Octopods at Rest Tend to FLIP OUT!
|
|
|
Remain in one piece and reach the goal.
Site | Future Utopia Island | |||
Fee | ![]() | |||
Lives | 3 | |||
Weapons |
| |||
First-time Clear Rewards |
| |||
Subsequent Clear Rewards |
| |||
Music | Underwater Neon |
“ | This mission will challenge your powers of navigation. Proceed through the stage until you reach the goal. | ” |
— O.R.C.A. describing the stage
|
Octopods at Rest Tend To FLIP OUT! is the seventh level in Splatoon 3's story mode, Return of the Mammalians.
Description
This level contains many Octopods which the player must fight to find their way to the goal.
Access
The level is just a short walk away from the previous level. But before the player can walk there, they must clear the path of Fuzzy Ooze with Smallfry.
Walkthrough
Note: Due to the level having no fee, you may retry from checkpoints as many times as you want, even if you lose all your lives.
Checkpoint 1
The level begins with 3 walls and a view platform. When going into the view platform, the player can see many Octopods from there. When the player decides to continue, they encounter an Octopod and some crates. The player afterwards will go past the area and see more Octopods and a few other crates. To proceed, the player will have to defeat all the Octopods there successfully. After that, the player goes to the next checkpoint.
Checkpoint 2
After the checkpoint, the player will find a vault and a few boxes on the left side. The player can't climb up, so they take the right route. They find more Octopods in this area. The player then goes around, encountering an Oversized Octopod. Once they defeat this big enemy, the player can bust the crates and find a key that they can use to unlock the vault and proceed.
Checkpoint 3
The player will find some climbable walls and encounter a few more Octopods. The same is true for the second wall, but they will find some armor to collect and defeat more Octopods. The player next has to splat a Splat-Switch and find another Oversized Octopod, guarded by some crates. The player finally gets to the goal and proceeds out of the level.
Enemies and Mechanics
First Introduced
Previously Introduced
Quotes

English
- Before the mission:
- During the mission:
Japanese
1号's Quotes
“ | 「近づくと つっこんで来るよ! 気をつけて!」 | ” |
“ | 「わわっ! なんかデカいし、来る!」 | ” |
“ | 「ふー、びっくりしたね…」 | ” |
“ | 「こんなところに ビンイクラ! するどいね、3号!」 | ” |
“ | 「もうすぐゴールかな…って、なんかいるー!」 | ” |
“ | 「今度こそゴールだね! おつかれ、3号!」 | ” |
2号's Quotes
“ | 「おっ、遠くにタコポッドが1体…」 | ” |
“ | 「あ、いっぱいおるね」 | ” |
“ | 「カギ発見! けど、ここからじゃ届かんね…」 | ” |
“ | 「曲がる前にかたむけて安全確認〜」 | ” |
“ | 「カギゲット〜♪ カベから飛び降りてドアまで行っちゃお」 | ” |
“ | 「こんなところにも ビンイクラ! 3号、なかなかのキュウカク…」 | ” |
“ | 「そこの広場 キケンな香り… きばるよ、3号!」 | ” |
Dutch
- Before the mission:
- (This mission will put your navigation abilities to the test. Reach the goal.)
- (A selection of weapons from your own Hero Gear.)
- (Splat Brella: Hold pressed to open your Splat Brella.)
"Spetling: Houd ingedrukt om op te laden en laat dan los om de inkt over een grote afstand af te vuren."
- (Heavy Splatling: Hold pressed to charge up and then let go to fire off ink over a great distance.)
- During the mission:
- (Look! I see an Octopod there.)
- (Wow! There are many of them.)
- (Watch out! If you get too close, they come at you!)
- (You can't get further here without a
key. Time to go on a search!)
- (Hey, a key! But how do we get up there?)
"Vergeet niet dat je kunt gebruiken om om de hoek te kijken. Zo voorkom je dat je in een hinderlaag loopt."
- (Don't forget you can use to look around the corner. That way you avoid walking into an ambush.)
- (Watch out! An Oversized Octopod is coming at you!)
- (Phew! I didn't see that coming...)
- (Oooh, look at that! That is a key.)
"Precies wat we nodig hadden. Nu is het tijd om naar beneden te springen en de
kluis open te maken."
- (Precisely what we needed. Now it is time to jump down and to get the
vault open.)
"Hoe krijg je het voor elkaar om hier een potje visseneieren te vinden? Jij bent echt gehaaid, agent 3!"
- (How do you manage to find a Power Egg pack here? You are truly cunning, Agent 3!)
- (Another Power Egg pack here, too? Wow. You truly have a nose for nice things, Agent 3.)
- (Watch out, you know. Rule 17 of the battlefield: a great open space always causes problems...)
- (We are almoooost there... but what is gadding around there?)
- (Good work, Agent 3! Activate that, so we can continue.)
Gallery
-
The weapon selection screen.
-
The first checkpoint.
-
The second and final checkpoint.
-
A promotional screenshot.
-
Early image
-
Agent 3 using a Heavy Splatling in the level.
Etymology
The level's title is a reference to Newton's First Law of Motion, "objects at rest tend to stay at rest and objects in motion tend to stay in motion."
Names in other languages

Language | Name | Meaning |
---|---|---|
小鳥が集う、憩いの場をあなたに。 あせらず対処してゴールしましょう Kotori ga tsudou ikoi no ba o anata ni. Aserazu taishoshite gōrushimashō |
Providing you with a resting place where birds gather. | |
Octopods te over Bereik heelhuids het doel! |
Octopods in abundance Reach the goal unscathed! | |
Podo-missiles hostiles Atteins l'arrivée en un seul morceau! |
Hostile Octopods Reach the goal in one piece! | |
Podo-missiles hostiles Atteins l'arrivée en un seul morceau ! |
Hostile Octopods Reach the goal in one piece! | |
Oktopods en masse Keine Angst vor Knalleffekten! Erreiche das Ziel! |
Octopods en masse Don't worry about punchlines[a]! Reach the goal! | |
Carica di Octopod Sopravvivi fino al traguardo. |
Octopod Charge Survive until the goal. | |
Бомбоноги тише воды ниже травы... Пока не взорвутся! Доберитесь до цели... в целости! Bombonogi tishe vody nizhe travy... Poka ne vzorvutsya! Doberites' do tseli... v tselosti! |
Octopods are quieter than water below grass... Until they blow up! Reach the goal... safely! | |
Tintápsulas por castigo Alcanza la meta superando los obstáculos y manteniendo la calma. |
Octopods for punishment Reach the goal overcoming obstacles and keeping your cool. | |
Octópodos por castigo Alcanza la meta superando las contrariedades sin perder la calma. |
Octopods for punishment Reach the goal overcoming setbacks without losing your cool. | |
为你提供聚集着小鸟的休息处。 沉着应对并抵达终点。 Wéi nǐ tígōng jùjí zhe xiǎoniǎo de xiūxichǔ. Chénzhuó yìngduì bìng dǐdá zhōngdiǎn. |
Providing you with a resting place where birds gather. Keep calm and reach the goal. | |
작은 새들이 모이는 쉼터를 당신에게. 침착하게 대처하며 골인하세요. jag-eun saedeul-i moineun swimteoleul dangsin-ege. chimchaghage daecheohamyeo gol-inhaseyo. |
A shelter for small birds to gather. React calmly and reach the goal |
Translation notes
- ↑ Knalleffekt literally reads as bang effect, a reference to Octopods exploding.