Early Bird vs. Night Owl
From Inkipedia, the Splatoon wiki
|
|
|
Early Bird vs. Night Owl
Teams | Early Bird Night Owl |
Region | North America |
Start | 25 June 2016 at 04:00 UTC |
End | 26 June 2016 at 04:00 UTC |
Length | 24 hours |
Winner | Night Owl |
Early Bird vs. Night Owl was a Splatfest event in Splatoon. It was held solely in North America for the game's penultimate event. It was announced on 17 June 2016. The results were given on 26 June 2016.
Details
The full name of each choice was "EARLY BIRD" and "NIGHT OWL". The team name portion of Splatfest titles was "Early Bird" and "Night Owl".
The three stages selected for this Splatfest were Hammerhead Bridge, Piranha Pit, and Mahi-Mahi Resort.
Results
Category | Early Bird | Night Owl |
---|---|---|
Popularity | 29% | 71% |
Wins | 49% | 51% |
Score votes + (wins ×6) |
323 | 377 |
Dialogue
English (North America)
Announcement
Callie's dialogue | Marie's dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “Up and at 'em, squidkids!” |
Marie “We're gonna splat it up all night long!” |
NOA |
Callie “Do you like to get an early start to your day? TEAM EARLY BIRD!” |
Marie “Or do you live for the night life? TEAM NIGHT OWL!” |
NOA |
Callie “As they say, the early bird gets the worm!” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “Let me guess, Marie… You're Team Lazy? Er… I mean… Team Night Owl?” |
Marie “Good one, Callie. But isn't it past your bedtime?” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “You senior citizens REALLY need your beauty sleep.” |
NOA |
Callie “...” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “You're just jealous that I make the most of my day.” |
Marie “Hey, I accomplish things!” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “Why just yesterday I… uh… I...” |
NOA |
Callie “I rest my case...” |
Marie “What about you at home? Do you have worms?” |
NOA |
Callie “Head over to the Pledge Box and pick a side!” |
Marie “-” |
|
Introduction
Callie's dialogue | Marie's dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “Are you an early bird or a night owl?” |
Marie “Head over to the Pledge Box and pick a side!” |
NOA
|
Results
Callie's dialogue | Marie's dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “-” |
Marie “HOOT HOOT! Team Night Owl wins!” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “How do those worms taste, Callie? Yummy?” |
NOA |
Callie “You know, Marie? I'm really sick of your attitude.” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “You talk all this smack...” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “But I've won WAY more Splatfests than you...” |
Marie “Whatever... I won all the important ones.” |
NOA |
Callie “You wanna talk smack? Put up or shut up!” |
Marie “FINE! Next Splatfest we play for keeps.” |
NOA |
Callie “FINE! This just got personal.” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “FINE! Your prizes are waiting in the plaza.” |
NOA
|
Results if Early Bird were to win
Callie's dialogue | Marie's dialogue | Region |
---|---|---|
Callie “YEEEEAH! The early birds get the worms!” |
Marie “-” |
NOA |
Callie “And by "worms", I mean Super Sea Snails!” |
Marie “Again?! I'm SO sick of losing to you, Callie!” |
NOA |
Callie “-” |
Marie “THAT'S IT! No more Miss Nice Squid!” |
NOA |
Callie “Poor choice of words. You lost Naughty vs. Nice too.” |
Marie “You're going down next time. This is personal now.” |
NOA |
Callie “If you participated in the Splatfest, don't forget...” |
