Move It Move It Station: Difference between revisions
GloverMist (talk | contribs) mNo edit summary |
m (→Names in other languages: Spelling/grammar correction) |
||
(59 intermediate revisions by 27 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OctoExpansionPrevNext|line1=C|prev1=Bumpin' 8-Ball Station|prevnum1=03|next1=Stamped-Up Station|nextnum1=05}} | {{OctoExpansionPrevNext|line1=C|prev1=Bumpin' 8-Ball Station|prevnum1=03|next1=Stamped-Up Station|nextnum1=05}} | ||
{{ | {{Infobox/Mission/OctoExpansion | ||
|title = Move It Move It Station | |title = Move It Move It Station | ||
|subtitle = "Ya like to..." | |subtitle = "Ya like to..." | ||
|mission = Keep dodging until time runs out! | |mission = Keep dodging until time runs out! | ||
|image = | |image = OE Deepsea Metro Move It Move It Station.jpg | ||
|line1 = C | |line1 = C | ||
|number1 = 04 | |number1 = 04 | ||
|music = #9 party | |music = ''[[9 party|#9 party]]'' | ||
|fee = 200 | |fee = 200 | ||
|timelimit = 30 sec | |timelimit = 30 sec | ||
Line 16: | Line 16: | ||
|difficulty = Hard | |difficulty = Hard | ||
}} | }} | ||
'''Move It Move It Station''' is a | '''Move It Move It Station''' is a test in {{S2}}{{'s}} paid downloadable content, {{OE}}. This station is unlocked after clearing either [[Bumpin' 8-Ball Station]] or [[Stamped-Up Station]]. | ||
== | ==Access== | ||
The player must | The player must clear either {{OctoExpansionStation|C|03}}{{OctoExpansionStation|A|08}} [[Bumpin' 8-Ball Station]] or {{OctoExpansionStation|F|04}}{{OctoExpansionStation|C|05}} [[Stamped-Up Station]] to access this test. The shortest way to access this station is to clear {{OctoExpansionStation|C|03}}{{OctoExpansionStation|A|08}} Bumpin' 8-Ball Station. | ||
== | ==Walkthrough== | ||
{| class="wikitable sitecolor-oe" style="margin: auto;" | |||
|+ Move It Move It Station stats | |||
! Area | |||
! Enemies | |||
! Armor | |||
!Main weapon | |||
!Special weapon | |||
!Sub weapon | |||
|- | |||
! 0:30.00 | |||
| 1x Sanitized Blobby Octotrooper | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
|- | |||
! 0:27.80 | |||
| 1x Sanitized Blobby Octotrooper | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
|- | |||
! 0:27.00 | |||
| 1x Sanitized Blobby Octotrooper | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
|- | |||
! 0:13.80 | |||
| 1x Sanitized Octosniper | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
| {{N/A}} | |||
|} | |||
===Overview=== | |||
The player must avoid a series of attacks by [[Sanitized Octarian]]s for thirty seconds without any weapons. Taking any damage will fail the mission. Since this test uses only one checkpoint, which is located at the beginning, taking damage means the player has to begin the test from the start. | |||
===0:30.00=== | |||
A [[launchpad]] leads to a platform. Upon landing a single Sanitized [[Blobby Octotrooper]] spawns in the middle of a platform and the timer starts to count down. The platform on which the Octarian is stationed will start to move to the right and to the left. | |||
===0:27.80=== | |||
A Blobby Octotrooper spawns on the wall to the right. | |||
===0:27.00=== | |||
Another Blobby Octotrooper spawns on the wall to the left. | |||
===0:23.30=== | |||
A [[Power Egg]] pack spawns on the top right side of the platform. | |||
===0:13.80=== | |||
A Sanitized [[Octosniper]] spawns beyond a gate, which opens shortly after. | |||
===0:07.80=== | |||
Another Power Egg pack spawns on the top left side of the platform. | |||
==Collectibles== | |||
===Mem cake=== | |||
[[File:S2 Mem Cake Scrapper.png|center|100px]] | |||
{{Quote|Your motor whines; the ocean roars.<br>No ink can halt your firm assault.<br>Let these invaders know the score.|[[Mem cake#Line C series (Salmonids)|Scrapper mem cake]]}} | |||
Completing this test awards the player with the Scrapper mem cake. | |||
==Enemies and mechanics== | |||
===Previously introduced=== | |||
