Splitting Crosshairs: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(added "Names in other languages" section and Russian translation)
m (Minor grammar edits)
 
(47 intermediate revisions by 24 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Stub}}
{{RotMPrevNext
|site1=Alterna|prevnum=02-03|prev=Soak It to Me!|next=Tread Heavily|nextnum=02-05|site2=Alterna}}
{{Infobox/Mission/RotM
|mission=Break the targets to reach the goal.
|image=RotM Splitting Crosshairs Spawn.jpg
|area=Cozy & Safe Factory
|fee=20
|lives=3
|main1=Jet Squelcher
|sub1=Burst Bomb
|main2= Slosher
|sub2=Burst Bomb
|main3=Nautilus 47
|sub3=Burst Bomb
|ftbreward1=1500
|ftbreward2=1600
|ftbreward3=1600
|screward1=500
|screward2=600
|screward3=600
|try=2
|music=''[[Ride or Fry]]''
}}
{{Quote|In this mission, you will destroy targets as you progress towards the goal.|[[O.R.C.A.]] describing the level}}
'''Splitting Crosshairs''' is the 19th level in ''[[Splatoon 3]]''{{'s}} story mode, [[Return of the Mammalians]].
 
==Description==
To reach the goal, the player must break all the target balloons while on [[ride rail]]s.
 
==Access==
On the right of [[Absorbency and You]] is the kettle to the level.
 
==Walkthrough==
 
===Landing===
The player has to shoot a couple of target [[crate]]s and a [[ride rail]] will spawn after. Once they jump on it, they have to shoot two target crates guarded by [[Octowasher]]s on the left. The next targets are the same, but they are on the right. After that, another ride rail will spawn and they would be able to jump through two [[Squid Ring]]s. They have to shoot three big target crates on each side. Another ride rail will spawn and there would be a checkpoint next to it.
 
===Checkpoint 1===
The player could take a short 3 second break before having to shoot the two small and two big target crates on the right. If the player shoots them quick, five Squid Rings would spawn. Either way, a ride rail would spawn after. The final part is having to deal with eight big target crates and one big orange target crate. Once the player has shot it all, a ride rail would spawn along with three Squid Rings, leading the player to the goal.
 
==Enemies and Mechanics==
===First Introduced===
<gallery>
FuzzyOctowasher.jpg|[[Octowasher]]
</gallery>
 
===Previously Introduced===
<gallery>
S2 Checkpoint.png|[[Checkpoint]]
OC Squid Ring Screenshot.png|[[Squid Ring]]
Ride Rail.jpg|[[Ride rail]]
RotM Large target crate.png|Target [[Crate]]
</gallery>
 
==Gallery==
<gallery>
RotM Splitting Crosshairs Weapon Select.jpg|The weapon selection screen.
RotM Splitting Crosshairs Checkpoint.jpg|The first and only checkpoint.
</gallery>


Splitting Crosshairs is the 14th level in [[Return of the Mammalians]].
==Quotes==
==={{flag|us}} English (North America)===
{{collapse|
====[[File:RotM Icon Agent 1.png|45px]] [[Callie|Agent 1]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
|
{{Quote|Ah! That unlocked a {{color|ride rail|orange}}. Sweet!}}
{{Quote|That's the end! You did it!}}
}}


== Description ==
{{collapse|
To reach the goal, the player must break all the target balloons while on [[Ride rail|ride rails]].
====[[File:RotM Icon Agent 2.png|45px]] [[Marie|Agent 2]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
|
{{Quote|Hop on, Agent 3!}}
{{Quote|Woah, you're fast!}}
}}


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{Foreignname
{{Translation needed|Add names in Chinese (Traditional) and Korean.}}
{{Localized name
|color=Splatoon 3
|color=Splatoon 3
|Jap=
|Jap=進む、未来へ。時空を駆ける街、在住。
|JapR=
|JapR=Susumu, mirai e. Jikū o kakeru machi zaijū.
|JapM=
|JapM=March towards the future. Living in a time-space-traveling town.
|Dut=
|Dut=Vizier op de toekomst<br>Breek de doelwitten en bereik het doel!
|DutM=
|DutM=Gunsight on the future<br>Break the targets and reach the goal!
|FreE=
|Fre=À fond les caisses<ref group="notes">A pun on the saying ''à fond la caisse'' which means "full speed". In this saying, ''caisse'' is normally a slang term for "car", but here they make ''caisse'' plural, meaning they are using its more common definition which is "crate" (referencing the boxes that have to be broken in this level)</ref><br>Brise les cibles et atteins l'arrivée.
|FreEM=
|FreM=Full speed ahead<br>Destroy the targets and reach the goal.
|FraA=
|Ger=Kimme, Korn, Kapputt<br>Zerstöre alle Zielobjekte und erreiche das Ziel!
|FraAM=
|GerM=Notch, bead,<ref group="notes">Referring to the components of an iron sight.</ref> broken<br>Destroy all targets and reach the goal!
|Ger=
|Ita=Il tuo amico mirino<br>Distruggi i bersagli e raggiungi il traguardo.
|GerM=
|ItaM=Your friend gunsight<br>Destroy the targets and reach the goal.
|Ita=
|ItaM=
|Rus=Точно в яблочко<br>Поразите все мишени и доберитесь до цели!
|Rus=Точно в яблочко<br>Поразите все мишени и доберитесь до цели!
|RusR=Tochno v yablochko<br>Porazite vse misheni i doberites' do tseli!
|RusR=Tochno v yablochko<br>Porazite vse misheni i doberites' do tseli!
|RusM=Right on the bullseye<br>Hit all targets and reach the goal!
|RusM=Right on the bullseye<br>Hit all targets and reach the goal!
|Spa=
|Spa=Con miras a la meta<br>Alcanza la meta eliminando blancos
|SpaM=
|SpaM=Aiming to the goal<br>Reach the goal by eliminating targets
|ChiS=
|ChiS=向未来前进,居住在穿越时空的城镇。<br>破坏标靶并抵达终点。
|ChiSR=
|ChiSR=Xiàng wèilái qiánjìn, jūzhù zài chuānyuè shíkōng de chéngzhèn. <br>Pòhuài biāobǎ bìng dǐdá zhōngdiǎn.
|ChiSM=
|ChiSM=March towards the future, living in a time-space-traveling town. <br>Destroy the targets and reach the goal.
|ChiT=
|ChiT=
|ChiTR=
|ChiTR=
Line 36: Line 106:
|KorR=
|KorR=
|KorM=
|KorM=
|Internal=railFirst <ref name="Leanny GitHub">[https://raw.githubusercontent.com/Leanny/splat3/main/data/language/USen_full_unicode.json {{GH}} Leanny on GitHub]</ref>
|InternalM=}}
===Translation notes===
<references group="notes" />
==External links==
{{External links
|twitch=no
|speedrun=no
|youtube=https://youtu.be/Nh6SY8UB37o
|strategywiki=Splatoon 3/Splitting Crosshairs
}}
}}
==References==
<references />
{{Navbox/Return of the Mammalians}}
[[Category:Return of the Mammalians missions]]

