Liquid Sunshine: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
(Extra information semi-accrediting all artists.)
(All languages are already translated.)
 
(22 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Italic title}}{{Construction}}
{{Italic title}}{{Infobox/Music
{{Infobox/Music
|image = S Band Squid Sisters.jpg
|image = S Band Squid Sisters.jpg
|artist = [[Squid Sisters]] feat. [[Big Man#Alias|Ian BGM]]
|artist = [[Squid Sisters]] feat. [[Big Man#Alias|Ian BGM]]
Line 14: Line 13:
}}
}}


'''''Liquid Sunshine''''' is a [[Music|song]] performed by [[Squid Sisters]] and [[Big Man|Ian BGM]] during [[Splatfest]]s. It is one of three songs that will play during Splatfest battles, added into rotation during [[Fresh Season 2023]] for the [[Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot]] Splatfest.
'''''Liquid Sunshine''''' is a [[Music|song]] performed by the [[Squid Sisters]] and [[Big Man|Ian BGM]] that appears during [[Splatfest]]s in {{S3}}. It is one of five songs that can play during the first two minutes of Splatfest battles, added into rotation during [[Fresh Season 2023]] and first playing in the [[Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot]] Splatfest.


==Description==
==Description==
''Liquid Sunshine'' is an upbeat [[wikipedia:Shibuya-kei|Shibuya-kei]] song with elements of chiptune. The song starts with an instrumental opening, followed by solo vocal verses by [[Callie]], [[Marie]] and [[Big Man|Ian BGM]] respectively, though Callie harmonizes with Marie for the last phrase of Marie's verse. The pre-chorus features mixed singing by Callie and Marie. During the first half of the chorus, Callie and Marie each sings a verse, with Callie singing together with Marie during the last phrase. The second half of the chorus features mixed singing, first by Callie and Ian BGM, then by Marie and Ian BGM, followed by all three singing together, and finally just Callie and Marie. At last, a transitional bridge, which includes Callie and Marie chanting together, brings the song back to the start for looping. It should be noted that Ian BGM is most likely an alias for Big Man, from Deep Cut. In addition, Ian BGM is an anagram for Big Man.
''Liquid Sunshine'' is an upbeat [[wikipedia:Shibuya-kei|Shibuya-kei]] song with elements of chiptune. The song starts with an instrumental opening, followed by solo vocal verses by [[Callie]], [[Marie]], and [[Big Man#Alias|Ian BGM]] respectively, though Callie harmonizes with Marie for the last phrase of Marie's verse. The pre-chorus features mixed singing by Callie and Marie. During the first half of the chorus, Callie and Marie each sing a verse, with Callie singing together with Marie during the last phrase. The second half of the chorus features mixed singing, first by Callie and Ian BGM, then by Marie and Ian BGM, followed by all three singing together, and then just Callie and Marie. Finally, a transitional bridge, which includes Callie and Marie chanting together, brings the song back to the start for looping.


==Lyrics==
==Lyrics==
The Japanese music video gives the official lyrics for ''Liquid Sunshine''. The lyrics are nonsensical; the Japanese [[Wikipedia:hiragana|hiragana]] and [[Wikipedia:katakana|katakana]] simply give the pronunciation. The English music video published by Nintendo of America gives the official romanized lyrics, which contains several errors. It is included below for completeness.
Both the Japanese music video and the booklet included with {{Splatune 3}} give the official lyrics for ''Liquid Sunshine''. The lyrics are nonsensical; the Japanese [[Wikipedia:hiragana|hiragana]] and [[Wikipedia:katakana|katakana]] simply give the pronunciation. The English music video published by Nintendo of America gives the official romanized lyrics, which contain several differences to the original Japanese version.


The following lyrics are colored the same as in the music video, with additional legends to indicate the singers.
The lyrics in the music video are colored to indicate the singers. The following lyrics listings are annotated with legends to represent the singers.
 
