Chaos vs. Order: Difference between revisions
(Replaced twitter links with archive links) |
mNo edit summary |
||
(33 intermediate revisions by 12 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{SplatfestPrevNext|game=Splatoon 2|prevlink1=Unicorn vs. Narwhal|nextlink1=Mayo vs. Ketchup (2020)|prevlink2=Kid vs. Grown-Up|nextlink2=Mayo vs. Ketchup (2020)|prevlink3=No Pineapple vs. Pineapple|nextlink3=Mayo vs. Ketchup (2020)}} | {{SplatfestPrevNext|game=Splatoon 2|prevlink1=Unicorn vs. Narwhal|nextlink1=Mayo vs. Ketchup (2020)|prevlink2=Kid vs. Grown-Up|nextlink2=Mayo vs. Ketchup (2020)|prevlink3=No Pineapple vs. Pineapple|nextlink3=Mayo vs. Ketchup (2020)}} | ||
{{ | {{Infobox|open|title=<small>What kind of world do you want to live in?</small><br>Chaos vs. Order|image=S2 Splatfest Chaos vs Order.png|color={{SiteColor|Splatoon 2}}}} | ||
| | {| style="border-spacing: 4px;" | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Teams|{{Ink|splatfest chaos|border=true}} Chaos<br>{{Ink|splatfest order|border=true}} Order}} | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Region|Global}} | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Start|{{date|2019-07-18}} at {{time|2019-07-18 12:00 UTC}}}} | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|End|{{date|2019-07-21}} at {{time|2019-07-21 12:00 UTC}}}} | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Length|72 hours}} | ||
| | {{Infobox/Property|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Winner|Chaos}} | ||
| | |}</div> | ||
| | '''Chaos vs. Order''', also known as '''Final Fest: Splatocalypse''', was a [[Splatfest]] event in {{S2}}. It was held in all regions for 72 hours from {{date|2019-07-18}} to {{date|2019-07-21}}, and for the first time, all regions began and ended at the same time. It was announced at the [[Splatoon 2 World Championship 2019|''Splatoon 2'' World Championship 2019]] and on social media on {{date|2019-06-08}}.<ref>{{SRL}} [[Inkipedia:Tumblr archive/2019/June#185459127784|splatoonus on Tumblr]]</ref> It was announced in-game on {{date|2019-06-26}}. The results were given on {{date|2019-07-21}}. | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| | |||
'''Chaos vs. Order''', also known as ''Final Fest: Splatocalypse'', was a [[Splatfest]] event in | |||
==Details== | ==Details== | ||
This [[Splatfest]] was meant to be the final Splatfest held in | This [[Splatfest]] was meant to be the final Splatfest held in {{S2}}. In this Splatfest, a new [[Shifty Station]] layout was introduced, alongside the return of every Shifty Station layout introduced prior. For the first 48 hours, all previous layouts were part of the Splatfest Battle rotation, with two different Shifty Stations joining the other standard stages. For the last 24 hours, only the new layout, [[MC.Princess Diaries]], was used in the rotation. Also, the chance to encounter a 100× Battle was 100× more likely for this Splatfest. | ||
The full name of each choice was "CHAOS" and "ORDER". The team name portion of Splatfest titles was "Chaos" and "Order". | The full name of each choice was "CHAOS" and "ORDER". The team name portion of Splatfest titles was "Chaos" and "Order". | ||
Line 29: | Line 23: | ||
! Time !! Stages | ! Time !! Stages | ||
|- | |- | ||
! colspan="2" | July 18 | ! colspan="2" | Day 1 (July 18, 12:00 UTC - July 19, 12:00 UTC) | ||
|- | |- | ||
| 12:00 UTC - 14:00 UTC || [[Wayslide Cool]], [[Sweet Valley Tentacles]] | | July 18, 12:00 UTC - 14:00 UTC || [[Wayslide Cool]], [[Sweet Valley Tentacles]] | ||
|- | |- | ||
| 14:00 UTC - 16:00 UTC || [[Goosponge]], [[Railway Chillin']] | | 14:00 UTC - 16:00 UTC || [[Goosponge]], [[Railway Chillin']] | ||
Line 43: | Line 37: | ||
| 22:00 UTC - 00:00 UTC || [[Zone of Glass]], [[The Splat in our Zones]] | | 22:00 UTC - 00:00 UTC || [[Zone of Glass]], [[The Splat in our Zones]] | ||
|- | |- | ||
| July 19, 00:00 UTC - 02:00 UTC || [[Cannon Fire Pearl]], [[The Ink is Spreading]] | |||
|- | |- | ||
| 02:00 UTC - 04:00 UTC || [[The Bunker Games]], [[Bridge to Tentaswitchia]] | | 02:00 UTC - 04:00 UTC || [[The Bunker Games]], [[Bridge to Tentaswitchia]] | ||
Line 57: | Line 49: | ||
| 10:00 UTC - 12:00 UTC || [[Sweet Valley Tentacles]], [[Goosponge]] | | 10:00 UTC - 12:00 UTC || [[Sweet Valley Tentacles]], [[Goosponge]] | ||
|- | |- | ||
| 12:00 UTC - 14:00 UTC || [[The Switches]], [[Windmill House on the Pearlie]] | ! colspan="2" | Day 2 (July 19, 12:00 UTC - July 20, 12:00 UTC) | ||
|- | |||
| July 19, 12:00 UTC - 14:00 UTC || [[The Switches]], [[Windmill House on the Pearlie]] | |||
|- | |- | ||
| 14:00 UTC - 16:00 UTC || [[The Bouncey Twins]], [[The Secret of S.P.L.A.T.]] | | 14:00 UTC - 16:00 UTC || [[The Bouncey Twins]], [[The Secret of S.P.L.A.T.]] | ||
Line 69: | Line 63: | ||
| 22:00 UTC - 00:00 UTC || [[Flooders in the Attic]], [[The Bunker Games]] | | 22:00 UTC - 00:00 UTC || [[Flooders in the Attic]], [[The Bunker Games]] | ||
|- | |- | ||
| July 20, 00:00 UTC - 02:00 UTC || [[The Splat in our Zones]], [[Grapplink Girl]] | |||
|- | |- | ||
| 02:00 UTC - 04:00 UTC || [[The Ink is Spreading]], [[Zappy Longshocking]] | | 02:00 UTC - 04:00 UTC || [[The Ink is Spreading]], [[Zappy Longshocking]] | ||
Line 83: | Line 75: | ||
| 10:00 UTC - 12:00 UTC || [[Sweet Valley Tentacles]] | | 10:00 UTC - 12:00 UTC || [[Sweet Valley Tentacles]] | ||
|- | |- | ||
| 12:00 UTC - | ! colspan="2" | Day 3 (July 20, 12:00 UTC - July 21, 12:00 UTC) | ||
|- | |- | ||
| Full day || [[MC.Princess Diaries]] | |||
|} | |} | ||
<gallery> | <gallery> | ||
Final fest schedule 7.18-7.19.jpg| | Final fest schedule 7.18-7.19.jpg|Day 1 | ||
Final fest schedule 7.19-7.20.jpg| | Final fest schedule 7.19-7.20.jpg|Day 2 | ||
Final fest schedule 7.20-7.21.jpg| | Final fest schedule 7.20-7.21.jpg|Day 3 | ||
</gallery> | </gallery> | ||
Line 102: | Line 92: | ||
* {{Gear|S2|Headgear|Jetflame Crest}} | * {{Gear|S2|Headgear|Jetflame Crest}} | ||
A [https://www.youtube.com/watch?v=PEk-Ib0n2Uc trailer] revealed the team [[wikipedia:Alignment (role-playing games)|alignment]] of characters, detailed in the | A [https://www.youtube.com/watch?v=PEk-Ib0n2Uc trailer] revealed the team [[wikipedia:Alignment (role-playing games)|alignment]] of characters, detailed in the tables below. | ||
<div style="display: flex; gap:20px; flex-wrap: wrap; align-items: flex-start"> | |||
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed sitecolor-s2" style="text-align:center" width=400px | |||
|- | |||
!colspan=2 |Team Chaos | |||
|- | |||
!Character | |||
!Description | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Callie.jpg|150px|link=Callie]]<br>[[Callie]] | |||
|I might be a pop star, but even I want to pop off every now and then!" She can be a handful for Marie with her carefree and adventurous attitude, but it's that same free spirit that qualifies her to be a resident of the world of Chaos. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Spyke.jpg|150px|link=Spyke]]<br>[[Spyke]] | |||
|Oi, mate. You really fink this festival's gunna decide the fate of the world, then?" You've seen him in the café, fingers dancing across the keyboard of his laptop. Could those same fingers be pulling the strings of society? He may have found a way to exploit the peaceful order of Inkopolis, but make no mistake–at his core, Spyke is an agent of Chaos. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Annie and Moe.jpg|150px|link=]]<br>[[Annie and Moe]] | |||
|Umm… Gear abilities are cool and stuff…I guess." | |||
Items stocked in her online shop provide a flair of eccentricity not available in standard gear. Squidkids everywhere are constantly refreshing their phones for a chance to snag her latest release. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Craymond and Flow.jpg|150px|link=]]<br>[[Flow and Craymond]] | |||
|Oh, friends, what's a world without wild parties? Join me, won't you?" | |||
Flow and Craymond set up shop looking to connect with the energies of the universe. They now hope to open a new world's third eye to the exciting possibilities of chaos. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Salmonids.jpg|150px|link=Salmonid]]<br>[[Salmonid]]s | |||
|Their single-minded drive to get back to their spawning grounds COULD be seen as orderly…if you squint. But who are we kidding? The frenzied, indiscriminate way they stampede over everyone and everything in the way of that goal is chaos to a T. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Iso Padre.jpg|150px|link=Iso Padre]]<br>[[Iso Padre]] | |||
|It's the flaws that make a thing beautiful. Someday you'll see that too." | |||
What drove the Padre to team Chaos? Could be that after so long traveling the same rails in the same car, he's ready for something new, no matter what shape it takes. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Agent 4.jpg|150px|link=Agent 4]]<br>[[Agent 4]] | |||
|Agent 4 is the type of squid who goes with the flow, even when the waters are raging. This silent squid values freedom and flexibility more than anything, and while it's rumored that Agent 4 helped Marie save the world or whatever, I'm pretty sure that was mostly Marie's idea. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Octavio and Li'l Judd.jpg|150px|link=]]<br>[[DJ Octavio]] and [[Li'l Judd]] | |||
|Don't furget about us!" | |||
One has tasted bitter defeat in battle. The other is literally a copycat. These two may be nothing alike, but their desire to step out of the shadows and into the light burns with all the chaos of a firestorm. Actually…they're pretty similar when you think about it. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Pearl.jpg|150px|link=Pearl]]<br>[[Pearl]] | |||
|With chaos, you never know what'll happen next, which is AWESOME!" | |||
