No Whammy Station: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(Added NOA Spanish translation.)
m (Added linebreaks for the quote.)
(47 intermediate revisions by 30 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{OctoExpansionPrevNext|line1=I|prev1=Dinky Ink Station|prevnum1=02|next1=Can't Touch This Station|nextnum1=04
{{OctoExpansionPrevNext|line1=I|prev1=Dinky Ink Station|prevnum1=02|next1=Can't Touch This Station|nextnum1=04
|line2=E|prev2=|prevnum2=|next2=Bust & Run Station|nextnum2=02}}
|line2=E|prev2=|prevnum2=|next2=Bust & Run Station|nextnum2=02}}
{{InfoboxMission/OctoExpansion
{{Infobox/Mission/OctoExpansion
|subtitle = "Don't stress your luck..."
|subtitle = "Don't stress your luck..."
|mission = Defend the Orb!
|mission = Defend the Orb!
Line 13: Line 13:
|main1 = Unarmed
|main1 = Unarmed
|reward1 = 2,000
|reward1 = 2,000
|music = #16 salty
|music = ''[[16 salty|#16 salty]]''
|image = Dm mI03-E01.jpg
|image = OE Deepsea Metro No Whammy Station.jpg
|memcake = DJ Octavio
|memcake = DJ Octavio
}}
}}
'''No Whammy Station''' is a mission in the ''[[Octo Expansion]]''.
'''No Whammy Station''' is a test in ''[[Splatoon 2]]''{{'s}} paid downloadable content, the ''[[Octo Expansion]]''. This station is unlocked after clearing [[Bust & Run Station]], [[Dinky Ink Station]], or [[Can't Touch This Station]].


==Gameplay==
==Access==
[[Agent 8]] must defend an [[orb]] being assaulted by [[Octozeppelin]]s and [[Octomissile]]s from afar, by using an [[Ink Cannon]].
The player must clear either {{OctoExpansionStation|E|02}} [[Bust & Run Station]], {{OctoExpansionStation|I|02}} [[Dinky Ink Station]], or {{OctoExpansionStation|I|04}} [[Can't Touch This Station]] to access this test. The shortest way to access this station is to clear {{OctoExpansionStation|I|04}} Can't Touch This Station.


==Gallery==
==Walkthrough==
<gallery>
 
Toyomoto key holders.jpg|Toyomote key holders.
=== Overview ===
</gallery>
[[Agent 8]] must defend an [[orb]] being assaulted by [[Octozeppelin]]s and [[Octomissile]]s from afar for one minute by using an [[Ink Cannon]].
{{clr}}
 
When the mission starts, there are four launchers - one Octomissile launcher and one Octozeppelin launcher on each side. At 25 seconds, six more launchers appear, four being Octomissile launchers and two being Octozeppelin launchers. The player has 5 lives to complete this station. Failure to do so will result in [[C.Q. Cumber]] splatting them.
 
=== Tips ===
 
==Collectibles==
===Mem cake===
[[File:S2 Mem Cake DJ Octavio.png|center|100px]]
{{Quote|I leave without ceremony.<br>Don't be too sore; I wanted more.<br>My sincerest apology.|[[Mem cake#Line F series (Characters)|DJ Octavio mem cake]]}}
Completing this test awards the player with the [[DJ Octavio]] mem cake.


==Quotes==
==Quotes==
{{Translation needed|Identify and add the regions the "English" quotes are from.}}
===English===
{{collapse|
{{collapse|
===[[File:S2 Icon C.Q. Cumber 2.png|75px|frameless|left]] [[C.Q. Cumber]]{{color|'s Quotes|green}}===
====[[File:OE Icon CQ Cumber.png|45px]] [[C.Q. Cumber]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
{{Clr}}
|
|
Line 40: Line 51:


{{collapse|
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Cap'n Cuttlefish.png|75px|frameless|left]] [[Cap'n Cuttlefish]]{{color|'s Quotes|green}}===
====[[File:OE Icon Cap'n Cuttlefish.png|45px]] [[Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
{{Clr}}
|
|
Line 48: Line 59:


{{collapse|
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Marina 2.png|75px|frameless|left]] [[Marina]]{{color|'s Quotes|green}}===
====[[File:OE Icon Marina.png|45px]] [[Marina]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
{{Clr}}
|
|
Line 61: Line 72:


{{collapse|
{{collapse|
===[[File:S2 Icon Pearl 2.png|75px|frameless|left]] [[Pearl]]{{color|'s Quotes|green}}===
====[[File:OE Icon Pearl.png|45px]] [[Pearl]]{{color|'s Quotes|green}}====
{{Clr}}
{{Clr}}
|
|
Line 70: Line 81:
{{Quote|Watch out - it's taking damage!}}
{{Quote|Watch out - it's taking damage!}}
}}
}}
==Gallery==
<gallery>
OE No Whammy Station Weapon Selection.jpg|The weapon selection screen.
Toyomoto key holders.jpg|Mamehon key holders.
FirstcheckpointI03.jpg|The only checkpoint.
OctozeppI03.jpg|A [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octozeppelin]] with Marina dialogue.
OE No Whammy Station 30 Seconds Remain.jpg|Pearl dialogue indicating 30 seconds left.
OE No Whammy Station 10 Seconds Remain.jpg|Pearl dialogue indicating 10 seconds left.
OE No Whammy Station Mem Cake.jpg|Agent 8 being awarded the [[DJ Octavio]] [[Mem cake|mem cake]] upon completing the station
</gallery>


