Chaos vs. Order

From Inkipedia, the Splatoon wiki
Revision as of 08:18, 28 October 2023 by Nukleopatra (talk | contribs) (Text replacement - "“" to "")
Unicorn vs. Narwhal
USA NAOC Splatfests
Mayo vs. Ketchup
Kid vs. Grown-Up
Europe EU Splatfests
Mayo vs. Ketchup
No Pineapple vs. Pineapple
Japan JP Splatfests
Mayo vs. Ketchup

Chaos vs. Order
Team   Chaos   Order
Region Global
Start 18 July 2019, 12:00 UTC
End 21 July 2019, 12:00 UTC
Score method category tally
Result type combined
Popularity 58.05% 41.95%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout 51.39% 48.61%
Pro clout 50.34% 49.66%
Score 3 0
Winner Chaos
Region
Start 22 May 2024, 12:56 UTC
End 25 May 2024, 12:56 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner
Region
Start 22 May 2024, 12:56 UTC
End 25 May 2024, 12:56 UTC
Popularity % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Solo wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Team wins % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Normal clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Pro clout % Expression error: Unrecognized punctuation character "{".%
Score Expression error: Unexpected < operator. Expression error: Unexpected < operator.
Winner

Chaos vs. Order, also known as Final Fest: Splatocalypse, was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held in all regions for 72 hours from 18 July 2019 to 21 July 2019, and for the first time, all regions began and ended at the same time. It was announced at the Splatoon 2 World Championship 2019 and on social media on 8 June 2019.[1] It was announced in-game on 26 June 2019. The results were given on 21 July 2019.

Details

This Splatfest was meant to be the final Splatfest held in Splatoon 2. In this Splatfest, a new Shifty Station layout was introduced, alongside the return of every Shifty Station layout introduced prior. For the first 48 hours, all previous layouts were part of the Splatfest Battle rotation, with two different Shifty Stations joining the other standard stages. For the last 24 hours, only the new layout, MC.Princess Diaries, was used in the rotation. Also, the chance to encounter a 100× Battle was 100× more likely for this Splatfest.

The full name of each choice was "CHAOS" and "ORDER". The team name portion of Splatfest titles was "Chaos" and "Order".

During the Splatfest, Inkopolis Square took on a different appearance. The sky appeared post-apocalyptic. The Galleria displayed tattered flags for Team Chaos, with barbed wire wrapped around the outside. On the opposite side of the square, the Shoal and the Inkopolis News Studio were painted white and displayed the flag for Team Order along with power lines wrapping around the outside.

Schedule
Time Stages
Day 1 (July 18, 12:00 UTC - July 19, 12:00 UTC)
July 18, 12:00 UTC - 14:00 UTC Wayslide Cool, Sweet Valley Tentacles
14:00 UTC - 16:00 UTC Goosponge, Railway Chillin'
16:00 UTC - 18:00 UTC Windmill House on the Pearlie, Gusher Towns
18:00 UTC - 20:00 UTC The Secret of S.P.L.A.T., The Maze Dasher
20:00 UTC - 22:00 UTC Fancy Spew, Flooders in the Attic
22:00 UTC - 00:00 UTC Zone of Glass, The Splat in our Zones
July 19, 00:00 UTC - 02:00 UTC Cannon Fire Pearl, The Ink is Spreading
02:00 UTC - 04:00 UTC The Bunker Games, Bridge to Tentaswitchia
04:00 UTC - 06:00 UTC Grapplink Girl, The Chronicles of Rolonium
06:00 UTC - 08:00 UTC Zappy Longshocking, Furler in the Ashes
08:00 UTC - 10:00 UTC A Swiftly Tilting Balance, Wayslide Cool
10:00 UTC - 12:00 UTC Sweet Valley Tentacles, Goosponge
Day 2 (July 19, 12:00 UTC - July 20, 12:00 UTC)
July 19, 12:00 UTC - 14:00 UTC The Switches, Windmill House on the Pearlie
14:00 UTC - 16:00 UTC The Bouncey Twins, The Secret of S.P.L.A.T.
16:00 UTC - 18:00 UTC Railway Chillin', Fancy Spew
18:00 UTC - 20:00 UTC Gusher Towns, Zone of Glass
20:00 UTC - 22:00 UTC The Maze Dasher, Cannon Fire Pearl
22:00 UTC - 00:00 UTC Flooders in the Attic, The Bunker Games
July 20, 00:00 UTC - 02:00 UTC The Splat in our Zones, Grapplink Girl
02:00 UTC - 04:00 UTC The Ink is Spreading, Zappy Longshocking
04:00 UTC - 06:00 UTC Bridge to Tentaswitchia, A Swiftly Tilting Balance
06:00 UTC - 08:00 UTC The Chronicles of Rolonium, The Bouncey Twins
08:00 UTC - 10:00 UTC Furler in the Ashes, The Switches
10:00 UTC - 12:00 UTC Sweet Valley Tentacles
Day 3 (July 20, 12:00 UTC - July 21, 12:00 UTC)
Full day MC.Princess Diaries

