Splatfest

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 06:07, 20 December 2015 by Middy (talk | contribs)

Template:Infobox mode

Pick a side and battle it out in these special Turf War events. Find out about the latest Splatfests in Inkopolis Plaza, and be sure to pledge allegiance to your favorite side in the week leading up! Then help your side win by competing in Turf War battles!
— Splatoon's official website, [1]

Splatfest, known as Festival or Fes in Japan, is a special event that takes place in Splatoon, during which Inklings choose between two teams, such as Cats or Dogs, and compete in the Turf War mode for Super Sea Snails.

File:WiiU Splatoon 050715 Splatfest screen 04-1024x576.jpg
Inkopolis Plaza during the event.

Description

Splatfest is a recurring event hosted by the Squid Sisters, Callie and Marie. During this event, Inklings are able to choose between two teams and participate in battles against each other. Inklings are limited to two colors during the Splatfest, reflecting which side they're on. The clothing section of the equip screen also becomes locked and all players are forced to wear the Splatfest Tee, which changes in color and design based on an Inkling's chosen team. Inkopolis Plaza and all the stages are decorated with a flood of Miiverse posts from the Splatfest/Festival tag on the Splatoon community, some of which take the form of neon signs, banners and even fireworks. Darkness also descends over Inkopolis and all Turf War stages. Fireworks go off periodically in the plaza, and specks of light resembling fireflies or fire embers can be seen rising into the sky. Each Splatfest lasts 24 hours, during which time the region involved will be isolated and Splatfest players will only face off against players of their own region. Meanwhile all other regions will continue to play amongst each other. Super Sea Snails are awarded to participating players upon Splatfest's conclusion.

Inkopolis Plaza the day before a Splatfest.

Preparation

Before a Splatfest begins, Inkopolis Plaza experiences a variety of visual upgrades to prepare for the event. One week before a Splatfest, a voting booth appears next to the Miiverse Mailbox and the event's theme is announced. Inklings also receive a themed Splatfest Tee, a piece of gear that is wearable for a limited amount of time. Two days before a Splatfest, neon signs adorned with up-and-down-pointing arrows appear on walls and buildings. The day before it takes place, the Plaza becomes noticeably more crowded and two large trucks supporting stage scaffolding appear in the area's center.

Reward tiers

Super Sea Snails are awarded to participants based on the size of their team, matches won, and ground covered, which dictate each player's Splatfest Title.

Title Total EXP required Super Sea Snails
Winning team Losing team
[Team] Fanboy/Fangirl (NA/EU/OC)[a]
Normal [Team] Boy/Girl Template:AUEU
--> ふつうの [Team] ボーイ/ガール (JP)[b]
Normal [Team] Boy/Girl Template:JPT
4 2
[Team] Fiend (NA/EU/OC)[a]
Full-on [Team] Boy/Girl Template:AUEU
--> まことの [Team] ボーイ/ガール (JP)[b]
Faithful [Team] Boy/Girl Template:JPT
10 6 3
[Team] Defender (NA/EU/OC)[a]
Super [Team] Boy/Girl Template:AUEU
--> スーパー [Team] ボーイ/ガール (JP)[b]
Super [Team] Boy/Girl Template:JPT
35 10 5
[Team] Champion (NA/EU/OC)[a]
Charismatic [Team] Boy/Girl Template:AUEU
--> カリスマ [Team] ボーイ/ガール (JP)[b]
Charismatic [Team] Boy/Girl Template:JPT
85 16 10
[Team] King/Queen (NA/EU/OC)[a]
Eternal [Team] Boy/Girl Template:AUEU
--> えいえんの [Team] ボーイ/ガール (JP)[b]
Eternal [Team] Boy/Girl Template:JPT
184 24 18

Splatfest EXP is earned by participating in and winning matches. Winning a match earns you 3 EXP, and your participation bonus is based on how much BP worth of ground you covered in ink during the match. If you cover 200–399 BP worth of ground, you earn 1 bonus participation EXP; if you cover 400+ BP worth of ground, you earn 2 bonus participation EXP. One can earn a maximum of 5 EXP per match if your team wins and you cover at least 400 BP worth of ground during the match.

24 hours after Splatfest concludes, the results are announced during a broadcast. The results are based on team popularity, the percentage of the vote each team received, and wins, the percentage of matches each team won. Win percentage is worth six times more than the value of popularity. Players are awarded Super Sea Snails based on the Splatfest Title they have earned. Players on the winning team will earn more Super Sea Snails that those on the losing team.

To collect their prize, players must log into Splatoon before the next Splatfest theme is announced. The new Splatfest announcement overrides the announcement of the winners of the previous Splatfest, and no Super Sea Snails will be bestowed.

Victory

The final score is calculated based both on popularity and on wins. The formula is as follows:

Final Score (out of 700) = Popularity Percentage + (Win Percentage × 6)

When the Squid Sisters announce the results, the highest of the popularity and win percentages are both individually highlighted before the final results are shown.

The formula used to use Win Percentage × 4, but this was changed in version 2.2.0.

The formula was at first Win Percentage × 2, but this was changed in version 2.0.0 in the August Update.

The Splatfest theme descends from the heavens via fax machine.

List of Splatfests

The following is a list of all Splatfest events and their start times. On each event in the tables, the first choice is always sided by Callie while the second is sided by Marie.

Upcoming or ongoing

Options Region Start
  Red Fox   Green Tanuki Japan 2015-12-26 09:00 JST

Completed

North America
Options Start Winner Loser
Option Score Pop. Wins Option Score Pop. Wins
  Cats   Dogs Error: Invalid time. Error: Invalid time. Dogs 160 62% 49% Cats 140 38% 51%
  Roller Coasters   Water Slides Error: Invalid time. Error: Invalid time. Roller Coasters 152 46% 53% Water Slides 148 54% 47%
  Marshmallows   Hot Dogs Error: Invalid time. Error: Invalid time. Marshmallows 256 64% 48% Hot Dogs 244 36% 52%
  Autobots   Decepticons Error: Invalid time. Error: Invalid time. Decepticons 266 42% 56% Autobots 234 58% 44%
  Art   Science Error: Invalid time. Error: Invalid time. Art 255 51% 51% Science 245 49% 49%
  Cars   Planes Error: Invalid time. Error: Invalid time. Cars 252 36% 54% Planes 248 64% 46%
  Pirates   Ninjas Error: Invalid time. Error: Invalid time. Pirates 382 28% 59% Ninjas 318 72% 41%
  Burgers   Pizza Error: Invalid time. Error: Invalid time. Burgers 373 37% 56% Pizza 327 63% 44%
  Naughty   Nice Error: Invalid time. Error: Invalid time. Naughty 395 41% 59% Nice 305 59% 41%
Europe and Oceania
Options Start Winner Loser
Option Score Votes Wins Option Score Votes Wins
  Rock   Pop Error: Invalid time. Error: Invalid time. Rock 170 64% 53% Pop 130 36% 47%
  Eating   Sleeping Error: Invalid time. Error: Invalid time. Eating 159 63% 48% Sleeping 141 37% 52%
  North Pole   South Pole Error: Invalid time. Error: Invalid time. South Pole 256 48% 52% North Pole 244 52% 48%
  Singing   Dancing Error: Invalid time. Error: Invalid time. Singing 274 46% 57% Dancing 226 54% 43%
  Messy   Tidy Error: Invalid time. Error: Invalid time. Messy 264 56% 52% Tidy 236 44% 48%
  Cats   Dogs Error: Invalid time. Error: Invalid time. Cats 270 46% 56% Dogs 230 54% 44%
  Zombies   Ghosts Error: Invalid time. Error: Invalid time. Ghosts 375 51% 54% Zombies 325 49% 46%
  Delicious   Disgusting Error: Invalid time. Error: Invalid time. Disgusting 386 62% 54% Delicious 314 38% 46%
Japan
Options Start Winner Loser
Option Score Pop. Wins Option Score Pop. Wins
  Rice   Bread Error: Invalid time. Error: Invalid time. Rice 168 58% 55% Bread 132 42% 45%
  Red Fox   Green Tanuki Error: Invalid time. Error: Invalid time. Red Fox 161 67% 47% Green Tanuki 139 33% 53%
  Lemon Tea   Milk Tea Error: Invalid time. Error: Invalid time. Milk Tea 178 68% 55% Lemon Tea 122 32% 45%
  Grasshopper   Ant Error: Invalid time. Error: Invalid time. Grasshopper 273 61% 53% Ant 227 39% 47%
  Boke   Tsukkomi Error: Invalid time. Error: Invalid time. Tsukkomi 261 57% 51% Boke 239 43% 49%
  Squid   Octopus Error: Invalid time. Error: Invalid time. Squid 254 66% 47% Octopus 246 34% 53%
  Love   Money Error: Invalid time. Error: Invalid time. Love 353 47% 51% Money 347 53% 49%
  Mountain Food   Sea Food Error: Invalid time. Error: Invalid time. Sea Food 358 52% 51% Mountain Food 342 48% 49%


