Bustalicious Station

From Inkipedia, the Splatoon wiki
G04: Ink 'n' Slide Station
Deepsea Metro Line G
G06: Gnarly Rails Station

"Did I do that?"
Bustalicious Station
Bust 20 targets without popping any fail balloons!
Station G05
Test Fee CQ Points 500
Lives × 1
Time Limit 1 min
Weapons
and rewards


 Rec 

CQ Points 1,100 CQ Points 1,300 CQ Points 1,500
Mem cake SquidForce
Music #5 thirsty

Bustalicious Station is a test in Splatoon 2's paid downloadable content, Octo Expansion. This station is unlocked after clearing Ink 'n' Slide Station or Gnarly Rails Station.

Access

The player must clear either G04B10 Ink 'n' Slide Station or G06A01 Gnarly Rails Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear G06A01 Gnarly Rails Station.

Walkthrough

Bustalicious stats
Area Enemies Armor Main weapon Special weapon Sub weapon
Final checkpoint N/A N/A N/A N/A N/A

Overview

The player must break twenty crates within the time limit without hitting any fail balloons. Popping a fail balloon will immediately detonate the ink bomb on Agent 8's back, losing them a life.

Collectibles

Mem cake

Squids often wear this as they strike
With bomb and brush. It's quite a rush.
Wish I could know what that was like...

Completing this test awards the player with the SquidForce mem cake.

Enemies and mechanics

Previously introduced

Quotes

Translation needed
Identify and add the regions the "English" quotes are from. edit

English

C.Q. Cumber's Quotes

C.Q. Cumber
Please pop 20 target balloons before time runs out.
C.Q. Cumber
Don't shoot the fail balloons, though, or you'll...fail.
C.Q. Cumber
Jump on in and we'll start the clock.
C.Q. Cumber
You ran out of time—test failed.
C.Q. Cumber
You popped a fail balloon—test failed.

Cap'n Cuttlefish's Quotes

Cap'n Cuttlefish
When the player starts the mission with a Charger equipped.
My advice for this test is, quite simply...CHAAARGE!
Cap'n Cuttlefish
When the player starts the mission with the Jet Squelcher equipped.
That Jet Squelcher's got quite the spread to its shots...
Cap'n Cuttlefish
A few more!

Marina's Quotes

Marina
Don't shoot the fail balloons, or you'll, well...I guess it's obvious.
Marina
Ten left—you got this!

Pearl's Quotes

Pearl
When the player starts the mission with a Charger equipped.
Just make sure you don't shoot any of the fail balloons!
Pearl
When the player starts the mission with the Jet Squelcher equipped.
Eight! Don't get carried away and just fire all willy-nilly, OK?

Gallery

Trivia

  • C.Q. Cumber's dialogue and the Dutch level description erroneously state to destroy balloons instead of crates or targets.

Etymology

The subtitle, "Did I do that?", is one of the catchphrases of the character Steve Urkel from the 1990s sitcom Family Matters.

Names in other languages

Translation needed
Add/complete Japanese translations. edit
Language Name Meaning
Japan Japanese 調子に乗りすぎ要注意
イケ池
ダメ風船撃たずに マト 20コこわせ!

Chōshi ni nori-sugi yōchūi
Ike Ike
Dame fūsen utazu ni mato 20 ko kowase!
Netherlands Dutch Vol verkeerde prikkels
Fout ballonnenfeest
Maak 20 missieballonnen kapot en vermijd de blunderballonnen!
Full of wrong stimuli[note 1]
Cheesy balloon party[note 2]
Destroy 20 mission balloons and avoid the blunder balloons!
Canada French (NOA) Des ballons à embûche
Ponton Précision
Détruis 20 cibles sans toucher aux ballons piégés!
Balloons with ambushes
Precision Pier
Destroy 20 targets without touching trapped balloons!
France French (NOE) Des baudruches à embûche
Ponton Précision
Détruis 20 cibles sans toucher aux cata-ballons !
Balloons with ambushes
Precision Pier
Destroy 20 targets without touching fail balloons!
Germany German Nicht alles muss weg!
Akkuratesse-Brücke
Zerstöre 20 Ziele, ohne einen Nieten-Ballon zu treffen!
Not everything has to go!
Accuracy bridge
Destroy all 20 target, without hitting a fail balloon!
Italy Italian In linea di tiro
Ponte Pum Pum
Distruggi 20 bersagli senza colpire gli sballoncini!
On the firing line !
Pum Pum Bridge
Destroy all 20 target, without hitting a fail balloon![note 3]
Russia Russian ...Что наша жизнь? Икра!
Черное-Ящиково
Плюхни 20 целей, не задев фэйл-шарики!

...Chto nasha jizn'? Ikra!
Chernoe-Yaschikovo
Plyukhni 20 tselei, ne zadev fail-shariki!
...What is our life? Caviar![note 4][note 5]
Black-Box Town Station[note 5]
Splat 20 targets without hitting the fail-balloons!
Mexico Spanish (NOA) Resiste la tentación
Puente Pum
Rompe 20 dianas sin darle a ningún globo prohibido.
Resist the temptation
Boom Bridge
Break 20 boxes without hitting any prohibited balloons.
Spain Spanish (NOE) Gánatelo a pulso
Puente Pum
Rompe 20 dianas sin darle a ningún globo.
Win it by your own hard work
Boom bridge
Break 20 targets without breaking any balloons.

Translation notes

  1. Prikkels ("stimuli, prickles") is a pun on how sharp objects pop balloons easily, and how bad stimuli can cause someone to do bad things.
  2. The combination of fout (wrong) and feest (party), among other things, gives it the meaning "cheesy".
  3. Sballoncini is a fusion of Sbagliare (to fail) and Palloncini (balloons).
  4. A pun on a phrase "Что наша жизнь? Игра!" ("What is our life? A game!") where the word игра igra (game) is changed for the consonant word икра ikra (caviar).
  5. 5.0 5.1 A pun on the motto from the beginning of episodes of the TV game show What? Where? When?, which original line is "Что наша жизнь? Игра!" (What is our life? The game!). A black box is an object which occasionally used in this show.