Salsa vs. Guacamole

From Inkipedia, the Splatoon wiki
S2 Splatfest Icon Trick.pngTrick vs. TreatS2 Splatfest Icon Treat.png
USA NAOC Splatfests
S2 Splatfest Icon Hero.pngHero vs. VillainS2 Splatfest Icon Villain.png

What's your favourite chip dip?
Salsa vs. Guacamole
S2 Splatfest Salsa vs Guac.png
Teams   Salsa
  Guac
Region North America
Start 17 November 2018 at 04:00 UTC
End 18 November 2018 at 04:00 UTC
Length 24 hours
Winner Salsa

Salsa vs. Guacamole was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held for North America and Oceania on 17 November 2018. It was announced on 9 November 2018 at 08:00 UTC in-game. The results were given on 18 November 2018.

Details

The Splatfest theme was two chip dips, salsa and guacamole.

The full name of each choice was "SALSA" and "GUACAMOLE". The team name portion of Splatfest titles was "Salsa" and "Guac".

Salsa vs. Guac featured the 16th Shifty Station layout, Gusher Towns.

Results

Category   Salsa   Guac
Popularity 57.12% 42.88%
Normal clout 52.47% 47.53%
Pro clout 54.00% 46.00%
Score 3 0

Dialogue

[1]

English

Announcement

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
Pearl Expression Talk.png

“What's your favorite chip dip? Salsa or guacamole?”
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Happy.png

“Mmmmm... Guacamole.”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Happy.png

“Complex flavor, brilliant color, heavenly mouthfeel...”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Attention.png

“Plus it's high in fiber!”
NOA
Pearl
Pearl Expression DisappointedA.png

“...”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk LookOther.png

“Good argument, Marina. You almost had me.”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression GoodGrief.png

“But then I remembered that guac is for boring people with bad taste.”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk Smirk.png

“Think about it. Salsa absolutely DESTROYS guacamole.”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk.png

“It's spicier. It's cheaper. It's...not green.”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk.png

“Why do you think they give you salsa and chips at restaurants?”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression GoodGrief.png

“Because restaurant owners know that guacamole is the worst.”
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

“No, they give salsa away because it's cheap. They couldn't sell it if they tried.”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Talk.png

“Guac is more expensive because it's good. It's the Gold Dynamo Roller of dips.”
NOA
Pearl
Pearl Expression Point.png

“Your face is the Gold Dynamo Roller of dips.”
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression GoodGriefB.png

“...”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

“OK.”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk.png

“What about you at home? Head over to the Splatfest terminal and pick a side!”
Marina
“-”
NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“What's your favorite chip dip? Salsa or guacamole?”
Marina
“Head over to the Splatfest terminal and pick a side!”
NOA


Results

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
Pearl Expression Happy.png

“SALSA TOO HOT TO HANDLE!”
Marina
Marina Expression DisappointedB.png

“Nooooo!”
NOA
Pearl
Pearl Expression Angry.png

“Don't step to the spice, if you can't pay the price!”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Angry.png

“Team Guac got rocked, Hot salsa paradise!”
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression GoodGriefB.png

“Splat me now...”
NOA
Pearl
Pearl Expression Happy.png

“YAYUH! We did it, Team Salsa!”
Marina
Marina Expression Talk.png

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOA


Results if Guac were to win

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Happy.png

“YEEEEEEAH! GUAC ROCKS!”
NOA
Pearl
Pearl Expression Angry.png

“OH COME ON!”
Marina
“-”
NOA
Pearl
Pearl Expression Angry.png

“This Clout system is busted! I DEMAND A RECOUNT!”
Marina
Marina Expression Happy.png

“That's three wins in a row for me. I CAN'T BE CONTAINED!”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

“And you know what, Pearlie?”
NOA
Pearl
Pearl Expression DisappointedA.png

“Ugh. What?”
Marina
“-”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Happy.png

“I'm gonna win the next one too! BOOYAHAHAHAHA!”
NOA
Pearl
“-”
Marina
Marina Expression Talk.png

