User:Cackle/Sandbox: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(→‎Notes & Bookmarks: revision links)
m (Text replacement - "http://" to "https://")
 
(41 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 2: Line 2:


==Notes & Bookmarks==
==Notes & Bookmarks==
* [http://wikipedia.ramselehof.de/wikiblame.php WikiBlame], a site that lets you find the revision that added a change
* [https://wikipedia.ramselehof.de/wikiblame.php WikiBlame], a site that lets you find the revision that added a change
** The ''language'' param should be set to "none" for English Inkipedia
** The ''language'' param should be set to "none" for English Inkipedia
* List of Inkipedia extensions: [[Special:Version]]
* List of Inkipedia extensions: [[Special:Version]]
Line 12: Line 12:
* A specific section of a page can be linked to in the summary using <code>/* To Do */</code>
* A specific section of a page can be linked to in the summary using <code>/* To Do */</code>
* A specific section of a page can be linked to in the page using <code><nowiki>[[#To Do]]</nowiki></code> ([[#To Do]])
* A specific section of a page can be linked to in the page using <code><nowiki>[[#To Do]]</nowiki></code> ([[#To Do]])
* A specific section of a page can be transcluded like <code><nowiki>{{#lsth:Language in the Splatoon series|Gallery}}</nowiki></code> :
<div class="mw-collapsible mw-collapsed" data-expandtext="Expand" data-collapsetext="Collapse" style="margin-left:30px;">{{#lsth:Language in the Splatoon series|Gallery}}</div>
* <code><nowiki>{{Clear}}</nowiki></code> is used to force content below the template underneath the content above the template. It's useful for thumbnail images that overlap section headers and look bad as a result
* Templatestyles can be used for external CSS <code><nowiki><templatestyles src="User:Cackle/Sandbox/styles.css"/></nowiki></code>
* Templatestyles can be used for external CSS <code><nowiki><templatestyles src="User:Cackle/Sandbox/styles.css"/></nowiki></code>
* The <nowiki><code></nowiki> tag is good for showcasing example code that spans one line: <code>|source=self</code>
* The <nowiki><code></nowiki> tag is good for showcasing example code that spans one line: <code>|source=self</code>
* The <nowiki><pre></nowiki> tag is good for showcasing example code that spans over multiple lines
* The <nowiki><pre></nowiki> tag is good for showcasing example code that spans over multiple lines.
<pre><marquee>this is an example</marquee>
** A space at the start of a line works the same as a <nowiki><pre></nowiki> tag. '''''Do not use this;''''' it's confusing and looks bad.
<pre style="margin-left:30px; margin-top:5px;"><marquee>this is an example</marquee>
<nowiki><!-- you can also use <nowiki> to surround text you dont want to be formatted --></nowiki></pre>
<nowiki><!-- you can also use <nowiki> to surround text you dont want to be formatted --></nowiki></pre>


Line 44: Line 49:


=== Promotional characters, Hub NPCs and Miis ===
=== Promotional characters, Hub NPCs and Miis ===
The promotional player characters of ''Splatoon (2015)'' <sup>[[User:Cackle/Promotional_characters#Splatoon|[1]]]</sup>, as well as many hub NPCs across the series, seem to be named after Miis. While these are sort of documented on the FANDOM wiki, they arent documented on MiiWiki. The FANDOM wiki has good comments but it's not good for sourcing (and MiiWiki is a NIWA partner so we NEED to use that), so in order for me to talk about the Miis the ''Splatoon'' promotional characters are named after, I need to make the pages for these Miis (at least Kaori and John cmonnnn). I don't have a Wii U so it will be a bit hard to document the important ones (Kaori, John, Rui.. they are all from Wii Sports Club on the Wii U) & I have a Terrible way with words but I will figure something out.
The promotional player characters of ''Splatoon (2015)'' <sup>[[Promotional_characters#Splatoon|[1]]]</sup>, as well as many hub NPCs across the series, seem to be named after Miis. While these are sort of documented on the FANDOM wiki, they arent documented on MiiWiki. The FANDOM wiki has good comments but it's not good for sourcing (and MiiWiki is a NIWA partner so we NEED to use that), so in order for me to talk about the Miis the ''Splatoon'' promotional characters are named after, I need to make the pages for these Miis (at least Kaori and John cmonnnn). I don't have a Wii U so it will be a bit hard to document the important ones (Kaori, John, Rui.. they are all from Wii Sports Club on the Wii U) & I have a Terrible way with words but I will figure something out.
<!-- i dont have a wii u yet so thats why i havent made the pages yet... they would be Super Stubs, ok? 2 bytes of info. miiwiki mods would strike me down and leave a burn mark in the place i once stood. please understand this.. i am currently on the hunt for a wii u worth half a cent on ebay -->
<!-- i dont have a wii u yet so thats why i havent made the pages yet... they would be Super Stubs, ok? 2 bytes of info. miiwiki mods would strike me down and leave a burn mark in the place i once stood. please understand this.. i am currently on the hunt for a wii u worth half a cent on ebay -->


Line 77: Line 82:
| - || -
| - || -
|}
|}
=== Unlabelled excused fansparencies ===
A lot of the amiibo images from the ''Splatoon''-''Splatoon 2'' era have fan-made transparency. These were uploaded when fansparency was allowed, so it makes sense. These are supposedly exceptions due to their use in infoboxes for amiibo gear, though they are still used in galleries and articles. In the case where fansparent images are used, we need to make sure they are '''ONLY''' used for infoboxes (& maybe as inline icons in text) and not anywhere else, and they should be properly labelled as unofficial transparent images that should only be used for the infoboxes (also can be used in userboxes since that's userspace, but thats unrelated to wiki stuff...). Maybe they could be marked as Inkipedia images? We also might need to rename the images to reflect their uses. The infobox templates might need to be modified as a result.
In the case where fansparent images are used with no official alternative, new files with proper sources need to be uploaded & replace all instances of the fansparent image being used. This is so if higher resolution official images are found, we can upload them as a new upload without messing with the infobox amiibo icons. Edited images should also be presented as unofficial since users may assume otherwise, with it being against policy (for the ~5 wiki viewers out there that know Inkipedia policies..).
;List <!-- there are probably a lot more i'm missing... -->
{{Lister|:File:S amiibo Callie.png}} <small>(this one has already been reverted by Stink, but it should be re-reverted, so the official version can be uploaded under a different name)</small>
{{Lister|:File:S2 amiibo Octoling Octopus.png}}
{{Lister|:File:S2 amiibo Octoling Boy.png}}
=== Unlisted merch ===
* イカす豆本カタログin Winter / Splatoon 3 Squid Mini Book Catalog in Winter
** https://corocoro.jp/news/378638/
** Seems to be a printed version of the Chill Season 2023 catalog?
[[File:S3 art 3D locker.png|thumb|200px]]
=== Default lockers documentation ===
When post display is set to off, the lockers in the locker room are the same ones made by the developers seen in promotional videos and screenshots of the locker room. Like the [[Mailbox#Developer-made posts|developer-made posts]], these should be documented.
In the [https://youtu.be/aiuIZN0KDFQ?t=882 direct], these lockers are attributed to the main eight promotional characters. VeronIKA's locker does conflict with the one shown in this render, though.


== Hotlantis signature trivia ==
== Hotlantis signature trivia ==
Line 149: Line 172:


