The Future Stares Back: Difference between revisions
Nukleopatra (talk | contribs) m (Text replacement - "RoTM" to "RotM") |
m (Updated to capture card screenshot.) |
||
(17 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{RotMPrevNext|site1=Alterna|prevnum=02-08|prev=Switching Things Up|next=Climbing the Corporate Splatter|nextnum=03-01|site2=Alterna}} | {{RotMPrevNext|site1=Alterna|prevnum=02-08|prev=Switching Things Up|next=Climbing the Corporate Splatter|nextnum=03-01|site2=Alterna}} | ||
{{ | {{Infobox/Mission/RotM | ||
|mission=Fight your way to the exit. | |mission=Fight your way to the exit. | ||
|image=RotM The Future Stares Back Spawn.jpg | |image=RotM The Future Stares Back Spawn.jpg | ||
Line 10: | Line 10: | ||
|ftbreward1=2200 | |ftbreward1=2200 | ||
|screward1=700 | |screward1=700 | ||
|music=''[[Surprise and Shine]]'' | |music=''[[Surprise and Shine]]''}} | ||
{{quote|The Eel Deal<br><big><big>Frye</big>|Intro to Frye's boss fight.}} | {{quote|The Eel Deal<br><big><big>Frye</big>|Intro to Frye's boss fight.}} | ||
'''The Future Stares Back''' is the second boss in ''[[Splatoon 3]]'': [[Return of the Mammalians]]. | '''The Future Stares Back''' is the second reachable boss in ''[[Splatoon 3]]'': [[Return of the Mammalians]]. | ||
==Boss appearance == | ==Boss appearance == | ||
Line 41: | Line 41: | ||
===Previously Introduced=== | ===Previously Introduced=== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Checkpoint | S2 Checkpoint.png|[[Checkpoint]] | ||
Launchpad Render.jpg|[[Launchpad]] | Launchpad Render.jpg|[[Launchpad]] | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Line 48: | Line 48: | ||
==={{flag|us}}English=== | ==={{flag|us}}English=== | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
====[[File: | ====[[File:RotM Icon ORCA.png|45px]] [[O.R.C.A.]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 55: | Line 55: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
====[[File: | ====[[File:RotM Icon Agent 1.png|45px]] [[Callie|Agent 1]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 69: | Line 69: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
====[[File: | ====[[File:RotM Icon Agent 2.png|45px]] [[Marie|Agent 2]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 88: | Line 88: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
====[[File: | ====[[File:RotM Icon Frye.png|45px]] [[Frye]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 114: | Line 114: | ||
; '''After the battle:''' | ; '''After the battle:''' | ||
{{Quote|Grrr! You're WAY stronger than you look... But you haven't heard the last of Deep Cut! Bet you'll miss me! Ha!}} | {{Quote|Grrr! You're WAY stronger than you look... But you haven't heard the last of Deep Cut! Bet you'll miss me! Ha!}} | ||
}} | |||
{{collapse| | |||
; '''After defeating the boss:''' | |||
{{Clr}} | |||
| | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 1|Whew! That was some great work, Agent 3. And you got this... thing! But not Gramps.}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 2|It's treasure. Or at least, I think that's what it is. We can keep it here for now.}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Cuttlefish|...copy! Do you copy? Over!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Cuttlefish|Anyone listenin'? Do you read me?! Over!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 2|It's Gramps!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 1|Gramps, where are you right now?}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Cuttlefish|Callie, Marie—my darlings. You're OK!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 1|Yep, we're A-OK! WAIT. We should be asking if you're OK! Are you OK, Gramps?}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Cuttlefish|Oh, sure. I mean, I'm locked in some kinda dark room, which I guess ain't exactly ideal...}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Cuttlefish| I'll see if I can break out. Over!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 2|Don't do anything too rash! We're tracking your signal right now and on our way. Call us if anything happens!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 1|Whew... I'm so glad he's OK. C'mon, let's take a look at the new readings from his signal!}} | |||