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the square!”
NOA
Pearl
Pearl Expression Talk.png

“...”
Marina
“-”
NOA


French (Canada)

Salsa vs. Guac (Guacamole)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
Pearl Expression Talk.png

« Dans quoi préfères-tu tremper tes chips? De la salsa ou du guacamole? »

(What do you prefer dipping your chips in? Salsa or guacamole?)
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Happy.png

« Hmmm... Du guacamole. »

(Mmmm... Guacamole.)
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Happy.png

« La saveur exquise, la couleur éclatante, l'excellente texture en bouche! »

(The exquisite flavor, the vibrant color, the exellent texture!)
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Attention.png

« Et en plus, c'est plein de fibres! »

(Also, it's full of fiber!)
NOA
Perle
Pearl Expression DisappointedA.png

« ... »
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Talk LookOther.png

« Bon argument, Coralie. Tu m'as presque convaincue. »

(Good point Marina. You almost convinced me.)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression GoodGrief.png

« Mais je me suis rappelé que le guac, c'est pour ceux qui y ont pas de goût. »

(But then I remembered that guac is for people who don't have taste.)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Talk Smirk.png

« Penses-y un peu. La salsa est bien PLUS supérieure à ton guacamole. »

(Think about it a bit. Salsa is WAY more superior than your guacamole.)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Talk.png

« Elle est plus épicée. Elle est moins chère. Elle est... pas vert pâle. »

(It's spicier. It's less expensive. It's... not pale green.)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Talk.png

« Pourquoi tu penses qu'on te DONNE de la salsa avec des chips au restaurant? »

(Why do you think they GIVE salsa with chips at a restaurant?)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression GoodGrief.png

« Parce que les proprios de restos savent que le guacamole, c'est pas vendeur. »

(Because the owners know that guacamole is not a seller.)
Coralie
Marina Expression Talk LookOther.png

« Non, ils donnent de la salsa parce que ça vaut rien. Ils pourraient pas la vendre. »

(No, they give salsa because it costs nothing. They wouldn't be able to sell it.)
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Talk.png

« Le guac c'est plus cher, car c'est bon. Comme un dynamo-rouleau pro, quoi! »

(Guac is more expensive because it's good. Just like a Gold Dynamo Roller!)
NOA
Perle
Pearl Expression Point.png

« T'as reçu un peu trop de coups de dynamo-rouleau pro je crois... »

(I think you took a little too many hits from a Gold Dynamo Roller.)
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression GoodGriefB.png

« ... »
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Talk LookOther.png

« Euh, quoi? »

(Uhh, what?)
NOA
Perle
Pearl Expression Talk.png

« Quelle trempette préfères-tu? Va à la borne festive pour choisir une équipe! »

(What dip do you prefer? Go to the Splatfest terminal to choose a team!)
Coralie
« - »
NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“Dans quoi préfères-tu tremper tes chips? De la salsa ou du guacamole?”

(What do you prefer dipping your chips in? Salsa or guacamole?)
Marina
“Va à la borne festive pour choisir une équipe!”

(Go to the Splatfest terminal to choose a team!)
NOA


Results

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
Pearl Expression Happy.png

« LA SALSA EST TROP ÉPICÉE! C'EST POUR ÇA QU'ON A GAGNÉ! »

(SALSA IS TOO SPICY! THAT'S WHY WE WON!)
Coralie
Marina Expression DisappointedB.png

« Noooon! »

(Noooo!)
NOA
Perle
Pearl Expression Angry.png

« Parle pas en mal des piments, si tu peux pas perdre calmement! »

(Don't talk smack about peppers, if you can't lose calmly!)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Angry.png

« On dirait que l'équipe du guacamole, de gagner, ils en avaient ras-le-bol! »

(It seems that team guacamole, were frustrated of winning!)
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression GoodGriefB.png

« Éclatez-moi quelqu'un. »

(Splat me, someone.)
NOA
Perle
Pearl Expression Happy.png

« HAHAHA! On a réussi, l'équipe salsa! »