<gallery> | <gallery> | ||
New Sanitized Octotrooper.jpg|[[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Blobby Octotrooper]] | |||
Sanitized Octosniper.jpg|Sanitized [[Octosniper]] | |||
Launchpad Render.jpg|[[Launchpad]] | |||
</gallery> | </gallery> | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
===English=== | |||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ====[[File:OE Icon CQ Cumber.png|45px]] [[C.Q. Cumber]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 34: | Line 104: | ||
{{Quote|Keep a close eye on all enemy attacks.}} | {{Quote|Keep a close eye on all enemy attacks.}} | ||
{{Quote|And if you can manage, try to grab any Power Egg packs that you see.}} | {{Quote|And if you can manage, try to grab any Power Egg packs that you see.}} | ||
{{Quote|You took | {{Quote|You took damage—test failed.}} | ||
}} | }} | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ====[[File:OE Icon Cap'n Cuttlefish.png|45px]] [[Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 45: | Line 115: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ====[[File:OE Icon Marina.png|45px]] [[Marina]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
{{Quote|A Power Egg pack!}} | {{Quote|A Power Egg pack!}} | ||
{{Quote|There's another Power Egg pack, but be | {{Quote|There's another Power Egg pack, but be careful—don't do anything crazy!}} | ||
}} | }} | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ====[[File:OE Icon Pearl.png|45px]] [[Pearl]]{{color|'s Quotes|green}}==== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
{{Quote| | {{Quote|OK—you gotta make it 30 seconds without taking any damage. You got this, Agent 8!}} | ||
{{Quote|Just a bit | {{Quote|Just a bit longer—HANG IN THERE!}} | ||
}} | }} | ||
==Gallery== | |||
{{More images}} | |||
<gallery> | |||
OE Move It Move It Station.jpg|Beginning launchpad. | |||
Ya like to move it move it station.jpg|Pearl hyping up the player. | |||
OE Move It Move It Station Mem Cake.jpg|Agent 8 being awarded the [[Scrapper]] [[Mem cake|mem cake]] upon completing the station. | |||
</gallery> | |||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* It is possible to dodge all attacks before the [[Octosniper]] by simply staying immobile in octopus form. | * It is possible to dodge all attacks before the [[Octosniper]] by simply staying immobile in octopus form. | ||
== | ==Etymology== | ||
The title and subtitle of this station are references to the 1995 song ''I Like to Move It'' by [[wikipedia:The Outhere Brothers|The Outhere Brothers]]. | |||
{{ | ===Names in other languages=== | ||
{{Localized name | |||
|color=Octo Expansion | |color=Octo Expansion | ||
|Jap=踊り続けて<br>オール内藤駅<br>一定時間 よけろ! | |Jap=踊り続けて<br>オール内藤駅<br>一定時間 よけろ! | ||
|JapR=Odori tsuzukete<br>Ōru Naitō Eki<br>Ittei jikan yokero! | |JapR=Odori tsuzukete<br>Ōru Naitō Eki<br>Ittei jikan yokero! | ||
|JapM=Keep on dancing<br>All Naitō Station<br>Dodge within a certain time! | |JapM=Keep on dancing<br>All Naitō Station<ref group="note">A pun on ''"Ōru naito"'' (all night). "内藤" ''Naitō'' is a common place name and surname.</ref><br>Dodge within a certain time! | ||
|Dut=Anders sta je er gekleurd op!<br>De dans ontspringen<br>Voorkom dat je geraakt wordt tot de tijd om is! | |Dut=Anders sta je er gekleurd op!<br>De dans ontspringen<br>Voorkom dat je geraakt wordt tot de tijd om is! | ||
|DutM=Else you stand colored in it!<ref group="note">Comes from ''"Er gekleurd op staan"'', a Dutch expression meaning ''"to look silly (in a photo)"''.</ref><br>To spring from the dance<ref group="note">''"De dans ontspringen''" is a Dutch expression meaning "''to barely avoid experiencing something dangerous"''.</ref><br>Prevent that you get hit until the time runs out! | |DutM=Else you stand colored in it!<ref group="note">Comes from ''"Er gekleurd op staan"'', a Dutch expression meaning ''"to look silly (in a photo)"''.</ref><br>To spring from the dance<ref group="note">''"De dans ontspringen''" is a Dutch expression meaning "''to barely avoid experiencing something dangerous"''.</ref><br>Prevent that you get hit until the time runs out! | ||
