'''Sweet Ride Station''' is a test in {{S2}}{{'s}} paid downloadable content, {{OE}}. This station is unlocked after clearing [[Ballercise Station]] or [[Shooter McStation]].
==Access==
The player must clear either {{OctoExpansionStation|H|02}} [[Ballercise Station]] or {{OctoExpansionStation|H|04}} [[Shooter McStation]] to access this test. The shortest way to access this station is to clear {{OctoExpansionStation|H|02}} Ballercise Station.
==Walkthrough==
{{stub|Add table with checkpoints, enemies, other information.}}
=== Overview ===
The stage is a [[Tower Control]] match on pre-Version {{Ver|S2|4.0.0}} [[Starfish Mainstage]] against a team of [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octoling (enemy)|Octolings]]. Two Octolings use the [[Octo Shot]] and two use the [[Slosher]]. Two use the [[Sting Ray]] [[special weapon]] and two use the [[Splashdown]]. Unlike [[Rad Ride Station]], no special is given near the [[launchpad]] that leads to the Tower.
== Collectibles ==
===Mem cake===
[[File:S2 Mem Cake iShipIt Logo.png|center|100x100px]]
{{Quote|I pack my feelings in a box:<br>A parcel stuffed with hope and love<br>And trimmed with stamps unorthodox.|[[Mem cake#Line H series (symbols)|iShipIt mem cake]]}}Completing this test awards the player with the [[IShipIt|iShipit]] mem cake.
=== Mem medal ===
[[File:OE Icon Mem medal.png|center]]
<center>The player is awarded a [[mem medal]] from this station after completing {{OE}}.</center>
{{Quote|Hey! Where are you going? Get on that tower!|If the player decides to go more than halfway to the goal without riding on the Tower}}
{{Quote|Ride on!}}
{{Quote|Man[,] wasn't our last concert the BEST?!}}
{{Quote|Watch out - enemies incoming!}}
{{Quote|Nothing wrong with clearing out the enemies first, though!}}
{{Quote|You got this!}}
{{Quote|You got this for real this time!}}
{{Quote|You can keep trying as many times as you want, as long as there's time on the clock.}}
{{Quote|We're cooked!|When the timer reaches 3 seconds left}}
}}
==Gallery==
==Gallery==
<gallery>
<gallery>
OE_H03_menu.jpg
OE H03 menu.jpg| The weapon selection menu.
LaunchpadH05.jpg|The [[launchpad]] at the start of the station; which the player can use to [[Super Jump]] back to the tower.
Checkpoint2H02.jpg|The second checkpoint.
Checkpoint3H03.jpg|The third checkpoint with Marina dialogue.
Checkpoint4H03.jpg|The fourth checkpoint with Marina dialogue.
Checkpoint5H03.jpg|The fifth checkpoint, with a [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octoling (enemy)|Octoling]] attacking the tower.
Checkpoint6H03.jpg|The sixth checkpoint.
OE Sweet Ride Station Mem Cake.jpg|Agent 8 being awarded the [[iShipIt]] Logo [[Mem cake|mem cake]] upon completing the station.
</gallery>
</gallery>
{{clr}}
==Names in other languages==
==Trivia==
{{Foreignname
* Throughout the course of the stage, [[Pearl]] and [[Marina]] pause giving [[Agent 8]] advice, in order to have a conversation about their last concert.
|color=Splatoon 2
* A quieter, simplified version of the song ''Blender Complete'' plays as the tower advances.
==Etymology==
===Names in other languages===
{{translation needed|Add/Complete Japanese, French (NOA), and Italian translations.}}
{{Localized name
|color=Octo Expansion
|Jap=
|Jap=
|JapR=
|JapR=
|JapM=
|JapM=
|Dut=Fanfaretocht<br>Op een stereotoren<br>Verplaats de toren!
|Dut=Fanfaretocht<br>Op een stereotoren<br>Verplaats de toren!
|DutM=Marching band performance<br>On a stereo tower<br>Move the tower!
|DutM=Fanfare parade<ref group="note">Erroneously uses a compound with an incorrect word. ''"Fanfare'''op'''tocht"'' would be correct, meaning "fanfare parade"/"fanfare band parade".</ref><br>On a stereo tower<br>Move the tower!