(HAHAHA! Team salsa has succeded!)
Coralie
Marina Expression Talk.png

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »

(If you've participated in the Splatfest, don't forget to collecct your prizes at the square!)
NOA


Results if Guac were to win

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Happy.png

« Gua-ca-mole! Gua-ca-mole! Mes coéquipiers sont mes IDOLES! »

(Gua-ca-mo-le! Gua-ca-mo-le! My teammates are my IDOLS!)
NOA
Perle
Pearl Expression Angry.png

« OH, NON! »

(OH NO!)
Coralie
« - »
NOA
Perle
Pearl Expression Angry.png

« Le système de contribution est brisé! JE VEUX UN RECOMPTAGE! »

(The clout system is broken! I WANT A RECOUNT!)
Coralie
Marina Expression Happy.png

« Ça fait trois victoires de suite pour moi! JE SUIS IMBATTABLE! »

(That makes three victories in a row for me! I'M UNBEATABLE!)
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Talk LookOther.png

« Et tu sais quoi, ma petite Perle? »

(And you know what Pearlie?)
NOA
Perle
Pearl Expression DisappointedA.png

« Euh, non, mais tu vas le dire pareil, alors vas-y que ça finisse... »

(Uh, no, but you're gonna say it the same way, so get it over with...)
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Happy.png

« JE VAIS GAGNER LE PROCHAIN AUSSI! HAHAHAHA! »

(I WILL WIN THE NEXT ONE TOO! HAHAHAHA!)
NOA
Perle
« - »
Coralie
Marina Expression Talk.png

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »

(If you've participated in the Splatfest, don't forget to collect your prizes at the square!)
NOA
Perle
Pearl Expression Talk.png

« ... »
Coralie
« - »
NOA


Spanish (Latin America)

Salsa vs. Guac (Guacamole)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
Pearl Expression Talk.png

«¿Qué aderezo prefieren para la comida? ¿La salsa o el guacamole?»

(What dressing do you prefer for your meal? Salsa or guacamole?)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Happy.png

«Mmmmm... Guacamole.»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Happy.png

«Un sabor complejo, un color intenso, una textura divina...»

(A complex flavor, an intense color, a wonderful texture...)
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Attention.png

«¡Y además tiene fibra!»

(And it also has fiber!)
NOA
Perla
Pearl Expression DisappointedA.png

«...»
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression Talk LookOther.png

«Buen argumento, Marina. Casi me convences.»

(Good argument, Marina. You almost convinced me.)
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression GoodGrief.png

«Pero luego me di cuenta de que el guacamole es de perdedores.»

(But then I realized that guacamole is for losers.)
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression Talk Smirk.png

«Piénsalo: ¡la salsa es mil veces mejor que el guacamole!»

(Think about it: salsa is a thousand times better than guacamole!)
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression Talk.png

«La salsa pica más. Cuesta menos. Y es menos... este... verde. A veces.»

(Salsa is more spicy. It costs less. And it's less... uhh... green. Sometimes.)
Marina
«-»
NOA
Notes: Unlike in English-speaking regions, where salsa is commonly associated with what is known as salsa roja (red sauce), in Latin America, salsa simply means "sauce" in Spanish. There is a large variety of sauces in Latin American cuisine, including salsa verde (green sauce), which is what Pearl is referencing here.
Perla
Pearl Expression Talk.png

«¿Por qué crees que siempre te regalan salsa en los restaurantes?»

(Why do you think they always give you salsa in restaurants?)
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression GoodGrief.png

«Porque el olor del guacamole te quita las ganas de comer.»

(Because the smell of guacamole makes you lose your appetite.)
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

«No, te regalan salsa porque es barata y no hay forma de venderla.»

(No, they give you salsa because it's cheap and there's no way to sell it.)
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Talk.png

«El guacamole, en cambio, es el rodillo Pro dorado de los aderezos.»

