтезатор
Udarnye protiv Gitara protiv Sintezator
Drums vs. Guitar vs. Synthesizer
Mexico Spanish (NOA) Batería vs. Guitarra vs. Teclado Drums vs. Guitar vs. Keyboard
Spain Spanish (NOE) Batería vs. Guitarra vs. Teclados Drums vs. Guitar vs. Keyboards
China Chinese (Simplified) 鼓 vs 吉他 vs 电子琴 -
Hong Kong Chinese (Traditional) 鼓 vs 吉他 vs 電子琴 -
South Korea Korean 드럼 vs 기타 vs 키보드 -
Portugal Portuguese Bateria vs. Guitarra vs. Teclado[2] Drums vs. Guitar vs. Keyboard


Which instrument would you play?
Language Name Meaning
Netherlands Dutch Welk instrument kies jij in een band? Which instrument do you choose in a band?
Canada French (NOA) De quel instrument jouerais-tu? -
France French (NOE) De quel instrument jouerais-tu ? (in-game)
De quel instrument joueriez-vous ? (promotional)[3]
Which instrument would you play?
Germany German Welches Instrument würdest du spielen? Which instrument would you play?
Italy Italian Quale strumento vorresti suonare? Which instrument would you like to play?
Russia Russian Какой инструмент твой?
Kakoy instrument tvoy?
Which instrument is yours?
SpainMexico Spanish ¿Qué instrumento preferirías tocar? What instrument would you prefer to play?
China Chinese (Simplified) 在乐队想要演奏的乐器是? -
Hong Kong Chinese (Traditional) 在樂團想要演奏的樂器是? -
South Korea Korean 밴드에서 담당하고 싶은 악기는? -
Portugal Portuguese Que instrumento prefeririam tocar?[2] What instrument would you prefer to play?


Long name
I'd play the drums!
Language Name Meaning
Netherlands Dutch Ik kies het drumstel! I am choosing the drum kit!
Italy Italian Vorrei suonare la batteria! I would like to play the drums!
Russia Russian Хочу играть на ударных!
Khochu igrat' na udarnykh!
I want to play the drums!
SpainMexico Spanish ¡Me gustaría tocar la batería! I would like to play the drums!


I'd play the guitar!
Language Name Meaning
Netherlands Dutch Ik kies de gitaar! I am choosing the guitar!
Italy Italian Vorrei suonare la chitarra! I would like to play the guitar!
Russia Russian Хочу играть на гитаре!
Khochu igrat' na gitare!
I want to play the guitar!
SpainMexico Spanish ¡Me gustaría tocar la guitarra! I would like to play the guitar!


I'd play the keyboard!
Language Name Meaning
Netherlands Dutch Ik kies het keyboard! I am choosing the keyboard!
Italy Italian Vorrei suonare la tastiera! I would like to play the keyboard!
Russia Russian Хочу играть на синтезаторе!
Khochu igrat' na sintezatore!
I want to play the synthesizer!
Mexico Spanish (NOA) ¡Me gustaría tocar el teclado! I would like to play the keyboard!
Spain Spanish (NOE) ¡Me gustaría tocar los teclados! I would like to play the keyboards!

References