== Promotional Characters in the ''Splatoon'' series intro desc ==
== Promotional Characters in the ''Splatoon'' series intro desc ==
<dd>Target draft: [[User:Cackle/Promotional characters]]</dd>
<dd>Target draft: [[Promotional characters]]</dd>
'''Promotional characters''' refer to the characters used in promotional material that are meant to stand in for a player. Typically, these are the Inklings and Octolings present on the box art, amiibo and crossovers. ''[talk about how there is a main duo and a main character in every game + oe bc idk how to do that right now. also talk about how theres a main 8 characters (oe messes with things here but we'll figure it out)] [talk about inconsistency and how they are not actual characters like the idols but are stand ins for players and can act as a representation of their respective games]''.
'''Promotional characters''' refer to the characters used in promotional material that are meant to stand in for a player. Typically, these are the Inklings and Octolings present on the box art, amiibo and crossovers. ''[talk about how there is a main duo and a main character in every game + oe bc idk how to do that right now. also talk about how theres a main 8 characters (oe messes with things here but we'll figure it out)] [talk about inconsistency and how they are not actual characters like the idols but are stand ins for players and can act as a representation of their respective games]''.
== Lyric Colours ==
<!-- Base for rest of attempts -->
This would be cool but I don't know how templates work 🐟 also probably not readable enough </3<br/><br/>
[[File:RotM Icon Shiver.png|26 px]][[File:RotM Icon Frye.png|26 px]]<span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Dandandan!</span>
<!-- 1st Attempt at a table-->
{|
|+ Attempt 1 --------------------------------------------
!width="20%"|icon
!width="80%"|lyric
|-
| <span style="float:right;">[[File:RotM Icon Shiver.png|26 px]][[File:RotM Icon Frye.png|26 px]]</span> || <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Dandandan!</span>
|-
| <span style="float:right;">[[File:RotM Icon Frye.png|26 px]]</span> || <span style="border-radius:2px;background:rgba(255,255,124,1);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Deri yūben mitochure!</span>
|-
| <span style="float:right;">[[File:RotM Icon Shiver.png|26 px]][[File:RotM Icon Frye.png|26 px]]</span> || <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Banbanban!</span>
|-
| <span style="float:right;">[[File:RotM Icon Shiver.png|26 px]]</span> || <span style="border-radius:2px;background:rgba(181,194,250,1);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Weni mateshinadari</span>
|-
| <span style="float:right;">[[File:RotM Icon Shiver.png|26 px]][[File:RotM Icon Frye.png|26 px]][[File:RotM Icon Big Man.png|26 px]]</span> || <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 72%, rgba(210,195,195,1) 72%);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Daddanreto wani yūtonchina deide</span>
|-
|  || <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 72%, rgba(210,195,195,1) 72%);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Darotte utinnadariti</span>
|-
|  || <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 72%, rgba(210,195,195,1) 72%);padding:1px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Bakkanrei!</span>
|}
<br>
<!-- Second table attempt -->
{|
|+ Attempt 2
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Shiver.png|20 px]][[File:RotM Icon Frye.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Dandandan!</span></span>
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Frye.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:rgba(255,255,124,1);font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Deri yūben mitochure!</span></span>
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Shiver.png|20 px]][[File:RotM Icon Frye.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Banbanban!</span></span>
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Shiver.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:rgba(181,194,250,1);font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Weni mateshinadari</span></span>
|
|}
{|
|+ Attempt 2.1
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Agent 1.png|20 px]][[File:RotM Icon Agent 2.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(207,156,214,1) 50%, rgba(162,224,101,1) 50%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Nyuwe ri yowenyu</span></span>
|-
| <span style="line-height:0.9;">[[File:RotM Icon Agent 2.png|20 px]]  [[File:RotM Icon Agent 1.png|20 px]]  [[File:RotM Icon Agent 1.png|20 px]][[File:RotM Icon Agent 2.png|20 px]]
: <span style="border-radius:2px;background:rgba(162,224,101,1);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>myoharikenii</span> <span style="border-radius:2px;background:rgba(207,156,214,1);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>(chuera kyuramechu)</span> <span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(207,156,214,1) 50%, rgba(162,224,101,1) 50%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>na</span></span>
|-
| okay nevermind, this falls apart when you have more than 1 character set per line. also probably not screenreader friendly with it being across multiple lines (and screenreaders read HORIZONTALLY, not vertically)
|}
=== Template ===
<!-- i attempted to write the code for the template but i have no idea how to do that. the result was very poorly optimised c# pseudocode -->
==== Example ====
<code><nowiki>{{ColoredLyrics|Spla spla la onyaro|S|F|B|c1=Shiver|c2=Frye|c3=Big Man}}</nowiki></code> should produce:
<sup>S/F/B</sup><span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 72%, rgba(210,195,195,1) 72%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Spla spla la onyaro</span>
<sup>[[File:RotM Icon Shiver.png|15 px]][[File:RotM Icon Frye.png|15 px]][[File:RotM Icon Big Man.png|15 px]]</sup><span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 32%, rgba(255,255,123,1) 72%, rgba(210,195,195,1) 72%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Spla spla la onyaro</span>
<code><nowiki>{{ColoredLyrics|Ink o sink fazaro|S|F|c1=Shiver|c2=Frye}}</nowiki></code> should produce:
<sup>S/F</sup><span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Ink o sink fazaro</span>
<sup>[[File:RotM Icon Shiver.png|15 px]][[File:RotM Icon Frye.png|15 px]]</sup><span style="border-radius:2px;background:linear-gradient(180deg, rgba(181,194,250,1) 50%, rgba(255,255,124,1) 50%);padding:2px;font-weight:bold;color:#000000;-webkit-text-stroke:0.5px #FFFFFF; text-shadow:1px 0 0 #FFFFFF,0 1px 0 #FFFFFF,-1px 0 0 #FFFFFF,0 -1px 0 #FFFFFF>Ink o sink fazaro</span>


== Lang May2024 ==
== Lang May2024 ==
Line 236: Line 190:
| The meaning</nowiki></pre>
| The meaning</nowiki></pre>


===Bold ✅===
===ALL THE LANG IMAGES===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
<gallery>
! Image !! Meaning !! Additional Information
S3 Um'ami Ruins billboard 2.png
|-
S3 Inkopolis Square Ammo Knights merit badges.png
| style="text-align: center;" |[[File:OC Octotrooper dummies.jpg|200px]]|| tako<br/>aitako<br/>tate tako || Three dummies found in [[Tentakeel Outpost]] by Cuttlefish Cabin, depicting different types of [[Octotrooper]]. The bits of text by each drawing are derived from the Japanese names of each type, with "tako" for the Octotrooper (''tako torūpā'' in Japanese), "aitako" for the [[Twintacle Octotrooper]] (''bai tako torūpā'' in Japanese), and "tate tako" for the [[Shielded Octotrooper]] (''tate tako torūpā'' in Japanese). The text on the Twintacle Octotrooper's dummy is backwards.
SO Memverse user portrait 1.png
|-
SO Memverse user portrait 2.png
| style="text-align: center;" |[[File:OC credits TV back.jpg|200px]]|| TV GAME || A label on the back of the credits TV in [[Tentakeel Outpost]].
SO Memverse user portrait 3.png
|-
SO Memverse user portrait 4.png
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Decoration orange juice.png|100px]][[File:S3 orange juice label.png|200px]]|| OrangeJuice || The label for the 'orange juice' locker decoration.
SO laptop desktop.png
|-
SO next loading text.jpg
| style="text-align: center;" |[[File:S2 Great Zapfish found news.png|200px]]|| NAMAZ
SO salvaging text.jpg
ComeBack
SO unfolding text.jpg
| The image that appears on the TV during the news segment announcing the return of [[Inkopolis]]' [[Great Zapfish]] in {{S2}}. 'NAMAZ' comes from "Ō Denchi Namazu", the Japanese name of the Great Zapfish.
SO laptop art program.png
|-
S3 antique book texture.png
| style="text-align: center;" |[[File:S2 Playable Octoling News.png|200px]]|| No FASHION CHECK! || The image that appears on the TV during the news segment announcing the arrival of playable Octolings.
S3 Um'ami Ruins billboard.png
|-
S2 torpedo label.png
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Bluefin Depot caution sign.png|200px]]|| ! TYUUI !
S3 Chill Season 2023 promotional video.mp4|[[:File:S3 Chill Season 2023 promotional video.mp4|link to file]]
 
S3 Inkopolis Cafe reserved sign.png
ud<wbr>to<wbr>the<wbr>arrival<wbr>and<wbr>departure<wbr>of<wbr>ships<wbr>to<wbr>dangerous<wbr>to<wbr>swim<wbr>here<wbr>dont<wbr>swim
S3 Inkopolis Square Inkopolis Cafe menus.png
SO Pearl jacket patch.png
OE Super Squid game label.png
S3 Hotlantis lightbox sign.png
S3 Crab-N-Go delivery slip.png
S3 Inkopolis Cafe frappuccino sign.png
S3 Inkopolis Square crepe truck menu.png
S3 Inkopolis Square crepe truck signs.png
S3 Inkopolis Square crepe truck counter text.png
S3 Inkopolis Square crepe truck preparation notice.png
S3 Inkopolis Square outside cafe menu.png
S3 Inkopolis Square outside cafe counter.png
SO record player.png
S3 Seagrapes store logo.png
S3 Inkopolis Square Shoal kite sign.png
S3 Inkopolis Cafe frappuccino sign.png  
</gallery>


Tourism Promotion Bureau
===Runic===
| A warning sign found  in the background of [[Bluefin Depot]] in {{S3}}. "TYUUI" means "caution", and the rest of the text is English, just missing spaces. Below is what the text would look like with them added back in:
: ''<nowiki>'ud to the arrival and departure of ships to dangerous to swim here dont swim'</nowiki>''
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Bluefin Depot welcome sign.png|200px]]|| obuhj aitokoro
Well Come
| A sign found in the background of [[Bluefin Depot]] in {{S3}}. "Well Come" is a minor misspelling of "welcome". The text at the top appears to be mostly gibberish, though "tokoro" means "place" in Japanese.
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Bluefin Depot miners stand-in.png|200px]]|| NEGITORO TANKOU || The Japanese name of [[Bluefin Depot]], found on a stand-in by the tourist boat in the background of the same stage. The text is read from right to left.
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S3 menu paper scrap texture 4.png|200px]]|| sc
 
