Burgers vs. Pizza
Jump to navigation
Jump to search
|
|
|
Burgers vs. Pizza
Team | Burgers | Pizza |
Region | North America | |
---|---|---|
Start | 5 December 2015, 05:00 UTC | |
End | 6 December 2015, 05:00 UTC | |
Score method | votes + (wins ×6) | |
Popularity | 37% | 63% |
Wins | 56% | 44% |
Score | 373 | 327 |
Winner | Burgers |
Burgers vs. Pizza was a Splatfest event in Splatoon. It was held for North America only. It was announced on 30 November 2015. The results were given on 6 December 2015.
Details
The full name of each choice was "BURGERS" and "PIZZA". The team name portion of Splatfest titles was "Burger" and "Pizza".
The three stages selected for this Splatfest were Saltspray Rig, Arowana Mall, and Museum d'Alfonsino.
Trivia
- Text for a scrapped Japanese Splatfest, Western Japan vs. Eastern Japan (西日本 vs 東日本), was included with the data for this Splatfest. This also happened with the previous Splatfests Roller Coasters vs. Water Slides and Marshmallows vs. Hot Dogs.
Gallery
Dialogue
English (North America)
Announcement
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie: “I hope you're hungry for action!” |
Marie: “And food!” |
NOA |
Callie: “They're America's greatest invention...BURGERS!” |
Marie: “Versus the most important meal of the day...PIZZA!” |
NOA |
Callie: “-” |
Marie: “So, Callie, are you Team Burger or Team Pizza?” |
NOA |
Callie: “There's nothing better than a nice, juicy burger!” |
Marie: “Well, except for the fact that pizza is waaay better.” |
NOA |
Callie: “-” |
Marie: “It's just so versatile! There's even a dessert pizza” |
NOA |
Callie: “-” |
Marie: “No one's ever heard of a dessert burger...” |
NOA |
Callie: “AHH! That sounds amazing!” |
Marie: “-” |
NOA |
Callie: “What about you at home? It's time to decide!” |
Marie: “Head over to the Pledge Box and pick a side!” |
NOA
|
Introduction
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie: “Which do you like better— burgers or pizza?” |
Marie: “Head over to the Pledge Box and pick a side!” |
NOA
|
Results
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie: “Burgers win! In your face, Marie!” |
Marie: “Aw, crud...” |
NOA |
Callie: “I knew we could do it, burger lovers!” |
Marie: “You guys should celebrate with a pizza party!” |
NOA |
Callie: “If you participated in the Splatfest, don't forget...” |
Marie: “Your prizes are waiting in the plaza!” |
NOA
|
Results if Pizza were to win
Callie's Dialogue | Marie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Callie: “-” |
Marie: “Pizza wins!” |
NOA |
Callie: “Guh...” |
Marie: “You know what this means... PIZZA PARTAY!” |
NOA |
Callie: “But I wanted a burger party...” |
Marie: “-” |
NOA |
Callie: “If you participated in the Splatfest, don't forget...” |
Marie: “Your prizes are waiting in the plaza!” |
NOA
|
French (Canada)
Announcement
Ayo's Dialogue | Oly's Dialogue | Region |
---|---|---|
Ayo: « J'espère que tu as une grand faim d'action! » |
Oly: « Et de nourriture! » |
NOA |
Ayo: « L'union parfaite entre le pain et la viande... LES HAMBURGERS! » |
Oly: « Ou ce fameux plat d'origine italienne... LA PIZZA! » |
NOA |
Ayo: « - » |
Oly: « Que préfères-tu Ayo? Les hamburgers ou la pizza? » |
NOA |
Ayo: « Les hamburgers! Ils sont bien juteux! J'adore! » |
Oly: « Tu plaisantes! La pizza est bien meilleure! » |
NOA |
Ayo: « - » |
Oly: « Tu connais la pizza dessert? Un vrai délice! » |
NOA |
Ayo: « - » |
Oly: « Et t'as déjà entendu parler des hamburgers desserts? » |
NOA |
Ayo: « Tu penses que c'est une bonne idée... » |
Oly: « - » |
NOA |
Ayo: « Et toi? Que préfères-tu? C'est le temps de voter. » |
Oly: « Vite! À la boît'avote pour choisir une équipe! » |
NOA
|
Introduction
Ayo's Dialogue | Oly's Dialogue | Region |
---|---|---|
Ayo: « Préfères-tu manger des hamburgers ou de la pizza? » |
Oly: « Vite! À la boît'avote pour choisir une équipe! » |
NOA
|
Results
Ayo's Dialogue | Oly's Dialogue | Region |
---|---|---|