{| class="wikitable" style="margin:auto"
|+ Singer Legend
|-
| {{color|C|Callie|ingame}}: Callie || {{color|M|Marie|ingame}}: Marie || {{color|I|Big Man|ingame}}: Ian BGM
|}


{{collapse|
{{collapse|
Line 76: Line 81:
{{ColoredLyrics|myoharikenii|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|(chuera kyuramechu)|C|c=Callie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|na|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
{{ColoredLyrics|myoharikenii|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|(chuera kyuramechu)|C|c=Callie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|na|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Yuweru nunwera nyunwena<br>
{{ColoredLyrics|Yuweru nun'wera nyun'wena<br>
yoraccha shurana|C|c=Callie|ingame=1}}
yoraccha shurana|C|c=Callie|ingame=1}}


Line 83: Line 88:


{{ColoredLyrics|Chuena myunmyun myunrani yorawena|C|I|c1=Callie|c2=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Chuena myunmyun myunrani yorawena|C|I|c1=Callie|c2=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Rachuni tyunweru merya|M|I|c1=Marie|c2=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Rachuni tyun'weru merya|M|I|c1=Marie|c2=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Niimyoherya weryuwa|C|M|I|c1=Callie|c2=Marie|c3=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Niimyoherya weryuwa|C|M|I|c1=Callie|c2=Marie|c3=Big Man|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Tyuhana tyuwaniwe|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
{{ColoredLyrics|Tyuhana tyuwaniwe|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
Line 91: Line 96:


{{collapse|
{{collapse|
'''''Liquid Sunshine'' Lyrics (Romanized by Nintendo of America)'''
'''''Liquid Sunshine'' Lyrics (official romanization)'''
|
|
{{Quote|
{{Quote|
{{ColoredLyrics|Chueru myuhhanri nyohe nacchutte<br>
{{ColoredLyrics|Chueru myuhhanri nyohe nacchutte<br>
shura mekkyu waake nyuraue<ref group="error">The music video shows "nyuraue", but the correct romanization of "にゅらゆらうぇ" should be "nyurayurawe".</ref>|C|c=Callie|ingame=1}}
shura mekkyu waake nyuraue<ref group="note">The music video shows "nyuraue", but the correct romanization of "にゅらゆらうぇ" would be "nyurayurawe".</ref>|C|c=Callie|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Myori shuran nii yore nyuraccha<br>
{{ColoredLyrics|Myori shuran nii yore nyuraccha<br>
tyueru|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|uenaa rehi myeratte<ref group="error">The music video shows "myeratte", but the correct romanization of "みょえらって" should be "myoeratte".</ref>|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
tyueru|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|uenaa rehi myeratte<ref group="note">The music video shows "myeratte", but the correct romanization of "みょえらって" would be "myoeratte".</ref>|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Myuheru vitarinderu burabaro<ref group="error">The music video shows "burabaro", but the correct romanization of "バラバラ" should be "barabara".</ref> wokori<br>
{{ColoredLyrics|Myuheru vitarinderu burabaro<ref group="note">The music video shows "burabaro", but the correct romanization of "バラバラ" would be "barabara".</ref> wokori<br>
darama torenvia peshiburoten (Ay!)|I|c=Big Man|ingame=1}}
darama torenvia peshiburoten (Ay!)|I|c=Big Man|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Nyuwa|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|ru yueuni<ref group="error">The music video shows "yueuni", but the correct romanization of "ゆうぇに" should be "yuweni".</ref><br>
{{ColoredLyrics|Nyuwa|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|ru yueuni<ref group="note">The music video shows "yueuni", but the correct romanization of "ゆうぇに" should be "yuweni".</ref><br>
shoramekya<ref group="error">The music video shows "shoramekya", but the correct romanization of "しょらめきゅ" should be "shoramekyu".</ref> uenamicche|M|c=Marie|ingame=1}}  
shoramekya<ref group="note">The music video shows "shoramekya", but the correct romanization of "しょらめきゅ" would be "shoramekyu".</ref> uenamicche|M|c=Marie|ingame=1}}  