MALCUS WOLGULL
| A ripped paper texture found floating in the background of menus in Splatoon 3. "MALCUS WOLGULL" appears to be derived from "Marcus Worgull", the name of a musician. This seems to be filler text.
|-
| style="text-align: center;" |[[File:SO memorable picture book texture.png|200px]]|| OCTO--- NO EHON
T-K- : S-N J--N
 
TAKO NO EHON
OCTALIEN
 
NENSTE AGE ANIKE!!
| The memorable picture book seen in side order. "TAKO NO EHON" roughly translates to "Octopus picture book". "Octalien" is a direct translation of the Japanese name of the Octarians, オクタリアン ''Okutarian'', which is a combination of "Octo" and "Alien". Dashes are use in place of unreadable symbols.
|-
| style="text-align: center;" |[[File:OE bubble blowing kit.png|200px]]|| ''On the left:''
: asobutokiha
: hitonimuk---
 
''In the middle:''
: Yen
 
''On the right:''
: TYUUI!
| A bubble-blowing kit found floating in the background of some stations in the {{OE}}. The text in the middle appears to be a price tag, though the text is backwards, The heading text on the right says "TYUUI!", meaning "Caution!". Dashes have been used in place of characters that can't be made out.
|}
 
===Square===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Um'ami Ruins billboard 2.png|200px]]|| METYA UMAINOMIMONO || An billboard advertising the [[Weapon brand#"Shark Fins"|"Shark Fins"]] brand, found by one of the spawns in Umami Ruins. "METYA UMAINOMIMONO" translates to "very tasty drink". <!-- found by Cosmo -->
| MANNGAITI MENIHAITTA TOKIHASUGU
 
KAKARITUKENO IRYOUKIKANN NIITTEKUDASAI
 
DENWABANGO
| A bubble-blowing kit found floating in the background of some stations in the {{OE}}. The text is Japanese, translating to "If by any chance it gets in your eyes, please go see a doctor immediately. Phone number".
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Inkopolis Square Ammo Knights merit badges.png|200px]]
| NO 3<br/>NAAN NAN METG
| PUFFER
 
BUCKIE
NO 4<br/>YASA SIST NI YA
 
NO 5<br/>MASI OKA
 
NO 6<br/>SASU TAINSKE
 
NO 7<br/>OSHIRISU NO TENKU
 
NO 8<br/>NIDANNGUMIZA KOI
 
NO 9<br/>ART OROT
 
NO 0<br/>TENN TEN TEMG NOA


NO 12<br/>RAA NOTAI YOSIN ZA KAKOII
AXOLOTL


NO 13<br/>DEKKAI HITUDE NANNDESUYO
CLOWNFIS
| Labels found by the exihitions in [[Umami Ruins]]. "DEKKAI HITUDE NANNDESUYO" means "It's a big brush" in Japanese, possibly in reference to some art on the wall in this stage that seems to be depicting an ancient squid person with what looks like a large brush, which this label can be found next to. "OSHIRISU NO TENKU" is potentially a reference to the Yugioh card [https://yugipedia.com/wiki/Slifer_the_Sky_Dragon_(original) Silfer the Sky Dragon], named Oshirisu no Tenkūryū in Japanese. "NIDANNGUMIZA KOI" translates to "Text column 2 is thick". It's unclear what that text is in reference to. "RAA NOTAI YOSIN HA KAKOII" translates to "Ra, the god of the Sun, is cool", referencing [[wikipedia:Ra|Ra]], the Ancient Egyptian god of the Sun.
| [[Sheldon|Sheldon's]] merit badges found on the wall of [[Inkopolis Square|Inkopolis Square's]] [[Ammo Knights]]. "CLOWNFIS" is a misspelling of "Clownfish" and "BUCKIE" is the Scottish for whelk, corresponding with the art above it. In {{S2}}, the clownfish merit badge was not present, suggesting that Sheldon earned it some time between the release of ''Splatoon 2'' and ''Side Order''. <!-- found by me & art. rassicas found out what buckie meant. shoutout!! -->
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| KUKOGAKU ORIWA YOUK NNOYHUUYO
SEKAINO MARIANAWA
|
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3_Weapon_Sub_Fizzy_Bomb.png|200px]][[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO Memverse user portrait 1.png|100px]][[File:SO Memverse user portrait 2.png|100px]][[File:SO Memverse user portrait 3.png|100px]][[File:SO Memverse user portrait 4.png|100px]]
| ''Left:''
| IKARIEGMPCIOO EPAMHG
: BUDOUTOU KATOU BAKUGATOU SYOTOU ORIGOTOU SATOU SUTEBIA KISIRTO RU TOREHARO SU
TAKOGIER KAII


''Right:''
PFPJBL EMSICHMD
: '''SPLATOON'''<br/>ORENGI MICAN BANANA ITIGO RINGO YOUNASI MANGOO PAPAIYA SUIKA MERON
* TAIHEIYO
* NIHONKAI
* SETONAIKAI
* BIWAKO
| The texture for the fizzy bomb, containing two large lists of ingredients and a small list of bodies of water. These are as follows:


* ブドウ糖 ''budoutou'' - Grape sugar
MAPCBBE AIDMAOIFMAL
* 果糖 ''katou''- Fructose
| The text above the portraits for [[Memverse]] users seen on Marina's laptop in {{SO}}. Each label seems to start off meaningful ("IKA", "TAKO", "PFP", "MAP"), but quickly descends into gibberish. ''IKA'' and ''TAKO'' are the Japanese names of the squid and octopus, respectively. <!-- found by Plink-->
* 麦芽糖 ''bakugatou'' - Malt sugar
* 少糖 ''shoutou'' - [[wikipedia:Oligosaccharide|Oligosaccharide]]
* オリゴ糖 ''origotou'' - Oligosaccharide
* 砂糖 ''satou'' - Sugar
* ステビア ''sutebia'' - [[wikipedia:Stevia|Stevia]]
* キシリトール ''kishirito ru'' - [[wikipedia:Xylitol|Xylitol]]
* トレハロース ''toreharo su'' - [[wikipedia:Trehalose|Trehalose]]
* オレンギ ''orengi'' - Orange
* みかん ''mikan'' - Satsuma
* バナナ ''banana'' - Banana
* イチゴ ''ichigo'' - Strawberry
* りんご ''ringo'' - Apple
* 洋梨 ''younashi'' - Common pear
* マンゴ ''mango'' - Mango
* パパイヤ ''papaiya'' - Papaya
* 西瓜 ''suika'' - Watermelon
* メロン ''meron'' - Melon
* 太平洋 ''taiheiyou'' - [[wikipedia:Pacific Ocean|Pacific Ocean]]
* 日本海 ''nihonkai'' - [[wikipedia:Sea of Japan|Sea of Japan]]
* 瀬戸内海 ''setonaikai'' - [[wikipedia:Seto Inland Sea|Seto Inland Sea]]
* 琵琶湖 ''biwako'' - [[wikipedia:Lake Biwa|Lake Biwa]]
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 Decoration mineral water.png|200px]]
| KIREMIZU
| The label of a water bottle decoration. Translates to "clean water".
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| NA MAZ U KIKAN?
| The image that appears on the TV during the news segment announcing the disappearance of [[Inkopolis]]' [[Great Zapfish]] in {{S2}}. Roughly translates to "Zapfish's return?"
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO laptop desktop.png|200px]]
| NA MAZ U KAETTE KITA Y!!
| OMNI PAZLNWAVE
| The image that appears on the TV during the news segment announcing the return of [[Inkopolis]]' [[Great Zapfish]] in {{S2}}. Roughly translates to "The Zapfish has come back!!"
MEBASU
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 Sticker NKSQ-TNTK poster.png|200px]]
| WE HAVE A SPLATOONTHREE LETS ENJOY OUR GAME! THANKYOU.
| A message found at the bottom of a large [[Tentatek]] poster above the [[Galleria]] in {{S3}}'s [[Inkopolis Square]].
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| PUBLIC SUBWAY
DEKA IRLMRJ


