{{OctoExpansionPrevNext|line1=G|prev1=Hasta La Vista Station|prevnum1=02|next1=Ink 'n' Slide Station|nextnum1=04}}
{{OctoExpansionPrevNext|line1=G|prev1=Hasta La Vista Station|prevnum1=02|next1=Ink 'n' Slide Station|nextnum1=04}}
{{InfoboxMission/OctoExpansion
{{Infobox/Mission/OctoExpansion
|subtitle = "No kiddin' or playin'."
|subtitle = "No kiddin' or playin'."
|mission = Defeat all the enemies!
|mission = Defeat all the enemies!
Line 15:
Line 15:
|rec = 2
|rec = 2
|music = ''[[13 shade|#13 shade]]''
|music = ''[[13 shade|#13 shade]]''
|image = DM G03 Start.png
|image = OE Deepsea Metro House Party Station.png
|memcake = Zekko
|memcake = Zekko
}}
}}
'''House Party Station''' is a mission in the ''[[Octo Expansion]]''.
'''House Party Station''' is a test in {{S2}}{{'s}} paid downloadable content, {{OE}}. This station is unlocked after clearing [[Hasta La Vista Station]] or [[Ink 'n' Slide Station]].
==Gameplay==
==Access==
The player must clear either {{OctoExpansionStation|G|02}} [[Hasta La Vista Station]] or {{OctoExpansionStation|G|04}}{{OctoExpansionStation|B|10}} [[Ink 'n' Slide Station]] to access this test. The shortest way to access this station is to clear {{OctoExpansionStation|G|04}}{{OctoExpansionStation|B|10}} Ink 'N' Slide Station.
==Walkthrough==
{{stub|Add to the table: waves or checkpoints?, armor, weapon information.}}
[[Agent 8]] must defeat a series of [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octosniper]]s while they themselves are equipped with E-Liters. The first wave has two Octosnipers, the second wave has three, the fourth wave has four, and the final wave has one Octosniper on a UFO.
[[Agent 8]] must defeat a series of [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octosniper]]s while they themselves are equipped with E-Liters. The first wave has two Octosnipers, the second wave has three, the fourth wave has four, and the final wave has one Octosniper on a UFO.
==Gallery==
== Collectibles ==
<gallery>
=== Mem cake ===
Blue liquid timer.jpg|A liquid timer with blue goo inside
[[File:S2 Mem Cake Zekko.png|center|100x100px]]
Green liquid timer.jpg|A liquid timer with green goo inside.
{{Quote|I hate the sea but love the breeze.<br>The sandy shore I will endure<br>Just for that brisk, zephyrous tease.|[[Mem cake#Line G series (weapons)|Zekko mem cake]]}}
Red liquid timer.jpg|A liquid timer with red goo inside.
Completing this test awards the player with the [[Zekko]] mem cake.
Blue liquid timer.jpg|A liquid timer with blue goo inside
Green liquid timer.jpg|A liquid timer with green goo inside.
Red liquid timer.jpg|A liquid timer with red goo inside.
OE House Party Station Mem Cake.png|Agent 8 being awarded the [[Zekko]] [[Mem cake|mem cake]] upon completing the station.
</gallery>
{{clr}}
==Trivia==
==Trivia==
* Both the title and subtitle of this station are references to the movie ''House Party'' which starred rap duo "Kid-n-Play".
* This station has liquid timers in the background, which were popular children's hourglass toys in the 1990s.
* This station has Liquid Timers in the background, which were popular children's toys in the nineties.
* The Spanish (NoA) title alludes to the ''Police Academy'' franchise, whose Latin American title is ''Loca academia de policía''.
==Etymology==
Both the title and subtitle of this station are references to the 1990 movie ''[[Wikipedia:House Party (1990 film)|House Party]]'' which starred rap duo [[Wikipedia:Kid 'n Play|Kid 'n Play]].
==Names in other languages==
===Names in other languages===
{{Foreignname
{{Localized name
|color=Octo Expansion
|color=Octo Expansion
|Jap=上から見下ろす気分はどうだい?<br>ペントハウ州<br>敵 全員たおせ!
|Jap=上から見下ろす気分はどうだい?<br>ペントハウ州<br>敵 全員たおせ!