{{MissionQuote|RotM|Agent 2|Agent 3, if you want to go back to a previous kettle, just open the menu. It might be useful at some point...}} | |||
}} | }} | ||
Line 120: | Line 139: | ||
*Frye's ink color has the Deep Cut logo similar to Shiver's and Big Man's ink colors. | *Frye's ink color has the Deep Cut logo similar to Shiver's and Big Man's ink colors. | ||
*When turning Color Lock on, Frye's ink color will turn a deep indigo color. | *When turning Color Lock on, Frye's ink color will turn a deep indigo color. | ||
**Team Saturday's ink color during the [[Friday vs. Saturday vs. Sunday]] Splatfest was very similar to this color. | |||
*Unlike Shiver and Big Man, Frye is the only Deep Cut boss that can recover from being stunned. | *Unlike Shiver and Big Man, Frye is the only Deep Cut boss that can recover from being stunned. | ||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
<gallery> | <gallery> | ||
RotM The Future Stares Back Weapon Select.jpg|The weapon selection screen. | |||
RotM Frye boss intro.png|The battle introduction | |||
Octostomp on boss battle area.png|The face of the Octostomp | Octostomp on boss battle area.png|The face of the Octostomp | ||
RotM Frye ink color.png|Frye's ink color in Return of the Mammalians. | |||
RotM Frye Color Lock.png|Frye when Color Lock is enabled. | |||
The Future Stares Back | RotM The Future Stares Back first clear.png|End screen for the first clear of the stage, featuring a part of the [[Treasure]] | ||
The Future Stares Back | RotM The Future Stares Back second clear.png|End screen for subsequent clears of the stage, featuring a silhouetted part of the Treasure | ||
</gallery> | </gallery> | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{Translation needed}} | |||
{{Localized name | {{Localized name | ||
|color=Splatoon 3 | |color=Splatoon 3 | ||
Line 140: | Line 162: | ||
|Dut=Oog in oog met onheil<br>Vecht je een weg naar de beveiligde deur. | |Dut=Oog in oog met onheil<br>Vecht je een weg naar de beveiligde deur. | ||
|DutM=Face to face with disaster<br>Fight a way to the protected door. | |DutM=Face to face with disaster<br>Fight a way to the protected door. | ||
| | |Fre=Frayeur filiforme<br>Fraie-toi un passage jusqu'à la porte. | ||
| | |FreM=Filiform fright<br>Clear yourself a way to the door. | ||
|Ger=Die Zukunft blickt zurück<br>Erreiche das Tor! | |Ger=Die Zukunft blickt zurück<br>Erreiche das Tor! | ||
|GerM=The future looks back<br>Reach the gate! | |GerM=The future looks back<br>Reach the gate! | ||
|Ita= | |Ita=Il futuro si volta indietro<br>Raggiungi il portale. | ||
|ItaM= | |ItaM=The future turns back<br>Reach the portal | ||
|Rus=Неприглядное будущее<br>Доберитесь до двери. | |Rus=Неприглядное будущее<br>Доберитесь до двери. | ||
|RusR=Nepriglyadnoye budushcheye<br>Doberites' do dveri. | |RusR=Nepriglyadnoye budushcheye<br>Doberites' do dveri. | ||
Line 159: | Line 179: | ||
|KorR=eolteoneoe bong-indoen bichnaneun geuleus. geugeos-eun... | |KorR=eolteoneoe bong-indoen bichnaneun geuleus. geugeos-eun... | ||
|KorM=The shining object sealed in Alterna, that is... | |KorM=The shining object sealed in Alterna, that is... | ||
|ChiS=被封印在幻界的闪耀之器,那就是……<br>抵达门后的区域。|ChiSR=Bèi fēngyìn zài huànjiè de shǎnyào zhī qì, nā jiù shì... <br>Dǐdá ménhòu de qūyù.|ChiSM=The shining object sealed in Alterna, that is...<br>Reach the area behind the gate.}} | |ChiS=被封印在幻界的闪耀之器,那就是……<br>抵达门后的区域。|ChiSR=Bèi fēngyìn zài huànjiè de shǎnyào zhī qì, nā jiù shì... <br>Dǐdá ménhòu de qūyù.|ChiSM=The shining object sealed in Alterna, that is...<br>Reach the area behind the gate.|Internal=MorayKing <ref name="Leanny GitHub">[https://raw.githubusercontent.com/Leanny/splat3/main/data/language/USen_full_unicode.json {{GH}} Leanny on GitHub]</ref> | ||
|InternalM=}} | |||
==External links== | |||
{{External links | |||
|twitch=no | |||
|speedrun=https://www.speedrun.com/Splatoon3?h=The_Future_Stares_Back_Boss_2-NG&x=l_r9gg2x29-xd1qem42 | |||
|youtube=https://youtu.be/B3hEfKgNdZk | |||
|strategywiki=Splatoon 3/The Future Stares Back}} | |||
==References== | |||
<references /> | |||
{{Navbox/Return of the Mammalians}} | {{Navbox/Return of the Mammalians}} | ||
[[Category:Return of the Mammalians missions]] | [[Category:Return of the Mammalians missions]] |
Latest revision as of 01:21, 23 March 2024
|
|
|
Fight your way to the exit.