The Queen of Chaos won't stand for a world full of the same old boring colors. What new hues will the power of her voice unleash during the Final Splatfest? | |||
|} | |||
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed sitecolor-s2" style="text-align:center" width=400px | |||
|- | |||
!colspan=2 |Team Order | |||
|- | |||
!Character | |||
!Description | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Marie.jpg|150px|link=Marie]]<br>[[Marie]] | |||
|Someone around here has to keep it together…" Even though Callie's free spirit has been a good influence on her, Marie still like things to be nice and neat. Even a bit of idle chit-chat needs a solid one-liner to stitch things up, which is why she's a solid candidate for the world of Order. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Murch.jpg|150px|link=Murch]]<br>[[Murch]] | |||
|This new gear I got'll blow your fins off, for reals!" | |||
{| class="wikitable sitecolor-s2" | One quick glance into Murch's eye will tell you where his loyalties lie. This driven street urchin has laser focus and never rests on his laurels. Though he follows in the footsteps of an agent of chaos, he is, without question, ready to take your Order. | ||
! | |- | ||
|[[File:S2 Final Fest Bisk and Crusty Sean.jpg|150px|link=]]<br>[[Crusty Sean]] and [[Bisk]] | |||
|Their shared love for footwear make it natural that they'd end up on the same side. When these neighbors get caught up in shoe talk, it can last until sunup. Is THAT why the lines for Sean's food truck are so long? | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Jelfonzo.jpg|150px|link=Jelfonzo]]<br>[[Jelfonzo]] | |||
|Forsooth, but fashion flourishes or fails on its fundamentals." | |||
Though a proponent of the idea that fashion is a form of freedom, Jelfonzo is also firm that context is king. One look in his watery eyes confirms his constant commitment to couture. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Octarians.jpg|150px|link=Octarian]]<br>[[Octarian]]s | |||
|The light that was denied us will be ours." | |||
Since the Great Turf War drove them below, they have used their technological skill to bring a sort of order to their realm. But deep down, they know true order cannot be fabricated. It must be seized. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Cap'n Cuttlefish and Agent 3.jpg|150px|link=]]<br>[[Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]] and [[Agent 3 (Splatoon)|Agent 3]] | |||
|We're on duty today, whether you like it or not. Can't sleep while the enemy plots!" | |||
Agents 1 and 2 are generally busy with their own problems these days, so these guardians of order protect the denizens of Inkopolis from the shadows. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Agent 8.jpg|150px|link=Agent 8]]<br>[[Agent 8]] | |||
|Even Octolings who've been freed by the Calamari Inkantation don't lose their disciplined personalities. Agent 8 can't sleep at night until every nearby weapon has been methodically cleaned and checked. In fact, I hear Sheldon might be looking to hire Eight to work at Ammo Knights. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest CQ Cumber and Commander Tartar.jpg|150px|link=]]<br>[[Commander Tartar|Telephone]] and [[C.Q. Cumber]] | |||
|These failed prototypes, endlessly warring for turf…" | |||
If we assume that chaos already reigns and that order needs to be restored, who decides what order" actually looks like? These two likely have their own opinions on that subject, and they probably don't include the words free" or will." | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Marina.jpg|150px|link=Marina]]<br>[[Marina]] | |||
|I just want to protect the balance I've found in my life." | |||
Vowing to defend the stable life she's created for herself, this determined DJ holds these thoughts in her heart as the Final Splatfest arrives. | |||
|} | |||
{| class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed sitecolor-s2" style="text-align:center" width=400px | |||
|- | |||
!colspan=2 |Neutral | |||
|- | |||
!Character | |||
!Description | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Sheldon.jpg|150px|link=Sheldon]]<br>[[Sheldon]] | |||
|Go on! Give it a shot!" So long as the Turf War battles rage on, so too will Sheldon dedicate his life to crafting ink-based weaponry. This horseshoe crab cares not for the fate of Inkopolis…so long as he can continue to invent new ways to splat. | |||
|- | |||
|[[File:S2 Final Fest Mr Grizz.jpg|150px|link=Mr. Grizz]]<br>[[Mr. Grizz]] | |||
|Don't be so worried. The sea answers all questions." | |||
As far as this mysterious being is concerned, the shallow affairs of Inkopolis are insignificant next to the vast depth of the seven seas. No matter what fate may await the world, the sea watches silently, biding its time. | |||
|- | |- | ||
| | |[[File:S2 Final Fest Judd.jpg|150px|link=Judd]]<br>[[Judd]] | ||
|After the countless battles he's presided over, always watching, always judging—is the future reflected in his eyes one of order…or chaos? Whatever the case may be, the final showdown is about to kick off! It's Splatocalypse time! | |||
| | |||
| | |||
|} | |} | ||
</div> | |||
==Shifty Station's outcome== | ==Shifty Station's outcome== | ||
Line 143: | Line 199: | ||
==Music== | ==Music== | ||
This Splatfest included unique battle music tracks that did not play in any other {{S2}} Splatfest. The normal Splatfest battle [[Opening|opening theme]] was replaced by the minor-key version that plays during the opening of the ''[[Octo Expansion]]''{{'s}} [[Turf War (Octo Expansion)|Turf War]], except ending much sooner. | This Splatfest included unique battle music tracks that did not play in any other {{S2}} Splatfest. The normal Splatfest battle [[Opening|opening theme]] was replaced by the minor-key version that plays during the opening of the ''[[Octo Expansion]]''{{'s}} [[Turf War (Octo Expansion)|Turf War]], except ending much sooner unless lag stalls the match from starting. | ||
In day one, ''[[Ink Me Up]]'' returned from {{S}}, with the [[Squid Sisters]]' version of ''[[Now or Never!]]'' playing if chosen, while ''[[Shark Bytes]]'' made its debut as a battle theme. In day two ''[[Calamari Inkantation#Spicy Calamari Inkantation|Spicy Calamari Inkantation]]'' debuted as a Splatfest song, albeit with its intro mostly removed, which played exclusively throughout the day. There was also a unique version of ''Now or Never!'' based on [[Off the Hook]]'s version, co-starring the Squid Sisters. In day three, ''[[Fly Octo Fly]] ~ [[Ebb & Flow#Ebb & Flow (Octo)|Ebb & Flow (Octo)]]'' debuted as the day's exclusive battle theme, replacing ''Now or Never!'' at the one-minute mark. | In day one, ''[[Ink Me Up]]'' returned from {{S}}, with the [[Squid Sisters]]' version of ''[[Now or Never!]]'' playing if chosen, while ''[[Shark Bytes]]'' made its debut as a battle theme. In day two ''[[Calamari Inkantation#Spicy Calamari Inkantation|Spicy Calamari Inkantation]]'' debuted as a Splatfest song, albeit with its intro mostly removed, which played exclusively throughout the day. There was also a unique version of ''Now or Never!'' based on [[Off the Hook]]'s version, co-starring the Squid Sisters. In day three, ''[[Fly Octo Fly]] ~ [[Ebb & Flow#Ebb & Flow (Octo)|Ebb & Flow (Octo)]]'' debuted as the day's exclusive battle theme, replacing ''Now or Never!'' at the one-minute mark. | ||
==Results== | |||
{| class="wikitable sitecolor-s2" style="text-align:center" | |||
! '''Category''' | |||
! {{Ink|splatfest chaos|1.5}} Chaos | |||
! {{Ink|splatfest order|1.5}} Order | |||
|- | |||
! Popularity | |||
| '''58.05%''' | |||
| 41.95% | |||
|- | |||
! Normal clout | |||
| '''51.39%''' | |||
| 48.61% | |||
|- | |||
! Pro clout | |||
| '''50.34%''' | |||
| 49.66% | |||
|- | |||
! Score | |||
| '''3''' | |||
| 0 | |||
|} | |||
==Dialogue== | ==Dialogue== | ||
Line 798: | Line 878: | ||
|C19A=Zij tellen toch ook mee? | |C19A=Zij tellen toch ook mee? | ||
|C19Aeng=They count too, | |C19Aeng=They count too, right? | ||
|C19face=Talk_LookOther | |C19face=Talk_LookOther | ||
|M19A=Maar dat bedoel ik ook! | |M19A=Maar dat bedoel ik ook! | ||
Line 1,126: | Line 1,206: | ||
|C28A=- | |C28A=- | ||
|M28A=Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig! | |M28A=Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig! | ||
|M28Aeng=Thanks to our fans, of course! | |M28Aeng=Thanks to our fans, of course! You are awesome! | ||
|M28face=Talk | |M28face=Talk | ||
|R28A=NOE | |R28A=NOE | ||
Line 1,302: | Line 1,382: | ||
|C26A=Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig! | |C26A=Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig! | ||
|C26Aeng=Thanks to our fans, of course! | |C26Aeng=Thanks to our fans, of course! You are awesome! | ||
|C26face=Talk | |C26face=Talk | ||
|M26A=- | |M26A=- | ||
Line 3,233: | Line 3,313: | ||
|C1A=Sta per iniziare un evento splatocalittico! | |C1A=Sta per iniziare un evento splatocalittico! | ||
|C1Aeng= | |C1Aeng= A splatocalyptic event is starting! | ||
|C1face=SurprisedA | |C1face=SurprisedA | ||
|M1A=AHHHHHH! Questo sarà l'ultimo festival! Ed è su scala mondiale! | |M1A=AHHHHHH! Questo sarà l'ultimo festival! Ed è su scala mondiale! | ||
|M1Aeng= | |M1Aeng= AHHHHHH! This will be the last Splatfest! And it's worldwide! | ||
|M1face=SurprisedA | |M1face=SurprisedA | ||
|R1A=NOE | |R1A=NOE | ||
|C2A=In che mondo preferireste vivere? Dominato dal caos o tutto in ordine? | |C2A=In che mondo preferireste vivere? Dominato dal caos o tutto in ordine? | ||
|C2Aeng= | |C2Aeng= What world would you rather live in? Dominated by chaos or all tidied up? | ||
|C2face=Talk | |C2face=Talk | ||
|M2A=- | |M2A=- | ||