UNDE RGROUND
OLANGKM ASTUN
| A sign found above the entrance to the train station found in {{S3}}'s [[Inkopolis Square]]. "DEKA" is likely in reference to [[Deca Tower]], the tower found in Inkopolis Square. "UNDE RGROUND" is referring to the subway in Inkopolis Square being one of underground variety.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| SPOWAY
DEKA IRLMRJ
| A sign found by the entrance to the train station found in ''Splatoon 3's'' Inkopolis Square. "SPOWAY" is likely a misspelling of "Subway" and "DEKA" is likely in reference to Deca Tower.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| RAMENIPPAITABEI
| Some text that can be found on the floor below the stage in [[Robo ROM-en]], split into sections. From the texture, we can see the full phrase, which translates to "eat lots of ramen".
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| STFONL
REST ROO MS


KOTIRADEKYUUKEIDEKIMASU DOUZO OKASIARUYO
IKORAIZA EUHAXEJ
| A door and sign found in the hallways on the perimeter of Robo ROM-en. "STFONL" appears on the door, seeming to be a corruption of "Staff Only". The rest of the text appears on the sign, with the smaller text being Japanese, roughly translating to "You can rest here, we have snacks".
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| ATTENTION!
| Concept art of a road barrier in [[The Art of Splatoon 3]].
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| ''At the top:''
: TOTEMO SY REKISI WAA RU RTAKO TONOKANKEI MOAR UTIR


''Beside the QR code:''
ZEKAKI
: NAKANAKA RIPPANA TORUAI DE KONO TODAINI HIMERA RETA
| Information boards seen when entering the spawns in {{S3}}'s [[Bluefin Depot]]. The text is meaningful Japanese, though due to the quality of the textures it is difficult to read. The text at the top seems to be talking about the rich history of something (presumabley Bluefin Depot) and a connection to octopi. The text at the bottom roughly translates to "Very impressive that _ was hidden in the lighthouse", though the subject of the sentence is unclear. The lighthouse mentioned is visible on another information board like this, and can be seen in the background of Bluefin Depot.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| NEGITORO TANKOINO REKINI NI TUITE KOKONI SIRUSITE IKOTOOMO
| Another information board found in Bluefin Depot. Translates to "Regarding the history of bluefin depot, I hereby declare it an archeological site."
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| MITARTSHI ODANGO
| A poster found in Alterna, both depicting and containing text that says [[wikipedia: Mitarashi dango|mitarashi dango]].
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| CLOSER
| A ripped paper texture found floating in the background of menus in {{S3}}.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| -AESEND STABE GABE UND HINTER TAUSEND STABEN HEINE WELT!
| A ripped paper texture found floating in the background of menus in Splatoon 3. This is a snippet of a German poem [[wikipedia:The Panther (poem)|''Der Panther'']], though with a few words misspelled.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 menu paper scrap texture 4.png|200px]]
| TJ
SEPT
SNEAKY PETS
 
L AN TO MIE
TICKI-L -IT R IL UDECA --
 
---EDI----U


LAN HENDRY
KAIHAT
K IERAN APTER
| The desktop of Marina's laptop in ''Side Order''. While there seems to be a lot of gibberish, some of the program labels are meaningful. "MEBASU" is a transliteration of "[[Memverse]]", matching the app logo, while "IKORAIZA" is a romanization of the Japanese word for "Equalizer". "KAIHAT" comes from ''kaihatsu'', meaning "development". This likely comes from the Japanese name of [[Marina's Dev Diaries]], ''iida no kaihatsu nikki''. <!-- found by me and Guster -->
| A ripped paper texture found floating in the background of menus in Splatoon 3, containing a mixture of random phrases and names. "LAN HENDRY" may be derived the name of an actor, [[wikipedia:Ian Hendry|Ian Hendry]]. Kieran Apter is also the name of a musician, though obscure so it may not be intentional. Dashes represent characters that are hard to make out due to the low texture resolution.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:Octo Expansion ink tank.jpg|200px]]
| KENTAIKITTOTTENANNOKOTO
| Text on the bag attatched to [[Agent 8]]'s ink tank, which explodes when they fail a test. Translates to "What do you mean, 'specimen kit'?". The 'specimen kit' is the name of this exploding bag<ref>{{TWI}} [[Inkipedia:Twitter archive/2018/June#1009269685261488134|@SplatoonJP on Twitter]]</ref>, though the term was never officially translated to English.
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO salvaging text.jpg|200px]]|| SALVAGING... || Loading text seen on Marina's laptop in ''Side Order'' as she's loading the files for the Memverse, with "salvaging" referring to the recovery of data lost due to corruption, deletion or it not being saved. <!-- Deciphered by Art -->
| POWER
| Warehouse gloves found both inside the memory cubes in Side Order and in {{S3}}'s Bluefin Depot.  
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 Decoration illustrated insect field guide.png|200px]][[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO next loading text.jpg|200px]]|| NEXT LOADING... || Loading text seen on [[Marina|Marina's]] laptop in ''Side Order'' as she's loading the files for the Memverse. <!-- Deciphered by me -->
| INSECT TIMES
EMERGE FROM A REAL COCOON THIS TIME
 
BOOKS
 
FLYINGBUG
| Text on the 'Illustated insect field guide' locker decoration.
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 Decoration Intro to Inking Squid 101.png|200px]][[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO unfolding text.jpg|200px]]|| UNFOLDINGG... || Loading text seen on Marina's laptop in ''Side Order'' as she's loading the files for the Memverse. <!-- Deciphered by me -->
| ''At the top:''
: MAKE THIS TURN
: GEARS REFERENCE BOOK
 
''On the bottom left:''
: FOCUSED RESEARCH
| Text on the 'Intro to Inkling: Squid 101' locker decoration.
|-
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S3 Decoration All of the Math.png|200px]][[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| style="text-align: center;" |[[File:SO laptop art program.png|200px]]|| PAIN || The loading screen for a drawing program Marina uses in ''Side Order''. "PAIN" is likely derived from "paint", possibly in reference to [[wikipedia:Microsoft Paint|Microsoft Paint]]. <!-- Deciphered by Plink -->
|
|}
* POINT ONE
* POINT TWO


DICTIONARY SUITABLE FOR ALL AGES REALLY
This needs to be formatted like how Lid reformatted everything [[Special:PermanentLink/624116|here]].


REGISTERED
Some more loading text needs to be added. They can be found in where the rest of the laptop cutscene files are. More info in the [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1yXdJ0Q5yKkM9fMc9xd2nj2nMy0eQ94F7agIQK4ubM44/edit?gid=0#gid=0 All Side Order scripts] sheet on the 29th row. There may be more meaningful runic script on this sheet, since they use it a lot in Side Order, and it's not all translated, but I'm willing to bet it's mostly gibberish.
| Text on the 'All of the Math' locker decoration.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| AMMONIA<br/>DANGER  NHL<br/>-EDICINAL
 
FLUORINE<br/>DANGER  F<br/>MEDICINAL
 
ETHANOL<br/>DANGER  CHO<br/>MEDICINAL
| Medicine bottles that can be found inside some of the [[memory cube]]s in [[Side Order]]. Each label lists a chemical alongside some text derived its chemical formula: "NHL" for Ammonia (NH<sub>3</sub>), "F" for Fluoride (F), and "CHO" for Ethanol (C<sub>2</sub>H<sub>6</sub>O).
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| SIDEO
| Some text found by the section numbers in the {{SO}} section of [https://www.nintendo.com/jp/software/feature/magazine_2023winter/index_en.html?page=22 Nintendo's Winter 2023 magazine], with "SIDEO" being derived from ''"Side Order"''.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| {
HTML_BODY (CODE);
: INS PD / INS DD = {
:: DIV_SPAN BODY ANTIALIASED-RGB;
: }
: COLOR (RGB = PX) H
: COLOR (RGB = NC) H
: COLOR (RGB = JP) H
}
INS KBD_STRONG / GROUP_MENU_NAV_OUTPUT_RUBY;
{
: EM (ASIDE_CANVAS; UOTE=RGB){
:: LI FIELDSET
:: ASIDE CANVAS / DETAI
::: MARK ((AUDIO) TIME_COLOR EMBED);
: }
: COLOR RGB;
}
/ WEBKIT FONT SMOOTHING ANTIALIASED
FONT FAMILY YAKUHANJPS HIRAGINO KAKU GOTHIC PRON /
:: ASIDE CANVAS (SMOOTHING ANTIALIASED;
::: R I Y !IMPORTANT)
{
: EM (AUDIO_VIDEO = RGB)
: ASIDE CANVAS
: DIV_SPAN (BODY RGB) FONT SIZE {
:: !IMPORTANT = P BLOC
:: !IMPORTANT = TT
:: EM (AUDIO_VIDEO RIY !IMPORTANT)
::: RGB = JP;
:: COLOR TGB
:: FONT SIZE
:}
: MARK G;
}
| The text that appears when when one of [[Marina's Hacks]] is unlocked. The code appears to be a mixture of HTML, CSS and Javascript, and does not work as real code.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| HOPPING
TBUO
| A pogo stick found in one of the [[memory cube]]s in [[Side Order]]. "HOPPING" is likely derived from the Japanese word for pogo stick, ホッピング  ''Hoppingu'', but could just mean "hopping" by itself.
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| YSAKUA. NSEONSAU
KUSAYA ONSEN
 