| | |Fre=Une partie de cache-splash ?<br>Estrade de l'esquive<br>Tiens 30 secondes sans te faire toucher ! | ||
| | |FreM=A game of hide and splash?<ref group="note">"Cache-splash" is a portmanteau of ''cache-cache'' ("hide and seek") and "splash".</ref><br>Dodge platform<br>Hold through 30 seconds without getting hit! | ||
|Ger=Bewegung ist gesund!<br>Sportcenter<br>Weiche bis zum Ablauf der Zeit den Angriffen aus! | |Ger=Bewegung ist gesund!<br>Sportcenter<br>Weiche bis zum Ablauf der Zeit den Angriffen aus! | ||
|GerM= | |GerM=Movement is healthy!<br>Sports center<br>Avoid the attacks until the time runs out! | ||
|Ita=Danza tra i proiettili d'inchiostro<br>Darsena Transenna<br>Evita tutti i colpi finché non scade il tempo. | |Ita=Danza tra i proiettili d'inchiostro<br>Darsena Transenna<br>Evita tutti i colpi finché non scade il tempo. | ||
|ItaM=Dance among the ink projectiles<br>Barricade Dock<br>Avoid all shots until the time runs out. | |ItaM=Dance among the ink projectiles<br>Barricade Dock<br>Avoid all shots until the time runs out. | ||
|Rus=...В отличной компании!<br>Ваучерово<br>Уклоняйся от вражеской краски! | |Rus=...В отличной компании!<br>Ваучерово<br>Уклоняйся от вражеской краски! | ||
|RusR=...V otlichnoy kompanii!<br>Vaucherovo<br>Uklonyaysya ot vrazheskoy kraski! | |RusR=...V otlichnoy kompanii!<br>Vaucherovo<br>Uklonyaysya ot vrazheskoy kraski! | ||
|RusM=...In great company!<br> <br>Avoid the enemy's ink! | |RusM=...In great company!<br>Voucher Town Station<br>Avoid the enemy's ink! | ||
|SpaA=Examen sorpresa<br>Salvado por la campana<br>Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. | |SpaA=Examen sorpresa<br>Salvado por la campana<br>Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. | ||
|SpaAM=Surprise test<br>Saved by the Bell<br>Dodge attacks until the time runs out. | |SpaAM=Surprise test<br>Saved by the Bell<br>Dodge attacks until the time runs out. | ||
|SpaE=Las mejores pistas de baile<br>Vía Noctívaga<br>Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. | |SpaE=Las mejores pistas de baile<br>Vía Noctívaga<br>Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. | ||
|SpaEM=The best dance floors<br> <br>Dodge attacks until the time runs out. | |SpaEM=The best dance floors<br>Nocturnal Way<br>Dodge attacks until the time runs out. | ||
}} | }} | ||
Latest revision as of 20:15, 22 April 2024
|
|
|
Move It Move It Station
Keep dodging until time runs out!
Station | C04 | ||||||||
Test Fee | 200 | ||||||||
Lives | × 1 | ||||||||
Time Limit | 30 sec | ||||||||
Weapons and rewards |
| ||||||||
Mem cake | Scrapper | ||||||||
Music | #9 party |
Move It Move It Station is a test in Splatoon 2's paid downloadable content, Octo Expansion. This station is unlocked after clearing either Bumpin' 8-Ball Station or Stamped-Up Station.
Access
The player must clear either C03A08 Bumpin' 8-Ball Station or F04C05 Stamped-Up Station to access this test. The shortest way to access this station is to clear C03A08 Bumpin' 8-Ball Station.
Walkthrough
Area | Enemies | Armor | Main weapon | Special weapon | Sub weapon |
---|---|---|---|---|---|
0:30.00 | 1x Sanitized Blobby Octotrooper | N/A | N/A | N/A | N/A |
0:27.80 | 1x Sanitized Blobby Octotrooper | N/A | N/A | N/A | N/A |
0:27.00 | 1x Sanitized Blobby Octotrooper | N/A | N/A | N/A | N/A |
0:13.80 | 1x Sanitized Octosniper | N/A | N/A | N/A | N/A |
Overview
The player must avoid a series of attacks by Sanitized Octarians for thirty seconds without any weapons. Taking any damage will fail the mission. Since this test uses only one checkpoint, which is located at the beginning, taking damage means the player has to begin the test from the start.
