Cubular Station: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(added quotes)
Line 1: Line 1:
{{OctoExpansionPrevNext
{{OctoExpansionPrevNext
|line1=F|prev1=Bring It Station|prevnum1=09|next1=Whack-Fu Station|nextnum1=11}}
|line1=F|prev1=Bring It Station|prevnum1=09|next1=Whack-Fu Station|nextnum1=11}}
{{InfoboxMission/OctoExpansion
{{InfoboxMission/OctoExpansion
|subtitle = "What's the dealio?"
|subtitle = "What's the dealio?"
Line 18: Line 17:
'''Cubular Station''' is a mission in [[Octo Expansion]].
'''Cubular Station''' is a mission in [[Octo Expansion]].


== Gameplay ==
==Gameplay==
 
==Gallery==
<gallery>
</gallery>
{{Clr}}
==Quotes==
{{collapse|
===[[File:S2 Icon C.Q. Cumber 2.png|75px|frameless|left]] [[C.Q._Cumber|C.Q. Cumber]]{{color|'s|green}} {{color|Quotes|green}}===
{{Clr}}
|
{{Quote|Please collect all eight data points.}}
{{Quote|Destroy each container and touch each data point to collect them.}}
{{Quote|Ink the walls, and look for a spot you can climb up.}}
{{Quote|Try to take advantage of the arc of your ink shots as well.}}
}}
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Cap'n Cuttlefish.png|75px|frameless|left]] [[Cap%27n_Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]]{{color|'|green}} {{color|Quotes|green}}===
{{Clr}}
|
{{Quote|Reinforcements incoming!}}
{{Quote|There's more of 'em-look out!}}
}}
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Marina 2.png|75px|frameless|left]] [[Marina|Marina]]{{color|'s|green}} {{color|Quotes|green}}===
{{Clr}}
|
{{Quote|When the switch is on, it looks like they rotate 90 degrees!}}
{{Quote|Second one! You're rockin' it.}}
{{Quote|Four-halfway there!}}
{{Quote|Six! I'm kinda dizzy!}}
}}
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Pearl 2.png|75px|frameless|left]] [[Pearl|Pearl]]{{color|'s|green}} {{color|Quotes|green}}===
{{Clr}}
|
{{Quote|This looks really complicated... Good luck, Agent 8!}}
{{Quote|OK-first one. If you just spin it a bunch, it should work out eventually!}}
{{Quote|Number three! Looks like you gotta shoot into the next room through the grating.}}
{{Quote|Number five! My head is spinning...}}
{{Quote|That's seven! One left!}}
}}


==Trivia==
==Trivia==
* The title is a play on the 80s slang word "Tubular" (also used in the name of {{OctoExpansionStation|B|11}} [[Tubular 8-Ball Station]]), and the fact that the mission takes place inside a large rotating cube.
* The title is a play on the 80s slang word "Tubular" (also used in the name of {{OctoExpansionStation|B|11}} [[Tubular 8-Ball Station]]), and the fact that the mission takes place inside a large rotating cube.
* Although it's called Cubular Station, the main area of the mission is not actually a cube.
** Although it's called Cubular Station, the main area of the mission is not actually a cube.
* The subtitle is a reference to [[Wikipedia:Missy_Elliot|Missy Elliot]]'s 1998 song, [[Wikipedia:Why_Do_Fools_Fall_in_Love_(soundtrack)#Track_listing|"What the Dealio"]]
* The subtitle is a reference to [[Wikipedia:Missy_Elliot|Missy Elliot]]'s 1998 song, [[Wikipedia:Why Do Fools Fall in Love (soundtrack)#Track listing|"What the Dealio"]].


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{todo|Add/complete Japanese, French (NoA and NoE), Italian, Russian and Spanish (NoA and NoE) translations}}
{{todo|Add/complete Japanese, French (NoA and NoE), Italian, Russian and Spanish (NoA and NoE) translations}}
{{Foreignname
{{Foreignname
|color=Splatoon 2
|color=Octo Expansion
|Jap=
|Jap=
|JapR=
|JapR=
|JapM=
|JapM=
|Dut=Verdraaid logisch<br>Verbind de punten<br>Raak de acht datapunten aan!
|Dut=Verdraaid logisch<br>Verbind de punten<br>Raak de acht datapunten aan!
|DutM=Darned logical<ref group="note">''"Verdraaid"'' is a Dutch expressing for ''"darn"''. It comes from ''"verdraaien"'' (to twist)</ref><br>Connect the points<br>Touch the eight data points!
|DutM=Darned logical<ref group="note">''"Verdraaid"'' is a Dutch interjection of amazement and irritation and is also the past participle of ''"verdraaien"'' (to twist).</ref><br>Connect the points<br>Touch the eight data points!
|FreA=
|FreA=
|FreAM=
|FreAM=
Line 39: Line 79:
|FreEM=
|FreEM=
|Ger=Verdrehte Logik!<br>Drehwerk<br>Erreiche alle acht Datentransmitter!
|Ger=Verdrehte Logik!<br>Drehwerk<br>Erreiche alle acht Datentransmitter!
|GerM=Twisted logic!<br>Turning-machine<br>Reach all eight data-points!
|GerM=Twisted logic!<br>Twist factory<br>Reach all eight data points!
|Ita=
|Ita=
|ItaM=
|ItaM=

Revision as of 18:29, 1 May 2019

F09: Bring It Station
Deepsea Metro Line F
F11: Whack-Fu Station

Template:InfoboxMission/OctoExpansion Cubular Station is a mission in Octo Expansion.

Gameplay

Gallery

Quotes

File:S2 Icon C.Q. Cumber 2.png
C.Q. Cumber's Quotes

Please collect all eight data points.
Destroy each container and touch each data point to collect them.
Ink the walls, and look for a spot you can climb up.
Try to take advantage of the arc of your ink shots as well.

File:S2 Icon Cap'n Cuttlefish.png
Cap'n Cuttlefish' Quotes

Reinforcements incoming!
There's more of 'em-look out!

File:S2 Icon Marina 2.png
Marina's Quotes

When the switch is on, it looks like they rotate 90 degrees!
Second one! You're rockin' it.
Four-halfway there!
Six! I'm kinda dizzy!

File:S2 Icon Pearl 2.png
Pearl's Quotes

This looks really complicated... Good luck, Agent 8!
OK-first one. If you just spin it a bunch, it should work out eventually!
Number three! Looks like you gotta shoot into the next room through the grating.
Number five! My head is spinning...
That's seven! One left!

Trivia

  • The title is a play on the 80s slang word "Tubular" (also used in the name of B11 Tubular 8-Ball Station), and the fact that the mission takes place inside a large rotating cube.
    • Although it's called Cubular Station, the main area of the mission is not actually a cube.
  • The subtitle is a reference to Missy Elliot's 1998 song, "What the Dealio".

Names in other languages

Template:Todo Template:Foreignname

Translation notes