Line 3,247: | Line 3,327: | ||
|C3A=Con questo festival stavolta abbiamo fatto proprio le cose in grande! | |C3A=Con questo festival stavolta abbiamo fatto proprio le cose in grande! | ||
|C3Aeng= | |C3Aeng= With this Splatfest, we did it real big this time! | ||
|C3face=Talk_LookOther | |C3face=Talk_LookOther | ||
|M3A=Eh, sì! Ma chi mai vorrebbe vivere in un mondo in preda al caos? | |M3A=Eh, sì! Ma chi mai vorrebbe vivere in un mondo in preda al caos? | ||
|M3Aeng= | |M3Aeng= Yeah! But who would ever live in a chaos-ridden world? | ||
|M3face=Talk_LookOther | |M3face=Talk_LookOther | ||
|R3A=NOE | |R3A=NOE | ||
|C4A=IO!!! Quando regna il caos, non sai mai cosa può succedere! Addio alla noia! | |C4A=IO!!! Quando regna il caos, non sai mai cosa può succedere! Addio alla noia! | ||
|C4Aeng= | |C4Aeng=ME!!! When chaos reigns, you never know what will happen next! Bye to boredom! | ||
|C4face=Happy | |C4face=Happy | ||
|M4A=- | |M4A=- | ||
Line 3,262: | Line 3,342: | ||
|C5A=- | |C5A=- | ||
|M5A=Ma pensaci bene, Alga! Il mondo finirebbe per sgretolarsi! E noi con lui! | |M5A=Ma pensaci bene, Alga! Il mondo finirebbe per sgretolarsi! E noi con lui! | ||
|M5Aeng= | |M5Aeng=But think about it, Pearl! The world would end up crumbled! And all of us with it! | ||
|M5face=DisappointedA | |M5face=DisappointedA | ||
|R5A=NOE | |R5A=NOE | ||
Line 3,268: | Line 3,348: | ||
|C6A=- | |C6A=- | ||
|M6A=Dev'esserci equilibrio nel mondo, se vogliamo prepararci per il futuro! | |M6A=Dev'esserci equilibrio nel mondo, se vogliamo prepararci per il futuro! | ||
|M6Aeng= | |M6Aeng=There has to be some balance in the world, if we want to prepare ourselves for the future! | ||
|M6face=DisappointedA | |M6face=DisappointedA | ||
|R6A=NOE | |R6A=NOE | ||
|C7A=Nori, ti ricordi perché abbiamo fondato le Tenta Cool? | |C7A=Nori, ti ricordi perché abbiamo fondato le Tenta Cool? | ||
|C7Aeng= | |C7Aeng=Marina, do you remember why we founded Off the Hook? | ||
|C7face=Talk_LookOther | |C7face=Talk_LookOther | ||
|M7A=- | |M7A=- | ||
Line 3,279: | Line 3,359: | ||
|C8A=Eravamo stufe di ascoltare ogni giorno le solite canzoni da classifica! | |C8A=Eravamo stufe di ascoltare ogni giorno le solite canzoni da classifica! | ||
|C8Aeng= | |C8Aeng=We were tired of listening to the same chart songs everyday! | ||
|C8face=Angry | |C8face=Angry | ||
|M8A=- | |M8A=- | ||
Line 3,285: | Line 3,365: | ||
|C9A=Abbiamo giurato che non avremmo mai smesso di cercare cose nuove! | |C9A=Abbiamo giurato che non avremmo mai smesso di cercare cose nuove! | ||
|C9Aeng= | |C9Aeng=We swore we wouldn't have ever stopped searching for new things! | ||
|C9face=Talk_LookOther | |C9face=Talk_LookOther | ||
|M9A=- | |M9A=- | ||
Line 3,292: | Line 3,372: | ||
|C10A=- | |C10A=- | ||
|M10A=Vero. Ma ricordi cos'hai detto tu quando abbiamo formato il gruppo? | |M10A=Vero. Ma ricordi cos'hai detto tu quando abbiamo formato il gruppo? | ||
|M10Aeng= | |M10Aeng=True. But do you remember what you said when we formed the group? | ||
|M10face=Angry | |M10face=Angry | ||
|R10A=NOE | |R10A=NOE | ||
Line 3,298: | Line 3,378: | ||
|C11A=- | |C11A=- | ||
|M11A=Hai detto che il colore dei nostri inchiostri, da solo, non è speciale. | |M11A=Hai detto che il colore dei nostri inchiostri, da solo, non è speciale. | ||
|M11Aeng= | |M11Aeng=You said the color of our ink alone isn't special. | ||
|M11face=Attention_LookOther | |M11face=Attention_LookOther | ||
|R11A=NOE | |R11A=NOE | ||
Line 3,304: | Line 3,384: | ||
|C12A=- | |C12A=- | ||
|M12A=Lo diventa solo quando li mescoli per creare un nuovo colore. | |M12A=Lo diventa solo quando li mescoli per creare un nuovo colore. | ||
|M12Aeng= | |M12Aeng=It only turns special when you mix them up to create a new color. | ||
|M12face=Talk_LookOther | |M12face=Talk_LookOther | ||
|R12A=NOE | |R12A=NOE | ||
Line 3,310: | Line 3,390: | ||
|C13A=- | |C13A=- | ||
|M13A=E questa cosa mi ha aiutato a superare un periodo molto difficile. | |M13A=E questa cosa mi ha aiutato a superare un periodo molto difficile. | ||
|M13Aeng= | |M13Aeng=And this thing helped me overcome a really tough time. | ||
|M13face=DisappointedB | |M13face=DisappointedB | ||
|R13A=NOE | |R13A=NOE | ||
Line 3,316: | Line 3,396: | ||
|C14A=- | |C14A=- | ||
|M14A=Le Tenta Cool significano tutto per me! Sono tutto quello che ho... | |M14A=Le Tenta Cool significano tutto per me! Sono tutto quello che ho... | ||
|M14Aeng= | |M14Aeng=Off the Hook means everything to me! It's everything I have… | ||
|M14face=DisappointedB | |M14face=DisappointedB | ||
|R14A=NOE | |R14A=NOE | ||
|C15A=Va bene, va bene, ho capito! Niente piagnistei adesso. | |C15A=Va bene, va bene, ho capito! Niente piagnistei adesso. | ||
|C15Aeng= | |C15Aeng=Alright, alright, I got it! Stop with the whining now. | ||
|C15face=DisappointedA | |C15face=DisappointedA | ||
|M15A=- | |M15A=- | ||
Line 3,327: | Line 3,407: | ||
|C16A=Secondo me, hai un sacco di cose oltre alle Tenta Cool. | |C16A=Secondo me, hai un sacco di cose oltre alle Tenta Cool. | ||
|C16Aeng= | |C16Aeng=I think you have a lot of things besides Off the Hook. | ||
|C16face=GoodGrief | |C16face=GoodGrief | ||
|M16A=- | |M16A=- | ||
Line 3,333: | Line 3,413: | ||
|C17A=Per esempio, tu piaci molto più di me ai fan. L'ho visto su Internet. | |C17A=Per esempio, tu piaci molto più di me ai fan. L'ho visto su Internet. | ||
|C17Aeng= | |C17Aeng=For example, fans like you a lot more than me. I saw it on the Internet. | ||
|C17face=Talk_LookOther_Smirk | |C17face=Talk_LookOther_Smirk | ||
|M17A=- | |M17A=- | ||
Line 3,339: | Line 3,419: | ||
|C18A=Anche gli altri DJ ti adorano. Numero Otto e il Capitan coso là! | |C18A=Anche gli altri DJ ti adorano. Numero Otto e il Capitan coso là! | ||
|C18Aeng= | |C18Aeng=Even other DJs love you. Agent Eight and Captain What's-his-name! | ||
|C18face=Point | |C18face=Point | ||
|M18A=- | |M18A=- | ||
Line 3,345: | Line 3,425: | ||
|C19A=Non fanno parte anche loro del tuo mondo? | |C19A=Non fanno parte anche loro del tuo mondo? | ||
|C19Aeng= | |C19Aeng=Aren't they part of your world as well? | ||
|C19face=Talk_LookOther | |C19face=Talk_LookOther | ||
|M19A=Appunto! | |M19A=Appunto! | ||
|M19Aeng= | |M19Aeng=Exactly! | ||
|M19face=Attention_LookOther | |M19face=Attention_LookOther | ||
|R19A=NOE | |R19A=NOE | ||
Line 3,354: | Line 3,434: | ||
|C20A=- | |C20A=- | ||
|M20A=Se il mondo cade in preda al caos, forse non li vedrei più... | |M20A=Se il mondo cade in preda al caos, forse non li vedrei più... | ||
|M20Aeng= | |M20Aeng=If the world falls into chaos, I might not see them any more… | ||
|M20face=Talk_LookOther | |M20face=Talk_LookOther | ||
|R20A=NOE | |R20A=NOE | ||
|C21A=Ohi ohi... Ma perché prendi sempre tutto sul serio? | |C21A=Ohi ohi... Ma perché prendi sempre tutto sul serio? | ||
|C21Aeng= | |C21Aeng=Ow ow… Why do you always take everythings so seriously? | ||
|C21face=Angry | |C21face=Angry | ||
|M21A=- | |M21A=- | ||
Line 3,366: | Line 3,446: | ||
|C22A=- | |C22A=- | ||
|M22A=Non sto dicendo che non debba cambiare mai niente, eh. | |M22A=Non sto dicendo che non debba cambiare mai niente, eh. | ||
|M22Aeng= | |M22Aeng=I'm not saying nothing should ever change, huh. | ||
|M22face=Attention_LookOther | |M22face=Attention_LookOther | ||
|R22A=NOE | |R22A=NOE | ||
Line 3,372: | Line 3,452: | ||
|C23A=- | |C23A=- | ||
|M23A=Voglio solo proteggere l'equilibrio che sono riuscita a raggiungere. | |M23A=Voglio solo proteggere l'equilibrio che sono riuscita a raggiungere. | ||
|M23Aeng= | |M23Aeng=I only want to defend the balance I managed to reach. | ||
|M23face=Talk_LookOther | |M23face=Talk_LookOther | ||
|R23A=NOE | |R23A=NOE | ||
Line 3,378: | Line 3,458: | ||
|C24A=- | |C24A=- | ||
|M24A=Non pensi che sia importante creare un luogo che sia sicuro per tutti? | |M24A=Non pensi che sia importante creare un luogo che sia sicuro per tutti? | ||
|M24Aeng= | |M24Aeng=Don't you think it's important to create a place that is safe for everyone? | ||
|M24face=DisappointedB | |M24face=DisappointedB | ||
|R24A=NOE | |R24A=NOE | ||
|C25A=Se significa vivere in un mondo dove tutto è prevedibile, allora no! | |C25A=Se significa vivere in un mondo dove tutto è prevedibile, allora no! | ||
|C25Aeng= | |C25Aeng=If it means to live in a world where everything is predictable, then no! | ||
|C25face=Talk_LookOther | |C25face=Talk_LookOther | ||
|M25A=- | |M25A=- | ||
Line 3,389: | Line 3,469: | ||
|C26A=Non voglio mica che il mondo finisca. Voglio solo che cambi. Tutti i giorni. | |C26A=Non voglio mica che il mondo finisca. Voglio solo che cambi. Tutti i giorni. | ||
|C26Aeng= | |C26Aeng=I don't want the world to end. I only want it to change. Everyday. | ||
|C26face=Talk | |C26face=Talk | ||
|M26A=- | |M26A=- | ||
Line 3,396: | Line 3,476: | ||
|C27A=- | |C27A=- | ||
|M27A=Sì ma... significa che le Tenta Cool potrebbero sciogliersi! | |M27A=Sì ma... significa che le Tenta Cool potrebbero sciogliersi! | ||
|M27Aeng= | |M27Aeng=Yeah, but… it means Off the Hook could disband! | ||
|M27face=SurprisedB | |M27face=SurprisedB | ||
|R27A=NOE | |R27A=NOE | ||
|C28A=CHE MI VENGA UN POLPO! Ora sono stufa di parlare... | |C28A=CHE MI VENGA UN POLPO! Ora sono stufa di parlare... | ||
|C28Aeng= | |C28Aeng=I WILL BE DAMNED! (lit. "octopus-ed", playing on the similarity between Italian "mi venga un colpo" and "polpo", octopus) | ||
|C28face=Angry | |C28face=Angry | ||
|M28A=- | |M28A=- | ||
Line 3,407: | Line 3,487: | ||
|C29A=Quindi mi appello all'articolo 4 della costituzione dei festival! | |C29A=Quindi mi appello all'articolo 4 della costituzione dei festival! | ||
|C29Aeng= | |C29Aeng=So I call for article 4 of Splatfest constitution! | ||
|C29face=Angry | |C29face=Angry | ||
|M29A=- | |M29A=- | ||
Line 3,413: | Line 3,493: | ||