{{ColoredLyrics|Nyu'ue ri youenyu|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|Nyu'ue ri youenyu|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}<br>
{{ColoredLyrics|myoharikenii|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|(chuera kyaramecha<ref group="error">The music video shows "kyaramecha", but the correct romanization of "きゅらめちゅ" should be "kyuramechu".</ref>)|C|c=Callie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|na|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
{{ColoredLyrics|myoharikenii|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|(chuera kyaramecha<ref group="note">The music video shows "kyaramecha", but the correct romanization of "きゅらめちゅ" would be "kyuramechu".</ref>)|C|c=Callie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|na|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Yueru nunuera nyunuena<br>
{{ColoredLyrics|Yueru nunuera nyunuena<br>
yoraccha shurana|C|c=Callie|ingame=1}}
yoraccha shurana|C|c=Callie|ingame=1}}


{{ColoredLyrics|Tyunnu<ref group="error">The music video shows "tyunnu", but the correct romanization of "てゅれぬ" should be "tyurenu".</ref> nyunerya nunnera myoreffa<br>
{{ColoredLyrics|Tyunnu<ref group="note">The music video shows "tyunnu", but the correct romanization of "てゅれぬ" would be "tyurenu".</ref> nyunerya nunnera myoreffa<br>
shoenyu|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|uenore niya|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}
shoenyu|M|c=Marie|ingame=1}} {{ColoredLyrics|uenore niya|C|M|c1=Callie|c2=Marie|ingame=1}}


Line 121: Line 126:
}}
}}


<references group="error"/>
<references group="note"/>
|dropdown}}
|dropdown}}
{| class="wikitable" style="margin:auto"
|+ Singer Legend
|-
| {{color|C|Callie|ingame}}: Callie || {{color|M|Marie|ingame}}: Marie || {{color|I|Big Man|ingame}}: Ian BGM
|}


==Music video==
==Music video==
Line 145: Line 144:


==Quotes==
==Quotes==
{{Quote|Musicology reports that the [[Squid Sisters]] collaborated with an enigmatic [[Splatlands|Splatlandian]] singer named [[Big Man|Ian BGM]] on a new Splatfest battle song! Titled '''''Liquid Sunshine''''', it's the audio equivalent of cherry-blossom petals dancing in the wind. Check it out—all players can hear it!|@SplatoonNA on Twitter<ref>[https://twitter.com/SplatoonNA/status/1641063011371581448 {{TWI}} @SplatoonNA on Twitter]</ref>}}
{{Quote|Musicology reports that the [[Squid Sisters]] collaborated with an enigmatic [[The Splatlands|Splatlandian]] singer named [[Big Man|Ian BGM]] on a new Splatfest battle song! Titled '''''Liquid Sunshine''''', it's the audio equivalent of cherry-blossom petals dancing in the wind. Check it out—all players can hear it!|@SplatoonNA on Twitter<ref>{{TWI}} [[Inkipedia:Twitter_archive/2023/March#1641063011371581448|@SplatoonNA on Twitter]]</ref>}}


{{Quote|The Squid Sisters and [[Splatsville]] songster Ian BGM sync up to serve you '''''Liquid Sunshine''''', a fresh battle theme for a [[Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot|springtime]] [[Splatfest]]! You can look forward to this song even if you don't have the [[Splatoon 3: Expansion Pass|#Splatoon3: Expansion Pass]].|@NintendoEurope on Twitter<ref>[https://twitter.com/NintendoEurope/status/1641003878970716162 {{TWI}} @NintendoEurope on Twitter]</ref>}}
{{Quote|The Squid Sisters and [[Splatsville]] songster Ian BGM sync up to serve you '''''Liquid Sunshine''''', a fresh battle theme for a [[Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot|springtime]] [[Splatfest]]! You can look forward to this song even if you don't have the [[Splatoon 3: Expansion Pass|#Splatoon3: Expansion Pass]].|@NintendoEurope on Twitter<ref>{{TWI}} [[Inkipedia:Twitter_archive/2023/March#1641003878970716162|@NintendoEurope on Twitter]]</ref>}}