ONSEN TO OISII SYOKUZAI MONO
 
KUSAYA
| A poster for [[Brinewater Springs]] seen in the stage itself and in [[Inkopolis Plaza]] (in landscape format, above the train station). "KUSAYA ONSEN" is the Japanese name of Brinewater Springs, and "SYAKUA. NSEONSAU" seems to be a scrambling of that. "ONSEN TO OISII SYOKUZAI MONO" roughly translates to "Hot springs and tasty ingredients". The little map in the bottom right corner also labels the location with the red dot as "KUSAYA".
|}
 
===Runic===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
|}


===Bubble===
===Bubble===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
Line 565: Line 285:
===Serif===
===Serif===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
Line 571: Line 291:
===Halfmoon===
===Halfmoon===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Decoration Mister Shrug mug.png|200px]]|| BOKUNOMU || Text at the top of the Mister Shrug mug. <!-- maybe possibly translates to "I drink" guys idk we'll see -->
| style="text-align: center;" |[[File:S3 Decoration Mister Shrug mug.png|200px]]|| BOKUNOMU || Text at the top of the Mister Shrug mug. <!-- maybe possibly translates to "I drink" guys idk we'll see -->
Line 578: Line 298:
===Sign===
===Sign===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
Line 585: Line 305:
===Sign mimic===
===Sign mimic===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
Line 592: Line 312:
===Other===
===Other===
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
! Image !! Meaning !! Additional Information
! Image !! Deciphered test !! Meaning
|-
|-
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
| style="text-align: center;" |[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]|| The transcription || The meaning
Line 603: Line 323:
<div style="border-top: solid 2px; border-left: solid 2px; border-right: solid 2px; border-bottom:none; border-radius: 5px 5px 0 0; width:505px; padding:3px;">
<div style="border-top: solid 2px; border-left: solid 2px; border-right: solid 2px; border-bottom:none; border-radius: 5px 5px 0 0; width:505px; padding:3px;">
[[File:S3_Squid_Research_Lab_Icon.jpg|42px]]<sup><span style="font-size:20px;">splatoonus</span></sup>
[[File:S3_Squid_Research_Lab_Icon.jpg|42px]]<sup><span style="font-size:20px;">splatoonus</span></sup>
{{clr}}
{{Clear}}
<hr>
<hr>
</div>
</div>
Line 621: Line 341:
<span>#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest</span><br>
<span>#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest</span><br>
<small>
<small>
''[https://splatoonus.tumblr.com/post/178695977487|— Originally posted on Septober 03, 1933] by splatoonus'' {{clr}}
''[https://splatoonus.tumblr.com/post/178695977487|— Originally posted on Septober 03, 1933] by splatoonus'' {{Clear}}
<code>[<nowiki/>[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]<nowiki/>]</code></small>
<code>[<nowiki/>[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]<nowiki/>]</code></small>
<!-- </Template:Complex Tumblr Archive Footer> -->
<!-- </Template:Complex Tumblr Archive Footer> -->
Line 630: Line 350:
<div style="border-top: solid 2px; border-left: solid 2px; border-right: solid 2px; border-bottom:none; border-radius: 5px 5px 0 0; width:505px; padding:3px;">
<div style="border-top: solid 2px; border-left: solid 2px; border-right: solid 2px; border-bottom:none; border-radius: 5px 5px 0 0; width:505px; padding:3px;">
[[File:S3_Squid_Research_Lab_Icon.jpg|42px]]<sup><span style="font-size:20px;">splatoonus</span></sup>
[[File:S3_Squid_Research_Lab_Icon.jpg|42px]]<sup><span style="font-size:20px;">splatoonus</span></sup>
{{clr}}
{{Clear}}
<hr>
<hr>
</div>
</div>
Line 644: Line 364:
<span>#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest</span><br>
<span>#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest</span><br>
<small>
<small>
''[https://splatoonus.tumblr.com/post/178695977487|— Originally posted on Septober 03, 1933] by splatoonus'' {{clr}}
''[https://splatoonus.tumblr.com/post/178695977487|— Originally posted on Septober 03, 1933] by splatoonus'' {{Clear}}
<code>[<nowiki/>[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]<nowiki/>]</code></small>
<code>[<nowiki/>[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]<nowiki/>]</code></small>
</div>
</div>
Line 677: Line 397:


Maybe that'd be too confusing for editors though. I don't know if it's possible, anyway.
Maybe that'd be too confusing for editors though. I don't know if it's possible, anyway.
== S3 special fest galleries ==
===Summer Nights===
====All====
<gallery>
S3 Summer Nights graffiti 3SM.png
S3 Summer Nights graffiti 3TSCRM.png
S3 Summer Nights graffiti character 1.png
S3 Summer Nights graffiti character 2.png
S3 Summer Nights graffiti character 3.png
S3 Summer Nights graffiti ELTL-CAL.png
S3 Summer Nights graffiti Firefin FFN 1.png
S3 Summer Nights graffiti Firefin FFN 2.png
S3 Summer Nights graffiti flames.png
S3 Summer Nights graffiti FNG-P.png
S3 Summer Nights graffiti FRGL.png
S3 Summer Nights graffiti GGTNA 1.png
S3 Summer Nights graffiti GGTNA 2.png
S3 Summer Nights graffiti GGTNA 3.png
S3 Summer Nights graffiti JFJF.png
S3 Summer Nights graffiti JFJFJF.png
S3 Summer Nights graffiti large octopus.png
S3 Summer Nights graffiti large salmon.png
S3 Summer Nights graffiti large squid.png
S3 Summer Nights graffiti Lil Max Rank X.png
S3 Summer Nights graffiti nametag 1.png
S3 Summer Nights graffiti nametag 2.png
S3 Summer Nights graffiti NMMX.png
S3 Summer Nights graffiti OKT.png
S3 Summer Nights graffiti OKTBY.png
S3 Summer Nights graffiti OKTSN 1.png
S3 Summer Nights graffiti OKTSN 2.png
S3 Summer Nights graffiti PXSQD.png
S3 Summer Nights graffiti RBTSML.png
S3 Summer Nights graffiti signature 1 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 1.png
S3 Summer Nights graffiti signature 2 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 2.png
S3 Summer Nights graffiti signature 3 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 3.png
S3 Summer Nights graffiti signature 4 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 4.png
S3 Summer Nights graffiti SM-SM.png
S3 Summer Nights graffiti SM-XX.png
S3 Summer Nights graffiti SONOV.png
S3 Summer Nights graffiti SQD-NML.png
S3 Summer Nights graffiti SQDLD 1.png
S3 Summer Nights graffiti SQDLD 2.png
S3 Summer Nights graffiti SQDLD 3.png
S3 Summer Nights graffiti SQDRCD.png
S3 Summer Nights graffiti SQDSN.png
S3 Summer Nights graffiti SQDWV.png
S3 Summer Nights graffiti star 1.png
S3 Summer Nights graffiti star 2.png
S3 Summer Nights graffiti star 3.png
S3 Summer Nights graffiti TNBYT.png
S3 Summer Nights graffiti warning tape 1.png
S3 Summer Nights graffiti warning tape 2.png
S3 Summer Nights graffiti Z+F.png
</gallery>
====Lobby====
<gallery>
S3 Summer Nights graffiti FNG-P.png
S3 Summer Nights graffiti signature 1 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 2 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 3 alt.png
S3 Summer Nights graffiti signature 4 alt.png
S3 Summer Nights graffiti JFJF.png
S3 Summer Nights graffiti PXSQD.png
S3 Summer Nights graffiti nametag 1.png
S3 Summer Nights graffiti nametag 2.png
S3 Summer Nights graffiti JFJFJF.png
S3 Summer Nights graffiti RBTSML.png
S3 Summer Nights graffiti SQDWV.png
S3 Summer Nights graffiti SM-XX.png
S3 Summer Nights graffiti SM-SM.png
S3 Summer Nights lobby pattern.png|Pattern seen in the [[ink]]
</gallery>
== Mediawiki bugs ==
* 'Oldest' option in contribs does not seem to work anymore
* DPL linkstoexternal
== Splatfest signatures ==
Splatfest art for ''Splatoon 3'' has the same signature for each team. I've always been kinda curious about who that signature belongs to, so I looked into the ''Splatoon 2'' art too and found they also have signatures! They're just very small ones at the bottom right of each icon. I'm still not sure who the ''Splatoon 3'' signature belongs to, but I'm fairly sure the ''Splatoon 2'' signatures are the signatures of the artists behind the art!!
=== ''Splatoon 2'' ===
==== Signature 1 ====
[[File:S2 Splatfest Mayo vs Ketchup.png|thumb|Signature 1]]
This signature features a dot in the top left and an arch below it. Inside the arch is a symbol similar to a rounded 'w', only with a dash through the first curve.
<gallery>
S2 Splatfest Mayo vs Ketchup.png
S2 Splatfest Dexterity vs Endurance.png
S2 Splatfest Lemon vs No Lemon.png
S2 Splatfest Action vs Comedy.png
S2 Splatfest Squid vs Octopus.png
S2 Splatfest Trick vs Treat.png
S2 Splatfest Cake vs Ice Cream.png
S2 Splatfest Flight vs Invisibility.png
S2 Splatfest Money vs Love.png
S2 Splatfest Baseball vs Soccer.png
S2 Splatfest Front Roll vs Back Roll.png
S2 Splatfest Warm vs Cold.png
S2 Splatfest Film vs Book.png
S2 Splatfest Gherk-OUT vs Gherk-IN.png
S2 Splatfest Adventure vs Relax.png
</gallery>
==== Signature 2 ====
[[File:S2 Splatfest Tsubuan vs Koshian.png|thumb|Signature 2]]
This signature features a curve with coming from a short horizontal line on its left. Inside this curve is a symbol that looks like a rounded upside-down 'A'.
<gallery>
S2 Splatfest Champion vs Challenger.png
S2 Splatfest Tsubuan vs Koshian.png
S2 Splatfest Sci-Fi vs Fantasy.png
S2 Splatfest Sweater vs Sock.png
S2 Splatfest Chicken vs Egg.png
S2 Splatfest Pulp vs No-Pulp.png
S2 Splatfest Fork vs Spoon.png
S2 Splatfest Salty vs Sweet.png
</gallery>
==== Signature 3 ====
[[File:S2 Splatfest Boke vs Tsukkomi.png|thumb|Signature 3]]
This signature looks a bit like fish bones, with the head at the top. There is a dot in the bottom left, too.
<gallery>
S2 Splatfest Boke vs Tsukkomi.png
S2 Splatfest Knight vs Wizard.png
S2 Splatfest Hare vs Tortoise.png
S2 Splatfest No Pineapple vs Pineapple.png
S2 Splatfest Retro vs Modern.png
S2 Splatfest Salsa vs Guac.png
S2 Splatfest Pancake vs Waffle.png
S2 Splatfest Time Travel vs Teleportation.png
S2 Splatfest Unicorn vs Narwhal.png
S2 Splatfest Eat It vs Save It.png
S2 Splatfest Kid vs Grown-Up.png
</gallery>
==== No Signature ====
<gallery>
S2 Splatfest Rock vs Pop.png
S2 Splatfest Hana vs Dango.png
S2 Splatfest Fam vs Friend.png
S2 Splatfest Chaos vs Order.png
S2 Splatfest Vampire vs Werewolf.png
</gallery>


