Sweet Ride Station: Difference between revisions
(added headings) |
Yoshifan52 (talk | contribs) m (Text replacement - "S2 Icon Marina 2.png" to "OE Icon Marina.png") |
||
(18 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{OctoExpansionPrevNext|line1=H|prev1=Ballercise Station|prevnum1=02|next1=Shooter McStation|nextnum1=04}} | {{OctoExpansionPrevNext|line1=H|prev1=Ballercise Station|prevnum1=02|next1=Shooter McStation|nextnum1=04}} | ||
{{ | {{Infobox/Mission/OctoExpansion | ||
|subtitle = "Easy, breezy..." | |subtitle = "Easy, breezy..." | ||
|mission = Ride the tower! | |mission = Ride the tower! | ||
|image = | |image = OE Deepsea Metro Sweet Ride Station.jpg | ||
|line1 = H | |line1 = H | ||
|number1 = 03 | |number1 = 03 | ||
Line 22: | Line 22: | ||
}} | }} | ||
'''Sweet Ride Station''' is a test in ''[[Splatoon 2]]''{{'s}} paid downloadable content, the ''[[Octo Expansion]]''. This station is unlocked after clearing [[Ballercise Station]] or [[Shooter McStation]]. | '''Sweet Ride Station''' is a test in ''[[Splatoon 2]]''{{'s}} paid downloadable content, the ''[[Octo Expansion]]''. This station is unlocked after clearing [[Ballercise Station]] or [[Shooter McStation]]. | ||
==Access== | |||
The player must clear either {{OctoExpansionStation|H|02}} [[Ballercise Station]] or {{OctoExpansionStation|H|04}} [[Shooter McStation]] to access this test. The shortest way to access this station is to clear {{OctoExpansionStation|H|02}} Ballercise Station. | |||
==Walkthrough== | ==Walkthrough== | ||
Line 29: | Line 32: | ||
=== Tips === | === Tips === | ||
== Collectables == | |||
===Mem Cake=== | |||
[[File:S2 Mem Cake iShipIt Logo.png|center|100x100px]] | |||
{{Quote|I pack my feelings in a box:<br> | |||
A parcel stuffed with hope and love<br> | |||
And trimmed with stamps unorthodox.|[[Mem cake#Line H series (symbols)|iShipIt mem cake]]}}Completing this test awards the player with the iShipit mem cake. | |||
=== [[Mem medal]] === | |||
[[File:OE Icon Mem medal.png|center]] | |||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
Line 39: | Line 53: | ||
File:Checkpoint5H03.jpg|The fifth checkpoint with a [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octoling (enemy)|Octoling]] attacking the tower. | File:Checkpoint5H03.jpg|The fifth checkpoint with a [[Sanitized Octarian|Sanitized]] [[Octoling (enemy)|Octoling]] attacking the tower. | ||
File:Checkpoint6H03.jpg|The sixth checkpoint. | File:Checkpoint6H03.jpg|The sixth checkpoint. | ||
File: | File:OE Sweet Ride Station Mem Cake.jpg|Agent 8 being awarded the [[iShipIt]] Logo [[Mem cake|mem cake]] upon completing the station | ||
</gallery> | </gallery> | ||
{{clr}} | {{clr}} | ||
Line 45: | Line 59: | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ===[[File:OE Icon CQ Cumber.png|75px|frameless|left]] [[C.Q. Cumber]]{{color|'s Quotes|green}}=== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 54: | Line 68: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ===[[File:OE Icon Cap'n Cuttlefish.png|75px|frameless|left]] [[Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]]{{color|'s Quotes|green}}=== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 63: | Line 77: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ===[[File:OE Icon Marina.png|75px|frameless|left]] [[Marina]]{{color|'s Quotes|green}}=== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 77: | Line 91: | ||
{{collapse| | {{collapse| | ||
===[[File: | ===[[File:OE Icon Pearl.png|75px|frameless|left]] [[Pearl]]{{color|'s Quotes|green}}=== | ||