Stages

North America

North America Splatfest Stages
Theme Stages
  Cats vs.   Dogs Urchin Underpass Walleye Warehouse Kelp Dome
  Roller Coasters vs.   Water Slides Saltspray Rig Port Mackerel Bluefin Depot
  Marshmallows vs.   Hot Dogs Blackbelly Skatepark Camp Triggerfish Moray Towers
  Autobots vs.   Decepticons Port Mackerel Saltspray Rig Flounder Heights
  Art vs   Science Urchin Underpass Bluefin Depot Hammerhead Bridge
  Cars vs.   Planes Blackbelly Skatepark Port Mackerel Kelp Dome
  Pirates vs.   Ninjas Walleye Warehouse Camp Triggerfish Moray Towers
  Burgers vs.   Pizza Saltspray Rig Arowana Mall Museum d'Alfonsino
  Naughty vs.   Nice Urchin Underpass Flounder Heights Mahi-Mahi Resort

Europe and Oceania

Europe and Oceania Splatfest Stages
Theme Stages
  Rock vs.   Pop Urchin Underpass Walleye Warehouse Port Mackerel
  Eating vs.   Sleeping Saltspray Rig Kelp Dome Bluefin Depot
  North Pole vs.   South Pole Arowana Mall Camp Triggerfish Moray Towers
  Singing vs.   Dancing Blackbelly Skatepark Kelp Dome Flounder Heights
  Messy vs.   Tidy Urchin Underpass Bluefin Depot Hammerhead Bridge
  Cats vs.   Dogs Walleye Warehouse Saltspray Rig Moray Towers
  Zombies vs.   Ghosts Blackbelly Skatepark Camp Triggerfish Port Mackerel
  Delicious vs.   Disgusting Arowana Mall Kelp Dome Museum d'Alfonsino

Japan

Japan Splatfest Stages
Theme Stages
  Rice vs.   Bread Urchin Underpass Walleye Warehouse Kelp Dome
  Red Fox vs.   Green Tanuki Saltspray Rig Port Mackerel Bluefin Depot
  Lemon Tea vs.  Milk Tea Blackbelly Skatepark Camp Triggerfish Moray Towers
  Grasshopper vs.   Ant Walleye Warehouse Kelp Dome Flounder Heights
  Boke vs.   Tsukkomi Urchin Underpass Saltspray Rig Moray Towers
  Squid vs.   Octopus Port Mackerel Bluefin Depot Hammerhead Bridge
Template:InkG Love vs. Template:InkG Money Saltspray Rig Blackbelly Skatepark Camp Triggerfish
Template:InkG Mountain Food vs. Template:InkG Sea Food Kelp Dome Hammerhead Bridge Museum d'Alfonsino

Miiverse

Before and for the entire period of Splatfest players can post messages of support for their side to a special channel on Miiverse that will be displayed throughout Splatfest. This is done through a special option that shows up during Splatfest.[2]

Delays

While the first Splatfest event, in Japan, went by flawlessly, the first North American Splatfest was delayed. The reason given was because of matchmaking issues with Japanese players.[3]. The original schedule for the event was from June 20th (Sat) at 6 AM PDT to June 21st (Sun) at 6 AM PDT, and some days later, it was revealed that it would be moved to July 4th (Sat) at midnight PT.

The first European Splatfest event, that was meant to start on the 27th of June at midnight CEST, was equally postponed, so that it would take place on the same day as the North American one.

Quotes

Sometimes the citizens of Inkopolis just wanna party, you know? To satisfy this urge, they throw an event called a Splatfest. To take part in a Splatfest, head to the Pledge Box and pick a team. This is the spot. Don't forget!
— Info Box

Before and after Splatfest

Squid Sisters before Splatfest

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Before we reveal today's stages, some special news!”
Marie

“What is it? What is it?!”
NOA,NOE
Callie

“We've received word from...on high.”
Marie

“You don't mean...?!”
NOA,NOE
Callie

“That's right! There's going to be a Splatfest soon!”
Marie

“OHH! What's the theme? What's the theme?!”
NOA,NOE
Callie

“Just a moment! The theme is descending as we speak!”
Marie

“Let's see it! Let's see it!”
NOA,NOE
Callie

“..Aaaand it's here! We've got the Splatfest theme!”
Marie

“Let's hear it! Let's hear it!”
NOA,NOE
Callie

“All right then, I'll announce the theme!”
Marie

“*gulp*...”
NOA,NOE
Callie

“The theme for the upcoming Splatfest is...”
Marie

“Wait for iiiiiit...”
NOA,NOE


Squid Sisters after Splatfest

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Aaaaand that's it, folks! Time to tally those scores!”
Marie

“Uerghh... My throat's sore after all that singing...”
NOA
Callie

“We're gonna need that Splatfest Tee back. Sorry!”
Marie

“Results will be announced soon! See you then!”
NOA



USANorth America

 Cats versus  Dogs Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's time for the ultimate fluffy-buddy showdown!”
Marie

“Woo-hoo!”
NOA
Callie

“On one side, the Internet's favorite furballs... CATS!”
Marie

“And on the other, man's best four-legged friends... DOGS!”
NOA
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, which do you like better--cats or dogs?”
NOA
Callie

“Cats forever! Team Judd!”
Marie

“Not surprising...considering how much you sleep!”
NOA
Callie

“Heck yeah! Lazy Caturdays are the best!”
Marie
“-”
NOA
Callie

“What about you, Marie? I'm guessing Team Dog?”
Marie

“Dogs for life! Woof! Woof!”
NOA


 Cats versus  Dogs Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Team Dog represent!”
NOA
Callie

“Dang it...”
Marie

“Great job, my fellow dog lovers! Woof! Woof!”
NOA
Callie

“Team Cat looked cooler, though... Love you guys!”
Marie
“-”
NOA



 Roller Coasters versus  Water Slides Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Do you prefer to coast through life?”
Marie

“Or are you the type to let it slide?”
Callie

“In this corner, the thrill seeker's ride of choice... ROLLER COASTERS!”
Marie

“Marie: And in the other, the wet-and-wild splash dash... WATER SLIDES!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, how do you get your kicks?”
Callie

“Roller Coasters! The faster and loopier, the better!”
Marie

“Urp... Just thinking about them makes me sick...”
Callie

“Whoa there, Marie. Take a deep breath.”
Marie
“-”
Callie

“So I guess you're more into water slides?”
Marie

“Of course! What self-respecting Inkling isn't?”