|C30A=Che dice: chi perde deve accettare il mondo desiderato dal vincitore. | |C30A=Che dice: chi perde deve accettare il mondo desiderato dal vincitore. | ||
|C30Aeng= | |C30Aeng=Which says: who loses must accept the world the winner wishes for. | ||
|C30face=Point | |C30face=Point | ||
|M30A=- | |M30A=- | ||
Line 3,420: | Line 3,500: | ||
|C31A=- | |C31A=- | ||
|M31A=NO! Non oserai! | |M31A=NO! Non oserai! | ||
|M31Aeng= | |M31Aeng=NO! Won't you dare! | ||
|M31face=SurprisedA | |M31face=SurprisedA | ||
|R31A=NOE | |R31A=NOE | ||
|C32A=Oso, invece! | |C32A=Oso, invece! | ||
|C32Aeng= | |C32Aeng=I do dare, instead! | ||
|C32face=Special | |C32face=Special | ||
|M32A=- | |M32A=- | ||
Line 3,432: | Line 3,512: | ||
|C33A=- | |C33A=- | ||
|M33A=Ma se vinci tu, cosa accadrà a Coloropoli?! | |M33A=Ma se vinci tu, cosa accadrà a Coloropoli?! | ||
|M33Aeng= | |M33Aeng=But what will happen to Inkopolis if you win? | ||
|M33face=SurprisedB | |M33face=SurprisedB | ||
|R33A=NOE | |R33A=NOE | ||
|C34A=Ci penserò durante il festival. | |C34A=Ci penserò durante il festival. | ||
|C34Aeng= | |C34Aeng=I'll think about it during the Splatfest. | ||
|C34face=GoodGrief | |C34face=GoodGrief | ||
|M34A=- | |M34A=- | ||
Line 3,449: | Line 3,529: | ||
|C36A=Questo festival durerà 72 ore, quindi anche tu avrai tempo per pensarci. | |C36A=Questo festival durerà 72 ore, quindi anche tu avrai tempo per pensarci. | ||
|C36Aeng= | |C36Aeng=This Splatfest is going to last 72 hours, so you will have the time to think about it too. | ||
|C36face=Point | |C36face=Point | ||
|M36A=- | |M36A=- | ||
Line 3,456: | Line 3,536: | ||
|C37A=- | |C37A=- | ||
|M37A=Oooh...! D'accordo! Inizierò a pensare a un mondo perfetto! | |M37A=Oooh...! D'accordo! Inizierò a pensare a un mondo perfetto! | ||
|M37Aeng= | |M37Aeng=Oooh…! Alright! I'll start to think about a perfect world! | ||
|M37face=Talk | |M37face=Talk | ||
|R37A=NOE | |R37A=NOE | ||
Line 3,462: | Line 3,542: | ||
|C38A=- | |C38A=- | ||
|M38A=Sai cosa? Non ero tanto convinta, ma ora penso che sarà divertente! | |M38A=Sai cosa? Non ero tanto convinta, ma ora penso che sarà divertente! | ||
|M38Aeng= | |M38Aeng=You know what? I was not very hooked on, but now I think it will be fun! | ||
|M38face=Talk_LookOther | |M38face=Talk_LookOther | ||
|R38A=NOE | |R38A=NOE | ||
|C39A=Così mi piaci! Inoltre, in questo festival ci sarà dell'equipaggiamento speciale! | |C39A=Così mi piaci! Inoltre, in questo festival ci sarà dell'equipaggiamento speciale! | ||
|C39Aeng= | |C39Aeng=That's what I like! In addition, this Splatfest will provide you with special gear! | ||
|C39face=Happy | |C39face=Happy | ||
|M39A=- | |M39A=- | ||
Line 3,474: | Line 3,554: | ||
|C40A=- | |C40A=- | ||
|M40A=E visto che questo è l'ultimo, preparerò uno scenario davvero speciale! | |M40A=E visto che questo è l'ultimo, preparerò uno scenario davvero speciale! | ||
|M40Aeng= | |M40Aeng=And since it's the last one, I'll prepare a very special map! | ||
|M40face=Happy | |M40face=Happy | ||
|R40A=NOE | |R40A=NOE | ||
|C41A=Scegliete da che parte stare e giocate! Il destino del mondo è nelle vostre mani! | |C41A=Scegliete da che parte stare e giocate! Il destino del mondo è nelle vostre mani! | ||
|C41Aeng= | |C41Aeng=Choose your side and play! The world's fate is in your hands! | ||
|C41face=Talk | |C41face=Talk | ||
|M41A=- | |M41A=- | ||
Line 3,488: | Line 3,568: | ||
{{StageQuotes | {{StageQuotes | ||
|game=Splatoon 2 | |game=Splatoon 2 | ||
|language= | |language=Ita | ||
|C1A=Incombe un evento splatocalittico! È ora di creare il mondo dei vostri sogni! | |C1A=Incombe un evento splatocalittico! È ora di creare il mondo dei vostri sogni! | ||
|C1Aeng= | |C1Aeng=A splatocalyptic event is starting! It's time to create the wirld of your dreams! | ||
|M1A=Correte al terminal di voto e scegliete da che parte stare... per l'ultima volta! | |M1A=Correte al terminal di voto e scegliete da che parte stare... per l'ultima volta! | ||
|M1Aeng= | |M1Aeng=Head to the voting terminal and choose your side… one last time! | ||
|R1A=NOE | |R1A=NOE | ||
}} | }} | ||
Line 3,504: | Line 3,584: | ||
|C1A=IL CAOS REGNA SOVRANOOO! | |C1A=IL CAOS REGNA SOVRANOOO! | ||
|C1Aeng= | |C1Aeng=CHAOS REIGNS SUPREMEEE! | ||
|C1face=Angry | |C1face=Angry | ||
|M1A=NOOOOOO! | |M1A=NOOOOOO! | ||
Line 3,513: | Line 3,593: | ||
|C2A=- | |C2A=- | ||
|M2A=È LA FINE PER COLOROPOLI! | |M2A=È LA FINE PER COLOROPOLI! | ||
|M2Aeng= | |M2Aeng=IT'S THE END FOR INKOPOLIS! | ||
|M2face=SurprisedA | |M2face=SurprisedA | ||
|R2A=NOE | |R2A=NOE | ||
|C3A=BUAHAHAHAH! | |C3A=BUAHAHAHAH! | ||
|C3Aeng= | |C3Aeng=BWAHAHAHAH! | ||
|C3face=Happy | |C3face=Happy | ||
|M3A=- | |M3A=- | ||
Line 3,524: | Line 3,604: | ||
|C4A=Tutto è soggetto al cambiamento. | |C4A=Tutto è soggetto al cambiamento. | ||
|C4Aeng= | |C4Aeng=Everything is subject to change. | ||
|C4face=Attention | |C4face=Attention | ||
|M4A=- | |M4A=- | ||
Line 3,530: | Line 3,610: | ||
|C5A=A partire da noi Tenta Cool! | |C5A=A partire da noi Tenta Cool! | ||
|C5Aeng= | |C5Aeng=Starting with us, Off the Hook! | ||
|C5face=Attention_LookOther | |C5face=Attention_LookOther | ||
|M5A=... | |M5A=... | ||
Line 3,538: | Line 3,618: | ||
|C6A=Nori, questi anni sono stati davvero spettacolari... | |C6A=Nori, questi anni sono stati davvero spettacolari... | ||
|C6Aeng= | |C6Aeng=Marina, these years have really been spectacular… | ||
|C6face=Talk_LookOther | |C6face=Talk_LookOther | ||
|M6A=- | |M6A=- | ||
Line 3,544: | Line 3,624: | ||
|C7A=Di certo i più belli della mia vita. | |C7A=Di certo i più belli della mia vita. | ||
|C7Aeng= | |C7Aeng=The best of my life, for sure. | ||
|C7face=Talk_LookOther | |C7face=Talk_LookOther | ||
|M7A=- | |M7A=- | ||
Line 3,550: | Line 3,630: | ||
|C8A=Ma non posso fare a meno di pensare che dobbiamo provare altre esperienze. | |C8A=Ma non posso fare a meno di pensare che dobbiamo provare altre esperienze. | ||
|C8Aeng= | |C8Aeng=But I think we can't let ourselves have other types of experiences. | ||
|C8face=DisappointedA | |C8face=DisappointedA | ||
|M8A=- | |M8A=- | ||
Line 3,557: | Line 3,637: | ||
|C9A=- | |C9A=- | ||
|M9A=Alga, non sei obbligata a farlo... | |M9A=Alga, non sei obbligata a farlo... | ||
|M9Aeng= | |M9Aeng=Pearl, you're not forced to… | ||
|M9face=DisappointedB | |M9face=DisappointedB | ||
|R9A=NOE | |R9A=NOE | ||
|C10A=Lasciami finire, Nori. Ci ho pensato su per tutta la durata del festival. | |C10A=Lasciami finire, Nori. Ci ho pensato su per tutta la durata del festival. | ||
|C10Aeng= | |C10Aeng=Let me finish, Marina. I've thought about it during the entire Splatfest. | ||
|C10face=DisappointedA | |C10face=DisappointedA | ||
|M10A=- | |M10A=- | ||
Line 3,568: | Line 3,648: | ||
|C11A=E ho preso una decisione. | |C11A=E ho preso una decisione. | ||
|C11Aeng= | |C11Aeng=And I've made my decision… | ||
|C11face=Talk_LookOther | |C11face=Talk_LookOther | ||
|M11A=- | |M11A=- | ||
Line 3,580: | Line 3,660: | ||
|C13A=Per le Tenta Cool è arrivato il momento di scio... | |C13A=Per le Tenta Cool è arrivato il momento di scio... | ||
|C13Aeng= | |C13Aeng=It's time for Off the Hook to break… | ||
|C13face=Attention | |C13face=Attention | ||
|M13A=NO! Ti prego, non dirlo! | |M13A=NO! Ti prego, non dirlo! | ||
|M13Aeng= | |M13Aeng=NO! Please, don't say it! | ||
|M13face=SurprisedA | |M13face=SurprisedA | ||
|R13A=NOE | |R13A=NOE | ||
|C14A=È arrivato il momento di scio...ccare i fan esplorando nuovi generi musicali! | |C14A=È arrivato il momento di scio...ccare i fan esplorando nuovi generi musicali! | ||
|C14Aeng= | |C14Aeng=It's time to… surprise our fans by exploring new musical genres! | ||
|C14face=Talk_LookOther | |C14face=Talk_LookOther | ||
|M14A=- | |M14A=- | ||
Line 3,594: | Line 3,674: | ||
|C15A=Hip polp, heavy calametal, polp-rock... la musica non avrà più confini per noi! | |C15A=Hip polp, heavy calametal, polp-rock... la musica non avrà più confini per noi! | ||
|C15Aeng= | |C15Aeng=Hip-hop, heavy metal, pop rock (lit. hip-octopus, heavy squidmetal, octopus-rock, with "polp" and "cala" being abbreviations for "polpo" and "calamaro", that is "octopus" and "squid" respectively)… music will not have any boundary for us! | ||
|C15face=Happy | |C15face=Happy | ||
|M15A=- | |M15A=- | ||
Line 3,601: | Line 3,681: | ||
|C16A=- | |C16A=- | ||
|M16A=EH?! Allora le Tenta Cool non si sciolgono? | |M16A=EH?! Allora le Tenta Cool non si sciolgono? | ||
|M16Aeng= | |M16Aeng=HUH? So Off the Hook isn't gonna disband? | ||
|M16face=SurprisedA | |M16face=SurprisedA | ||
|R16A=NOE | |R16A=NOE | ||
|C17A=Cooosa? Certo che no!!! | |C17A=Cooosa? Certo che no!!! | ||
|C17Aeng= | |C17Aeng=Whaaat? Of course not!!! | ||
|C17face=Angry | |C17face=Angry | ||
|M17A=- | |M17A=- | ||
Line 3,612: | Line 3,692: | ||
|C18A=Io e te domineremo il mondo della musica per sempre! | |C18A=Io e te domineremo il mondo della musica per sempre! | ||
|C18Aeng= | |C18Aeng=Me and you will dominate the world of music forever! | ||
|C18face=Happy | |C18face=Happy | ||
|M18A=- | |M18A=- | ||
Line 3,618: | Line 3,698: | ||
|C19A=A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista... | |C19A=A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista... | ||
|C19Aeng= | |C19Aeng=Unless some studio suggests me make a solo album… | ||
|C19face=Point | |C19face=Point | ||
|M19A=- | |M19A=- | ||
Line 3,630: | Line 3,710: | ||
|C21A=Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai! | |C21A=Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai! | ||
|C21Aeng= | |C21Aeng=Ha ha ha! I'm kidding, Marina. You know I won't ever leave you! | ||
|C21face=Happy | |C21face=Happy | ||
|M21A=- | |M21A=- | ||
Line 3,637: | Line 3,717: | ||
|C22A=- | |C22A=- | ||
|M22A=Alguccia, io... io... | |M22A=Alguccia, io... io... | ||