{{Clr}} | {{Clr}} | ||
| | | | ||
Line 99: | Line 113: | ||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
{{translation needed|Add/Complete Japanese, French (NOA) | {{translation needed|Add/Complete Japanese, French (NOA) and Italian translations}} | ||
{{ | {{Localized name | ||
|color=Splatoon 2 | |color=Splatoon 2 | ||
|Jap= | |Jap= | ||
Line 114: | Line 128: | ||
|Ger=Lass rocken, Baby!<br>Festivalgelände<br>Fahre auf dem Turm zum Ziel! | |Ger=Lass rocken, Baby!<br>Festivalgelände<br>Fahre auf dem Turm zum Ziel! | ||
|GerM=Let's rock, baby!<br>Festivalterrain<br>Ride on the tower to the goal! | |GerM=Let's rock, baby!<br>Festivalterrain<br>Ride on the tower to the goal! | ||
|Ita= | |Ita=Al galoppo!<br>Canton Tolone<br>Cavalca la torre! | ||
|ItaM= | |ItaM= | ||
|Rus=...Все еще моют!<br>Виллабашня<br>Двигай башню! | |Rus=...Все еще моют!<br>Виллабашня<br>Двигай башню! | ||
|RusR=... | |RusR=...Vsyo eshchyo moyut!<br>Villabashnya<br>Dvigai bashnyu! | ||
|RusM=...They're still washing!<br>Villatower<br>Move the Tower! | |RusM=...They're still washing!<br>Villatower<ref group="note">This is a reference to the 90s Russian dishwashing liquid commercial, the plot of which took the place in the Italian towns Villarriba and Villabajo, where people of Villabajo are using a regular dishwasher and are still washing their dishes, while people of Villarriba used the advertised dishwasher, finished washing their dishes faster and are already celebrating, which the title of the station references. Also, the word башня ''bashnya'' (tower) sounds similar to the second part of the word Villabajo. Additionally, the Russian name of [[Far-Out Station]] references Villarriba in the same way.</ref><br>Move the Tower! | ||
|SpaA= Música en vivo y en directo<br>Coliseo<br>Haz avanzar el torreón. | |SpaA= Música en vivo y en directo<br>Coliseo<br>Haz avanzar el torreón. | ||
|SpaAM= Live Music<br>Coliseum<br>Move the tower forward! | |SpaAM= Live Music<br>Coliseum<br>Move the tower forward! | ||
|SpaE= | |SpaE=Música en vivo y en directo<br>Coliseo<br>Lleva la torre a la meta. | ||
|SpaEM= | |SpaEM=Live music and direct<br>Coliseum<br>Take the tower to the goal. | ||
}} | }} | ||
Revision as of 19:57, 29 January 2024
|
|
|
Sweet Ride Station
Ride the tower!
Station | H03 | ||||||||
Test Fee | 300 | ||||||||
Time Limit | 5 min | ||||||||
Weapons and rewards |
| ||||||||
Mem cake | iShipIt Logo | ||||||||
Music | Octoling Rendezvous |
Sweet Ride Station is a test in Splatoon 2's paid downloadable content, the Octo Expansion. This station is unlocked after clearing Ballercise Station or Shooter McStation.
Access
The player must clear either H02 Ballercise Station or H04 Shooter McStation to access this test. The shortest way to access this station is to clear H02 Ballercise Station.
Walkthrough
Overview
The stage is a Tower Control match on pre-Version 4.0.0 Starfish Mainstage against a team of Sanitized Octolings. Two Octolings use the Octo Shot and two use the Slosher. Two use the Sting Ray special weapon and two use the Splashdown. Unlike Rad Ride Station, no special is given near the Launchpad that leads to the Tower.
Tips
Collectables
Mem Cake
“ | I pack my feelings in a box: A parcel stuffed with hope and love And trimmed with stamps unorthodox. |
” |
Completing this test awards the player with the iShipit mem cake.
Mem medal
Gallery
-
The weapon selection screen.
-
The launchpad at the start of the station; which super jumps Agent 8 back to the tower.
-
The second checkpoint.
