Spin Docto Station: Difference between revisions
From Inkipedia, the Splatoon wiki
WayslideCool (talk | contribs) (adding music) |
StarAdamStar (talk | contribs) (→Names in other languages: Added NOA name,) |
||
Line 56: | Line 56: | ||
|RusR= | |RusR= | ||
|RusM= | |RusM= | ||
|SpaA= | |SpaA=Cuenta con tu astucia<ref group="note">This appears to be a reference to the Mexican series ''El Chapulín Colorado'' (The Red Grasshopper). One of the titular hero's catchphrases is "¡No contaban con mi astucia!" (They were not expecting my astuteness!)</ref><br>Puerto Enigma<br>Activa giruptores para llegar a la meta. | ||
|SpaAM= | |SpaAM=Count on your astuteness<br>Enigma Port</br>Activate Ink Switches to get to the goal. | ||
|SpaE=Giren con precaución<br>Puerto Puzle<br>Acciona giruptores para alcanzar la meta. | |SpaE=Giren con precaución<br>Puerto Puzle<br>Acciona giruptores para alcanzar la meta. | ||
|SpaEM= | |SpaEM=Turn with caution<br>Puzzle Port<br>Activate Ink Switches to reach the goal. | ||
}} | }} | ||
=== Translation notes === | === Translation notes === |
Revision as of 05:07, 26 July 2018
|
|
|
Spin Docto Station is a mission in the Octo Expansion.
Template:InfoboxMission/OctoExpansion
Gameplay
Gallery
Trivia
- The title and subtitle are a reference to the band Spin Doctors and a lyrics from their song "Two Princes".
- The Japanese name of this station is a pun on Choberiba, "Very, very bad". It is a slang term in the 90's Japan.
- The Dutch name of this station alludes to the clothes hangers and clothespins in the background of this level. 'Wasknijper' (clothespin) is a pun on 'was' (laundry) and 'knijpen' (to pinch).
Names in other languages
Translation notes