 Roller Coasters versus  Water Slides Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“YEEEEEAH! Coast to coast, baby!”
Marie

“Urp...”
NOA
Callie

“The coasters with the mosters!”
Marie

“That's not a real word.”
NOA



 Marshmallows versus  Hot Dogs Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's time to get fired up!”
Marie

“HAHAHAWT!”
Callie

“They're the fluffiest smorsels you'll ever eat... MARSHMALLOWS!”
Marie

“Versus the reason that campfires even exist... HOT DOGS!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, which would you rather roast?”
Callie

“Marshmallows! I just loooooove smores!”
Marie

“Yes, you definitely have a sweet tooth.”
Callie

“I know, right?! My teeth are DELICIOUS! Yummmm...”
Marie
“-”
Callie

“How about you, Marie? I'm guessing hot dogs?”
Marie

“They're the perfect food! Just a cylinder of meat!”


 Marshmallows versus  Hot Dogs Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Team Marshmallow wins!”
Marie

“Doggone it!”
NOA
Callie

“We did it! Good job, my marshmallow peeps!”
Marie

“Well played, you sweet-toothed tryhards!”
NOA



 Autobots versus  Decepticons Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Trannnsformerrrs!”
Marie

“More than meets the eye!”
Callie

“On one side, the legendary heroes of Cybertron... AUTOBOTS!”
Marie

“And on the other, the baddest evil robots ever... DECEPTICONS!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, which side are you on?”
Callie

“Autobots all the way. Optimus Prime for life!”
Marie

“I shoulda figured... You're a classic goody-goody.”
Callie

“Whatever. You're just jelly of our sweet red shirts!”
Marie
“-”
Callie

“Seriously, Marie. What's so cool about Decepticons?”
Marie

“Um...hello? Shockwave? Soundwave? Megatronus?!”


 Autobots versus  Decepticons Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Decepticons, annihilate!”
NOA
Callie

“Man...”
Marie

“Being evil never felt so good!”
NOA
Callie

“Yeah, yeah. Our shirts were way cooler though!”
Marie
“-”
NOA



 Art versus  Science Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“We're going deep with this one, so get ready to dive!”
Marie

“This Splatfest's teams are...”
Callie

“The expression of creative imagination... ART!”
Marie

“Versus the study of all things observable... SCIENCE!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, which side is more important-art or science?”
Callie

“Art! Without expression, knowledge is useless!”
Marie

“Whoa, that's...actually pretty deep.”
Callie

“Yeah, plus I just love to paint pictures and junk!”
Marie

“Right...”
Callie
“-”
Marie

“Well, I think science is more useful for society.”
Callie
“-”
Marie

“Without science, we'd still be in the Stone Age!”


 Art versus  Science Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Thou ART defeated! HA!”
Marie

“Impossible!”
NOA
Callie

“We did it, artists! The battlefield is our canvas!”
Marie

“You only won because us scientists have jobs to do.”
NOA
Callie

“Ouch... That was uncalled for.”
Marie
“-”
NOA


 Art versus  Science Results (If   Science were to win)

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Booyah! You just got scienced!”
NOA
Callie

“Dang it...”
Marie

“Scientific method in the hizzouse! Great job, guys.”
NOA
Callie

“Well played, science nerds.”
Marie
“-”
NOA



 Cars versus  Planes Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Travelers, start your engines!”
Marie

“Or your propellers!”
Callie

“It's a battle between ground-bound vehicles... CARS!”
Marie

“And their high-flying counterparts... AIRPLANES!”
Callie

“So, Marie, do you prefer to travel by car or plane?”
Marie

“Planes all the way! They're so much faster than cars.”
Callie
“-”
Marie

“I'm kinda afraid of heights, but planes are SUPER safe.”
Callie

“Well, I'd rather keep my tentacles grounded.”
Marie
“-”
Callie

“Squids aren't meant to fly. It's just not natural.”
Marie

“Uh... What about flying squids?”
Callie

“Dahhhh...”
Marie
“-”


 Cars versus  Planes Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“VROOM VROOM! Cars win!”
Marie

“Ugh...”
NOA
Callie

“Nice work, team! Let's do some donuts to celebrate!”
Marie

“Mmmm... Donuts.”


 Cars versus  Planes Results (If   Planes were to win)

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Team Plane soars to victory!”
NOA
Callie

“Dang it...”
Marie

“You so FLYYYY, Team Plane!”
Callie

“We'll get 'em next time, drivers.”
Marie
“-”



Template:InkGPirates versus Template:InkGNinjas Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's time to settle a rivalry as old as time itself!”
Marie

“Yeah! Wait... what?”
Callie

“The brazen buccaneers of the salty seas...PIRATES!”
Marie

“Versus the silent assassins of the night...NINJAS!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, are you Team Pirate or Team Ninja?”
Callie

“ARRR, MATEY! I be a pirate through and through!”
Marie
“-”
Callie

“It's time to swab the deck and plunder the booty!”
Marie

“Whoa there, Callie. Let's keep it E for Everyone.”
Callie
“-”
Marie

“And besides, ninjas are waaay cooler than pirates!”
Callie
“-”
Marie

“I mean, how do you defeat that which you can't see?”



Template:InkGPirates versus Template:InkGNinjas Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“YO HO HO! Walk the plank, ye scurvy dogs!”
Marie

“...”
Callie
“-”
Marie

“You pirates are a bunch of cheats!”
Callie

“Avast, me hearties! Sore loser off the port bow!”
Marie
“-”


Template:InkGPirates versus Template:InkGNinjas Results (If Template:InkGNinjas were to win)

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Team Ninjaaaaaaa! Ninja stars in your face!”
Callie

“Shiver me timbers!”
Marie

“A ninja's path...is stained in the ink of her enemies.”
Callie

“Yeah. Real deep, Marie.”
Marie
“-”



Template:InkGBurgers versus Template:InkGPizza Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“I hope you're hungry for action!”
Marie

“And food!”
Callie

“They're America's greatest invention...BURGERS!”
Marie

“Versus the most important meal of the day...PIZZA!”
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, are you Team Burger or Team Pizza?”
Callie

“There's nothing better than a nice, juicy burger!”
Marie

“Well, except for the fact that pizza is waaay better.”
Callie
“-”
Marie

“It's just so versatile! There's even a dessert pizza”
Callie
“-”
Marie

“No one's ever heard of a dessert burger...”
Callie

“AHH! That sounds amazing!”
Marie
“-”


Template:InkGBurgers versus Template:InkGPizza Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Burgers win! In your face, Marie!”
Marie

“Aw, crud...”
Callie

“I knew we could do it, burger lovers!”
Marie

“You guys should celebrate with a pizza party!”