Site | Cozy & Safe Factory | |||
Fee | No Fee | |||
Lives | 3 | |||
Weapons |
| |||
First-time Clear Rewards |
| |||
Subsequent Clear Rewards |
| |||
Music | Surprise and Shine |
“ | The Eel Deal Frye |
” |
— Intro to Frye's boss fight.
|
The Future Stares Back is the second reachable boss in Splatoon 3: Return of the Mammalians.
Boss appearance
The boss is Frye, who rides on the remains of the Octostomp and sends moray eels to attack Agent 3. The Octostomp's face is now yellow in color and its eye sockets are empty.
Walkthrough
Note: Due to the level having no fee, you may retry from checkpoints as many times as you want, even if you lose all your lives.
The Octostomp's remains spin around on one of its corners, and its movement prevents it from being inked; touching it while it spins will inflict damage. Frye will occasionally try to charge at the player in between her eel dances, which can be predicted when the Octostomp jumps.
Every time Frye finishes a move, she will say "Mixing it up!" before making another move.
First Phase
Frye will use her "Eel Downpour" attack to make eels rain down from the sky; like the Tenta Missiles, their location is designated by small circles on the ground. She may also use "Hundred Eel Vision", summoning eels to shoot ink at the player. Shooting the eels will usually destroy them, but attacking the eels with masks will cause them to fly back at Frye. She will be stunned if she is hit with enough eels and cause the Octostomp to stop spinning, allowing the player to ink the Octostomp's sides and attack her directly. Should she recover before being splatted, she will repeat this pattern.
Second Phase
Frye will now begin to use her "Moray Whirlpool" attack, which sends out an expanding circle of eels. As before, the masked eels will fly back at Frye and potentially stun her. However, the Octostomp will take longer to stop spinning and Frye will remain stunned for less time.
Third Phase
In addition to her previous attacks, Frye will now use the "Great Moray Transformation". When this attack is performed, her eels will assume a fish-like formation and relentlessly charge at the player. Shooting the masked eels will continue to stun Frye if enough of them are sent back, but she will only remain stunned for a short time before resuming her attacks.
Enemies and Mechanics
First Introduced
Previously Introduced
Quotes
English
O.R.C.A.'s Quotes
“ | Unauthorized personnel prohibited beyond this point. | ” |
Agent 1's Quotes
- Before the battle:
“ | I'm getting a strong reading up ahead. It might be Gramps! | ” |
- Before the battle (rematch):
“ | Ahaha! You're probably right. She's a feisty one. | ” |
- During the battle:
“ | Go now, Agent 3! | ” |
Agent 2's Quotes
- Before the battle:
“ | Go check it out, Agent 3! | ” |
- Before the battle (rematch):
“ | Something tells me Frye hasn't learned her lesson... | ” |
- During the battle:
“ | Ooo, hey! If you beat up the masked eels, they'll hit her instead of you! | ” |
“ | "Make those eels squeal!" Wow, the Captain is fired up. | ” |
“ | ♪Now's your chaaa-aaance!♪ | ” |
- After the battle:
“ | Oh. The reading was coming from... this thing. Well, we fought for it, so nab it anyway! | ” |
Frye's Quotes
- Before the battle:
“ | NOT SO FAST! You're pretty tough. I can tell! How 'bout this. You call it quits, join my crew, and we split the treasure! Bah. You wanna resolve this Splatlands-style, huh? Fine by me! DANCE BATTLE TO THE DEATH! Eels, get your wriggly butts out here! | ” |