== Messing with code ==
== Messing with code ==
=== All Fan Userbox ===
=== All Fan Userbox ===
{{Fan|Something}}{{Fan|Marie}}{{Fan|Callie}}{{Fan|Squid Sisters}}{{Fan|Pearl}}{{Fan|Marina}}{{Fan|Off the Hook}}{{Fan|DJ Octavio}}{{Fan|Squid Squad}}{{Fan|Chirpy Chips}}{{Fan|Hightide Era}}{{Fan|Wet Floor}}{{Fan|Bottom Feeders}}{{Fan|Ink Theory}}{{Fan|Diss-Pair}}{{Fan|SashiMori}}{{Fan|Turquoise October}}{{Fan|Dedf1sh}}{{Fan|ω-3}}{{Fan|C-Side}}{{Fan|Front Roe}}{{Fan|Damp Socks}}{{Fan|Deep Cut}}{{Fan|Shiver}}{{Fan|Frye}}{{Fan|Big Man}}{{Fan|Octoplush}}{{Fan|Yoko & the Gold Bazookas}}{{Fan|Splatoon manga}}{{Fan|H2Whoa}}{{Fan|Riot Act}}{{Fan|Free Association}}{{clr}}
{{Fan|Something}}{{Fan|Marie}}{{Fan|Callie}}{{Fan|Squid Sisters}}{{Fan|Pearl}}{{Fan|Marina}}{{Fan|Off the Hook}}{{Fan|DJ Octavio}}{{Fan|Squid Squad}}{{Fan|Chirpy Chips}}{{Fan|Hightide Era}}{{Fan|Wet Floor}}{{Fan|Bottom Feeders}}{{Fan|Ink Theory}}{{Fan|Diss-Pair}}{{Fan|SashiMori}}{{Fan|Turquoise October}}{{Fan|Dedf1sh}}{{Fan|ω-3}}{{Fan|C-Side}}{{Fan|Front Roe}}{{Fan|Damp Socks}}{{Fan|Deep Cut}}{{Fan|Shiver}}{{Fan|Frye}}{{Fan|Big Man}}{{Fan|Octoplush}}{{Fan|Yoko & the Gold Bazookas}}{{Fan|Splatoon manga}}{{Fan|H2Whoa}}{{Fan|Riot Act}}{{Fan|Free Association}}{{Clear}}
a lot of these have poor contrast
a lot of these have poor contrast
=== Fan userbox colour updates ===
====SashiMori====
<div style="display:flex; flex-wrap:wrap;">
<div>
; Old
{{Userbox
  |id= [[File:S2 Band SashiMori.jpg|46px]]
  |id-c= #FE6B49
  |info= This user is a fan of [[SashiMori]].
  |info-c= #C6A97F
  |border-c= #D22020}}
</div>
<div>
; New
{{Userbox
  |id= [[File:S3 Band SashiMori.jpg|46px]]
  |id-c= #d11516
  |info= This user is a fan of [[SashiMori]].
  |info-c= #F7917A
  |border-c= #46103a}}
</div>
</div>
=== Trans flag userbox ===
The solid flags are not very readable. If you are some <span style="font-size:1.2em;>Stranger</span> that has come across this page and wants to steal those ones, please lighten the colours first.
<div style="display:flex; flex-wrap:wrap;">
<!-- note: text is filler. i dont believe big man has tboy swag. sorry. -->
<!-- also, sorry for putting flexboxes on every page of mine. it's just too fun. i love to resize the screen and watch them overflow.. -->
<div>
; 180° gradient
{{Userbox
|id= [[File:S3 Big Man Render.png|48px]]
|id-c=
|info= This user believes Big Man has Tboy Swag!
|info-c= linear-gradient(180deg, rgba(91,206,250,1) 0%, rgba(245,169,184,1) 25%, rgba(255,255,255,1) 50%, rgba(245,169,184,1) 75%, rgba(91,206,250,1) 100%);
|border-c= Black}}
{{clr}}
</div>
<div>
; 135° gradient
{{Userbox
|id= [[File:S3 Big Man Render.png|48px]]
|id-c=
|info= This user believes Big Man has Tboy Swag!
|info-c= linear-gradient(135deg, rgba(91,206,250,1) 0%, rgba(245,169,184,1) 25%, rgba(255,255,255,1) 50%, rgba(245,169,184,1) 75%, rgba(91,206,250,1) 100%);
|border-c= Black}}
{{clr}}
</div>
<wbr>
<div>
; 180° solid
{{Userbox
|id= [[File:S3 Big Man Render.png|48px]]
|id-c=
|info= This user believes Big Man has Tboy Swag!
|info-c= linear-gradient(180deg, rgba(91,206,250,1) 0%, rgba(91,206,250,1) 19%, rgba(245,169,184,1) 20%, rgba(245,169,184,1) 39%, rgba(255,255,255,1) 40%, rgba(255,255,255,1) 59%, rgba(245,169,184,1) 60%, rgba(245,169,184,1) 79%, rgba(91,206,250,1) 80%);
|border-c= Black}}
{{clr}}
</div>
<div>
; 135° solid
{{Userbox
|id= [[File:S3 Big Man Render.png|48px]]
|id-c=
|info= This user believes Big Man has Tboy Swag!
|info-c= linear-gradient(135deg, rgba(91,206,250,1) 0%, rgba(91,206,250,1) 19%, rgba(245,169,184,1) 20%, rgba(245,169,184,1) 39%, rgba(255,255,255,1) 40%, rgba(255,255,255,1) 59%, rgba(245,169,184,1) 60%, rgba(245,169,184,1) 79%, rgba(91,206,250,1) 80%);
|border-c= Black}}
{{clr}}
</div>
</div>


== Sources ==
== Sources ==

Latest revision as of 02:13, 16 September 2024

This is a sandbox page
Take everything you read here with a grain of salt. Sandboxes are generally used for testing, practice and personal projects. They are not held to anywhere near the standards of a regular mainspace page.