Line 85:
Line 143:
|JapM=How's it feel to look down from above?<br>Penthau Province<br>Splat them all!
|JapM=How's it feel to look down from above?<br>Penthau Province<br>Splat them all!
|Dut=Laat je niet voor Octoschut zetten<br>Wie heeft hier de lading?<br>Versla de vijanden!
|Dut=Laat je niet voor Octoschut zetten<br>Wie heeft hier de lading?<br>Versla de vijanden!
|DutM=Don't make yourself an Octo laughing stock<ref group="note">''"Octoschut"'' comes from ''"Octoschutter"'' ([[Octosniper]]) and ''"iemand voor schut zetten"'', a Dutch phrase for ''"to embarrass someone"''.</ref><br>Who is in charge here?<ref group="note">''"De leiding hebben"'' is a Dutch phrase which means ''"to be in charge"'', but instead of ''"leiding"'' (leadership), it is ''"lading"'' (charge), a pun on ''"Lader"'' ([[Charger]]).</ref><br>Defeat the enemies!
|DutM=Don't make yourself an Octo laughing stock<ref group="note">''"Octoschut"'' comes from ''"Octoschutter"'' ([[Octosniper]]) and ''"iemand voor schut zetten"'', a Dutch phrase for "to embarrass someone".</ref><br>Who is in charge here?<ref group="note">''"De leiding hebben"'' is a Dutch phrase which means "to be in charge", but instead of ''"leiding"'' (leadership), it is ''"lading"'' (charge), a pun on ''"Lader"'' ([[charger]]).</ref><br>Defeat the enemies!
|FreA=Haut les mains, mon cowboy!<br>Citadelle des tentatourelles<br>Liquide tous les ennemis!
|FreA=Haut les mains, mon cowboy!<br>Citadelle des tentatourelles<br>Liquide tous les ennemis!
|FreAM=Hands up, my cowboy!<br>Citadel of the Octosnipers<br>Defeat all enemies
|FreAM=Hands up, my cowboy!<br>Citadel of the Octosnipers<br>Defeat all enemies!
|FreE=Haut les mains, peau de lapin !<br>Citadelle des tentatourelles<br>Liquide tous les ennemis !
|FreE=Haut les mains, peau de lapin!<br>Citadelle des tentatourelles<br>Liquide tous les ennemis!
|FreEM=Hands up, rabbit skin!<br>Citadel of the Octosnipers<br>Defeat all enemies
|FreEM=Hands up, rabbit skin!<br>Citadel of the Octosnipers<br>Defeat all enemies!
|Ger=Wer ist hier das Ziel?<br>Schützenhaus<br>Besiege alle Gegner!
|Ger=Wer ist hier das Ziel?<br>Schützenhaus<br>Besiege alle Gegner!
|GerM=Who is the target here?<br>Rifle house<br>Defeat all enemies!
|GerM=Who is the target here?<br>Rifle house<br>Defeat all enemies!
|Ita=Sotto tiro!<br>Ecomostro Sinistro<br>Sconfiggi tutti i nemici!
|Ita=Sotto tiro!<br>Ecomostro Sinistro<br>Sconfiggi tutti i nemici!
|ItaM=Aimed!<br>Left Ecomoster<br>Defeat all enemies!
|ItaM=At gunfire!<br>Sinister Ecomonster<br>Defeat all enemies!
|Rus=...В осаде!<br>Сигаловск<br>Победи всех врагов!
|Rus=...В осаде!<br>Сигаловск<br>Победи всех врагов!
|RusM=...Under siege!<br>Jump<br>Defeat all the enemies!
|RusM=...Under siege!<br>Jump Town Station<br>Defeat all the enemies!
|SpaA=Algunas miradas revientan<br>Loca Academia de Pulpos<br>¡Derrota a todos los enemigos!
|SpaA=Algunas miradas revientan<br>Loca Academia de Pulpos<br>¡Derrota a todos los enemigos!
|SpaAM=Some looks splat<br>Octopus Academy<br>Defeat all the enemies!
|SpaAM=Some looks splat<br>Octopus Academy<ref group="note">Alludes to the ''Police Academy'' franchise, whose Latin American title is ''Loca academia de policía''.</ref><br>Defeat all the enemies!
|SpaE=Algunas miradas liquidan<br>Callejón Siniestro<br>¡Derrota a todos los enemigos!
|SpaE=Algunas miradas liquidan<br>Callejón Siniestro<br>¡Derrota a todos los enemigos!
|SpaEM=some looks liquidate<br>sinister alley<br>Defeat all the enemies!
|SpaEM=Some looks liquidate<br>Sinister Alley<br>Defeat all the enemies!