Latest revision as of 04:27, 18 June 2024

02-03: Soak It to Me!
Return of the Mammalians missions
02-05: Tread Heavily

Splitting Crosshairs
Break the targets to reach the goal.
Site Cozy & Safe Factory
Fee Power Egg Alternas 20
Lives 3
Weapons


 Try this! 

First-time
Clear Rewards
Power Egg Alternas 1500 Power Egg Alternas 1600 Power Egg Alternas 1600
Subsequent
Clear Rewards
Power Egg Alternas 500 Power Egg Alternas 600 Power Egg Alternas 600
Music Ride or Fry
In this mission, you will destroy targets as you progress towards the goal.
O.R.C.A. describing the level

Splitting Crosshairs is the 19th level in Splatoon 3's story mode, Return of the Mammalians.

Description

To reach the goal, the player must break all the target balloons while on ride rails.

Access

On the right of Absorbency and You is the kettle to the level.

Walkthrough

Landing

The player has to shoot a couple of target crates and a ride rail will spawn after. Once they jump on it, they have to shoot two target crates guarded by Octowashers on the left. The next targets are the same, but they are on the right. After that, another ride rail will spawn and they would be able to jump through two Squid Rings. They have to shoot three big target crates on each side. Another ride rail will spawn and there would be a checkpoint next to it.

Checkpoint 1

The player could take a short 3 second break before having to shoot the two small and two big target crates on the right. If the player shoots them quick, five Squid Rings would spawn. Either way, a ride rail would spawn after. The final part is having to deal with eight big target crates and one big orange target crate. Once the player has shot it all, a ride rail would spawn along with three Squid Rings, leading the player to the goal.

Enemies and Mechanics

First Introduced

Previously Introduced

Gallery

Quotes

USA English (North America)

Agent 1's Quotes

Ah! That unlocked a ride rail. Sweet!
That's the end! You did it!

Agent 2's Quotes

Hop on, Agent 3!
Woah, you're fast!

Names in other languages

Translation needed
Add names in Chinese (Traditional) and Korean. edit
Language Name Meaning
Japan Japanese 進む、未来へ。時空を駆ける街、在住。
Susumu, mirai e. Jikū o kakeru machi zaijū.
March towards the future. Living in a time-space-traveling town.
Netherlands Dutch Vizier op de toekomst
Breek de doelwitten en bereik het doel!
Gunsight on the future
Break the targets and reach the goal!
CanadaFrance French À fond les caisses[a]
Brise les cibles et atteins l'arrivée.
Full speed ahead
Destroy the targets and reach the goal.
Germany German Kimme, Korn, Kapputt
Zerstöre alle Zielobjekte und erreiche das Ziel!
Notch, bead,[b] broken
Destroy all targets and reach the goal!
Italy Italian Il tuo amico mirino
Distruggi i bersagli e raggiungi il traguardo.
Your friend gunsight
Destroy the targets and reach the goal.
Russia Russian Точно в яблочко
Поразите все мишени и доберитесь до цели!

Tochno v yablochko
Porazite vse misheni i doberites' do tseli!
Right on the bullseye
Hit all targets and reach the goal!
SpainMexico Spanish Con miras a la meta
Alcanza la meta eliminando blancos
Aiming to the goal
Reach the goal by eliminating targets
China Chinese (Simplified) 向未来前进,居住在穿越时空的城镇。
破坏标靶并抵达终点。

Xiàng wèilái qiánjìn, jūzhù zài chuānyuè shíkōng de chéngzhèn.
Pòhuài biāobǎ bìng dǐdá zhōngdiǎn.
March towards the future, living in a time-space-traveling town.
Destroy the targets and reach the goal.
 Internal railFirst [1]

Translation notes

  1. A pun on the saying à fond la caisse which means "full speed". In this saying, caisse is normally a slang term for "car", but here they make caisse plural, meaning they are using its more common definition which is "crate" (referencing the boxes that have to be broken in this level)
  2. Referring to the components of an iron sight.

External links

External links:
 

References