“ | HUP, HUP, HUP! LET'S DANCE! | ” |
- Before the battle (rematch):
“ | 'Bout time! Sheesh! I got a li'l problem, see? When I get beat, I just can't let it go! Ohhh, that's right. Almost forgot. You and me? We've got deadly dance moves. Eels, get back out here! | ” |
“ | YES, YES, YES! REMATCH, BABY! | ” |
- During the battle:
“ | Third dance! Hundred-Eel Vision! | ” |
“ | No! Don't hit ME! | ” |
“ | GAH! WHAT GIVES?! | ” |
“ | GWAH! You threw my balance off! | ” |
“ | Alright, alright. Not bad! You ready to fEEL the pain? Now... watch this! | ” |
“ | Second dance! Moray Whirlpool! Grind this fool into PASTE! | ” |
“ | HEY! Take your hits like an eel! Don't fly back at ME! | ” |
“ | Mixin' it up! | ” |
“ | First dance! Eel Downpour! | ” |
“ | Hey! You think you can treat my eels like shrimp? WRONG! NUH-UH! All you did was wake us up. I'm firing it up... MORAY POWER! Good luuuck! | ” |
“ | Final dance! Great Moray Transformation! Surf THIS wave, hotshot! | ” |
- After the battle:
“ | Grrr! You're WAY stronger than you look... But you haven't heard the last of Deep Cut! Bet you'll miss me! Ha! | ” |
- After defeating the boss:
Trivia
- Similarly to the final bosses of Octo Valley and Octo Canyon, some of the character dialogue changes on repeat playthroughs.
- Frye's ink color has the Deep Cut logo similar to Shiver's and Big Man's ink colors.
- When turning Color Lock on, Frye's ink color will turn a deep indigo color.
- Team Saturday's ink color during the Friday vs. Saturday vs. Sunday Splatfest was very similar to this color.
- Unlike Shiver and Big Man, Frye is the only Deep Cut boss that can recover from being stunned.
Gallery
-
The weapon selection screen.
-
The battle introduction
-
The face of the Octostomp
-
Frye's ink color in Return of the Mammalians.
-
Frye when Color Lock is enabled.
-
End screen for the first clear of the stage, featuring a part of the Treasure
-
End screen for subsequent clears of the stage, featuring a silhouetted part of the Treasure
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | オルタナに封印された、輝く器。それは…。 Orutana ni fūinsareta, kagayaku utsuwa. Sorewa.... |
The shining object sealed in Alterna, that is... |
Dutch | Oog in oog met onheil Vecht je een weg naar de beveiligde deur. |
Face to face with disaster Fight a way to the protected door. |
French | Frayeur filiforme Fraie-toi un passage jusqu'à la porte. |
Filiform fright Clear yourself a way to the door. |
German | Die Zukunft blickt zurück Erreiche das Tor! |
The future looks back Reach the gate! |
Italian | Il futuro si volta indietro Raggiungi il portale. |
The future turns back Reach the portal |
Russian | Неприглядное будущее Доберитесь до двери. Nepriglyadnoye budushcheye Doberites' do dveri. |
An unsightly future Reach the door. |
Spanish | El futuro echa la vista atrás Atraviesa la puerta de seguridad. |
The future looks back Go through the security gate. |
Chinese (Simplified) | 被封印在幻界的闪耀之器,那就是…… 抵达门后的区域。 Bèi fēngyìn zài huànjiè de shǎnyào zhī qì, nā jiù shì... Dǐdá ménhòu de qūyù. |
The shining object sealed in Alterna, that is... Reach the area behind the gate. |
Chinese (Traditional) | 被封印在幻界的閃耀之器,那就是⋯⋯ Bèi fēngyìn zài huàn jiè de shǎnyào zhī qì, nà jiùshì ⋯⋯ |
The shining object sealed in Alterna, that is... |
Korean | 얼터너에 봉인된 빛나는 그릇. 그것은... eolteoneoe bong-indoen bichnaneun geuleus. geugeos-eun... |
The shining object sealed in Alterna, that is... |
Internal | MorayKing [1] |