Conveyor-Belt Tightening

From Inkipedia, the Splatoon wiki
03-04: Try Curling! Alterna's 11th Most Popular Athleisure Activity!
Return of the Mammalians missions
03-06: Time Trial and Errors


Conveyor-Belt Tightening
Destroy all the targets.
Alterna 0305.jpg
Site Cryogenic Hopetown
Fee Power Eggs 30
Lives 3
Weapons and Rewards

S3 Weapon Main Slosher Flat.png

S3 Weapon Main Inkbrush Flat.png

S3 Weapon Main Flingza Roller Flat.png

Power Eggs 300 Power Eggs 400 Power Eggs 500


First-time Bonus Power Eggs 1600


Conveyor-Belt Tightening is the 28th level in Splatoon 3's story mode, Return of the Mammalians.

Description

To pass this level the player will have to break all the target blocks. Both the player and the targets will be on a moving conveyor-belt. If one target falls the end of the conveyor belt,O.R.C.A. will splat the player.

Enemies and Mechanics

First Introduced

Previously Introduced

Quotes

S3 Icon Callie.png Agent 1's Quotes

Whoa! The whole floor is moving!
Just one left! You can do it!

S3 Icon Marie.png Agent 2's Quotes

Be sure to top up your ink by swimming with , Agent 3!
You got this!

S3 Icon O.R.C.A..png O.R.C.A.'s Quotes

If you would like to remain alive, please avoid being caught by the ink stick.
Sensor triggered. Conveyor belt activated.
Mission...failed. You let a target escape.

Names in other languages

Language Name Meaning
Netherlands Dutch Het is een kwassie van geduld
Vernietig alle doelwitten!
It is a brush of patience[note 1]
Destroy all targets!
Canada and France French L'heure de se mettre au rouleau
Détruis toutes les cibles.
Time to get to roller[note 2]
Destroy all targets.
Russia Russian Работа на конвейере
Поразите все мишени.

Rabota na konveyere
Porazite vse misheni.
Assembly line work
Hit all targets.
China Chinese (Simplified) 想要一直珍惜这份不受时代洪流影响的“特别”。
破坏所有标靶。

Xiǎng yào yīzhí zhēnxī zhè fèn bú shòu shídài hóngliú yǐngxiǎng de "tèbié".
Pòhuài suǒyǒu biāobǎ.
Want to always cherish this "special" that is not affected by the torrent of time.
Destroy all targets.

Translation notes

  1. From the phrase een kwestie van geduld ("a matter of patience") and a corruption of kwast ("brush").
  2. From the expression se mettre au boulot ("to get to work") and rouleau ("roller").