Notes & Bookmarks

  • WikiBlame, a site that lets you find the revision that added a change
    • The language param should be set to "none" for English Inkipedia
  • List of Inkipedia extensions: Special:Version
    • Generally, the pages under the special namespace are really cool. Like Special:AllMyUploads! How cool is that?
  • You can link to a specific revision with [[Special:PermanentLink/613413]] (Special:PermanentLink/613413)
  • You can link to a specific revision's differences with [[Special:Diff/613413]] (Special:Diff/613413)
  • You link to Wikipedia pages like this: [[wikipedia:example]] & [[wp:example]] (wikipedia:example, wp:example)
  • You link to Wiktionary pages like this: [[wiktionary:example]] (wiktionary:example)
  • A specific section of a page can be linked to in the summary using /* To Do */
  • A specific section of a page can be linked to in the page using [[#To Do]] (#To Do)
  • A specific section of a page can be transcluded like {{#lsth:Language in the Splatoon series|Gallery}} :
  • {{Clear}} is used to force content below the template underneath the content above the template. It's useful for thumbnail images that overlap section headers and look bad as a result
  • Templatestyles can be used for external CSS <templatestyles src="User:Cackle/Sandbox/styles.css"/>
  • The <code> tag is good for showcasing example code that spans one line: |source=self
  • The <pre> tag is good for showcasing example code that spans over multiple lines.
    • A space at the start of a line works the same as a <pre> tag. Do not use this; it's confusing and looks bad.
<marquee>this is an example</marquee>
<!-- you can also use <nowiki> to surround text you dont want to be formatted -->

To Do

- Consider recording all splatfest dance animations & general player npc animations and compiling them on the wiki. this is probably only possible for splatoon 2 with hacking. we still have time for doing it legit with s3 though !

Video advertisements and graphics [x]

Format

  • Merge stage sections with hub sections, making a single table with a location column
While this will lead to a lot of repetition of "Lobby/Hub" for Splatoon 3, a lot of advertisements found in Splatoon 2's stages can also be found in the hub. Having separate tables for hub ads & stage ads doesn't seem like it'll work for Splatoon 2, and possibly won't work for Splatoon 3 in the future. Regardless, this should be done for consistency.
  • Rework/fix tables
Currently, the tables don't look great on mobile. This is because the column widths are percentages as the default widths make the description as wide as possible and the outer columns very thin. This should be fixed.

Content

  • Add Splatoon 1 ads/graphics
Note: Will have to be recorded in-game as converting them to video using their frames is much more difficult than with Splatoon 2 and Splatoon 3.
  • Add Splatoon 2 ads/graphics
  • Add 'First seen' information to Splatoon 2 tables
This will be tricky, but you may find information in the trivia sections of some articles, as well as in the version pages

Things to consider

  • Renaming the page
'Video advertisements and graphics' is a bit of a mouthful and is somewhat vague. Under this definition, the animations that appear on Splatoon 3's lobby tower could count, alongside the videos that play on the Squid Sisters' Splatfest trucks. The 'graphics' part was added due to non-advertising videos being included (the animations above the lobby entrance in S2, and now fest animations) but maybe "animation" would be better? but "video animation" doesn't sound great. Something like "Video advertisements and animations"? "In-game commercials and animations"? First one is basically just as vague, and think I prefer 'advertisement' over commercial, but that may just be me. Anyway, I'm still thinking about it.

Incomplete sources

This is mostly useless so I'm probably never going to go back and do this again, but if you search "Source=ingame" or "Source=in game" on here you will find over 150 files with like "in-game screenshot" or "in-game file" as their source. im guessing these all come from new users, misinformed users or before the file template was a thing. The plan is to stick a {{Incomplete Source}} on all of them, then ask the uploaders in question what their source was where thats sensible (e.g. a screenshot from 2022 at the latest and uploaded by an active user). My eyes hurt from staring at a computer all day though so I Will Not Be Doing That

update: trig compiled these User:Trig Jegman/Lucretia My Reflection

Promotional characters, Hub NPCs and Miis

The promotional player characters of Splatoon (2015) [1], as well as many hub NPCs across the series, seem to be named after Miis. While these are sort of documented on the FANDOM wiki, they arent documented on MiiWiki. The FANDOM wiki has good comments but it's not good for sourcing (and MiiWiki is a NIWA partner so we NEED to use that), so in order for me to talk about the Miis the Splatoon promotional characters are named after, I need to make the pages for these Miis (at least Kaori and John cmonnnn). I don't have a Wii U so it will be a bit hard to document the important ones (Kaori, John, Rui.. they are all from Wii Sports Club on the Wii U) & I have a Terrible way with words but I will figure something out.

The ones needed:

Main promotional
Name Page created?
Kaori
John
Mizuho
Yuriko
Laura
Rui
Yuya
Pit
Hub NPC
Name Page created?
- -

Unlabelled excused fansparencies

A lot of the amiibo images from the Splatoon-Splatoon 2 era have fan-made transparency. These were uploaded when fansparency was allowed, so it makes sense. These are supposedly exceptions due to their use in infoboxes for amiibo gear, though they are still used in galleries and articles. In the case where fansparent images are used, we need to make sure they are ONLY used for infoboxes (& maybe as inline icons in text) and not anywhere else, and they should be properly labelled as unofficial transparent images that should only be used for the infoboxes (also can be used in userboxes since that's userspace, but thats unrelated to wiki stuff...). Maybe they could be marked as Inkipedia images? We also might need to rename the images to reflect their uses. The infobox templates might need to be modified as a result.

In the case where fansparent images are used with no official alternative, new files with proper sources need to be uploaded & replace all instances of the fansparent image being used. This is so if higher resolution official images are found, we can upload them as a new upload without messing with the infobox amiibo icons. Edited images should also be presented as unofficial since users may assume otherwise, with it being against policy (for the ~5 wiki viewers out there that know Inkipedia policies..).

List

Unlisted merch

  • イカす豆本カタログin Winter / Splatoon 3 Squid Mini Book Catalog in Winter

Default lockers documentation

When post display is set to off, the lockers in the locker room are the same ones made by the developers seen in promotional videos and screenshots of the locker room. Like the developer-made posts, these should be documented.

In the direct, these lockers are attributed to the main eight promotional characters. VeronIKA's locker does conflict with the one shown in this render, though.

Hotlantis signature trivia

I need to wake up in 3 hours so I can't finish this rn. Additional information should be added regarding signatures and their suspected owners (within reason). I am not sure how to format it yet. Also I should probably reupload these images as texture crops... you gotta wait for that though, sorry.

The scribbles of fake sea creature people
Suspected signature-havers
Signature Character Reasoning
Mashup
  • Drawing of eyes resemble the expression in Diss-Pair's album art
  • Depicts piercings, with Mashup's piercings being a defining feature of his
  • 'W' may stand for 'Warabi'
    • 'W' also resembes his left tentacle, which has 2 points and piercings
  • Next to what seems to be Quinn's signature (band relation)
Quinn
  • Resembles "IKKN" or "IKKAN"
  • Next to what seem to be the signatures of Mashup, Ichiya and Murasaki (band relation)
Ichiya
  • Resembles イちヤ ichiya
  • Next to what seem to be the signatures of Quinn and Murasaki (band relation)
Murasaki
  • Has a drawing of Murasaki
  • Resembles ムラさキ murasaki
    • As I'm unfamiliar with handwritten Japanese and what features of letters are most important, I'm not sure if this interpretation is within reason. Though the さ is hiragana and the rest is katakana, the letter looks more like an upside-down さ than a サ, to me. LMK if I'm wrong, though I don't think I will add this without checking beforehand anyway.
      • I have been told this looks like 'generic signature scribble' so maybe not....
    • Maybe the Murasaki drawing is supposed to feature an upside-down M, meaning the ム is actually a U and we have 'MUラさキ' murasaki???!
  • Next to what seem to be the signatures of Quinn and Ichiya (band relation)
no image........ just pretend Yoko
  • Has a horn (defining Yoko feature)
  • Next to what seems to be the signature of Maya, and quite close to one that looks like Kitamura's (band relation)
no image........ just pretend Kitamura
  • Has a drawing of Kitamura
  • Close to what seem to be the signatures of Yoko and Maya (band relation)
no image........ just pretend Maya
  • Resembles Mやや myaya
  • Next to what seems to be the signature of Yoko, and close to one that looks like Kitamura's (band relation)

Current trivia point

  • The signatures on the exterior of Hotlantis appear to belong to several in-universe musicians from Splatoon and Splatoon 2. Various signatures have text that resembles a combination of English and Japanese writing (such as a signature that resembles "Mやや" likely being Maya from Ink Theory). A handful of signatures additionally feature the physical characteristics of musicians, such as a signature featuring a drawing of Murasaki's face.
    • The front window appears to bear signatures from the Squid Sisters and Off the Hook. Callie and Marie's signatures from Splatoon 2 can be seen on the central panel, and on the left is a large "ひめ" signature and a smaller "eだ" above and to its left, likely Pearl and Marina respectively.