Template:InkGBurgers versus Template:InkGPizza Results (If Template:InkGPizza were to win)

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Pizza wins!”
Callie
“-”
Marie

“You know what this means... PIZZA PARTAY!”
Callie

“But I wanted a burger party...”
Marie
“-”



 Naughty versus  Nice Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Squidmas is almost here!”
Marie

“And it's time to find out which list you're on...”
Callie

“Have you been a naughty little nautilus? TEAM NAUGHTY!”
Marie

“Or a pixel-perfect angelfish? TEAM NICE!”
Callie

“Wait... So why am I the one on the naughty list again?”
Marie
“-”
Callie

“It just seems like...”
Marie

“What are you trying to say, Callie?”
Callie

“Nothing! Forget I said anything...”
Marie

“I'm PLENTY nice, you know! I care about-”
Callie

“Yourself? Winning? Insulting me on live TV?”
Marie

“...”



EuropeEurope and Oceania

 Rock versus  Pop Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Time for a battle of the genres! A musical melee!”
Marie

“Woo!”
NOE
Callie

“On one side, distortion, drum fills and guitar solos! ROCK!”
Marie

“And on the other, catchy hooks, fashion and fun! POP!”
NOE
Callie

“What a contest! Rock goddess or pop princess?”
Marie

“Since we're actually pop stars, I gotta go with pop!”
NOE
Callie

“Pop's great and all, but I'm gonna go with rock here!”
Marie
“-”
NOE
Callie

“Can't beat turning up the volume and rocking out!”
Marie

“Maybe you should go join the Squid Squad then!”
NOE
Callie

“Haha! Noooo way! Squid Sisters forever!”
Marie
NOE


Mar's Dialogue Tina's Dialogue Region
Mar

"¡Va a comenzar la batalla de géneros musicales!"

("Musical Genres" Battle is gonna be started!)
Tina

"¡Guau, eso suena bien!"

(Wow, that sounds good!)
NOE
Mar

"Por un lado, guitarras a todo volumen y baterías. ¡Música rock!"

(On one side, guitars turning up full blast. Rock music!)
Tina

"Por otro, coreografías y estribillos pegadizos. ¡Música pop!"

(And on the other, catchy choreographies and chorus. Pop music!)
NOE
Mar

"¿Ganarán los roqueros? ¿Triunfarán los poperos?"

(Will rockers win? Will triumph pop fans?)
Tina

"Nosotras somos estrellas del pop. Lo tenemos claro"

(We're pop stars. We are clear about that!)
NOE
Mar

"¿Seguro? Pues a mí creo que me tira más el rock..."

(Sure? I think I like rock the most.)
Tina
"-"
NOE
Mar

"Me chiflan las canciones enérgicas y estridentes"

(I love shrill and powerful songs!)
Tina

"¡Haberte apuntado como cantante a Squid Squad!"

(You should have joined as a Squid Squad singer then!)
NOE
Mar

"¡Qué vaaa! No te dejaría sola en las Calamarciñas..."

(No waaay! I'd never leave you alone in the Squid Siters.)
Tina
NOE


 Rock versus  Pop Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“ROCK ON!”
Marie

“Ugh... I don't believe it...”
NOE
Callie

“Great work, rock 'n' rollers!”
Marie

“Hey, we pop fans did well too!”
NOE



 Eating versus  Sleeping Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“We have to know: which is your idea of heaven?”
Marie

“Yeah!”
NOE
Callie

“On one side...it's chips, cheese and chocolate!”
Marie

“Not all together, I hope...”
NOE
Callie

“EATING!”
Marie

“And over here it's blissful blankets and puffy pillows! SLEEPING!”
NOE
Callie

“So which are you? Total foodie or sleeping beauty?”
Marie

“I love the feeling of going to bed after a hard day!”
NOE
Callie
“-”
Marie

“I'm picking sleeping for sure!”
NOE
Callie

“As long as you don't fall asleep during a battle...”
Marie
NOE
Callie

“Me, I've gotta go for eating all the way!”
Marie
NOE
Callie

“I'd wrestle a shark for those Arowana Mall chips!”
Marie

“It's true... I'd hate to be that shark!”
NOE


Mar's Dialogue Tina's Dialogue Region
Mar

"¿Cuál es vuestra idea de paraíso?"

(What is your paradise-like idea?)
Tina

"Eso, pensadlo un momento."

(Well, think about it.)
NOE
Mar

"¿Patatas fritas, dulces y chocolate sin fin?"

(Endless chips, sweets and chocolates?)
Tina

"Pero poco a poco, ¿eh? No todo de golpe."

(But just a little, right? Not all together.)
NOE
Mar

"¡O sea! ¡Zampar sin parar!"

(In other words! Gobbling non-stop!)
Tina

"¿O tal vez una montaña de colchones y almohadas?"

(What about a mountain of mattresses and pillows?)
NOE
Mar

"-"
Tina
"¡A dormir la siesta!"

(Let's take a nap!)
NOE
Mar

"¿Vuestra mayor afición es llenar la barriga?"

(Is your biggest hobby to fill your belly?)
Tina

"Yo prefiero quedarme en la cama hasta el mediodía."

(I prefer resting in my bed until midday.)
NOE
Mar

"-"
Tina
"¡Voy con los dormilones, sin duda!"

(I'll go with the sleepyheads!)
NOE
Mar

"Procura no quedarte frita durante los combates."

(Beware not falling asleep during the battles.)
Tina
"-"
NOE
Mar

"¡Yo me uno a los tragones!"

(I'll join the guzzles!)
Tina
"-"
NOE
Mar

"Me pirro por las salchichas del centro comercial."

(I really love Mall's sausages!)
Tina
"No hay octariano que se te acerque cuando las comes."

(There's no octarian near you when you eat them!)


 Eating versus  Sleeping Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“EAT THAT!”
Marie

“Somebody tell me this is a bad dream...”
NOE
Callie

“We sure chewed through the competition!”
Marie

“Hey...we did well too... I'm so tired, though...”
NOE



 North Pole versus  South Pole Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's a snowy skirmish! An ice cap quarrel!”
Marie

“Brrr!”
NOE
Callie

“On one side, we're going Arctic! THE NORTH POLE!”
Marie

“And on the other, we're going way way down to... THE SOUTH POLE!”
NOE
Callie

“So pack your scarf and gloves! Where'll it be?”
Marie

“Are you kidding? Only one of those has penguins! South Pole all the way!”
NOE
Callie

“Whaat?! Don't you want to go visit Father Squidmas?”
Marie
“-”
NOE
Callie

“I'm voting for the North Pole!”
Marie
“You know Father Squidmas is just Gramps, right?”
NOE
Callie

“Hmph, you can believe what you want.”
Marie
“-”
NOE
Callie

“It's your fault if you get a lump of coral for Squidmas!”
Marie
“-”
NOE


 North Pole versus  South Pole Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“Yaaay! Penguins take it home!”
NOE
Callie

“I'm sorry I failed you, Father Squidmas...”
Marie

“Well done to everyone who picked the South Pole!”
NOE
Callie

“Hey, the North Pole peeps did really well too!”
Marie
“-”
NOE



  Singing versus  Dancing Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's all about becoming one with the music!”
Marie