|M22Aeng= | |M22Aeng=Pearlie, I… I… | ||
|M22face=DisappointedB | |M22face=DisappointedB | ||
|R22A=NOE | |R22A=NOE | ||
Line 3,643: | Line 3,723: | ||
|C23A=- | |C23A=- | ||
|M23A=Sono così felice... Sniff! | |M23A=Sono così felice... Sniff! | ||
|M23Aeng= | |M23Aeng=I'm so happy… Sniff! | ||
|M23face=DisappointedA | |M23face=DisappointedA | ||
|R23A=NOE | |R23A=NOE | ||
|C24A=Io e te siamo inseparabili! | |C24A=Io e te siamo inseparabili! | ||
|C24Aeng= | |C24Aeng=Me and you are inseparable! | ||
|C24face=Talk_LookOther_Smirk | |C24face=Talk_LookOther_Smirk | ||
|M24A=- | |M24A=- | ||
Line 3,654: | Line 3,734: | ||
|C25A=Scuoteremo il mondo dalle fondamenta con la nostra musica! | |C25A=Scuoteremo il mondo dalle fondamenta con la nostra musica! | ||
|C25Aeng= | |C25Aeng=We'll shake this world from the ground up with our music! | ||
|C25face=Angry | |C25face=Angry | ||
|M25A=- | |M25A=- | ||
Line 3,661: | Line 3,741: | ||
|C26A=- | |C26A=- | ||
|M26A=Sob... sniff... ma certo! | |M26A=Sob... sniff... ma certo! | ||
|M26Aeng= | |M26Aeng=Sob… sniff… of course! | ||
|M26face=GoodGriefB | |M26face=GoodGriefB | ||
|R26A=NOE | |R26A=NOE | ||
Line 3,667: | Line 3,747: | ||
|C27A=- | |C27A=- | ||
|M27A=Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto! | |M27A=Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto! | ||
|M27Aeng= | |M27Aeng=Our songs will play in every home, in every street. Everywhere! | ||
|M27face=Happy | |M27face=Happy | ||
|R27A=NOE | |R27A=NOE | ||
Line 3,673: | Line 3,753: | ||
|C28A=- | |C28A=- | ||
|M28A=Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni! | |M28A=Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni! | ||
|M28Aeng= | |M28Aeng=Dear fans, thank you for always cheering for us these years! | ||
|M28face=Talk | |M28face=Talk | ||
|R28A=NOE | |R28A=NOE | ||
|C29A=E grazie alla squadra Caos per aver fatto vedere a tutti chi comanda! | |C29A=E grazie alla squadra Caos per aver fatto vedere a tutti chi comanda! | ||
|C29Aeng= | |C29Aeng=And thanks to team Chaos for showing everyone who leads! | ||
|C29face=Talk_Smirk | |C29face=Talk_Smirk | ||
|M29A=- | |M29A=- | ||
Line 3,684: | Line 3,764: | ||
|C30A=I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato! | |C30A=I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato! | ||
|C30Aeng= | |C30Aeng=Splatfests could have ended, but Off the Hook have just started! | ||
|C30face=Happy | |C30face=Happy | ||
|M30A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza! | |M30A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza! | ||
|M30Aeng= | |M30Aeng=If you've taken part in the Splatfest, your prizes are waiting for you in the square! | ||
|M30face=Happy | |M30face=Happy | ||
|R30A=NOE | |R30A=NOE | ||
Line 3,700: | Line 3,780: | ||
|C1A=- | |C1A=- | ||
|M1A=VIVA L'ORDINEEEEEE! | |M1A=VIVA L'ORDINEEEEEE! | ||
|M1Aeng= | |M1Aeng=HOORAY FOR ORDERRRRR! | ||
|M1face=Happy | |M1face=Happy | ||
|R1A=NOE | |R1A=NOE | ||
Line 3,712: | Line 3,792: | ||
|C3A=- | |C3A=- | ||
|M3A=Lo sapevo. Una strategia ordinata è la chiave per una vittoria assicurata! | |M3A=Lo sapevo. Una strategia ordinata è la chiave per una vittoria assicurata! | ||
|M3Aeng= | |M3Aeng=I knew it. An orderly strategy is key for a sure victory! | ||
|M3face=Talk | |M3face=Talk | ||
|R3A=NOE | |R3A=NOE | ||
|C4A=Ero sicura che la nostra tattica caotica ci avrebbe fatto vincere... | |C4A=Ero sicura che la nostra tattica caotica ci avrebbe fatto vincere... | ||
|C4Aeng= | |C4Aeng=I was sure our chaotic tactics would have made us win… | ||
|C4face=DisappointedB | |C4face=DisappointedB | ||
|M4A=- | |M4A=- | ||
Line 3,724: | Line 3,804: | ||
|C5A=- | |C5A=- | ||
|M5A=Sai cosa significa, vero, Alga? Che posso plasmare il mondo come voglio! | |M5A=Sai cosa significa, vero, Alga? Che posso plasmare il mondo come voglio! | ||
|M5Aeng= | |M5Aeng=You know what that means, right Pearl? I can model the world as I want! | ||
|M5face=Attention_LookOther | |M5face=Attention_LookOther | ||
|R5A=NOE | |R5A=NOE | ||
|C6A=Beh, d'altra parte l'accordo era quello, no? Dai, stupiscimi con effetti speciali! | |C6A=Beh, d'altra parte l'accordo era quello, no? Dai, stupiscimi con effetti speciali! | ||
|C6Aeng= | |C6Aeng=Well, the agreement was that anyway, wasn't it? Go on, surprise me with special effects! | ||
|C6face=DisappointedA | |C6face=DisappointedA | ||
|M6A=- | |M6A=- | ||
Line 3,736: | Line 3,816: | ||
|C7A=- | |C7A=- | ||
|M7A=Sarò sincera... in realtà il mondo già mi piace così com'è. Voglio solo una cosa. | |M7A=Sarò sincera... in realtà il mondo già mi piace così com'è. Voglio solo una cosa. | ||
|M7Aeng= | |M7Aeng=I must say… I actually like the world as it is. I only want one thing. | ||
|M7face=DisappointedB | |M7face=DisappointedB | ||
|R7A=NOE | |R7A=NOE | ||
Line 3,742: | Line 3,822: | ||
|C8A=- | |C8A=- | ||
|M8A=Che tutti siano disposti ad accettare le differenze degli altri. | |M8A=Che tutti siano disposti ad accettare le differenze degli altri. | ||
|M8Aeng= | |M8Aeng=That everyone would be able to accept each other's differences. | ||
|M8face=Talk | |M8face=Talk | ||
|R8A=NOE | |R8A=NOE | ||
Line 3,748: | Line 3,828: | ||
|C9A=- | |C9A=- | ||
|M9A=Ognuno dev'essere libero di esprimere la propria opinione. | |M9A=Ognuno dev'essere libero di esprimere la propria opinione. | ||
|M9Aeng= | |M9Aeng=Everyone must be free to express their opinions. | ||
|M9face=Talk | |M9face=Talk | ||
|R9A=NOE | |R9A=NOE | ||
Line 3,754: | Line 3,834: | ||
|C10A=- | |C10A=- | ||
|M10A=Non tutti la pensiamo allo stesso modo. Nemmeno io e te, Alguccia. | |M10A=Non tutti la pensiamo allo stesso modo. Nemmeno io e te, Alguccia. | ||
|M10Aeng= | |M10Aeng=We don't all think the same. Not even you and me, Pearlie. | ||
|M10face=DisappointedB | |M10face=DisappointedB | ||
|R10A=NOE | |R10A=NOE | ||
Line 3,760: | Line 3,840: | ||
|C11A=- | |C11A=- | ||
|M11A=E se questo significa sciogliere le Tenta Cool... beh, posso accettarlo. | |M11A=E se questo significa sciogliere le Tenta Cool... beh, posso accettarlo. | ||
|M11Aeng= | |M11Aeng=And if that means we should disband Off the Hook… well, I can accept that. | ||
|M11face=Talk_LookOther | |M11face=Talk_LookOther | ||
|R11A=NOE | |R11A=NOE | ||
|C12A=Ehi, ehi ehi, freeena! Ma cosa dici? Sciogliere le Tenta Cool?! | |C12A=Ehi, ehi ehi, freeena! Ma cosa dici? Sciogliere le Tenta Cool?! | ||
|C12Aeng= | |C12Aeng=Hey, hey hey, stooop! What are you even saying? Disband Off the Hook?! | ||
|C12face=SurprisedA | |C12face=SurprisedA | ||
|M12A=- | |M12A=- | ||
Line 3,771: | Line 3,851: | ||
|C13A=Quando mai avrei detto che mi sta bene sciogliere le Tenta Cool? | |C13A=Quando mai avrei detto che mi sta bene sciogliere le Tenta Cool? | ||
|C13Aeng= | |C13Aeng=When did I say I would like Off the Hook to disband? | ||
|C13face=SurprisedA | |C13face=SurprisedA | ||
|M13A=- | |M13A=- | ||
Line 3,778: | Line 3,858: | ||
|C14A=- | |C14A=- | ||
|M14A=Non eri tu che dicevi che tutto deve cambiare, comprese le Tenta Cool? | |M14A=Non eri tu che dicevi che tutto deve cambiare, comprese le Tenta Cool? | ||
|M14Aeng= | |M14Aeng=Weren't you the one saying everything should change, including Off the Hook? | ||
|M14face=SurprisedB | |M14face=SurprisedB | ||
|R14A=NOE | |R14A=NOE | ||
|C15A=Certo, ma da qui a scioglierci ce ne passa! | |C15A=Certo, ma da qui a scioglierci ce ne passa! | ||
|C15Aeng= | |C15Aeng=Of course, but that's a big step before disbanding! | ||
|C15face=Talk_LookOther | |C15face=Talk_LookOther | ||
|M15A=- | |M15A=- | ||
Line 3,789: | Line 3,869: | ||
|C16A=Io e te scuoteremo il mondo dalle fondamenta fino alla fine dei tempi! | |C16A=Io e te scuoteremo il mondo dalle fondamenta fino alla fine dei tempi! | ||
|C16Aeng= | |C16Aeng=Me and you will shake the world from the ground up until time ends! | ||
|C16face=Attention_LookOther | |C16face=Attention_LookOther | ||
|M16A=- | |M16A=- | ||
Line 3,795: | Line 3,875: | ||
|C17A=A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista... | |C17A=A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista... | ||
|C17Aeng= | |C17Aeng=Unless some studio suggests me make a solo album… | ||
|C17face=Point | |C17face=Point | ||
|M17A=- | |M17A=- | ||
Line 3,807: | Line 3,887: | ||
|C19A=Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai! | |C19A=Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai! | ||
|C19Aeng= | |C19Aeng=Ha ha ha! I'm kidding, Marina. You know I won't ever leave you! | ||
|C19face=Happy | |C19face=Happy | ||
|M19A=- | |M19A=- | ||
Line 3,814: | Line 3,894: | ||
|C20A=- | |C20A=- | ||
|M20A=Alguccia, io... io... | |M20A=Alguccia, io... io... | ||
|M20Aeng= | |M20Aeng=Pearlie, I… I… | ||
|M20face=DisappointedB | |M20face=DisappointedB | ||
|R20A=NOE | |R20A=NOE | ||
Line 3,820: | Line 3,900: | ||
|C21A=- | |C21A=- | ||
|M21A=Sono così felice... Sniff! | |M21A=Sono così felice... Sniff! | ||
|M21Aeng= | |M21Aeng=I'm so happy… Sniff! | ||
|M21face=DisappointedA | |M21face=DisappointedA | ||
|R21A=NOE | |R21A=NOE | ||
|C22A=Io e te siamo inseparabili! | |C22A=Io e te siamo inseparabili! | ||
|C22Aeng= | |C22Aeng=Me and you are inseparable! | ||
|C22face=Talk_LookOther_Smirk | |C22face=Talk_LookOther_Smirk | ||
|M22A=- | |M22A=- | ||
Line 3,831: | Line 3,911: | ||
|C23A=Il segreto della nostra musica è proprio la perfetta armonia che c'è tra noi! | |C23A=Il segreto della nostra musica è proprio la perfetta armonia che c'è tra noi! | ||
|C23Aeng= | |C23Aeng=The secret behind our music is the perfect harmony between us! | ||
|C23face=Angry | |C23face=Angry | ||
|M23A=- | |M23A=- | ||
Line 3,838: | Line 3,918: | ||
|C24A=- | |C24A=- | ||
|M24A=Sob... sniff... ma certo! | |M24A=Sob... sniff... ma certo! | ||