Ayo: « Victoire des hamburgers! Tiens-toi, Oly! » |
Oly: « Je viens de perdre l'appétit! » |
NOA |
Ayo: « Bravo, fans des hamburgers! » |
Oly: « Vous devriez fêter ça avec une bonne pizza! » |
NOA |
Ayo: « Si tu as participé au festival... » |
Oly: « N'oublie pas de récupérer tes prix sur la place! » |
NOA
|
Results if Pizza were to win
Ayo's Dialogue | Oly's Dialogue | Region |
---|---|---|
Ayo: « - » |
Oly: « La pizza l'emporte! Mmmmm... » |
NOA |
Ayo: « Noooooon! » |
Oly: « Pizza, par ici! Pizza, par là! Pizza pour tous! » |
NOA |
Ayo: « Mais, je voulais seulement un hamburger... » |
Oly: « - » |
NOA |
Ayo: « Si tu as participé au festival... » |
Oly: « N'oublie pas de récupérer tes prix sur la place! » |
NOA
|
Spanish (Latin America)
Announcement
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar: “¡Espero que tengan hambre!” (I hope you're hungry!) |
Tina: “¡Es hora de elegir!” (It's time to choose!) |
NOA |
Mar: “La unión perfecta de carne y pan... ¡LAS HAMBURGUESAS!” (The perfect union of meat and bread... HAMBURGERS!) |
Tina: “O el patrimonio cultural más importante de Italia... ¡LA PIZZA!” (Or Italy's most important cultural legacy... PIZZA!) |
NOA |
Mar: “-” |
Tina: “¿Qué prefieres, Mar? ¿Hamburguesas o pizza?” (What do you prefer, Callie? Hamburgers or pizza?) |
NOA |
Mar: “¡No hay nada mejor que una jugosa hamburguesa!” (There's nothing better than a juicy hamburger!) |
Tina: “¡Estoy de acuerdo! Exceptuando las pizzas.” (I agree! Except for pizzas.) |
NOA |
Mar: “-” |
Tina: “¡Hay pizzas para todos los gustos! ¡Incluso dulces!” (There are pizza for all tastes! Even sweet!) |
NOA |
Mar: “-” |
Tina: “Y las hamburguesas dulces no existen.” (And sweet hamburgers don't exist.) |
NOA |
Mar: “¡QUÉ BUENA IDEA!” (THAT'S A GOOD IDEA!) |
Tina: “-” |
NOA |
Mar: “¿Y ustedes? ¿Prefieren las hamburguesas o la pizza?” (And you? Do you prefer hamburgers or pizza?) |
Tina: “¡Vayan a la casilla del festival y elijan un equipo!” (Go to the Pledge Box and choose a team!) |
NOA
|
Introduction
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar: “¿Prefieren comer hamburguesas o pizza?” (Do you prefer to eat hamburgers or pizza?) |
Tina: “¡Vayan a la casilla del festival y elijan un equipo!” (Go to the Pledge Box and choose a team!) |
NOA
|
Results
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar: “¡Ganan las hamburguesas! ¡Te guardamos una, Tina!” (Hamburgers win! We saved one for you, Marie!) |
Tina: “Ya perdí el apetito...” (I've lost my appetite...) |
NOA |
Mar: “¡Sabía que podíamos hacerlo!” (I knew we could do it!) |
Tina: “¿Por qué no celebras con un trozo de pizza?” (Why don't you celebrate with a slice of pizza?) |
NOA |
Mar: “Para los que participaron en el festival...” (For those who participated in the Splatfest...) |
Tina: “¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!” (Don't forget to collect your prizes in the plaza!) |
NOA
|
Results if Pizza were to win
Mar's Dialogue | Tina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Mar: “-” |
Tina: “¡Pizza suprema!” (Supreme pizza!) |
NOA |
Mar: “Puf...” (Ugh...) |
Tina: “¡Pizza para ti! ¡Pizza para mí! ¡Pizza para todooos!” (Pizza for you! Pizza for me! Pizza for all!) |
NOA |
Mar: “Yo solo quería una hamburguesa...” (I just wanted a hamburger...) |
Tina: “-” |
NOA |
Mar: “Para los que participaron en el festival...” (For those who participated in the Splatfest...) |
Tina: “¡No se olviden de recoger sus premios en la plaza!” (Don't forget to collect your prizes in the plaza!) |
NOA
|
Names in other languages
Short name
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
![]() |
Hamburgers vs. Pizza | - |
![]() |
Hamburgesas vs. Pizza | Hamburgers vs. Pizza |
Long name
BURGERS | PIZZA | ||||||||||||||||||
|
|
See also
External links
- SplatoonUS announcement of the event
- SplatoonUS reminder post for the event
- SplatoonUS announcement of the winner
- Official website news post for the event
References
|