“Woo!”
NOE
Callie

“On one side, get ready to belt those high notes! SINGING!”
Marie

“And on the other, it's time to strut your stuff! DANCING!”
NOE
Callie

“Finally, a topic we can agree on! Right?”
Marie

“Well...I've loved singing since I was a little squid...”
NOE
Callie
“-”
Marie

“But... dancing is such a great stress reliever. I gotta pick dancing!”
NOE
Callie

“Great Zapfish! You can't be serious!”
Marie
“-”
NOE
Callie

“For me, singing is my one true passion in life!”
Marie
“-”
NOE
Callie

“I thought it was yours as well...”
Marie

“Don't get me wrong! I love singing too!”
NOE


  Singing versus  Dancing Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Singiiiiiiiiiiiiing! ♪”
Marie

“I'm gonna have to go and dance my stress away...”
NOE
Callie

“Well done to all the singing superstars!”
Marie

“Good effort, though, dance fans!”
NOE



 Messy versus  Tidy Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Tell us, folks - what's the state of YOUR bedroom?”
Marie

“Ooh, this one might reveal a lot about our audience!”
Callie

“The first team is for all the free spirits out there! MESSY!”
Marie

“And over here, it's all about discipline and order! TIDY!”
Callie

“I'm preeeetty sure I know which side you're on here.”
Marie

“Yeah! My room sparkles like an Electric Catfish!”
Callie
“-”
Marie

“I love having everything in its proper place!”
Callie
“-”
Marie

“...I have a feeling you're not on the same side.”
Callie

“Who cares about tidying?! Just go and live your life!”
Marie
“-”
Callie

“Messy forever!”
Marie
“-”


  Messy versus  Tidy Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Messy takes it! Battling is more fun than cleaning!”
Marie

“I guess we should've been more organised...”
NOE
Callie

“Good job, Team Messy!”
Marie

“Well done to all the Team Tidy people as well!”
NOE



 Cats versus  Dogs v2 Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“It's time for the ultimate fluffy-buddy showdown!”
Marie

“Woo-hoo!”
NOA
Callie

“On one side, the Internet's favorite furballs... CATS!”
Marie

“And on the other, man's best four-legged friends... DOGS!”
NOA
Callie
“-”
Marie

“So, Callie, which do you like better - cats or dogs?”
NOA
Callie

“Cats forever! Team Judd!”
Marie

“Not surprising...considering how much you sleep!”
NOA
Callie

“Heck yeah! Lazy Caturdays are the best!”
Marie
“-”
NOA
Callie

“What about you, Marie? I'm guessing Team Dog?”
Marie

“Dogs for life! Woof! Woof!”
NOA


  Cats versus  Dogs v2 Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Cats rule! Dogs drool! Sit! Stay!”
Marie

“That's ruff...”
NOE
Callie

“Nice work, my fellow cat lovers! We did it!”
Marie

“Whatever. Cats only won because Judd's the ref!”
NOE



 Zombies versus  Ghosts Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“Get ready for an undead head-to-head!”
Marie

“Spooky!”
NOE
Callie

“On one side, it's the shambling hordes! ZOMBIES!”
Marie

“And on the other, spine-chilling spirits! GHOSTS!”
NOE
Callie

“Brrr, this is a creepy theme alright!”
Marie
“-”
NOE
Callie

“So what's your plan for the zombie apocalypse, Marie?”
Marie

“Let's see now. I could hide behind...a wall?”
NOE
Callie
“-”
Marie

“Which zombies can't go through. Unlike ghosts.”
NOE
Callie

“Take the zombies lightly and you won't last long!”
Marie
“-”
NOE
Callie

“Me, I keep a Splattershot under my bed.”
Marie

“Ehh, zombies are just so overdone these days.”
NOE
Callie

“Sure, they're popular. Because they're awesome!”
Marie

“I think it's time for ghosts to make a comeback!”
NOE
Callie

“'Wooo , I'm a person in a sheet!' How scary. Not.”
Marie
“-”
NOE


 Zombies versus  Ghosts Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“The zombie apocalypse was cancelled...”
Marie

“Team Ghost takes it!”
NOE
Callie

“Better luck next time, Team Zombie!”
Marie

“That's the spirit, ghost fans!”
NOE


 Delicious versus  Disgusting Announcement

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie

“What do you think of pineapple on your pizza?!”
Marie

“Ooh, I can see this one being controversial!”
NOE
Callie

“If you truly adore that tropical taste choose...”
Marie
“-”
NOE
Callie

“DELICIOUS!”
Marie

“But if the thought of it makes you queasy, pick...”
NOE
Callie
“-”
Marie

“DISGUSTING!”
NOE
Callie

“I'm not seeing the controversy here, though.”
Marie
“-”
NOE
Callie

“-I mean, everyone likes a nice Hawaiian pizza, right?”
Marie

“Are you kidding?”
NOE
Callie
“-”
Marie

“Pizza is the pinnacle of savoury goodness!”
NOE
Callie
“-”
Marie

“Why would you ruin that by putting FRUIT on it?!”
NOE
Callie

“Because...it tastes good?”
Marie
“-”
NOE


 Delicious versus  Disgusting Results

Callie's Dialogue Marie's Dialogue Region
Callie
“-”
Marie

“It's a win for keeping fruit and pizza firmly seperate!”
NOE
Callie

“...Let's just go for chips next time. It's easier.”
Marie

“Good job, guys! We knew we were right!”
NOE
Callie

“Us Hawaiian fans didn't do too bad either, you know!”
Marie
“-”
NOE



JapanJapan

 Rice versus  Bread Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「アナタは どっち? 朝食対決ーーーーー!!」

(Which will you choose? It's a breakfast showdoooooown!!)
ホタル

「お~!パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは… ふっくらたきたての「ごはん」!と」

(The contestants are... fresh, fluffy "rice"! And--)
ホタル

「外はカリカリ、中はモチモチの 「パン」~」

(Crispy on the outside, chewy on the inside - "bread"~)
NOJ
アオリ

「アタシの朝は、いつも ごはんだよ! 玉子を落とす事が多いかな?」

(I always have rice in the morning! Maybe topped with egg?)
ホタル

「マジ? 朝はパンのが楽じゃん?」

(Really? Wouldn't bread be simpler in the morning?)
NOJ
Notes: Callie refers to tamago kake gohan, a popular Japanese breakfast food of egg on rice.
アオリ

「おにぎりの時もあるけどねー おかか、ウメ干し、明太子!」

(But you can have rice balls with skipjack tuna, pickled plums, or pollock roe!)
ホタル

「んなら、サンドイッチにクロワッサン、デニッシュ、ベーグル、ピザも入れちゃお」

(Well we have sandwiches, croissants, danishes, bagels, and pizza, too.)
NOJ
アオリ

「ちょっとちょっと?それならこっちは、 カレーライスもOKだよ?」

(Hey, hey? You can do that, I'll just have curry rice, okay?)
ホタル

「先生! ドーナツは朝ごはんに入りますか?」

(Teacher! May I have doughnuts for breakfast?)
NOJ
Notes: Marie is imitating a student asking a question.
アオリ

「うぬぬぬぬ………!」

(Why youuuu………!)
ホタル

「ふ~ん!」

(Hmph!)
NOJ


 Rice versus  Bread Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「ごはんチーー厶!!」

(Rice Teaaaaaam!!)
ホタル

「え~… 無いわ~~~…」

(Ehh… Noooo…)
NOJ
アオリ

「ごはんチームのみんな、ありがとー!」

(Thanks to everyone on Team Rice!)
ホタル

「パンチームも がんばったんだけどな~」

(Bread Team did well, too~)
NOJ



 Red Fox versus  Green Tanuki Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「どっちがお好き? そくせきメン対決ー!」