Updated trivia point / appearance section / whatever

come back later

Promotional Characters in the Splatoon series intro desc

Target draft: Promotional characters

Promotional characters refer to the characters used in promotional material that are meant to stand in for a player. Typically, these are the Inklings and Octolings present on the box art, amiibo and crossovers. [talk about how there is a main duo and a main character in every game + oe bc idk how to do that right now. also talk about how theres a main 8 characters (oe messes with things here but we'll figure it out)] [talk about inconsistency and how they are not actual characters like the idols but are stand ins for players and can act as a representation of their respective games].

Lang May2024

|-
| style="text-align: center;" |[[the image file]]
|The transcription
|The meaning
|}
|-
| style="text-align: center;" |[[the image file]]|| The transcription || The meaning
|}
|-
| style="text-align: center;"|[[File:S Icon Agent 1.png|200px]]
| The transcription
| The meaning

ALL THE LANG IMAGES

Runic

Image Deciphered test Meaning
METYA UMAINOMIMONO An billboard advertising the "Shark Fins" brand, found by one of the spawns in Umami Ruins. "METYA UMAINOMIMONO" translates to "very tasty drink".
PUFFER

BUCKIE

AXOLOTL

CLOWNFIS

Sheldon's merit badges found on the wall of Inkopolis Square's Ammo Knights. "CLOWNFIS" is a misspelling of "Clownfish" and "BUCKIE" is the Scottish for whelk, corresponding with the art above it. In Splatoon 2, the clownfish merit badge was not present, suggesting that Sheldon earned it some time between the release of Splatoon 2 and Side Order.
IKARIEGMPCIOO EPAMHG

TAKOGIER KAII

PFPJBL EMSICHMD

MAPCBBE AIDMAOIFMAL

The text above the portraits for Memverse users seen on Marina's laptop in Side Order. Each label seems to start off meaningful ("IKA", "TAKO", "PFP", "MAP"), but quickly descends into gibberish. IKA and TAKO are the Japanese names of the squid and octopus, respectively.
OMNI PAZLNWAVE

MEBASU

OLANGKM ASTUN

IKORAIZA EUHAXEJ

ZEKAKI

KAIHAT

The desktop of Marina's laptop in Side Order. While there seems to be a lot of gibberish, some of the program labels are meaningful. "MEBASU" is a transliteration of "Memverse", matching the app logo, while "IKORAIZA" is a romanization of the Japanese word for "Equalizer". "KAIHAT" comes from kaihatsu, meaning "development". This likely comes from the Japanese name of Marina's Dev Diaries, iida no kaihatsu nikki.
SALVAGING... Loading text seen on Marina's laptop in Side Order as she's loading the files for the Memverse, with "salvaging" referring to the recovery of data lost due to corruption, deletion or it not being saved.
NEXT LOADING... Loading text seen on Marina's laptop in Side Order as she's loading the files for the Memverse.
UNFOLDINGG... Loading text seen on Marina's laptop in Side Order as she's loading the files for the Memverse.
PAIN The loading screen for a drawing program Marina uses in Side Order. "PAIN" is likely derived from "paint", possibly in reference to Microsoft Paint.

This needs to be formatted like how Lid reformatted everything here.

Some more loading text needs to be added. They can be found in where the rest of the laptop cutscene files are. More info in the All Side Order scripts sheet on the 29th row. There may be more meaningful runic script on this sheet, since they use it a lot in Side Order, and it's not all translated, but I'm willing to bet it's mostly gibberish.

Bubble

Image Deciphered test Meaning
The transcription The meaning

Serif

Image Deciphered test Meaning
The transcription The meaning

Halfmoon

Image Deciphered test Meaning
BOKUNOMU Text at the top of the Mister Shrug mug.

Sign

Image Deciphered test Meaning
The transcription The meaning

Sign mimic

Image Deciphered test Meaning
The transcription The meaning

Other

Image Deciphered test Meaning
The transcription The meaning

Complex archive

A sort of maybe forever WIP plan to make a more complex tumblr archive template, that lets you put images wherever. Splits the template up into 3 parts: Header, Content & Footer. Header & Footer are the same as the regular archive, but Content will just let you put in raw wikitext, that'll be contained within a div and formatted by a class. I need to look more into templates to see whats possible and what's not. I hope it could be all 1 template, but I think each section could be its own template if needed. If thats too confusing then we could have another template that calls on those templates. I'm not sure if that's a good idea though.

Archive header

splatoonus


Archive content

Hello welcome to the tumblr content

Hi again

Archive footer

#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest

Originally posted on Septober 03, 1933 by splatoonus

[[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]]

Together they make:

splatoonus


Hello welcome to the tumblr content

Hi again

#Splatoon 2 #Nintendo Switch #Nintendo #Splatoween #Splatfest

Originally posted on Septober 03, 1933 by splatoonus

[[Inkipedia:Tumblr archive/1933/Septober#133676974586|splatoonus on Tumblr]]

Template inputs something like this:

{{Template:Tumblr archive
|pfp=srl
|username=splatoonus
|content=Hello welcome to the tumblr content
[[File:S3 Splatfest Icon Aliens.png]]
Hi again
[[File:S3 Splatfest Icon Nessie.png]]
|date=Septober 03, 1933
|original=https://splatoonus.tumblr.com/post/133676974586
|tag=Splatoon 2
|tag2=Nintendo Switch
|tag3=Nintendo
|tag4=Splatoween
|tag5=Splatfest
}}

Sidenote: I wonder if we could format the tag inputs as a list, then format those like tags like how some people make navbars?

{{Template:Tumblr archive
|tags=* Splatoon 2
* Nintendo Switch
* Nintendo
* Splatoween
* Splatfest
}}

Maybe that'd be too confusing for editors though. I don't know if it's possible, anyway.

S3 special fest galleries

Summer Nights

All

Lobby

Mediawiki bugs

  • 'Oldest' option in contribs does not seem to work anymore
  • DPL linkstoexternal

Splatfest signatures

Splatfest art for Splatoon 3 has the same signature for each team. I've always been kinda curious about who that signature belongs to, so I looked into the Splatoon 2 art too and found they also have signatures! They're just very small ones at the bottom right of each icon. I'm still not sure who the Splatoon 3 signature belongs to, but I'm fairly sure the Splatoon 2 signatures are the signatures of the artists behind the art!!

Splatoon 2

Signature 1

Signature 1

This signature features a dot in the top left and an arch below it. Inside the arch is a symbol similar to a rounded 'w', only with a dash through the first curve.

Signature 2

Signature 2

This signature features a curve with coming from a short horizontal line on its left. Inside this curve is a symbol that looks like a rounded upside-down 'A'.

Signature 3

Signature 3

This signature looks a bit like fish bones, with the head at the top. There is a dot in the bottom left, too.

No Signature

Messing with code

All Fan Userbox

This user is a fan of Marie.
This user is a fan of Callie.
This user is a fan of the Squid Sisters.
This user is a fan of Pearl.
This user is a fan of Marina.
This user is a fan of Off the Hook.
This user is a fan of DJ Octavio.
This user is a fan of the Squid Squad.
This user is a fan of the Chirpy Chips.
This user is a fan of Hightide Era.
This user is a fan of Wet Floor.
This user is a fan of the Bottom Feeders.
This user is a fan of Ink Theory.
This user is a fan of Diss-Pair.
This user is a fan of SashiMori.
This user is a fan of Turquoise October.
This user is a fan of Dedf1sh.
This user is a fan of ω-3.
This user is a fan of C-Side.
This user is a fan of Front Roe.
This user is a fan of Damp Socks.
This user is a fan of Deep Cut.
This user is a fan of Shiver.
This user is a fan of Frye.
This user is a fan of Big Man.
This user is a fan of Octoplush.
This user is a fan of Yoko & the Gold Bazookas.
This user is a fan of H2Whoa.
This user is a fan of Riot Act.
This user is a fan of Free Association.

a lot of these have poor contrast

Sources