==Names in other languages==
==Names in other languages==
Line 162: Line 161:
|title=Squid Sisters feat. Ian BGM
|title=Squid Sisters feat. Ian BGM
|Jap=シオカラーズ feat. RANOMAT
|Jap=シオカラーズ feat. RANOMAT
|JapR=
|JapR=Shiokarāzu feat. RANOMAT
|JapM=Squid Sisters feat. RANOMAT (RANOMAT is an anagram of Mantaro, Big Man's name in some languages including Japanese)
|JapM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|Dut=Squid Sisters feat. YAR
|Dut=Squid Sisters feat. YAR
|DutM=
|DutM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|FreE=Calamazones feat. Mirai
|FreE=Calamazones feat. Mirai
|FreEM=
|FreEM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|FraA=Sœurs Ventouse avec Mirai
|FraA=Sœurs Ventouse avec Mirai
|FraAM=Squid Sisters with Ian BGM
|FraAM=Squid Sisters with Ian BGM
|Ger=Sea Sirens feat. RANOMAT
|Ger=Sea Sirens feat. RANOMAT
|GerM=
|GerM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|Ita=Sea Sirens feat. MALENTAO
|Ita=Sea Sirens feat. MALENTAO
|ItaM=
|ItaM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|Rus=Squid Sisters и БАГМИН
|Rus=Squid Sisters и БАГМИН
|RusR=
|RusR=Squid Sisters i BAGMIN
|RusM=
|RusM=Squid Sisters and Ian BGM
|Spa=Calamarciñas con NAYAR
|Spa=Calamarciñas con NAYAR
|SpaM=Squid Sisters with NAYAR (NAYAR is Big Man's spanish name, "Rayan", backwards)
|SpaM=Squid Sisters with Ian BGM
|Kor=오징어 시스터즈 feat. RANOMAT
|Kor=오징어 시스터즈 feat. RANOMAT
|KorM=Squid Sisters feat. RANOMAT
|KorM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|ChiS=麻辣鱿物 feat. RANOMAT
|ChiS=麻辣鱿物 feat. RANOMAT
|ChiSR=málà yóu wù feat. RANOMAT
|ChiSR=málà yóu wù feat. RANOMAT
|ChiSM=Squid Sisters feat. RANOMAT
|ChiSM=Squid Sisters feat. Ian BGM
|ChiT=麻辣魷物 feat. RANOMAT
|ChiT=麻辣魷物 feat. RANOMAT
|ChiTR=málà yóu wù feat. RANOMAT
|ChiTR=málà yóu wù feat. RANOMAT
|ChiTM=Squid Sisters feat. RANOMAT
|ChiTM=Squid Sisters feat. Ian BGM
}}
}}
<!-- ===Translation notes===
<!-- ===Translation notes===
Line 200: Line 199:
[[Category:Music]]
[[Category:Music]]
[[Category:Splatoon 3 music]]
[[Category:Splatoon 3 music]]
[[Category:Splatfest songs]]
[[Category:Splatoon 3 Splatfest songs]]
[[Category:Splatoon 3 Splatfest songs]]
[[Category:Battle songs]]
[[Category:Battle songs]]
[[Category:Splatoon 3 battle songs]]
[[Category:Splatoon 3 battle songs]]

Latest revision as of 20:40, 4 June 2024

Liquid Sunshine
Artist Squid Sisters feat. Ian BGM
Vocals keity.pop
Mari Kikuma
Callie (in-game)
Marie (in-game)
Ian BGM (in-game)
Game Splatoon 3
Heard in
Splatoon 3
Splatfest Battle
Tricolor Battle
Jukebox
Album Splatune 3
Track list no. 28 (Splatune 3 Disc 3)
Genre Pop
Electronic
Shibuya-Kei
BPM 177
Key signature D Major
Length 1:14 (first loop)
1:33 (music video)
Audio file

Liquid Sunshine is a song performed by the Squid Sisters and Ian BGM that appears during Splatfests in Splatoon 3. It is one of five songs that can play during the first two minutes of Splatfest battles, added into rotation during Fresh Season 2023 and first playing in the Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot Splatfest.

