Sturgeon Shipyard

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 12:33, 23 May 2018 by Islar74 (talk | contribs) (→‎Dutch quotes: added more quotes)
Splatoon "S" icon.svg
Splatoon 2 "2" icon.svg
Splatoon 3 "3" icon.svg
Pearl: They call this a shipyard, but where the heck are the ships?

Marina: Pearl, this entire stage is a ship that's being built!

Sturgeon Shipyard is an online multiplayer stage in Splatoon 2.

Layout

Sturgeon Shipyard Overview

Sturgeon Shipyard contains many low areas surrounded by high perches, featuring a few moving platforms that change elevation during a battle. Sturgeon Shipyard has four platforms that rise and fall over the course of a match, starting in an upright position. The position of these platforms can create different advantages through out a match. There is one located in front of each spawn, and two located in the center of the map.

Ranked Battle Terrain

Splat Zones

Tower Control

Rainmaker

Clam Blitz

Splatoon 2

Sturgeon Shipyard

Sturgeon Shipyard

Added in Launch
Total area 2,356pp
Features Moving platforms & SpongesTC & RM
Hazards


Version history

Version Adjustments
1.2.0
  • Fixed an issue occurring in Sturgeon Shipyard where players would occasionally fall through the stage.
1.3.0
  • Fixed an issue causing players to clip into stage objects on Sturgeon Shipyard.
2.1.0
  • Fixed an issue on Sturgeon Shipyard in which if a certain wall was hit with a bomb, ink would splash onto a nearby wall that players were occasionally unable to submerge into.
2.2.0
  • Fixed an issue where the game would forcibly close when a player did a Splashdown in a certain spot under the drawbridge as it was coming down on them in Sturgeon Shipyard.
3.0.0
  • Fixed an issue in Sturgeon Shipyard causing bubbles from the S2 Weapon Special Bubble Blower.png Bubble Blower that explode beneath the central bridge to mistakenly ink the walkway on the bridge.
  • Fixed an issue in Sturgeon Shipyard causing the surfaces of the drawbridge to not count on the turf map when inked at a specific time while in motion by bombs or other objects.

Maps

Gallery

Off the Hook quotes

English quotes

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“The night skyline here makes me want to sing! WOOOOOOOOOOO!”
Marina
“Pearl! Save it for our next concert!”
NOE, NOA*
Pearl
“Marina, I bet you think this stage is amazing, huh?”
Marina
“YEAH! It's one of my favorites!”
NOE, NOA
Pearl
“I dare you to jump off of the pier, Marina!”
Marina
“Nah, I don't give in to pier pressure.”
NOE, NOA
Pearl
“Yo, that track you made the other day. Did you sample the boat motors here?!”
Marina
“You noticed!”
NOE, NOA
Pearl
“The drawbridge here is the perfect spot to camp with a charger.”
Marina
“You would...”
NOE, NOA
Pearl
“What do you call it when you shoot off Tenta Missiles at the end of a match?”
Marina
“DISMISSIVE DISS MISSILE!”
NOE, NOA
Pearl
“Good thing I never get seasick playing on this stage!”
Marina
“Urp...”
NOE, NOA
Pearl
“Marina, you get this dopey smile every time we introduce this stage.”
Marina
“I just love this place! All the heavy machinery reminds me of my childhood.”
NOE, NOA
Pearl
“Marina, I'm a cake girl at heart... but I also like octo pie.”
Marina
“Aww, Pearl. I'm not sure whether to be touched or terrified.”
NOE, NOA
Pearl
“The drawbridge here is the perfect spot to camp with a charger.”
Marina
“Never change, Pearl...”
NOE, NOA
Pearl
“Have you seen those cargo ships across the bay from here?”
Marina
“The shape of that crane... I think that's Port Mackerel!”
NOE, NOA
Pearl
“They call this a shipyard, but where the heck are the ships?”
Marina
“Pearl, this entire stage is a ship that's being built!”
NOE, NOA


Dutch quotes

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“Mariana, je lacht altijd zo maf als je dit level ziet...”

(Marina, you always laugh so weird when you see this level...)
Mariana
“Het galmende metaal... de reusachtige stalen gevaartes... Heerlijk allemaal!”

(The reverberating metal... the gigantic steel hulks... Just lovely!)
NOE
Lorelei
“Mariana, ik heb zo het gevoel dat jij dit level wel kunt waarderen.”

(Marina, I have the feeling that you can rather appreciate this level.)
Mariana
“Klopt! Dit is een van mijn favorieten!”

(True! This is one of my favorites!)
NOE
Lorelei
“Hoe noem je een honkbalspeler die de bal gooit terwijl hij Spetterraketten schiet?”

(How do you call a baseball player who throws a ball while he fires Tenta Missiles?)
Mariana
“Eh... een... eh... hmm... O, een SPETTERRAKETWERPER! Haha!”

(Erm... a... erm... hmm... Oh, a TENTA MISSILE PITCHER! Haha!)


Japanese quotes

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ
「造船所って言うけどさーどこに船があんだよー」

(They say it’s a shipyard, but where are the ships at?)
イイダ
「センパイ、このステージ自体が造りかけの船なんですよ!」

(Senpai, the stage itself is a ship being built!)
NOJ
ヒメ
「ここのハネ橋、ちょーサイコーポイントだから!!」

(The drawbridges here are so awesome!!)
イイダ
「センパイ、高いトコ好きですネ〜」

(Senpai, you really love your high places!)
NOJ
ヒメ
「この前きかせてくれたトラックってここのモーター音サンプリングしたやつ?!」

(Didn’t you sample the sound of the motors here for the track you made before?!)
イイダ
「ふふふ…センパイもやっと大型機械のミリョクに気づいてきましたね!」

(Hee hee... So you finally noticed the charm of heavyweight machinery!)
NOJ
ヒメ
「イイダ!造船所って結局何するトコ?」

(Marina! Just what is done at shipyards anyway?)
イイダ
「マシンのモーター音をききに来るところじゃないんですか?」

(Isn't a place to come hear the motors of the machinery?)
NOJ
ヒメ
「イイダってここ来るとスッゲーテンション上がるよな?」

(You sure get awfully excited when you come here, huh?)
イイダ
「ああ〜、1200t級ゴライアスクレーン…ウットリしちゃいます〜」

(Ahh, the 1200-ton class goliath crane... I’m spellbound...)
NOJ
ヒメ
「なぁイイダ!アタシってゼッタイ船よいしないんだよ!」

(Hey, Marina! I’m definitely not going to get seasick here!)
イイダ
「…う、うらやましい!」

(...I-I'm jealous!)
NOJ
ヒメ
「バトルの最後にマルチミサイルぶっ放す!名付けて…?」

(I released the Tenta Missiles at the end of the battle! That’s called…?)
イイダ
「だきしめて☆トゥインクルスター!」

("Embrace Me ☆ Twinkle Star"!)
NOJ


Trivia

  • The stage name is a reference to the family Acipenseridae, known as sturgeon fish.
  • According to one of the stage quotes, Port Mackerel can be seen from Sturgeon Shipyard.

Names in other languages

Template:Foreignname