Dexterity vs. Tenacity
|
|
|
Dexterity vs. Tenacity
Teams | 瞬発力 (Explosive Power) 持久力 (Endurance) |
Region | Japan |
Start | 14 October 2017 at 04:00 UTC |
End | 15 October 2017 at 04:00 UTC |
Length | 24 hours |
Winner | Tenacity |
Dexterity vs. Tenacity[1] was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held in Japan only. It was announced on 6 October 2017. The results were given on 15 October 2017.
Details
A more literal translation of the team names would be "Instantaneous Power" and "Staying Power".
Dexterity vs. Tenacity featured the fourth Shifty Station layout, Windmill House on the Pearlie, albeit the original iteration, which featured a glass wall separating the two halves of the map, requiring teams to use the side revolving doors to traverse to opposing territory.
-
Shifty Station
Results
Category | 瞬発力 (Explosive Power) | 持久力 (Endurance) |
---|---|---|
Popularity | 64.78% | 35.22% |
Solo wins | 48.68% | 51.32% |
Team wins | 48.68% | 51.32% |
Score | 1 | 2 |
Results with exact counts were released through SplatNet 2.
Region | Participants | Solo wins | Team wins | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Alpha | Bravo | Alpha | Bravo | Alpha | Bravo | |
JP | 678,455 | 368,871 | 1,040,153 | 1,096,688 | 111,796 | 117,850 |
Errors and oddities
The Inkling language script on the tees (which have always been designed to look familiar enough to be read as the team names) were marked with the opposing team's names, with the Dexterity tees reading "ENDU RANCE", and the Endurance tees reading "INSTANT", meaning "instant power", a more literal translation of the Japanese text for the Dexterity team.
Normally after a Japanese Splatfest event concludes, SplatoonJP releases promotional art declaring the victor. No such image was provided for this event, with SplatoonJP instead opting to use in-game screenshots in their tweet.
Dialogue
Announcement
ヒメ's dialogue | イイダ's dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ![]() 「第3回はこれっ! 自信があるのはどっち? 瞬発力 ⅴs 持久力!!」 (Number three is this! Which fills you with confidence? Dexterity vs Endurance) |
イイダ![]() 「わ~! しぶ~い!!」 (Wah~! Ama~zing!!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「対決するのは、 サッとかわして シュッと一撃! あなたのハートに 電光石火! 「瞬発力」と!」 (The opponents will be: Jumping with a "sa-" and striking with a "shu-"! Lightning bolt in your heart! "Dexterity" and..!) |
イイダ![]() 「ヒッソリたたずみ コツコツ連射! 夢にむかって一心不乱! 「持久力」になります!」 (Quietly standing still and rapidly firing! Facing everything as in a dream, with one heart undisturbed! "Endurance"!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「たしかにイイダ、 ガマン強いもんなぁ~ 最近ホットヨガに ハマッてるらしいけどさ」 (Certainly, Marina, you SEEM to be stronger as of late~ You also seem to be addicted to hot yoga recently...) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ![]() 「よくあんなクソ暑い部屋にいられるよな! カラッカラに 干からびちゃいそうだぜ!」 (You go so often in that darn hot room! It's scary how crackling dry it seems!) |
イイダ![]() 「女子力を高めているんですっ! そういうセンパイは、」 (I'm raising my girl power! You say that, senpai,) |
NOJ |
ヒメ![]() 「-」 |
イイダ![]() 「反復横とびしながら アメフラシかわしたり、 なんか、 いっつもピョンピョンしてて 素早いですよね」 (But you're constantly jumping from side to side, dodging like a sea hare, or whatever, and quickly going "pew pew", right?) |
NOJ |
Notes: The word アメフラシ, "sea hare", is a homophone of the word あめふらす, "to make rustling noise", so Marina's sentence also sounds like "dodging while making swooshing sounds". | ||
ヒメ![]() 「フンッ! 動いてないと ソワソワしちゃうからなッ…」 (Humph! If I don't move around, I start fidgeting, y'know...) |
イイダ![]() 「レコーディング中も いっつも イスから立って 動き回ってますもんね♪」 (In the middle of recordings you're also always standing up from your chair and walking around, aren't you♪) |
NOJ |
ヒメ![]() 「うるさい うるさーーい!!」 (Shut up shut u--p!!) |
イイダ![]() 「ワタシは ずっと座ってられますよ!」 (I can sit down all the time!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「…まぁ何にせよ、 サクッと勝つのは 「瞬発力」チームに決まってるっしょ!」 (...Well, whatever, the victory is clearly going to Team "Dexterity", it's already decided!) |
イイダ![]() 「「ウサギとカメ」で 最後に勝ったのはカメです… だから 勝つのはきっと「持久力」チームですっ!」 (In "The Tortoise and the Hare", the one that won in the end is the tortoise... So, the victory will go to Team "Endurance"!) |
NOJ
|
Results
Top 100
View the Top 100 rankings |
Gallery
Icons
-
Splatfest icon
-
Team Dexterity icon
-
Team Tenacity icon
Promotional images
-
-
-
Results
-
In-game screenshots
Names in other languages

Language | Name | Meaning |
---|---|---|
瞬発力/持久力 | ||
Vlug / Volhardend | Swift / Tenacious | |
Vivacité/Endurance | Vivacity/Endurance | |
Schnelligkeit/Ausdauer | Speed/Endurance | |
Destrezza/Resistenza | Dexterity/Stamina | |
Ловкость / выдержка Lovkost' / vyderzhka |
Dexterity / endurance | |
Destreza/Resistencia | Dexterity/Endurance | |
Maña/Resistencia |
See also
References
External links
SplatoonJP announcement of the event
SplatoonJP reminder post for the event
SplatoonJP announcement of the winner
|