0:30.00
A launchpad leads to a platform. Upon landing a single Sanitized Blobby Octotrooper spawns in the middle of a platform and the timer starts to count down. The platform on which the Octarian is stationed will start to move to the right and to the left.
0:27.80
A Blobby Octotrooper spawns on the wall to the right.
0:27.00
Another Blobby Octotrooper spawns on the wall to the left.
0:23.30
A Power Egg pack spawns on the top right side of the platform.
0:13.80
A Sanitized Octosniper spawns beyond a gate, which opens shortly after.
0:07.80
Another Power Egg pack spawns on the top left side of the platform.
Collectibles
Mem cake
“ | Your motor whines; the ocean roars. No ink can halt your firm assault. Let these invaders know the score. |
” |
Completing this test awards the player with the Scrapper mem cake.
Enemies and mechanics
Previously introduced
-
Sanitized Octosniper
Quotes
English
C.Q. Cumber's Quotes
“ | Avoid taking any damage for long enough, and you'll pass this test. | ” |
“ | Keep a close eye on all enemy attacks. | ” |
“ | And if you can manage, try to grab any Power Egg packs that you see. | ” |
“ | You took damage—test failed. | ” |
Cap'n Cuttlefish's Quotes
“ | Enemy incoming from beyond the gate! | ” |
Marina's Quotes
“ | A Power Egg pack! | ” |
“ | There's another Power Egg pack, but be careful—don't do anything crazy! | ” |
Pearl's Quotes
“ | OK—you gotta make it 30 seconds without taking any damage. You got this, Agent 8! | ” |
“ | Just a bit longer—HANG IN THERE! | ” |
Gallery
-
Beginning launchpad.
-
Pearl hyping up the player.
Trivia
- It is possible to dodge all attacks before the Octosniper by simply staying immobile in octopus form.
Etymology
The title and subtitle of this station are references to the 1995 song I Like to Move It by The Outhere Brothers.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 踊り続けて オール内藤駅 一定時間 よけろ! Odori tsuzukete Ōru Naitō Eki Ittei jikan yokero! |
Keep on dancing All Naitō Station[note 1] Dodge within a certain time! |
Dutch | Anders sta je er gekleurd op! De dans ontspringen Voorkom dat je geraakt wordt tot de tijd om is! |
Else you stand colored in it![note 2] To spring from the dance[note 3] Prevent that you get hit until the time runs out! |
French | Une partie de cache-splash ? Estrade de l'esquive Tiens 30 secondes sans te faire toucher ! |
A game of hide and splash?[note 4] Dodge platform Hold through 30 seconds without getting hit! |
German | Bewegung ist gesund! Sportcenter Weiche bis zum Ablauf der Zeit den Angriffen aus! |
Movement is healthy! Sports center Avoid the attacks until the time runs out! |
Italian | Danza tra i proiettili d'inchiostro Darsena Transenna Evita tutti i colpi finché non scade il tempo. |
Dance among the ink projectiles Barricade Dock Avoid all shots until the time runs out. |
Russian | ...В отличной компании! Ваучерово Уклоняйся от вражеской краски! ...V otlichnoy kompanii! Vaucherovo Uklonyaysya ot vrazheskoy kraski! |
...In great company! Voucher Town Station Avoid the enemy's ink! |
Spanish (NOA) | Examen sorpresa Salvado por la campana Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. |
Surprise test Saved by the Bell Dodge attacks until the time runs out. |
Spanish (NOE) | Las mejores pistas de baile Vía Noctívaga Esquiva ataques hasta que se acabe el tiempo. |
The best dance floors Nocturnal Way Dodge attacks until the time runs out. |
Translation notes
- ↑ A pun on "Ōru naito" (all night). "内藤" Naitō is a common place name and surname.
- ↑ Comes from "Er gekleurd op staan", a Dutch expression meaning "to look silly (in a photo)".
- ↑ "De dans ontspringen" is a Dutch expression meaning "to barely avoid experiencing something dangerous".
- ↑ "Cache-splash" is a portmanteau of cache-cache ("hide and seek") and "splash".