Marie “Your prizes are waiting in the plaza!” |
NOA
|
Spanish (Latin America)
Early Bird (Alondras) vs. Night Owl (Búhos)
Announcement
Mar's dialogue | Tina's dialogue | Region |
---|---|---|
Mar «¡Levántase, mis calamares!» (Wake up, my squids!) |
Tina «¡Vamos a entintarlo todo hasta que salga el sol!» (We're gonna ink it all up 'till the sun comes out!) |
NOA |
Mar «¿Les gusta madrugar para aprovechar el día? ¡EL EQUIPO ALONDRAS!» (Do you like to wake up early to seize the day? TEAM LARKS!) |
Tina «¿O les gusta la vida nocturna? ¡EL EQUIPO BÚHOS!» (Or do you like the nocturnal life? TEAM OWLS!) |
NOA |
Mar «¡Quien madruga, destroza al equipo de Tina!» (Those who wake up early will destroy Marie's team!) |
Tina «-» (-) |
NOA |
Mar «¿Vas con los holgazanes, no, Tina? Digo... ¿los búhos?» (You're going with the slackers, right, Marie? I mean... owls?) |
Tina «Qué graciosa. ¿No deberías estar en la cama ya?» (How funny. Shouldn't you be in bed now?) |
NOA |
Mar «-» (-) |
Tina «Los ancianos deben dormir al menos diez horas al día.» (The elderly should sleep at least ten hours a day.) |
NOA |
Mar «...» |
Tina «-» |
NOA |
Mar «Ya sé que te da envidia lo productivos que somos.» (I know you're envious of how productive we are.) |
Tina «¡Para nada! Yo aprovecho cada día al máximo.» (Not at all! I live every day to the fullest.) |
NOA |
Mar «-» (-) |
Tina «Como ayer, cuando fui a... Este... Bueno, antier...» (Like yesterday, when I went to... Uhh... Well, the day before that...) |
NOA |
Mar «¿Ves?» (You see?) |
Tina «¿Y ustedes? ¿Son alondras o búhos?» (And you? Are you larks or owls?) |
NOA |
Mar «¡Vayan a la casilla del festival y elijan un equipo!» (Go to the Pledge Box and choose a team!) |
Tina «-» (-) |
NOA
|
Results
Mar's dialogue | Tina's dialogue | Region |
---|---|---|
Mar «-» (-) |
Tina «¡UU UU! ¡Gana el Equipo Búhos!» (HOOT HOOT! Team Owls Wins!) |
NOA |
Mar «-» (-) |
Tina «¡Qué triste! ¡Tanto madrugar y pierdes igual!» (How sad! You wake up so early and you lose anyway!) |
NOA |
Mar «¿Sabes qué? Ya estoy harta de tus comentarios.» (You know what? I'm sick of your comments.) |
Tina «-» (-) |
NOA |
Mar «Hablas mucho...» (You talk a lot...) |
Tina «-» (-) |
NOA |
Mar «Pero todos sabemos quién ha ganado más festivales.» (But we all know who has won more Splatfests.) |
Tina «Me importa una lapa, ¡yo gané los más importantes!» (I don't give a lampet, I won the most important ones.) |
NOA |
Mar «Lo de siempre: ¡mucho ruido y pocas nueces!» (As always: all bark and no bite!) |
Tina «¿Quieres guerra? ¡Ya verás en el próximo festival!» (You want war? You'll see in the next Splatfest!) |
NOA |
Notes: Mucho ruido y pocas nueces is an idiom, literally translating to "Lots of noise and few nuts." A similar expression is being used here. | ||
Mar «GENIAL. Esto ya es personal.» (FINE. This is now personal.) |
Tina «-» (-) |
NOA |
Mar «-» (-) |
Tina «GENIAL. Sus premios están en la plaza.» (FINE. Your prizes are at the plaza.) |
NOA
|
Top 100
View the Top 100 rankings |
Gallery
Promotional images
In-game screenshots
Trivia
- Night Owl was the most popular team in North America (and the world) to win a Splatfest in Splatoon.
- The bird representing team Early Bird bears resemblance to a superb starling.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish (NOA) | Alondras vs Búhos | Larks vs Owls |
See also
External links
- SplatoonUS announcement of the event
- SplatoonUS announcement of the winner
- Official website news post for the event
|