Robo ROM-en: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(added note for dutch)
Line 18: Line 18:
|JapM=
|JapM=
|Dut=Bami-Byte
|Dut=Bami-Byte
|DutM=Noodle-[[wikipedia:byte|byte]]
|DutM=Noodle-[[wikipedia:byte|byte]] {{note|Bami also puns [[wikipedia:bakmi|bakmi]]}}
|Fra=Arène Méca-ramen
|Fra=Arène Méca-ramen
|FraM=Mecha-ramen arena
|FraM=Mecha-ramen arena
Line 37: Line 37:
|ChiTM=Bei Jian Pavilion
|ChiTM=Bei Jian Pavilion
|Internal=}}
|Internal=}}
=== Translation notes ===
{{Note list}}


{{Navbox/S3 Locations}}
{{Navbox/S3 Locations}}


[[Category:Splatoon 3 stages]]
[[Category:Splatoon 3 stages]]

Revision as of 14:50, 16 November 2023

Fuuuuuture!
This article or section discusses unreleased content. Information is subject to change.
Please review our policy on rumors and leaks before adding leaked information.
This article or section is a stub.
You can help the wiki by adding to it.
Robo ROM-en

Robo ROM-en

Added in Chill Season 2023
Total area
Features
Hazards

Robo ROM-en is an upcoming stage in the Chill Season 2023 update.

Etymology

From robo (robot) and ROM (read-only memory). ROM-en sounds like ramen, a Japanese noodle dish that typically includes seaweed or fish.

Some localizations have used RAM (random-access memory) instead of ROM for the same effect.

Names in other languages

Language Name Meaning
Japan Japanese バイガイ亭
Baigaitei
Netherlands Dutch Bami-Byte Noodle-byte [a]
CanadaFrance French Arène Méca-ramen Mecha-ramen arena
Germany German ROM & RAMen ROM & RAM + Ramen
Italy Italian Roboramen Robo + ramen
SpainMexico Spanish Factoria RAMen RAM-en factory + ramen
Hong Kong Chinese (Traditional) 貝見亭
bèi jiàn tíng (Mandarin)
bui3 gin3 ting4 (Cantonese)
Bei Jian Pavilion

Translation notes

  1. Bami also puns bakmi