(Which do you like? It's an instant noodle showdown!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは… ジューシーな おアゲの 「赤いきつね」と」

(The contestants are... juicy deep‐fried tofu - "Akai Kitsune" (Red Fox)! And--)
ホタル

「こうばしい天ぷらが決め手!の 「緑のたぬき」!」

(Savory tempura is the key! "Midori no Tanuki" (Green Tanuki)!)
NOJ
Notes: Kitsune (Fox) means "with deep‐fried tofu" in case of noodles. Tanuki means "with tenkasu or tempura". Akai Kitsune and Midori no Tanuki are the trading names.
アオリ

「アタシはもち、赤いきつねに投票するよ! ホタルちゃんは?」

(I'll totally vote for Red Fox! Marie, you?)
ホタル

「………アオリちゃん、色で決めてね?」

(...Callie, are you just picking your favorite color?)
NOJ
アオリ

「決めてないし! 最後までおアゲ 残したら、じゅわ~ってなるし!」

(No I'm not! Deep-fried tofu is all nice and juicy, especially when you leave it for a bit!)
ホタル

「そか、メンゴ」

(Oh, I'm so sorry.)
NOJ
アオリ

「じゃ、そっちの決め手は何なの?」

(So, why'd you go with your choice?)
ホタル

「ん、こっちは 上の天ぷらをくずさずに 下のメンを食べ切るのが 楽しいところ」

(Um, it's fun to see if you can keep the tempura above the noodles while you eat it.)
NOJ
アオリ

「さらにこっちは、最後にごはん入れて ぞうすいもできる! 二度おいしー」

(Well, we can put rice in the soup after eating the noodles and have a whole new dish! It's double the yum.)
ホタル

「そりゃ どっちでもできるっしょ…」

(But we can both do that...)
NOJ


 Red Fox versus  Green Tanuki Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「赤いきつねチーー厶!!」

(Red Fox Teaaaaaam!!)
ホタル

「え~… 無いわ~~~…」

(Ehh… Noooo…)
NOJ
アオリ

「赤いきつねチームのみんな、ありがとー!」

(Thanks to everyone on Team Red Fox!)
ホタル

「緑のたぬきチームも がんばったんだけどな~」

(Green Tanuki Team did well, too~)
NOJ



 Lemon Tea versus  Milk Tea Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「KIRIN午後の紅茶Presents 午後の紅茶 対決ーーー!!」

(Kirin Afternoon Tea presents: An afternoon tea showdoooown!)
ホタル

「お~! 英語言えた パチパチパチ~」

(Oohh! You can say it in English. Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは、 午後の 紅茶レモンティー!と」

(The contestants are Afternoon Lemon Tea! And--)
ホタル

「午後の紅茶 ミルクティー」

(Afternoon Milk Tea.)
NOJ
アオリ

「アタシは レモンティーに 投票しようっと! ホタルちゃんは?」

(I'm gonna vote for Lemon Tea! Marie, you?)
ホタル

「ミルクティーのつもり」

(I'm going with Milk Tea.)
NOJ
アオリ

「えー! あの ほんのり レモンの フレーバーが たまんないんじゃん!」

(Ehh?! But the soft lemon flavor is so great!)
ホタル

「そっちがフレーバーなら、こっちは 紅茶とミルクの ハーモニーですよ?」

(Yours just has flavor, mine has the harmony of tea and milk. What say you?)
NOJ
アオリ

「レモンティーは、部活の後に 一気飲み! すっきりしてるから、飲みやすい!」

(It feels good to down a whole bottle after a club activity! So refreshing!)
ホタル

「アタシはゆっくりしてる時にミルクティーに さらに砂糖を入れてチンするのが好きかな」

(I'd rather sit back and have some Milk Tea. Add sugar, give it a zap it in the microwave - that's how I like it.)
NOJ
アオリ

「………あ! 忘れてた!」

(………Ah! I forgot!)
ホタル

「どした? どした?」

(What is it? What's the matter?)
NOJ
アオリ

「ストレートティー派の人は どうしよ?」

(What do the people who like Straight Tea vote for?)
ホタル

「ストレートティー派の人は エンピツころがして、どっちか決めてね」

(I guess they'll just have to roll a pencil and vote for whichever one comes up.)
NOJ
Notes: Marie refers to the Japanese practice of determining something randomly (similar to flipping a coin or rolling a die) by writing the choices on either side of a hexagonal pencil, then rolling it.

 Lemon Tea versus  Milk Tea Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ
「-」
ホタル

「ミルクティーチ~~ム!」

(Milk Tea Teaaaaaam!)
NOJ
アオリ

「えー!マジでーー?!」

(Ehh?! Reallyyy?!)
ホタル

「ミルクティーチーム、 ばんざ~い ばんざ~い ばんざ~い!」

(Milk Tea Team, yeah yeah yeah!)
NOJ
アオリ

「レモンティーチームのみんなも、 がんばってくれてありがとね!」

(Thanks to everyone on Team Lemon Tea, you did your best!)
ホタル
「-」
NOJ



 Grasshopper versus  Ant Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「自分を例えるなら? 対決ーーー!!」

(Which are you more like? It's time for a showdoooown!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは… イヤな事は後回し、の 「キリギリス」!と」

(The contestants are... those who procrastinate on stuff they don't like, the "grasshoppers"! And--)
ホタル

「イヤな事でもコツコツと片づける、 「アリ」~」

(Those who steadily work through it, the "ants"~)
NOJ
アオリ
「-」
ホタル

「今回は、アタシから 言わせてもらうわ」

(I'll go first this time.)
NOJ
アオリ

「はい、どーぞ! なになに?」

(Sure, go ahead! What is it, what is it?)
ホタル

「………夏休みの宿題、やってる?」

(………How's your summer homework going?)
NOJ
アオリ

「っう…!!」

(Ngh…!!)
ホタル
「-」
NOJ
アオリ

「最後の1週間で本気だすし だいじょーぶ!」

(I'll start at, like, the last week. It'll be fine!)
ホタル

「どうせ夏休み最後の1日でやるんっしょ… アタシはもう全部終わらせたよ~」

(Last week? More like last day... I already got all of mine done~)
NOJ
アオリ

「夏休みの宿題、最後にまとめて派は 「キリギリス」でよろー!」

(If you wait until the end of summer vacation, then cram at the last minute, vote for "grasshopper"!)
ホタル

「宿題早いこと終わらしちゃう人は 「アリ」でよろしく~」

(If you get it done quickly, vote for "ant" please~)
NOJ


 Grasshopper versus  Ant Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「キリギリスチーー厶!!」

(Grasshopper Teaaaaaam!!)
ホタル

「え~… 無いわ~~~…」

(Ehh… Noooo…)
NOJ
アオリ

「キリギリスチームのみんな、ありがとー!」

(Thanks to everyone on Team Grasshopper!)
ホタル

「アリチームも がんばったんだけどな~」

(Ant Team did well, too~)
NOJ



Template:InkGBoke versus Template:InkGTsukkomi Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「まんざいをするなら? 対決ーーー!!」

(In a comedy duo, which are you? It's time for a showdoooown!!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは、 それは言葉の変化球「ボケ」!と」

(The contestants are: the one who throws out words like curveballs - the "Boke" (airhead)! And--)
ホタル