Description

Liquid Sunshine is an upbeat Shibuya-kei song with elements of chiptune. The song starts with an instrumental opening, followed by solo vocal verses by Callie, Marie, and Ian BGM respectively, though Callie harmonizes with Marie for the last phrase of Marie's verse. The pre-chorus features mixed singing by Callie and Marie. During the first half of the chorus, Callie and Marie each sing a verse, with Callie singing together with Marie during the last phrase. The second half of the chorus features mixed singing, first by Callie and Ian BGM, then by Marie and Ian BGM, followed by all three singing together, and then just Callie and Marie. Finally, a transitional bridge, which includes Callie and Marie chanting together, brings the song back to the start for looping.

Lyrics

Both the Japanese music video and the booklet included with Splatune 3 give the official lyrics for Liquid Sunshine. The lyrics are nonsensical; the Japanese hiragana and katakana simply give the pronunciation. The English music video published by Nintendo of America gives the official romanized lyrics, which contain several differences to the original Japanese version.

The lyrics in the music video are colored to indicate the singers. The following lyrics listings are annotated with legends to represent the singers.

Singer Legend
C: Callie M: Marie I: Ian BGM

Liquid Sunshine Lyrics (Japanese version)

C:ちゅうぇる みゅっはんり にょへ なっちゅって
しゅら めっきゅわぁけ にゅらゆらうぇ

M:みょり しゅらんにぃ よれ にゅらっちゃ
てゅうぇる C/M:うぇなぁ れひ みょえらって

I:ミュヘル ヴィタリンデル バラバラ ヲコリ
ダラマ トレンヴィア ペシブロテン (エイ!)

C/M:にゅわ M:る ゆうぇに
しょらめきゅ うぇなみっちぇ

C/M:にゅうぇ り ようぇにゅ
M:みょはりけにぃ C:(ちゅえら きゅらめちゅ) C/M:

C:ゆうぇる ぬんうぇら にゅんうぇな
よらっちゃ しゅらな

M:てゅれぬ にゅんえりゃ ぬんねら みょれっふぁ
しょえにゅ C/M:うぇのれ にや

C/I:ちゅえな みゅんみゅん みゅんらに よらうぇな
M/I:らちゅに てゅんうぇる めりゃ
C/M/I:にぃみょへりゃ うぇりゅわ
C/M:てゅはな てゅわにうぇ


Liquid Sunshine Lyrics (Romanized from Japanese version)

C:Chuweru myuhhanri nyohe nacchutte
shura mekkyuwaake nyurayurawe

M:Myori shurannii yore nyuraccha
tyuweru C/M:wenaa rehi myoeratte

I:Myuheru vitarinderu barabara wokori
darama torenvia peshiburoten (Ay!)

C/M:Nyuwa M:ru yuweni
shoramekyu wenamicche

C/M:Nyuwe ri yowenyu
M:myoharikenii C:(chuera kyuramechu) C/M:na

C:Yuweru nun'wera nyun'wena
yoraccha shurana

M:Tyurenu nyun'erya nunnera myoreffa
shoenyu C/M:wenore niya

C/I:Chuena myunmyun myunrani yorawena
M/I:Rachuni tyun'weru merya
C/M/I:Niimyoherya weryuwa
C/M:Tyuhana tyuwaniwe


Liquid Sunshine Lyrics (official romanization)

C:Chueru myuhhanri nyohe nacchutte
shura mekkyu waake nyuraue[note 1]

M:Myori shuran nii yore nyuraccha
tyueru C/M:uenaa rehi myeratte[note 2]

I:Myuheru vitarinderu burabaro[note 3] wokori
darama torenvia peshiburoten (Ay!)