==Trivia==
==Trivia==
* The title and subtitle are a reference to the eighties game show ''[[Wikipedia:Press Your Luck|Press Your Luck]]'', where a cartoon character called "Whammy" would appear on the game's losing spaces.
* This station has [[Inkling]] versions of "mamehon key holders" floating in the background. These [[Wikipedia:Miniature book|miniature book]] keychains were popular in Japan in the latter half of the twentieth century.
* This station has [[Inkling]] versions of "Toyomoto Key Holders" floating in the background. These [[Wikipedia:Miniature book|miniature book]] key chains were popular in Japan in the latter half of the twentieth century.
** The Dutch title and subtitle allude to this.
** The Dutch title and subtitle allude to this.


==Names in other languages==
==Etymology==
{{todo|Add/complete French (NoA and NoE), Italian, Russian and Spanish (NoE) translations}}
The title and subtitle are a reference to the eighties game show ''[[Wikipedia:Press Your Luck|Press Your Luck]]'', where a cartoon character called "Whammy" would appear on the game's losing spaces.
 
===Names in other languages===
{{translation needed|Add/complete Italian translation}}


{{Foreignname
{{Localized name
|color=Splatoon 2
|color=Octo Expansion
|Jap=ちゃ…ちゃんと守りなさいよ!<br>ツンデ嶺駅<br>エイトカプセルを守りきれ!
|Jap=ちゃ…ちゃんと守りなさいよ!<br>ツンデ嶺駅<br>エイトカプセルを守りきれ!
|JapR=Cha...chanto mamorinasai yo!<br>Tsunde Rei Eki<br>Eito Kapuseru o mamorikire!
|JapR=Cha...chanto mamorinasai yo!<br>Tsunde Rei Eki<br>Eito Kapuseru o mamorikire!
Line 86: Line 110:
|Dut=Agent 8: een sleutelroman<br>Volgens het boekje<br>Verdedig de missiecapsule!
|Dut=Agent 8: een sleutelroman<br>Volgens het boekje<br>Verdedig de missiecapsule!
|DutM=Agent 8: a roman à clef<br>By the book<br>Defend the mission capsule!
|DutM=Agent 8: a roman à clef<br>By the book<br>Defend the mission capsule!
|FreA=
|FreA=Alerte aux mille obus!<br>Bastion Canon<br>Protège la capsule 8!
|FreAM=
|FreAM=Beware the thousand bombshells!<br>Cannon Bastion<br> Protect the 8 capsule!
|FreE=
|FreE=Alerte aux mille obus !<br>Bastion Canon<br>Protège la capsule 8 !
|FreEM=
|FreEM=Beware the thousand bombshells!<br>Cannon Bastion<br> Protect the 8 capsule!
|Ger=Nicht alle auf einmal!<br>Hordensleben<br>Verteidige die Achterkapsel!
|Ger=Nicht alle auf einmal!<br>Hordensleben<br>Verteidige die Achterkapsel!
|GerM=Not everyone at once!<br>Horde-life<br>Defend the 8-capsule!
|GerM=Not everyone at once!<br>Horde-life<br>Defend the 8-capsule!
|Ita=
|Ita=Mai abbassare la guardia!<br>Torretta Torpedine<br>Proteggi il capsulotto!
|ItaM=
|ItaM=
|Rus=
|Rus=...Батарея, огонь!<br>Брелоковый-Оригамовск<br>Защити шарокапсулу!
|RusR=
|RusR=...Batareya, ogon'!<br>Brelokoviy-Origamovsk<br>Zaschiti sharokapsulu!
|RusM=
|RusM=...Battery, fire!<br>Keychain-Origami Town Station<br>Defend the 8-capsule!
|SpaA=Los pulpos solo quieren divertirse<br>Ciencentellas<br>Protege la cápsula 8.
|SpaA=Los pulpos solo quieren divertirse<br>Ciencentellas<br>Protege la cápsula ocho.
|SpaAM=The octopuses just want to have fun<br> A Hundred Sparks<br>Protect the 8 capsule.
|SpaAM=The octopuses just want to have fun<br> A Hundred Sparks<br>Protect the eight capsule.
|SpaE=
|SpaE=Donde saltan chispas<br>Ciencentellas<br>Protege la cápsula ocho.
|SpaEM=
|SpaEM=Where sparks arise<br>A Hundred Sparks<br>Protect the eight capsule.
}}
}}


===Translation notes===
===Translation notes===
<references group="note"/>
<references group="note" />


{{Navbox/Octo Expansion}}
{{Navbox/Octo Expansion}}

Revision as of 01:10, 6 February 2024

I02: Dinky Ink Station
Deepsea Metro Line I
I04: Can't Touch This Station
Deepsea Metro Line E
E02: Bust & Run Station

"Don't stress your luck..."
No Whammy Station
Defend the Orb!
OE Deepsea Metro No Whammy Station.jpg
Station I03E01
Test Fee CQ Points 1,000
Lives S2 font - octopus glyph.svg × 5
Time Limit Challenge Time Icon.png1 min
Weapons
and rewards
S2 Weapon Main Unarmed.png
CQ Points 2,000
Mem cake S2 Mem Cake DJ Octavio.png DJ Octavio
Music #16 salty

No Whammy Station is a test in Splatoon 2's paid downloadable content, the Octo Expansion. This station is unlocked after clearing Bust & Run Station, Dinky Ink Station, or Can't Touch This Station.

