Tread Heavily
From Inkipedia, the Splatoon wiki
|
|
|
Tread Heavily
Reach the goal using the Crab Tank!
Reach the goal using the Crab Tank!
Site | Cozy & Safe Factory | |||
Fee | ![]() | |||
Lives | 3 | |||
Weapons |
| |||
First-time Clear Rewards |
| |||
Subsequent Clear Rewards |
| |||
Music | Seep & Destroy |
StrategyWiki has an article about: Tread Heavily |
“ | In this mission, you will master the use of the Crab Tank to reach the goal. Destroy all of the targets. | ” |
— O.R.C.A. describing the stage
|
Tread Heavily is the 20th level in Splatoon 3's story mode, Return of the Mammalians.
Description
To pass this level, the player must use the Crab Tank and break target blocks on a giant robot to reach the goal.
Enemies and Mechanics
First Introduced
Previously Introduced
Target Crate
Quotes
Agent 1's Quotes
“ | Hold to curl up into a cute, crabby ball. Then you can roll around and climb up walls! | ” |
“ | Hold for rapid-fire shots, and press to fire your li'l crabby cannon! | ” |
“ | I bet there's a cool bad guy behind this wall, and Crab Tank's about to...uh... Wait. What? | ” |
“ | Oh! Nice shot! Try breaking more targets... | ” |
“ | Whoops. Roll back up that wall, and try again! | ” |
“ | No disrespect to Crab Tank, but...there's no way its li'l crab hop can reach the goal like this. | ” |
“ | Is that supposed to be its face? Weird! | ” |
“ | Look! The giant fears the mighty Crab Tank! | ” |
“ | Wait for it, then hop like you've never hopped before! | ” |
Agent 2's Quotes
“ | It'll hold up against attacks from the front, but it's not invincible. Be good to Crab Tank! | ” |
“ | Nice! You splatted all the splat switches! We're so proud of you, Crab Tank... | ” |
“ | Whoa! Watch your step, pal! We're crab walkin' here! | ” |
“ | While you're all rolled up in a ball with , press to do a short crab hop. | ” |
“ | That had to be the last of the targets, right? | ” |
“ | Way to go, C.T.! Now, onward and upward. | ” |
Etymology
This mission's name is based on the phrase "tread lightly" or "tread carefully", which means to proceed with caution.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
![]() |
美しの夜景に、匠の遊び心がそびえる。 Utsukushi no yakei ni, takumi no asobigokoro ga sobieru. |
Over the beautiful night view, the playfulness of the craftsman stands. |
![]() |
Krabbengang Bereik het doel met behulp van de Krabbentank! |
Crab's pace Reach the goal with the aid of the Crab Tank! |
![]() |
Tank à gagner[note 1] Utilise le crabe d'assaut pour atteindre l'arrivée. |
Tank to win Use the Crab Tank to reach the goal. |
![]() |
Krabbenscherereien Kämpfe im Krabbenpanzer und erreiche das Ziel! |
Crab shearings Fight in the Crab Tank and reach the goal! |
![]() |
Шагая твердо Доберитесь до цели с помощью кработанка! Shagaya tvyordo Doberites' do tseli s pomoshch'yu krabotanka! |
Walking firmly Reach the goal using Crab Tank! |
![]() |
Pinzando fuerte Alcanza la meta con el cangrejobot |
Pinching hard Reach the goal with the Crab Tank |
![]() |
美丽的夜景,激起匠人的玩乐之心。 驾驶螃蟹坦克抵达终点。 Měilì de yèjǐng, jīqǐ jiàngrén de wánlè zhī xīn. Jiàshǐ pángxiè tǎnkè dǐdá zhōngdiǎn. |
The beautiful night view, arousing the playfulness of the craftsman. Drive the Crab Tank to reach the goal. |
Translation notes
- ↑ Pun of the saying "manque à gagner" which means "shortfall". It doesn't have anything to do with the level itself, it simply sounds very similar.