(Guacamole, on the other hand, is the Gold Dynamo Roller of dressings.)
NOA
Perla
Pearl Expression Point.png

«¡Is il ridilli Pri diridi di lis idirizis!»

(Neh neh neh nehnehneh nehneh neh nehneh!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression GoodGriefB.png

«...»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

«Muy bien, Perla.»

(Okay, Pearl.)
NOA
Perla
Pearl Expression Talk.png

«¿Qué opinan ustedes? ¡Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo!»

(What do you think? Go to the vote terminal and choose a team!)
Marina
«-»
NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“¿Qué aderezo prefieren para la comida? ¿La salsa o el guacamole?”

(What dressing do your prefer on food? Salsa or guacamole?)
Marina
“¡Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo!”

(Go to the voting terminal and choose a team!)
NOA


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
Pearl Expression Happy.png

«¡DAME UNA VICTORIA CON SALSA ROJA, POR FAVOR!»

(GIVE ME A VICTORY WITH RED SALSA, PLEASE!)
Marina
Marina Expression DisappointedB.png

«¡Nooooo!»

(Nooooo!)
NOA
Perla
Pearl Expression Angry.png

«¡Me llaman chile güero, soy chiquita pero picosa!»

(They call me yellow chili pepper, I'm small but spicy!)
Marina
«-»
NOA
Notes: Güero is also Mexican slang for a person with light skin and/or blond hair, regardless of ethnicity.
Perla
Pearl Expression Angry.png

«¿Guacamole? ¡Guácala! ¡Salsa victoriosa!»

(Guacamole? Gross! Victorious salsa!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression GoodGriefB.png

«Reviéntenme.»

(Splat me.)
NOA
Perla
Pearl Expression Happy.png

«¡YUJU! ¡Lo logramos, Equipo Salsa!»

(Yoohoo! We did it, Team Salsa!)
Marina
Marina Expression Talk.png

«¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!»

(If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!)
NOA


Results if Guac were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Happy.png

«¡SÍÍÍÍÍ! ¡GUACAMOLE PARA TODOOOS!»

(YEAAAAAH! GUACAMOLE FOR EVERYOOONE!)
NOA
Perla
Pearl Expression Angry.png

«¡¿CÓMO ES POSIBLE?!»

(HOW IS THIS POSSIBLE?)
Marina
«-»
NOA
Perla
Pearl Expression Angry.png

«Este sistema de "aportaciones" está totalmente roto. ¡Exijo un recuento!»

(This "Clout" system is totally broken! I demand a recount!)
Marina
Marina Expression Happy.png

«¡Ya van tres victorias seguidas! ¡SOY IMPARABLE!»

(It's now been three victories in a row! I'M UNSTOPPABLE!)
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Talk LookOther.png

«¿Y sabes qué, Perlita?»

(And you know what, Pearlie?)
NOA
Perla
Pearl Expression DisappointedA.png

«Pfff. ¿Qué?»

(Pfff. What?)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Happy.png

«¡LA PRÓXIMA SERÁ MÍA TAMBIÉN! ¡BUAJAJAJAJA!»

(THE NEXT ONE WILL BE MINE TOO! BWAHAHAHAHA!)
NOA
Perla
«-»
Marina
Marina Expression Talk.png

«¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!»

(If you participated in the Splatfest, your prizes are at the Square!)
NOA
Perla
Pearl Expression Talk.png

«...»
Marina
«-»
NOA


Top 100

Click to view the Top 100 rankings for the Salsa vs. Guacamole Splatfest View the Top 100 rankings

Gallery

Names in other languages

Private Battle (Salsa/Guacamole)
Language Name Meaning
Japan Japanese サルサ/ワカモレ
sarusa/wakamore
Salsa/guacamole
Netherlands Dutch Salsa / Guacamole -
CanadaFrance French Salsa/Guacamole -
Germany German Salsa/Guacamole -
Italy Italian Salsa/Guacamole -
Russia Russian Сальса / гуакамоле
Sal'sa / guakamole
Salsa / guacamole
SpainMexico Spanish Salsa/Guacamole -

See also

References