Enter the Stamp Gauntlet: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
m (Text replacement - "RotM Icon Marie.png" to "RotM Icon Agent 2.png")
(→‎Names in other languages: JP meaning added)
 
Line 63: Line 63:
|Jap=「住まい」の既成概念を、壊し尽くす。<br>時間内にすべての目標をたたきましょう
|Jap=「住まい」の既成概念を、壊し尽くす。<br>時間内にすべての目標をたたきましょう
|JapR="Sumai" no kiseigainen o, kowashi tsukusu. <br>Jikan nai ni subete no mokuhyō o tatakimasyō
|JapR="Sumai" no kiseigainen o, kowashi tsukusu. <br>Jikan nai ni subete no mokuhyō o tatakimasyō
|JapM=
|JapM=Completely destroying the established concept of "residence".<br>Smash all targets within the time limit.
|Dut=Stempelkaart vol?<br>Plet alle tegenstanders voor de tijd om is!
|Dut=Stempelkaart vol?<br>Plet alle tegenstanders voor de tijd om is!
|DutM=Stamp card full?<br>Flatten all opponents before the time runs out!
|DutM=Stamp card full?<br>Flatten all opponents before the time runs out!

Latest revision as of 07:33, 23 March 2024

06-11: Don't Tease with the Keys
Return of the Mammalians missions
06-Boss: The Obscurest Chiaroscurist

Enter the Stamp Gauntlet
Smash all the enemies within the time limit.
RotM Enter the Stamp Gauntlet Spawn.jpg
Site Happiness Research Lab
Fee Power Egg Alternas 50
Lives 3
Weapons

S3 Weapon Special Ultra Stamp.png
 Try this! 

S3 Weapon Main None Black.png

First-time
Clear Rewards
Power Egg Alternas 1800 Power Egg Alternas 2000
Subsequent
Clear Rewards
Power Egg Alternas 600 Power Egg Alternas 800
Music Smoke and Mirrors
StrategyWiki Icon.svg
StrategyWiki has an article about:
Enter the Stamp Gauntlet

Enter the Stamp Gauntlet is the 68th level in Splatoon 3's story mode, Return of the Mammalians.

Description

To pass the level, the player must use the Ultra Stamp to destroy forty Octoballers within one minute. The final Octoballer will roll around the arena.

The player may attempt the level with either a singular unlimited Ultra Stamp or limited-duration, but respawning, canned Ultra Stamps.

Enemies and Mechanics

Previously Introduced

Gallery

Quotes

RotM Icon Agent 1.png Agent 1's Quotes

Don't forget to throw it with !
One more! Stamp it out!

RotM Icon Agent 2.png Agent 2's Quotes

You can hold down for rapid stamp smashin'. If the enemy is far away, hurl it with !
The countdown will start as soon as you splat one of these bowling–ball bozos.
If you can hit that middle ball, I bet you'll splat 'em in one shot.
So far away! You won't make it unless you hurl that thing with everything you've got...

Names in other languages

RotM clean room label 1.png
Translation needed
The section or page is missing non-English translations or material from other localizations edit
Language Name Meaning
Japan Japanese 「住まい」の既成概念を、壊し尽くす。
時間内にすべての目標をたたきましょう

"Sumai" no kiseigainen o, kowashi tsukusu.
Jikan nai ni subete no mokuhyō o tatakimasyō
Completely destroying the established concept of "residence".
Smash all targets within the time limit.
Netherlands Dutch Stempelkaart vol?
Plet alle tegenstanders voor de tijd om is!
Stamp card full?
Flatten all opponents before the time runs out!
CanadaFrance French Le tempo de l'étampe
Étampe tous les ennemis dans le temps imparti.
The Beat of the Stamp
Stamp all the enemies in the time given.
Germany German Auf sie mit Gestempel[a]
Plätte alle Gegner innerhalb des Zeitlimits!
At them with a stamping
Flatten all the enemies within the time limit!
Russia Russian Припечатать врагов
Одолейте всех врагов, уложившись в отведенное на это время.

Pripechatat' vragov
Odoleyte vsekh vragov, ulozhivshis' v otvedyonnoe vremya.
To stamp the enemies
Defeat all enemies within the alloted time.
SpainMexico Spanish Con sello de calidad
Aplasta todos los objectivos dentro del límite de tiempo.
China Chinese (Simplified) 将"住宅"的既定观念彻底颠覆。
在时限内敲打所有目标。

Jiāng "zhùzhái" de jìdìng guānniàn chèdǐ diānfù.
Zài shíxiàn nèi qiāodǎ suǒyǒu mùbiāo.
Completely subverting the established concept of "living residence".
Smash all targets within the time limit.

Translation notes

  1. Likely a play on the phrase Auf sie mit Gebrüll (lit. At them with a roar; often used when charging an enemy) and Gestempel (stamping)