C/M:Nyuwa M:ru yueuni[note 4]
shoramekya[note 5] uenamicche

C/M:Nyu'ue ri youenyu
M:myoharikenii C:(chuera kyaramecha[note 6]) C/M:na

C:Yueru nunuera nyunuena
yoraccha shurana

M:Tyunnu[note 7] nyunerya nunnera myoreffa
shoenyu C/M:uenore niya

C/I:Chuena myunmyun myunrani yorauena
M/I:rachuni tyunueru merya
C/M/I:Niimyoherya ueryuwa
C/M:tyu hana tyuwaniue

  1. The music video shows "nyuraue", but the correct romanization of "にゅらゆらうぇ" would be "nyurayurawe".
  2. The music video shows "myeratte", but the correct romanization of "みょえらって" would be "myoeratte".
  3. The music video shows "burabaro", but the correct romanization of "バラバラ" would be "barabara".
  4. The music video shows "yueuni", but the correct romanization of "ゆうぇに" should be "yuweni".
  5. The music video shows "shoramekya", but the correct romanization of "しょらめきゅ" would be "shoramekyu".
  6. The music video shows "kyaramecha", but the correct romanization of "きゅらめちゅ" would be "kyuramechu".
  7. The music video shows "tyunnu", but the correct romanization of "てゅれぬ" would be "tyurenu".

Music video

The music video for Liquid Sunshine was released on 29 March 2023, days before the start of the Nessie vs. Aliens vs. Bigfoot Splatfest. The music video showcases a Tricolor Turf War on MakoMart, with the players using weapon kits introduced during Fresh Season 2023. The Japanese version features karaoke lyrics in kana. Lyrics sung by Callie and Marie are written in hiragana, while lyrics sung by Ian BGM are written in katakana, except when singing together with others where hiragana is used.

On 31 March 2023, Nintendo of America uploaded the English version with karaoke lyrics.

Artists

Quotes

Musicology reports that the Squid Sisters collaborated with an enigmatic Splatlandian singer named Ian BGM on a new Splatfest battle song! Titled Liquid Sunshine, it's the audio equivalent of cherry-blossom petals dancing in the wind. Check it out—all players can hear it!
— @SplatoonNA on Twitter[1]
The Squid Sisters and Splatsville songster Ian BGM sync up to serve you Liquid Sunshine, a fresh battle theme for a springtime Splatfest! You can look forward to this song even if you don't have the #Splatoon3: Expansion Pass.
— @NintendoEurope on Twitter[2]

Names in other languages

Liquid Sunshine
Language Name Meaning
Japan Japanese 春風とペトリコール
Harukaze to Petorikōru
Spring Breeze and Petrichor
 Internal BGM_Versus_Fes_Thunder_03_Fix
Squid Sisters feat. Ian BGM
Language Name Meaning
Japan Japanese シオカラーズ feat. RANOMAT
Shiokarāzu feat. RANOMAT
Squid Sisters feat. Ian BGM
Netherlands Dutch Squid Sisters feat. YAR Squid Sisters feat. Ian BGM
Canada French (NOA) Sœurs Ventouse avec Mirai Squid Sisters with Ian BGM
France French (NOE) Calamazones feat. Mirai Squid Sisters feat. Ian BGM
Germany German Sea Sirens feat. RANOMAT Squid Sisters feat. Ian BGM
Italy Italian Sea Sirens feat. MALENTAO Squid Sisters feat. Ian BGM
Russia Russian Squid Sisters и БАГМИН
Squid Sisters i BAGMIN
Squid Sisters and Ian BGM
SpainMexico Spanish Calamarciñas con NAYAR Squid Sisters with Ian BGM
China Chinese (Simplified) 麻辣鱿物 feat. RANOMAT
málà yóu wù feat. RANOMAT
Squid Sisters feat. Ian BGM
Hong Kong Chinese (Traditional) 麻辣魷物 feat. RANOMAT
málà yóu wù feat. RANOMAT
Squid Sisters feat. Ian BGM
South Korea Korean 오징어 시스터즈 feat. RANOMAT Squid Sisters feat. Ian BGM

References