|FreA=
|FreA=
|FreAM=
|FreAM=
|FreE=
|FreE=La chevauchée fantastique<br>Parc des expéditions<br>Escorte le stand mobile !
|FreEM=
|FreEM=The fantastic ride<br>Expeditions park<br>Escort the tower!
|Ger=Lass rocken, Baby!<br>Festivalgelände<br>Fahre auf dem Turm zum Ziel!
|Ger=Lass rocken, Baby!<br>Festivalgelände<br>Fahre auf dem Turm zum Ziel!
|GerM=Let's rock, baby!<br>Festivalterrain<br>Ride on the tower to the goal!
|GerM=Let's rock, baby!<br>Festivalterrain<br>Ride on the tower to the goal!
|Ita=
|Ita=Al galoppo!<br>Canton Tolone<br>Cavalca la torre!
|ItaM=
|ItaM=
|Rus=...Все еще моют!<br>Виллабашня<br>Двигай башню!
|Rus=...Все еще моют!<br>Виллабашня<br>Двигай башню!
|RusM=...They're still washing!<br>Villatower<br>Move the Tower!<ref group="note">Reference to commercial of "Fairy" dish detergent from around end of 90s beginning of 00s, where two rival fictional Italian towns called Villarriba and Villabajo were washing dishes after a celebration. This reference is also used in [[Far-Out Station]]</ref>
|RusM=...They're still washing!<ref group="note" name="Villarriba and Villabajo">A reference to a 1990s Russian [[Wikipedia:Fairy (brand)#International Markets|Fairy]] brand dishwashing liquid commercial, the plot of which took the place in the fictional towns [[Wikipedia:Villarriba and Villabajo|Villarriba and Villabajo]]. The main point of the commercial is that Villarriba town uses the Fairy brand dish soap, finishes their washing quickly, and can go celebrate. The Villabajo town uses a non-brand dish soap, takes longer to wash up, and cannot go celebrate since they are still washing. This reference is also in the Russian subtitle of [[Far-Out Station]].</ref><br>Villatower<ref group="note" name="Villarriba and Villabajo" /><ref group="note">Another reference to the Villarriba and Villabajo commercial. The word башня ''"bashnya"'' (tower) sounds similar to the second part of the word Villabajo. This reference is also used in the Russian name of Far-Out Station.</ref><br>Move the Tower!
|SpaA=
|SpaA= Música en vivo y en directo<br>Coliseo<br>Haz avanzar el torreón.
|SpaAM=
|SpaAM= Live Music<br>Coliseum<br>Move the tower forward!
|SpaE=
|SpaE=Música en vivo y en directo<br>Coliseo<br>Lleva la torre a la meta.
|SpaEM=
|SpaEM=Live music and direct<br>Coliseum<br>Take the tower to the goal.
The player must clear either H02Ballercise Station or H04Shooter McStation to access this test. The shortest way to access this station is to clear H02 Ballercise Station.
Música en vivo y en directo Coliseo Haz avanzar el torreón.
Live Music Coliseum Move the tower forward!
Spanish (NOE)
Música en vivo y en directo Coliseo Lleva la torre a la meta.
Live music and direct Coliseum Take the tower to the goal.
Translation notes
↑Erroneously uses a compound with an incorrect word. "Fanfareoptocht" would be correct, meaning "fanfare parade"/"fanfare band parade".
↑ 2.02.1A reference to a 1990s Russian Fairy brand dishwashing liquid commercial, the plot of which took the place in the fictional towns Villarriba and Villabajo. The main point of the commercial is that Villarriba town uses the Fairy brand dish soap, finishes their washing quickly, and can go celebrate. The Villabajo town uses a non-brand dish soap, takes longer to wash up, and cannot go celebrate since they are still washing. This reference is also in the Russian subtitle of Far-Out Station.
↑Another reference to the Villarriba and Villabajo commercial. The word башня "bashnya" (tower) sounds similar to the second part of the word Villabajo. This reference is also used in the Russian name of Far-Out Station.