|M24Aeng= | |M24Aeng=Sob… sniff… of course! | ||
|M24face=GoodGriefB | |M24face=GoodGriefB | ||
|R24A=NOE | |R24A=NOE | ||
Line 3,844: | Line 3,924: | ||
|C25A=- | |C25A=- | ||
|M25A=Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto! | |M25A=Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto! | ||
|M25Aeng= | |M25Aeng=Our songs will play in every home, in every street. Everywhere! | ||
|M25face=Happy | |M25face=Happy | ||
|R25A=NOE | |R25A=NOE | ||
|C26A=Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni! | |C26A=Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni! | ||
|C26Aeng= | |C26Aeng=Dear fans, thank you for always cheering for us these years! | ||
|C26face=Talk | |C26face=Talk | ||
|M26A=- | |M26A=- | ||
Line 3,855: | Line 3,935: | ||
|C27A=I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato! | |C27A=I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato! | ||
|C27Aeng= | |C27Aeng=Splatfests could have ended, but Off the Hook have just started! |C27face=Happy | ||
|C27face=Happy | |||
|M27A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza! | |M27A=Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza! | ||
|M27Aeng= | |M27Aeng=If you've taken part in the Splatfest, your prizes are waiting for you in the square! | ||
|M27face=Happy | |M27face=Happy | ||
|R27A=NOE | |R27A=NOE | ||
Line 3,957: | Line 4,036: | ||
|C14A=DJ仲間だって出来て ハチやジジイにも会えた… そいつらは イイダの世界には いねーってのか? | |C14A=DJ仲間だって出来て ハチやジジイにも会えた… そいつらは イイダの世界には いねーってのか? | ||
|C14Aeng=You made some DJ friends, and met [[Agent 8|Eight]] and [[ | |C14Aeng=You made some DJ friends, and met [[Agent 8|Eight]] and [[Cuttlefish|Gramps]]... Are they not part of your world, too? | ||
|C14face=Point | |C14face=Point | ||
|M14A=- | |M14A=- | ||
Line 4,942: | Line 5,021: | ||
|C12A=ЭЙ, ЭЙ! ТЫ ЧТО?! Какое еще «Off the Hook распадется»?! | |C12A=ЭЙ, ЭЙ! ТЫ ЧТО?! Какое еще «Off the Hook распадется»?! | ||
|C12Aeng=HEY, HEY! WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?! What «Off the Hook will | |C12Aeng=HEY, HEY! WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?! What «Off the Hook will break up»?! | ||
|C12face=SurprisedA | |C12face=SurprisedA | ||
|M12A=- | |M12A=- | ||
Line 6,317: | Line 6,396: | ||
== Top 100 == | == Top 100 == | ||
{{ | {{Top 100}} | ||
==Gallery== | ==Gallery== | ||
Line 6,323: | Line 6,402: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
* In the promotional art, [[Callie]] is shown wearing [[Pearl]]'s crown from the | * In the promotional art, [[Callie]] is shown wearing [[Pearl]]'s crown from the {{OE}} while [[Marie]] wears [[Marina]]'s headphones. | ||
* It was widely suspected that the outcome of Chaos vs. Order would affect the plot of a sequel game, like [[Callie vs. Marie]] did. This was later proven true with the announcement of | * It was widely suspected that the outcome of Chaos vs. Order would affect the plot of a sequel game, like [[Callie vs. Marie]] did. This was later proven true with the announcement of {{S3}}. | ||
* Every character in the game who leads a major role chose a team, including the antagonists - the [[Octarian]]s, [[DJ Octavio]], the [[Salmonid]]s and [[Commander Tartar]]. | * Every character in the game who leads a major role chose a team, including the antagonists - the [[Octarian]]s, [[DJ Octavio]], the [[Salmonid]]s and [[Commander Tartar]]. | ||
**Commander Tartar is of particular note, as although it was destroyed in the ''Octo Expansion'', it is shown still in one piece in the promotional art. | **Commander Tartar is of particular note, as although it was destroyed in the ''Octo Expansion'', it is shown still in one piece in the promotional art. | ||
* In Germany, this Splatfest shares its team titles with an earlier one from {{S}}, [[Messy vs. Tidy]]. However, the latter's longer team titles that were used in the announcement (Unordentlich vs. Ordentlich) make it clearer that they are about neatness. | * In Germany, this Splatfest shares its team titles with an earlier one from {{S}}, [[Messy vs. Tidy]]. However, the latter's longer team titles that were used in the announcement (Unordentlich vs. Ordentlich) make it clearer that they are about neatness. | ||
* While the Splatfest had already been announced by Nintendo at the time, it was foreshadowed in-game by both victory dialogues for [[Unicorn vs. Narwhal]]. Like in ''Splatoon'', this foreshadowing was only present in the dialogue for North America's Splatfest. | * While the Splatfest had already been announced by Nintendo at the time, it was foreshadowed in-game by both victory dialogues for [[Unicorn vs. Narwhal]]. Like in ''Splatoon'', this foreshadowing was only present in the dialogue for North America's Splatfest. | ||
* In the announcement dialogue, Pearl mentions [[Agent 8]] and [[Cap'n Cuttlefish]], | * In the announcement dialogue, Pearl mentions [[Agent 8]] and [[Cuttlefish|Cap'n Cuttlefish]], confirming the Splatfest takes place after the ''Octo Expansion''. | ||
* In the localizations | * In the localizations' announcement dialogue, Pearl invokes Article 4 of Splatfest Law, whereby the world the winning side wants must be accepted by the losing side. A similar rule stating that what the winning side prefers is legally better or more correct than that of the losing side is referenced in previous Splatfest dialogue, including [[Cake vs. Ice Cream]], [[Film vs. Book]], [[Chicken vs. Egg (2018)|Chicken vs. Egg]], and (indirectly) [[Front Roll vs. Back Roll]], but these reference "Chapter 3" instead of Article 4. | ||
* A few lines through the announcement dialogue, the normal background music is temporarily replaced by ''[[The Plan]]''. | * A few lines through the announcement dialogue, the normal background music is temporarily replaced by ''[[The Plan]]''. | ||
* Both Pearl and Marina's new outfits' color schemes are similar to that of their [[Trick vs. Treat (2018)|Trick vs. Treat]] ones, with Pearl's being mainly black and gold, and Marina's being mainly white and silver. | * Both Pearl and Marina's new outfits' color schemes are similar to that of their [[Trick vs. Treat (2018)|Trick vs. Treat]] ones, with Pearl's being mainly black and gold, and Marina's being mainly white and silver. | ||
* In the days leading up to Splatfest, gold and silver stickers started to show up and quickly spread around the square. | * In the days leading up to Splatfest, gold and silver stickers featuring user-drawn images started to show up and quickly spread around the square. Despite their coloring, any image could appear on either type of sticker, regardless of which team the image was drawn for. | ||
* In [[Recon (mode)|Recon]] mode, [[Wayslide Cool]], [[The Secret of S.P.L.A.T.]], [[Windmill House on the Pearlie]], [[Goosponge]], and [[The Bouncey Twins]] all lacked the ambience that plays in the other [[Shifty Station]]s. The Bouncey Twins had lacked the ambience before in its original Splatfests ([[Retro vs. Modern]] and [[Tsubuan vs. Koshian]]). | * In [[Recon (mode)|Recon]] mode, [[Wayslide Cool]], [[The Secret of S.P.L.A.T.]], [[Windmill House on the Pearlie]], [[Goosponge]], and [[The Bouncey Twins]] all lacked the ambience that plays in the other [[Shifty Station]]s. The Bouncey Twins had lacked the ambience before in its original Splatfests ([[Retro vs. Modern]] and [[Tsubuan vs. Koshian]]). | ||
*The ink colors of Chaos vs. Order are very similar (but not identical) to the ones used in the [[ | *The ink colors of Chaos vs. Order are very similar (but not identical) to the ones used in the [[Family vs. Friends]] Splatfest. | ||
*Throughout the first two days of the Splatfest, every past Shifty Station appeared in two stage rotations, with the exception of [[Sweet Valley Tentacles]]. Since that left one rotation left over, Sweet Valley Tentacles appeared in the final rotation before the third day, which [[MC.Princess Diaries]] was the sole Shifty Station in rotation for the entirety of. | |||
*The special outfit Marina wore for this Splatfest returns in {{SO}} when she is brainwashed by [[Overlorder|Order]] and battled as [[Marina Agitando]]. | |||
==Names in other languages== | ==Names in other languages== | ||
Line 6,362: | Line 6,441: | ||
{{Localized name | {{Localized name | ||
|color=Splatoon 2 | |color=Splatoon 2 | ||
|title=Private Battle | |title=Private Battle (Chaos/Order) | ||
|Jap=混沌/秩序 | |Jap=混沌/秩序 | ||
|JapR=konton/chitsujo | |JapR=konton/chitsujo | ||
Line 6,388: | Line 6,467: | ||
==External links== | ==External links== | ||
* [https://www.youtube.com/watch?v=PEk-Ib0n2Uc | * {{YT}} [https://www.youtube.com/watch?v=PEk-Ib0n2Uc Announcement video] | ||
* {{TWI}} [[Inkipedia: | * {{TWI}} [[Inkipedia:Twitter archive/2019/June#1137474954214006784|NintendoNL on Twitter (announcement)]], {{TWI}} [[Inkipedia:Twitter archive/2019/July#1151868535561433090|NintendoNL on Twitter (reminder)]], {{TWI}} [[Inkipedia:Twitter archive/2019/July#1153205344182689793|NintendoNL on Twitter (results)]] | ||
<br> | |||
{{Navbox/S2 Splatfests}} | {{Navbox/S2 Splatfests}} | ||
[[Category:Splatoon 2 Splatfest events]] |
Latest revision as of 21:58, 31 May 2024
|
|
| |||||
|
|
| |||||
|
|
|
Chaos vs. Order
Teams | Chaos Order |
Region | Global |
Start | 18 July 2019 at 12:00 UTC |
End | 21 July 2019 at 12:00 UTC |
Length | 72 hours |
Winner | Chaos |
Chaos vs. Order, also known as Final Fest: Splatocalypse, was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held in all regions for 72 hours from 18 July 2019 to 21 July 2019, and for the first time, all regions began and ended at the same time. It was announced at the Splatoon 2 World Championship 2019 and on social media on 8 June 2019.[1] It was announced in-game on 26 June 2019. The results were given on 21 July 2019.