-
The third checkpoint with Marina dialogue.
-
The fourth checkpoint with Marina dialogue.
-
The sixth checkpoint.
Quotes
C.Q. Cumber's Quotes
“ | Please ride the tower to the enemy goal. | ” |
“ | The tower will start moving once you're on board. | ” |
“ | Be aware that the tower will pause for a bit when it reaches each checkpoint. | ” |
Cap'n Cuttlefish's Quotes
“ | Aw, nuts - Octolings! | ” |
“ | Halfway there! | ” |
“ | Aw, maaannn... We gotta start all over! | ” |
Marina's Quotes
“ | OK - all you gotta do is ride that tower all the way to the enemy goal! | ” |
“ | You should head back to the tower, Agent 8! | ” |
— If the player charges straight for the enemy goal without riding on the Tower
|
“ | It totally was. So much fun! | ” |
“ | The arrow will point you to the tower! | ” |
“ | It might be a good idea to retreat and regroup! | ” |
“ | The goal is near - stay calm and keep moving! | ” |
“ | One minute left! | ” |
“ | You can jump to the tower from over there! | ” |
Pearl's Quotes
“ | To the tower, Eight! | ” |
“ | Hey! Where are you going? Get on that tower! | ” |
— If the player decides to go more than halfway to the goal without riding on the Tower
|
“ | Ride on! | ” |
“ | Man[,] wasn't our last concert the BEST?! | ” |
“ | Watch out - enemies incoming! | ” |
“ | Nothing wrong with clearing out the enemies first, though! | ” |
“ | You got this! | ” |
“ | You got this for real this time! | ” |
“ | You can keep trying as many times as you want, as long as there's time on the clock. | ” |
“ | We're cooked! | ” |
— When the timer reaches 3 seconds left
|
Trivia
- Throughout the course of the stage, Pearl and Marina pause giving Agent 8 advice to have a conversation about their last concert.
- The Russian subtitle and title are referencing a commercial of Fairy dish detergent from around the end of the nineties and the beginning of the noughties, where two rival fictional Italian towns called Villarriba and Villabajo were washing dishes after a celebration.
- This reference is also made by the Russian subtitle and title of A02 Far-Out Station.
- A quieter, simplified version of the song Blender Complete plays as the tower advances.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Dutch | Fanfaretocht Op een stereotoren Verplaats de toren! |
Fanfare parade[note 1] On a stereo tower Move the tower! |
French (NOE) | La chevauchée fantastique Parc des expéditions Escorte le stand mobile ! |
The fantastic ride Expeditions park Escort the tower! |
German | Lass rocken, Baby! Festivalgelände Fahre auf dem Turm zum Ziel! |
Let's rock, baby! Festivalterrain Ride on the tower to the goal! |
Italian | Al galoppo! Canton Tolone Cavalca la torre! |
|
Russian | ...Все еще моют! Виллабашня Двигай башню! ...Vsyo eshchyo moyut! Villabashnya Dvigai bashnyu! |
...They're still washing! Villatower[note 2] Move the Tower! |
Spanish (NOA) | Música en vivo y en directo Coliseo Haz avanzar el torreón. |
Live Music Coliseum Move the tower forward! |
Spanish (NOE) | Música en vivo y en directo Coliseo Lleva la torre a la meta. |
Live music and direct Coliseum Take the tower to the goal. |
Translation notes
- ↑ The subtitle erroneously uses a compound with an incorrect word. "Fanfareoptocht" would be correct, meaning "fanfare parade" / "fanfare band parade".
- ↑ This is a reference to the 90s Russian dishwashing liquid commercial, the plot of which took the place in the Italian towns Villarriba and Villabajo, where people of Villabajo are using a regular dishwasher and are still washing their dishes, while people of Villarriba used the advertised dishwasher, finished washing their dishes faster and are already celebrating, which the title of the station references. Also, the word башня bashnya (tower) sounds similar to the second part of the word Villabajo. Additionally, the Russian name of Far-Out Station references Villarriba in the same way.