The player must clear either G02Hasta La Vista Station or G04B10Ink 'n' Slide Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear G04B10 Ink 'N' Slide Station.
You can help the wiki by adding to it. Reason: Add to the table: waves or checkpoints?, armor, weapon information.
House Party Station stats
Area
Enemies
Armor
Main weapon
Special weapon
Sub weapon
Wave 1
2x Sanitized Octosnipers
Wave 2
3x Sanitized Octosnipers
Wave 3
4x Sanitized Octosnipers
Wave 4
4x Sanitized Octosnipers
Final wave
1x Sanitized Octosniper
Overview
Agent 8 must defeat a series of SanitizedOctosnipers while they themselves are equipped with E-Liters. The first wave has two Octosnipers, the second wave has three, the fourth wave has four, and the final wave has one Octosniper on a UFO.
Looking good! Now, dive into your ink and scope out your surroundings.
”
“
Don't sleep on your Curling Bombs!
”
“
What the heck?!
”
Gallery
A liquid timer with blue goo inside
A liquid timer with green goo inside.
A liquid timer with red goo inside.
Agent 8 being awarded the Zekkomem cake upon completing the station.
Trivia
This station has liquid timers in the background, which were popular children's hourglass toys in the 1990s.
Etymology
Both the title and subtitle of this station are references to the 1990 movie House Party which starred rap duo Kid 'n Play.
Names in other languages
Language
Name
Meaning
Japanese
上から見下ろす気分はどうだい? ペントハウ州 敵 全員たおせ! Ue kara miorosu kibun wa dō dai? pentohau-shū teki zen'in taose!
How's it feel to look down from above? Penthau Province Splat them all!
Dutch
Laat je niet voor Octoschut zetten Wie heeft hier de lading? Versla de vijanden!
Don't make yourself an Octo laughing stock[note 1] Who is in charge here?[note 2] Defeat the enemies!
French (NOA)
Haut les mains, mon cowboy! Citadelle des tentatourelles Liquide tous les ennemis!
Hands up, my cowboy! Citadel of the Octosnipers Defeat all enemies!
French (NOE)
Haut les mains, peau de lapin! Citadelle des tentatourelles Liquide tous les ennemis!
Hands up, rabbit skin! Citadel of the Octosnipers Defeat all enemies!
German
Wer ist hier das Ziel? Schützenhaus Besiege alle Gegner!
Who is the target here? Rifle house Defeat all enemies!
Italian
Sotto tiro! Ecomostro Sinistro Sconfiggi tutti i nemici!
At gunfire! Sinister Ecomonster Defeat all enemies!
Russian
...В осаде! Сигаловск Победи всех врагов! ...V osade! Sigalovsk Pobedi vsekh vragov!
...Under siege! Jump Town Station Defeat all the enemies!
Spanish (NOA)
Algunas miradas revientan Loca Academia de Pulpos ¡Derrota a todos los enemigos!
Some looks splat Octopus Academy[note 3] Defeat all the enemies!
Spanish (NOE)
Algunas miradas liquidan Callejón Siniestro ¡Derrota a todos los enemigos!
Some looks liquidate Sinister Alley Defeat all the enemies!
Translation notes
↑"Octoschut" comes from "Octoschutter" (Octosniper) and "iemand voor schut zetten", a Dutch phrase for "to embarrass someone".
↑"De leiding hebben" is a Dutch phrase which means "to be in charge", but instead of "leiding" (leadership), it is "lading" (charge), a pun on "Lader" (charger).
↑Alludes to the Police Academy franchise, whose Latin American title is Loca academia de policía.