「来た球 キレイに打ち返せ! 「ツッコミ」~」

(The one who calmly hits them right back! The "Tsukkomi" (straight man)~)
NOJ
アオリ

「ねぇねぇ、そー言えば 前から気になってたんだけどさー」

(Hey hey, speaking of which, I've been wondering...)
ホタル

「なんね?」

(What?)
NOJ
アオリ

「シオカラーズってどっちが ボケ担当なの?」

(Which Squid Sister is the Boke?)
ホタル

「どう考えても、 アタシがツッコミっしょ!」

(Not me, I'm totally the Tsukkomi!)
NOJ
アオリ

「えー! アタシ、ボケてないし!」

(Ehh?! I'm not silly!)
ホタル

「じゃ、アオリちゃんは 何担当なん?」

(So what are you then?)
NOJ
アオリ

「女子アナ!」

(A beautiful female newscaster!)
ホタル

「さーて、どこからツッコんだろか…」

(Now what will I Tsukkomi about...?)
NOJ


Template:InkGBoke versus Template:InkGTsukkomi Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ
「-」
ホタル

「ツッコミチ~~ム!」

(Tsukkomi Teaaaaaam!)
NOJ
アオリ

「えー!マジでーー?!」

(Ehh?! Reallyyy?!)
ホタル

「ツッコミチーム、 ばんざ~い ばんざ~い ばんざ~い!」

(Tsukkomi Team, yeah yeah yeah!)
NOJ
アオリ

「ボケチームのみんなも、 がんばってくれてありがとね!」

(Thanks to everyone on Team Boke, you did your best!)
ホタル
「-」
NOJ



Template:InkGSquid versus Template:InkGOctopus Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「むてん くらずし プレゼンツ スシネタ 対決ーーーーー!!」

(Muten Kurazushi presents: a sushi topping showdoooown!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは… あまい味わいがたまらない「イカ」!と」

(The contestants are: irresistibly sweet "Squid"! And--)
ホタル

「コリっとした歯ごたえ ウマみたっぷり「タコ」~」

(The nice, crunchy texture and rich taste of "Octopus"~)
NOJ
アオリ

「今回はまたストレートなお題だねー これは文句なしで イカでしょ!」

(It's such a straightforward theme this time, squid's definitely the best!)
ホタル

「うんにゃ、 アタシは タコかな~」

(Nuh-uh, I like octopus better.)
NOJ
アオリ

「えー! だってイカには いろいろあるよ? 真イカ コウイカ ソデイカ!」

(Ehh! But isn't there a ton of different kinds of squid? Like flying squid, cuttlefish, and diamond squid!)
ホタル

「タコだって いろいろあるっしょ タコワサ タコ飯 タコカルパッチョ…」

(There's a lot of different octopuses too, like octopus in wasabi, takomeshi, and octopus carpaccio…)
NOJ
アオリ

「ちょっとちょっと! それ おスシの ネタじゃないじゃん!」

(Hey hey! Those aren't sushi toppings!)
ホタル

「おでんのタコも いいよね~」

(Octopus oden is good, too.)
NOJ
アオリ

「うぬぬぬぬ…! それなら こっちも イカソーメンに イカリングに イカ焼き!」

(Why youuuu…! Well, we've still got ika somen, fried calamari, and ikayaki!)
ホタル

「そだ、タコ焼き忘れてた」

(Oh yeah, I forgot takoyaki.)
NOJ
アオリ

「むーー! ホタルちゃん ずるい! アタシも タコ焼き食べたい!」

(Waah! Marie, that's not fair! I want takoyaki too!)
ホタル

「こりゃ キマリだな」

(Too late.)
NOJ


Template:InkGSquid versus Template:InkGOctopus Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「イカチーー厶!!」

(Squid Teaaaaaam!!)
ホタル

「え~… 無いわ~~~…」

(Ehh… Noooo…)
NOJ
アオリ

「イカチームのみんな、ありがとー!」

(Thanks to everyone on Team Squid!)
ホタル

「タコチームも がんばったんだけどな~」

(Octopus Team did well, too~)
NOJ



Template:InkGLove versus Template:InkGMoney Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「世界を救うのはどっち? 対決ーーー!!」

(Which saves the world? It's time for a showdoooown!!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するのは… これさえあれば何も要らない「愛」!と」

(The contestants are... all you need, "love"! And--)
ホタル

「これが無いと何もできない、「おカネ」~」

(You can't live without it - "money"~)
NOJ
アオリ

「むむむ… 今回は、お題のテーマが 大きいな…」

(Ummm... the theme's really broad this time...)
ホタル

「おカネっしょ」

(It's totally money.)
NOJ
アオリ

「アタシは 愛! みんな仲良くすれば、 平和になるに 決まってるじゃん?」

(Well, I choose love! The more people can get along, the more peaceful it'll be, obviously.)
ホタル

「いや、おカネの取り合いしてるから 仲が悪くなるんじゃね?」

(Nah, aren't people are always fighting over money?)
NOJ
アオリ

「だから、仲良くなれば おカネの取り合いとか しないってばー」

(I mean, people wouldn't have money problems and stuff if they all got along.)
ホタル

「アオリ君… 理想だけでは 食べていけないのだよ」

(Callie… that's just idealistic, people gotta eat.)
NOJ
アオリ

「みんながみんなを 大切にする気持ち! これが大事! だから「愛」で!」

(It's in everyone's best interest to be kind to others! It's important! That's why I chose "love"!)
ホタル

「………あっ! イメージアップ、ねらってる?!」

(………Ah! Are you trying to improve your image?!)
NOJ
アオリ
「-」
ホタル

「やられたわ~ もう「おカネ」に投票する でいいわ~」

(You got me~ Looks like it doesn't matter that I voted for money~)
NOJ


Template:InkGLove versus Template:InkGMoney Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「愛チーー厶!!」

(Love Teaaaaaam!!)
ホタル

「え~… マジか~~~…」

(Ehh… Noooo…)
NOJ
アオリ

「愛チームのみんな、ありがとー!」

(Thanks to everyone on Team Love!)
ホタル

「おカネチームも がんばったんだけどな~」

(Money Team did well, too~)
NOJ



Template:InkGMountain Food versus Template:InkGSea Food Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「佐賀県からお届け! 食材 対決ーーーーー!!」

(From Saga prefecture! A food showdoooown!)
ホタル

「お~! パチパチパチ~」

(Oohh~! Clap clap clap~)
NOJ
アオリ

「対決するは… 大地の恵み「山の幸」!と」

(The contestants are... the gifts of the land, "Mountain Food"! And--)
ホタル

「とれとれピッチピチ シンセンな「海の幸」~」

(Freshly caught "Sea Food"~)
NOJ
アオリ

「佐賀県といえば、「佐賀牛®」でしょ! ステーキ食べたい!」

(Speaking of Saga prefecture, how about that Saga beef? I want steak!)
ホタル

「「呼子のイカ」を忘れないでほしいな~」

(Don't forget Yobuko Squid~)
NOJ
アオリ

「農業が盛んで、アタシの好きなお米とか 野菜やお茶もオイシイんだよー」

(Since there's so much farming, I get to have yummy rice, vegetables, and tea.)
ホタル

「玄界灘では アジやサバもとれるし 有明海でとれる佐賀のりは 有名だよね」

(They catch a lot of horse and chub mackerels in the Genkai Sea. And there's the famous Saga-nori from the Ariake Sea, you know.)
NOJ
アオリ

「いちごの「さがほのか」とか デコポンとか フルーツもオイシイんだよ!」

(Well, there's yummy fruits like Saga-Honoka strawberries and Dekopon!)
ホタル

「さっきから オイシイしか言ってないよね」

(You've sure been saying "yummy" a lot.)
NOJ
アオリ

「ふーー…」

(Phew...)
ホタル

「ん? アオリちゃん どだんしたと?」

(Hm? Callie, what's up?)
NOJ
Notes: Marie is speaking with a Saga dialect.
アオリ

「今回はカンペ長くて 大変だわー ざっとなかー!」

(The cue cards are way too long this time, I'm beat!)
ホタル

「今日は 噛まなかったじゃん」

(At least you didn't mess up today.)
NOJ
Notes: Callie is speaking with a Saga dialect.

