Notorious Station: Difference between revisions
From Inkipedia, the Splatoon wiki
(→Names in other languages: replaced explain template with footnote) |
JulianB8594 (talk | contribs) |
||
Line 25: | Line 25: | ||
{{Foreignname | {{Foreignname | ||
|color=Splatoon 2 | |color=Splatoon 2 | ||
|Jap=それはタコッペリン号の タイフーン<br> | |Jap=それはタコッペリン号の タイフーン<br>ミル・リバー駅<br>カーリングボムだけで ゴールせよ! | ||
|JapR= | |JapR=Sore wa takopperin-gō no taifūn<br>Miru ribā-eki<br>Kāringubomu dake de gōru seyo! | ||
|JapM= | |JapM=It's a hurricane of Octozeppelins<br>Miru River Station<br>Reach the goal with only Curling Bombs! | ||
|Dut=Er hangt iets in de lucht<br>Kleuren en curling<br>Bereik het doel door alleen Curlingbommen te gebruiken! | |Dut=Er hangt iets in de lucht<br>Kleuren en curling<br>Bereik het doel door alleen Curlingbommen te gebruiken! | ||
|DutM=There's something hanging in the sky<ref group="note">'in de lucht hangen' (and variations of it) is a Dutch phrase for 'something troublesome is going to happen'</ref><br>Coloring and curling<br>Reach the goal by using [[Curling Bomb]]s only! | |DutM=There's something hanging in the sky<ref group="note">'in de lucht hangen' (and variations of it) is a Dutch phrase for 'something troublesome is going to happen'</ref><br>Coloring and curling<br>Reach the goal by using [[Curling Bomb]]s only! | ||
Line 34: | Line 34: | ||
|FreE=Balaie l'ennemi et atteins la maison !<br>Curlingrad<br>Atteins l'arrivée avec des bombes curling ! | |FreE=Balaie l'ennemi et atteins la maison !<br>Curlingrad<br>Atteins l'arrivée avec des bombes curling ! | ||
|FreEM= | |FreEM= | ||
|Ger=Ein Wirbelsturm aus Oktozepps!<br>Curlpark<br>Erreiche das Ziel nur mit Curling- Bomben! | |Ger=Ein Wirbelsturm aus Oktozepps!<br>Curlpark<br>Erreiche das Ziel nur mit Curling-Bomben! | ||
|GerM= | |GerM=A hurricane of Octozeppelins!<br>Curlpark<br>Reach the goal with only Curling Bombs! | ||
|Ita=Dirigibili? Meglio dirigersi altrove<br>Palazzo del ghiaccio<br>Raggiungi il traguardo usando solo bombe curling! | |Ita=Dirigibili? Meglio dirigersi altrove<br>Palazzo del ghiaccio<br>Raggiungi il traguardo usando solo bombe curling! | ||
|ItaM= | |ItaM= | ||
|Rus=...Фотолюбитель, стой!<br>Зенитск<br>Доберись до цели с керлинг-бомбами! | |Rus=...Фотолюбитель, стой!<br>Зенитск<br>Доберись до цели с керлинг-бомбами! | ||
|RusR= | |RusR=...Fotolyubitel', stoy!<br>Zenitsk<br>Doberis' do tseli s kerling-bombami! | ||
|RusM= | |RusM= | ||
|SpaA= | |SpaA= |
Revision as of 17:05, 22 June 2018
|
|
|
Template:InfoboxMission/OctoExpansion
Notorious Station is a mission in the Octo Expansion.
Gameplay
Trivia
- The title is a reference to The Notorious B.I.G., after whom MC Princess's outfit is designed, and to the repeated line "It's all good" in his song "Juicy".
Names in other languages
Translation notes