Access

The player must clear either E02 Bust & Run Station, I02 Dinky Ink Station, or I04 Can't Touch This Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear I04 Can't Touch This Station.

Walkthrough

Overview

Agent 8 must defend an orb being assaulted by Octozeppelins and Octomissiles from afar for one minute by using an Ink Cannon.

When the mission starts, there are four launchers - one Octomissile launcher and one Octozeppelin launcher on each side. At 25 seconds, six more launchers appear, four being Octomissile launchers and two being Octozeppelin launchers. The player has 5 lives to complete this station. Failure to do so will result in C.Q. Cumber splatting them.

Tips

Collectibles

Mem cake

S2 Mem Cake DJ Octavio.png
I leave without ceremony.
Don't be too sore; I wanted more.
My sincerest apology.

Completing this test awards the player with the DJ Octavio mem cake.

Quotes

RotM clean room label 1.png
Translation needed
Identify and add the regions the "English" quotes are from. edit

English

OE Icon CQ Cumber.png C.Q. Cumber's Quotes

Please defend the orb.
If the orb is destroyed, you will fail.
Shooting the orb will help it recover some health, so keep that in mind.
The orb broke - test failed.

OE Icon Cap'n Cuttlefish.png Cap'n Cuttlefish's Quotes

Blast those Octomissiles by shooting the turf just in front of them!
Aim for the tip of the tentacle on those Octozeppelins!

OE Icon Marina.png Marina's Quotes

You must protect the orb from enemy attacks!
Octomissile inbound - up to the right!
Octozeppelins approaching from the left and right!
You can shoot the orb to recover some of its health!
Octozeppelins approaching from behind as well!
More Octomissiles inbound - from up to the right!
Cya! Shoot the orb to recover some of its health!

OE Icon Pearl.png Pearl's Quotes

Octomissile incoming from the left!
Just 30 seconds left! You're good, right?
More Octomissiles inbound from the left!
Ten seconds left! Let's go, Eight!
Watch out - it's taking damage!

Gallery

Trivia

  • This station has Inkling versions of "mamehon key holders" floating in the background. These miniature book keychains were popular in Japan in the latter half of the twentieth century.
    • The Dutch title and subtitle allude to this.

Etymology

The title and subtitle are a reference to the eighties game show Press Your Luck, where a cartoon character called "Whammy" would appear on the game's losing spaces.

Names in other languages

RotM clean room label 1.png
Translation needed
Add/complete Italian translation edit


Language Name Meaning
Japan Japanese ちゃ…ちゃんと守りなさいよ!
ツンデ嶺駅
エイトカプセルを守りきれ!

Cha...chanto mamorinasai yo!
Tsunde Rei Eki
Eito Kapuseru o mamorikire!
P...protect me securely!
Tsunde Peak Station[note 1]
Defend the 8-capsule!
Netherlands Dutch Agent 8: een sleutelroman
Volgens het boekje
Verdedig de missiecapsule!
Agent 8: a roman à clef
By the book
Defend the mission capsule!
Canada French (NOA) Alerte aux mille obus!
Bastion Canon
Protège la capsule 8!
Beware the thousand bombshells!
Cannon Bastion
Protect the 8 capsule!
France French (NOE) Alerte aux mille obus !
Bastion Canon
Protège la capsule 8 !
Beware the thousand bombshells!
Cannon Bastion
Protect the 8 capsule!
Germany German Nicht alle auf einmal!
Hordensleben
Verteidige die Achterkapsel!
Not everyone at once!
Horde-life
Defend the 8-capsule!
Italy Italian Mai abbassare la guardia!
Torretta Torpedine
Proteggi il capsulotto!
Russia Russian ...Батарея, огонь!
Брелоковый-Оригамовск
Защити шарокапсулу!

...Batareya, ogon'!
Brelokoviy-Origamovsk
Zaschiti sharokapsulu!
...Battery, fire!
Keychain-Origami Town Station
Defend the 8-capsule!
Mexico Spanish (NOA) Los pulpos solo quieren divertirse
Ciencentellas
Protege la cápsula ocho.
The octopuses just want to have fun
A Hundred Sparks
Protect the eight capsule.
Spain Spanish (NOE) Donde saltan chispas
Ciencentellas
Protege la cápsula ocho.
Where sparks arise
A Hundred Sparks
Protect the eight capsule.

Translation notes

  1. A pun on Tsundere.