Details
This Splatfest was meant to be the final Splatfest held in Splatoon 2. In this Splatfest, a new Shifty Station layout was introduced, alongside the return of every Shifty Station layout introduced prior. For the first 48 hours, all previous layouts were part of the Splatfest Battle rotation, with two different Shifty Stations joining the other standard stages. For the last 24 hours, only the new layout, MC.Princess Diaries, was used in the rotation. Also, the chance to encounter a 100× Battle was 100× more likely for this Splatfest.
The full name of each choice was "CHAOS" and "ORDER". The team name portion of Splatfest titles was "Chaos" and "Order".
During the Splatfest, Inkopolis Square took on a different appearance. The sky appeared post-apocalyptic. The Galleria displayed tattered flags for Team Chaos, with barbed wire wrapped around the outside. On the opposite side of the square, the Shoal and the Inkopolis News Studio were painted white and displayed the flag for Team Order along with power lines wrapping around the outside.
-
Day 1
-
Day 2
-
Day 3
Four pieces of headgear (two for each team) were available in a Squid Research Lab Report article on Nintendo Switch News.
A trailer revealed the team alignment of characters, detailed in the tables below.
Team Chaos | |
---|---|
Character | Description |
![]() Callie |
I might be a pop star, but even I want to pop off every now and then!" She can be a handful for Marie with her carefree and adventurous attitude, but it's that same free spirit that qualifies her to be a resident of the world of Chaos. |
![]() Spyke |
Oi, mate. You really fink this festival's gunna decide the fate of the world, then?" You've seen him in the café, fingers dancing across the keyboard of his laptop. Could those same fingers be pulling the strings of society? He may have found a way to exploit the peaceful order of Inkopolis, but make no mistake–at his core, Spyke is an agent of Chaos. |
![]() Annie and Moe |
Umm… Gear abilities are cool and stuff…I guess."
Items stocked in her online shop provide a flair of eccentricity not available in standard gear. Squidkids everywhere are constantly refreshing their phones for a chance to snag her latest release. |
![]() Flow and Craymond |
Oh, friends, what's a world without wild parties? Join me, won't you?"
Flow and Craymond set up shop looking to connect with the energies of the universe. They now hope to open a new world's third eye to the exciting possibilities of chaos. |
![]() Salmonids |
Their single-minded drive to get back to their spawning grounds COULD be seen as orderly…if you squint. But who are we kidding? The frenzied, indiscriminate way they stampede over everyone and everything in the way of that goal is chaos to a T. |
![]() Iso Padre |
It's the flaws that make a thing beautiful. Someday you'll see that too."
What drove the Padre to team Chaos? Could be that after so long traveling the same rails in the same car, he's ready for something new, no matter what shape it takes. |
![]() Agent 4 |
Agent 4 is the type of squid who goes with the flow, even when the waters are raging. This silent squid values freedom and flexibility more than anything, and while it's rumored that Agent 4 helped Marie save the world or whatever, I'm pretty sure that was mostly Marie's idea. |
![]() DJ Octavio and Li'l Judd |
Don't furget about us!"
One has tasted bitter defeat in battle. The other is literally a copycat. These two may be nothing alike, but their desire to step out of the shadows and into the light burns with all the chaos of a firestorm. Actually…they're pretty similar when you think about it. |
![]() Pearl |
With chaos, you never know what'll happen next, which is AWESOME!"
The Queen of Chaos won't stand for a world full of the same old boring colors. What new hues will the power of her voice unleash during the Final Splatfest? |
Team Order | |
---|---|
Character | Description |
![]() Marie |
Someone around here has to keep it together…" Even though Callie's free spirit has been a good influence on her, Marie still like things to be nice and neat. Even a bit of idle chit-chat needs a solid one-liner to stitch things up, which is why she's a solid candidate for the world of Order. |
![]() Murch |
This new gear I got'll blow your fins off, for reals!"
One quick glance into Murch's eye will tell you where his loyalties lie. This driven street urchin has laser focus and never rests on his laurels. Though he follows in the footsteps of an agent of chaos, he is, without question, ready to take your Order. |
![]() Crusty Sean and Bisk |
Their shared love for footwear make it natural that they'd end up on the same side. When these neighbors get caught up in shoe talk, it can last until sunup. Is THAT why the lines for Sean's food truck are so long? |
![]() Jelfonzo |
Forsooth, but fashion flourishes or fails on its fundamentals."
Though a proponent of the idea that fashion is a form of freedom, Jelfonzo is also firm that context is king. One look in his watery eyes confirms his constant commitment to couture. |
![]() Octarians |
The light that was denied us will be ours."
Since the Great Turf War drove them below, they have used their technological skill to bring a sort of order to their realm. But deep down, they know true order cannot be fabricated. It must be seized. |
![]() Cap'n Cuttlefish and Agent 3 |
We're on duty today, whether you like it or not. Can't sleep while the enemy plots!"
Agents 1 and 2 are generally busy with their own problems these days, so these guardians of order protect the denizens of Inkopolis from the shadows. |
![]() Agent 8 |
Even Octolings who've been freed by the Calamari Inkantation don't lose their disciplined personalities. Agent 8 can't sleep at night until every nearby weapon has been methodically cleaned and checked. In fact, I hear Sheldon might be looking to hire Eight to work at Ammo Knights. |
![]() Telephone and C.Q. Cumber |
These failed prototypes, endlessly warring for turf…"
If we assume that chaos already reigns and that order needs to be restored, who decides what order" actually looks like? These two likely have their own opinions on that subject, and they probably don't include the words free" or will." |
![]() Marina |
I just want to protect the balance I've found in my life."
Vowing to defend the stable life she's created for herself, this determined DJ holds these thoughts in her heart as the Final Splatfest arrives. |
Neutral | |
---|---|
Character | Description |
![]() Sheldon |
Go on! Give it a shot!" So long as the Turf War battles rage on, so too will Sheldon dedicate his life to crafting ink-based weaponry. This horseshoe crab cares not for the fate of Inkopolis…so long as he can continue to invent new ways to splat. |
![]() Mr. Grizz |
Don't be so worried. The sea answers all questions."
As far as this mysterious being is concerned, the shallow affairs of Inkopolis are insignificant next to the vast depth of the seven seas. No matter what fate may await the world, the sea watches silently, biding its time. |
![]() Judd |
After the countless battles he's presided over, always watching, always judging—is the future reflected in his eyes one of order…or chaos? Whatever the case may be, the final showdown is about to kick off! It's Splatocalypse time! |
Shifty Station's outcome
Although this was intended to be the final Splatfest, Nintendo announced that Version 5.0.0 of Splatoon 2, which went live after this Splatfest ended, introduced Splatfest Battles to Private Battle mode. Every Shifty Station layout, including MC.Princess Diaries, is available in this mode and the host can choose the team ink colors from a list of all 51 Splatfest color schemes from every region. Every stage, including the regular stages available in the base game, also has a day and night mode.
Music
This Splatfest included unique battle music tracks that did not play in any other Splatoon 2 Splatfest. The normal Splatfest battle opening theme was replaced by the minor-key version that plays during the opening of the Octo Expansion's Turf War, except ending much sooner unless lag stalls the match from starting.
In day one, Ink Me Up returned from Splatoon, with the Squid Sisters' version of Now or Never! playing if chosen, while Shark Bytes made its debut as a battle theme. In day two Spicy Calamari Inkantation debuted as a Splatfest song, albeit with its intro mostly removed, which played exclusively throughout the day. There was also a unique version of Now or Never! based on Off the Hook's version, co-starring the Squid Sisters. In day three, Fly Octo Fly ~ Ebb & Flow (Octo) debuted as the day's exclusive battle theme, replacing Now or Never! at the one-minute mark.