Template:InkGMountain Food versus Template:InkGSea Food Results

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ
「-」
ホタル

「海の幸チ~~ム!」

(Sea Food Teaaaaaam!)
NOJ
アオリ

「えー!マジでーー?!」

(Ehh?! Reallyyy?!)
ホタル

「海の幸チーム、 ばんざ~い ばんざ~い ばんざ~い!」

(Sea Food Team, yeah yeah yeah!)
NOJ
アオリ

「山の幸チームのみんなも、 がんばってくれてありがとね!」

(Thanks to everyone on Team Mountain Food, you did your best!)
ホタル
「-」
NOJ



 Red Fox versus  Green Tanuki Second Announcement

アオリ's Dialogue ホタル's Dialogue Region
アオリ

「どっちがお好き? 第2回そくせきメン対決ー!」

(Which do you like? It's a second instant noodle showdown!)
ホタル

「お~!パチパチパチ~ リベンジマッチ~!」

(Oohh~! Clap clap clap~ It's a revenge match~!)
NOJ
アオリ

「対決するのは… ジューシーな おアゲの「赤いきつね」と」

(The contestants are... juicy deep‐fried tofu - "Akai Kitsune" (Red Fox)! And--)
ホタル

「こうばしい天ぷらが決め手!の 「緑のたぬき」!」

(Savory tempura is the key! "Midori no Tanuki" (Green Tanuki)!)
NOJ
アオリ

「2回目のお題だけど ホタルちゃん、 今回は赤いきつねにしたりしない?」

(So it's the second time of this theme, Marie, won't you go with Red Fox?)
ホタル

「せんよ! 前のフェスじゃ負けたけど 今回は負けんからね~」

(Never! Though we lost the previous Splatfest, we aren't going to lose this time~)
NOJ
アオリ

「あれっ、もしかしてホタルちゃん… 前回負けたの根に持ってたとか?」

(Hey, Marie, you perhaps... bear me a grudge about you had been defeated before?)
ホタル

「うっ…! そ、そんなことないよ!」

(Oops...! that's not true!)
NOJ
アオリ

「へー、そうなんだー でも、今度は秘策でもあったりするのー?」

(Oh I see. By the way, do you have any secret plan for this time?)
ホタル

「年末と言えば 年越しそば!! 寒くなったらやっぱ温かいそばっしょ~」

(Speaking of the end of the year, the toshikoshi soba!! You love hot soba when it gets cold, don't you?)
NOJ
Notes:
アオリ

「ぬぬっ!そうきたか! うーん…じゃ、年越しうどんもありっしょ!」

(Umm! I didn't see that one coming! Umm... well, you can have toshikoshi udon!)
ホタル

「緑のたぬきチームのみんな~ リベンジ狙ってがんばろ~!」

(Everyone of team Green Tanuki, do your best for our revenge!)
NOJ



Trivia

  • During a Splatfest, Regular & Ranked Battles take a brief hiatus and are not available.[4]
  • Some randomly selected players are able to join as early as 5 minutes before the official start time for faster matchmaking.[5]
  • In a Splatfest, if the game takes too long to find an enemy team, members of the same team will join and battle with regular colors. Splatfest EXP can be earned in these matches, but they do not affect the total win percentage for either team.[5][6]
  • About midway through the Roller Coasters vs. Water Slides Splatfest in North America, the colors became randomized for a few rounds instead of the standard purple vs. green before returning to normal. Also, a few days before the Autobots vs. Decepticons Splatfest, during normal battles, the colors were locked to pink and dark purple, colors that usually are not available. It is unknown why this happened.
  • In Inkopolis Plaza, while Callie and Marie are performing, their dresses and hats and the highlights at the end of their hair are also the same color as the team they represent.
  • When Judd dances on his box, the pillow he sleeps on disappears. It reappears after the Splatfest when Judd goes back to sleep.
  • When not near him, Cap'n Cuttlefish will pop out of the entrance to Octo Valley and start bobbing his head to the music.
  • The end pose of the dance Callie and Marie do during a Splatfest represents the two teams fighting each other.
  • As of December 4th, 2015, Arowana Mall is the only stage since release, to not be featured in a Splatfest for the JP region.
  • As of October 11th, 2015, the closest Splatfests so far are the 2nd and 6th NA Splatfests, Rollercoasters vs Water Slides and Cars vs Planes respectively, both with a 4 total point difference. The 2nd Splatfest still used the old formula, prior to the version 2.0.0 update, however.
  • So far, the Cats v. Dogs Splatfest is the only Splatfest theme that has been used for two different regions at least once.
  • Team Love is the only less popular team in Japan to win.
  • Team Pirates is the least popular team to ever win a Splatfest, as they were only 28% of the popular vote.
  • As of November 8, 2015, all regions have had Marie's team win twice.
  • The ninth North American Splatfest, Naughty vs. Nice, was the biggest point difference, with a 90 point difference.
  • Cars vs. Planes was the first Splatfest where raising the battle multiplier to x4 in Version 2.0.0 made a difference in the outcome.
  • The change in battle multiplier to x6 in Version 2.2.0 would have changed the outcome of the Japanese Red Fox vs. Green Tanuki and Squid vs. Octopus Splatfests.
Image linking to the gallery page
View the gallery

Names in other languages

Template:Foreignname


English (NTSC) English (PAL) Japanese French (NTSC) French (PAL) Spanish (NTSC) Spanish (PAL) German Italian
[Team] Fanboy/Fangirl ふつうの [Team] ボーイ/ガール Novice en [Team] Fan [Team] Novato/Novata [Team] Ragazzo/Ragazza comune [Team]
[Team] Fiend まことの [Team] ボーイ/ガール Spécialiste en [Team] Devoto/Devota [Team] Fanático/Fanática [Team] Ragazzo/Ragazza in gambero [Team]
[Team] Defender スーパー [Team] ボーイ/ガール Expert(e) en [Team] Defensor/Defensora [Team] Guerrero/Guerrera [Team] Ragazzo/Ragazza super [Team]
[Team] Champion カリスマ [Team] ボーイ/ガール Virtuose en [Team] Protector/Protectora [Team] Experto/Experta [Team] Ragazzo carismatico/Ragazza carismatica [Team]
[Team] King/Queen えいえんの [Team] ボーイ/ガール Maître(sse) en [Team] Rey/Reina [Team] Maestro/Maestra [Team] Ragazzo/Ragazza élite [Team]

References


Cite error: <ref> tags exist for a group named "notes", but no corresponding <references group="notes"/> tag was found