Results
Category | Chaos | Order |
---|---|---|
Popularity | 58.05% | 41.95% |
Normal clout | 51.39% | 48.61% |
Pro clout | 50.34% | 49.66% |
Score | 3 | 0 |
Dialogue
- See also: Chaos vs. Order/Placeholder results text
English
Announcement
Introduction
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “The Splatocalypse is here! Time to forge the world of your dreams!” |
Marina “Head over to the Splatfest terminal and pick a side...for the last time.” |
NOE, NOA
|
Results
Results if Order were to win
Dutch
Announcement
Introduction
Lorelei's Dialogue | Mariana's Dialogue | Region |
---|---|---|
Lorelei “Tijd voor de Splatocalypse! Creëer de wereld van je dromen!” (Time for the Splatocalypse! Create the world of your dreams!) |
Mariana “Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine... voor de laatste keer.” (Make your choice at the Splatfest voting machine... for the last time.) |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
French (France)
Announcement
Introduction
Perle's Dialogue | Coralie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perle « La Splatocalypse est arrivée ! Bâtissez le monde de vos rêves ! » |
Coralie « Foncez à la borne festive et choisissez votre camp... pour la dernière fois. » |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
French (Canada)
Announcement
Introduction
Perle's Dialogue | Coralie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perle « La Calpocalypse est arrivée! Bâtis le monde de tes rêves! » |
Coralie « Fonce à la borne festive et choisis ton équipe... pour la dernière fois. » |
NOA
|
Results
Results if Order were to win
German
Announcement
Introduction
Perla's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perla „Die Splatocalypse steht uns bevor! Formt die Welt eurer Träume!“ (The Splatocalypse is upon us! Shape the world of your dreams!) |
Marina „Trefft ein letztes Mal eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“ (Make your choice at the Splatfest terminal for one last time!) |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
Italian
Announcement
Introduction
Alga's Dialogue | Nori's Dialogue | Region |
---|---|---|
Alga «Incombe un evento splatocalittico! È ora di creare il mondo dei vostri sogni!» (A splatocalyptic event is starting! It's time to create the wirld of your dreams!) |
Nori «Correte al terminal di voto e scegliete da che parte stare... per l'ultima volta!» (Head to the voting terminal and choose your side… one last time!) |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
Japanese
Announcement
ヒメ's Dialogue | イイダ's Dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ![]() 「ついにファイナル! どっちの世界を望む? 混沌 vs 秩序!!」 (At last, the Final! Which kind of world do you wish for? Order vs Chaos!!) |
イイダ![]() 「きゃ~! ワールドワイドに アガっていきましょ~!!」 (Whoa~! Let's go up to the worldwide~!!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「対決するのは、 何が起こるかわからない?! だからこそオモシレーだろ!! 「混沌」と!」 (The opponents will be: I don't know what's going to happen?! That what makes it INTERESTING!! "Chaos" and..!) |
イイダ![]() 「その安心感に 美しさすら感じる! 規則正しく順序良く!! 「秩序」になります!」 (This sense of security makes me feel the beauty! Everything regular is good and in order! makes "Order"!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「最後のフェスに カミ様も イカしたお題 持ってくるじゃねーか!」 (For the last Splatfest, the God-machine brought us a real exciting theme, you know!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
Notes: Pearl makes a pun on いかした, "excited", by emphasizing イカ, "squid". | ||
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「そうですね♪ でも混沌とした世界を望むなんて ありえないですよね~」 (That's right♪ But no-one would ever wish for the world to descend into chaos, right~) |
NOJ |
ヒメ![]() 「ハ? カオスな世界のほうが 次に何が起こるか? って ワクワクして オモシれーだろ?」 (Huh? What would be better than a world of CHAOS? Than excitement and being interesting?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
Notes: Pearl uses the English world for Chaos here, probably for emphasis. | ||
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「なに言ってるんですかセンパイ、 バランスの取れた 世界のほうが 安心して次に進めますよ?」 (What are you talking about, Senpai? Wouldn't you prefer a balanced world where you can have peace of mind?) |
NOJ |
ヒメ![]() 「… … … … …」 (... ... ... ... ...) |
イイダ![]() 「… … … … …」 (... ... ... ... ...) |
NOJ |
ヒメ![]() 「待てよイイダ、 ウチら「テンタクルズ」なんだぜ? そこんとこ わかってて言ってんのか?!」 (Hang on, Marina, aren't we Off the Hook? Am I understanding what you're saying?!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ![]() 「昔の単色で味気ねー音楽シーンを カラフルに 塗りかえてやろーぜ! って言ったの忘れたのかよ!」 (Did you forget our mission was to paint the tasteless, monochrome old music scene until it's colorful!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「待つのはヒメセンパイのほうですよ! ワタシたちが 組む時に センパイ言ってくれたじゃないですか!」 (Pearl-senpai, you're the one that needs to hang on a moment! When we go together, did you not say this to me?) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「「アタシとイイダの色は 単体だと濃すぎるけど 2つ合わされば 無敵の最高カラーだな!」って…」 (Our colors are individually too dull, but the two of us together will be the best, unbeatable color!) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「うれしかった… ワタシにとって「テンタクルズ」は すべてなんです! 世界のすべてなんですから…」 (I was happy... Off the Hook is everything to me! It's the whole world to me...) |
NOJ |
ヒメ![]() 「そんな大げさな話じゃねーだろーがよ… それにさ イカした仲間にも出会えただろ?」 (Don't make such a huge deal out of it... Did you not make exciting new friends like that?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
Notes: Same pun on "exciting"/"squid" | ||
ヒメ![]() 「DJ仲間だって出来て ハチやジジイにも会えた… そいつらは イイダの世界には いねーってのか?」 (You made some DJ friends, and met Eight and Gramps... Are they not part of your world, too?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「それは… でも混沌の世界って そういう出会い すら バラバラにしちゃうかも… そんなのヤです!」 (That's... But, in a world of chaos, those friendships could fall apart... That's also the point!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「すぐ重てーほうに 考えんじゃねーよ!」 (That thought got heavy really fast!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「何でもかんでも 変えちゃダメってわけじゃないです… 良いバランスが取れたものは 大事にしたい、」 (I don't want that to ever change... I want to take care of the things that are in good balance,) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「そうやって ひとつひとつ安心できる場所を 作って守っていきたいって思うじゃないですか…」 (And one by one, make them into a place with peace of mind that you can protect and think about...) |
NOJ |
ヒメ![]() 「アタシも 全部メチャクチャになればいーってわけじゃ ねーよ、 でもさ「安心」ばっかじゃ 退屈なんだよな」 (I don't want to get all messed-up, either, but this "peace of mind" stuff sounds really boring.) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ![]() 「予想外のことが起きるって ワクワクしねーか? アタシは 退屈しねー世界が好みってだけだよ」 (Don't you want something unexpected to shake you up and excite you? I only like a world where you can't get bored!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「そんな… テンタクルズはどうなるんですか?! 「そ~なっちゃう」かもってことですか? …絶対イヤ!」 (That... What about Off the Hook?! Is that another thing that you don't care about? ...Absolutely UNACCEPTABLE!) |
NOJ |
ヒメ![]() 「「そーなっちゃう」って… あーもー! 話すのはヤメヤメ! こーなったらフェスで決めよーぜ」 (When you say "Don't care about"... Hey, c'mon! Stop-stop talking like that! Let's let the Splatfest decide!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ![]() 「フェスで勝ったほうの 望む世界を 負けたほうが受け入れる、 これでどーよ?」 (How about, whichever side loses the Splatfest has to accept the world chosen by the winner?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「え? ちょっと待ってください! センパイが勝ったら どんな世界を望むんですか?」 (Eh? Please wait a moment! If you win, which world will be chosen?) |
NOJ |
ヒメ![]() 「ハッ 知らねーよ! フェス中に考えっかな、 ただアタシは「ずっとこのまま」なんて世界はいらねー」 (Hah, I don't know! I'll think about it during the Splatfest, but I definitely don't want a world that's all "samey-samey".) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「… … …」 (... ... ...) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「それ、 本気で言ってるんですか?」 (Are you speaking seriously?) |
NOJ |
ヒメ![]() 「あたりめーだろ?! 今回は72時間ぶっ続けで フェスやんだから イイダもじっくり考えとけよな!」 (What else?! And since this time the Splatfest is 72 hours in a row, you should think about it carefully, too!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「… わかりました そこまで言うのなら ワタシの望む世界 じっくり考えておきます」 (Understood, I'll think carefully about what kind of world do I wish for.) |
NOJ |
ヒメ![]() 「みんなも 今回のフェスに合わせて特別なギアが もらえるらしーから しっかり準備しといてくれよ!」 (This time, everyone participating in the Splatfest will also get special gear, so get ready and prepared!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ![]() 「最後ですからね… 特別なステージも しっかりと想いを込めて 準備しておきます」 (Since it's the last... I'll make a special stage with all my thoughts.) |
NOJ
|
Introduction
ヒメ's Dialogue | イイダ's Dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ 「最後のフェスだ! 望む世界を手に入れろ!! 全世界合同フェス 始まったぞーーー!」 |
イイダ 「ロビー前のタッチパネルから投票して、 参加してくださ~い!」 |
NOJ
|
Results
Results if Order were to win
Russian
Announcement
Introduction
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “Сплатокалипсис начинается!” (Splatocalypse is starting!) |
Marina “Вперед к терминалу и выберите сторону... В последний раз!” (Hurry to the terminal and pick a side... For the last time!) |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
Spanish (Spain)
Announcement
Introduction
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “¡El apocalipsis tintero ya está aquí! ¿Cómo sería vuestro mundo ideal?” |
Marina “Pasaos por el terminal de voto para elegir vuestro bando... por última vez.” |
NOE
|
Results
Results if Order were to win
Spanish (Latin America)
Announcement
Introduction
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “¡Llegó el Splatocalipsis! ¡Es hora de crear el mundo de sus sueños!” |
Marina “Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo... ¡por última vez!” |
NOA
|
Results
Results if Order were to win
Top 100
View the Top 100 rankings |
Gallery
➤ View the gallery |
Trivia
- In the promotional art, Callie is shown wearing Pearl's crown from the Octo Expansion while Marie wears Marina's headphones.
- It was widely suspected that the outcome of Chaos vs. Order would affect the plot of a sequel game, like Callie vs. Marie did. This was later proven true with the announcement of Splatoon 3.
- Every character in the game who leads a major role chose a team, including the antagonists - the Octarians, DJ Octavio, the Salmonids and Commander Tartar.
- Commander Tartar is of particular note, as although it was destroyed in the Octo Expansion, it is shown still in one piece in the promotional art.
- In Germany, this Splatfest shares its team titles with an earlier one from Splatoon, Messy vs. Tidy. However, the latter's longer team titles that were used in the announcement (Unordentlich vs. Ordentlich) make it clearer that they are about neatness.
- While the Splatfest had already been announced by Nintendo at the time, it was foreshadowed in-game by both victory dialogues for Unicorn vs. Narwhal. Like in Splatoon, this foreshadowing was only present in the dialogue for North America's Splatfest.
- In the announcement dialogue, Pearl mentions Agent 8 and Cap'n Cuttlefish, confirming the Splatfest takes place after the Octo Expansion.
- In the localizations' announcement dialogue, Pearl invokes Article 4 of Splatfest Law, whereby the world the winning side wants must be accepted by the losing side. A similar rule stating that what the winning side prefers is legally better or more correct than that of the losing side is referenced in previous Splatfest dialogue, including Cake vs. Ice Cream, Film vs. Book, Chicken vs. Egg, and (indirectly) Front Roll vs. Back Roll, but these reference "Chapter 3" instead of Article 4.
- A few lines through the announcement dialogue, the normal background music is temporarily replaced by The Plan.
- Both Pearl and Marina's new outfits' color schemes are similar to that of their Trick vs. Treat ones, with Pearl's being mainly black and gold, and Marina's being mainly white and silver.
- In the days leading up to Splatfest, gold and silver stickers featuring user-drawn images started to show up and quickly spread around the square. Despite their coloring, any image could appear on either type of sticker, regardless of which team the image was drawn for.
- In Recon mode, Wayslide Cool, The Secret of S.P.L.A.T., Windmill House on the Pearlie, Goosponge, and The Bouncey Twins all lacked the ambience that plays in the other Shifty Stations. The Bouncey Twins had lacked the ambience before in its original Splatfests (Retro vs. Modern and Tsubuan vs. Koshian).
- The ink colors of Chaos vs. Order are very similar (but not identical) to the ones used in the Family vs. Friends Splatfest.
- Throughout the first two days of the Splatfest, every past Shifty Station appeared in two stage rotations, with the exception of Sweet Valley Tentacles. Since that left one rotation left over, Sweet Valley Tentacles appeared in the final rotation before the third day, which MC.Princess Diaries was the sole Shifty Station in rotation for the entirety of.
- The special outfit Marina wore for this Splatfest returns in Side Order when she is brainwashed by Order and battled as Marina Agitando.
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
混沌 vs. 秩序 konton vs. chitsujo |
Chaos vs. Order | |
Chaos vs. Orde | Chaos vs. Order | |
Chaos vs. Ordre | Chaos vs. Order | |
Chaos vs. Ordnung | Chaos vs. Order | |
Caos vs. Ordine | Chaos vs. Order | |
Хаос vs. Порядок Khaos vs. Poryadok |
Chaos vs. Order | |
Caos vs. Orden | Chaos vs. Order |
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
混沌/秩序 konton/chitsujo |
Chaos/Order | |
Chaos / Orde | Chaos / Order | |
Chaos/Ordre | Chaos/Order | |
Chaos/Ordnung | Chaos/Order | |
Caos/Ordine | Chaos/Order | |
Хаос / порядок Khaos / poryadok |
Chaos / order | |
Caos/Orden | Chaos/Order |
See also
References
External links
Announcement video
NintendoNL on Twitter (announcement),
NintendoNL on Twitter (reminder),
NintendoNL on Twitter (results)
|