Four pieces of headgear (two for each team) were available in a Squid Research Lab Report article on Nintendo Switch News.

A trailer revealed the team alignment of characters, detailed in the tables below.

Team Chaos
Character Description
File:S2 Final Fest Callie and Princess Cannon.jpg
Callie
I might be a pop star, but even I want to pop off every now and then!" She can be a handful for Marie with her carefree and adventurous attitude, but it's that same free spirit that qualifies her to be a resident of the world of Chaos.
File:S2 Final Fest Spyke and Princess Cannon.jpg
Spyke
Oi, mate. You really fink this festival's gunna decide the fate of the world, then?" You've seen him in the café, fingers dancing across the keyboard of his laptop. Could those same fingers be pulling the strings of society? He may have found a way to exploit the peaceful order of Inkopolis, but make no mistake–at his core, Spyke is an agent of Chaos.

Annie and Moe
Umm… Gear abilities are cool and stuff…I guess."

Items stocked in her online shop provide a flair of eccentricity not available in standard gear. Squidkids everywhere are constantly refreshing their phones for a chance to snag her latest release.

File:S2 Final Fest Flow and Craymond.jpg
Flow and Craymond
Oh, friends, what's a world without wild parties? Join me, won't you?"

Flow and Craymond set up shop looking to connect with the energies of the universe. They now hope to open a new world's third eye to the exciting possibilities of chaos.


Salmonids
Their single-minded drive to get back to their spawning grounds COULD be seen as orderly…if you squint. But who are we kidding? The frenzied, indiscriminate way they stampede over everyone and everything in the way of that goal is chaos to a T.

Iso Padre
It's the flaws that make a thing beautiful. Someday you'll see that too."

What drove the Padre to team Chaos? Could be that after so long traveling the same rails in the same car, he's ready for something new, no matter what shape it takes.


Agent 4
Agent 4 is the type of squid who goes with the flow, even when the waters are raging. This silent squid values freedom and flexibility more than anything, and while it's rumored that Agent 4 helped Marie save the world or whatever, I'm pretty sure that was mostly Marie's idea.
File:S2 Final Fest Octavio and Li'l Judd Team Chaos.jpg
DJ Octavio and Li'l Judd
Don't furget about us!"

One has tasted bitter defeat in battle. The other is literally a copycat. These two may be nothing alike, but their desire to step out of the shadows and into the light burns with all the chaos of a firestorm. Actually…they're pretty similar when you think about it.

File:Pearl Finalfest.jpg
Pearl
With chaos, you never know what'll happen next, which is AWESOME!"

The Queen of Chaos won't stand for a world full of the same old boring colors. What new hues will the power of her voice unleash during the Final Splatfest?

Team Order
Character Description
File:S2 Final Fest Marie and Hyperbomb.jpg
Marie
Someone around here has to keep it together…" Even though Callie's free spirit has been a good influence on her, Marie still like things to be nice and neat. Even a bit of idle chit-chat needs a solid one-liner to stitch things up, which is why she's a solid candidate for the world of Order.
File:S2 Final Fest Murch and Hyperbomb.jpg
Murch
This new gear I got'll blow your fins off, for reals!"

One quick glance into Murch's eye will tell you where his loyalties lie. This driven street urchin has laser focus and never rests on his laurels. Though he follows in the footsteps of an agent of chaos, he is, without question, ready to take your Order.

File:S2 Final Fest Crusty Sean and Bisk.jpg
Crusty Sean and Bisk
Their shared love for footwear make it natural that they'd end up on the same side. When these neighbors get caught up in shoe talk, it can last until sunup. Is THAT why the lines for Sean's food truck are so long?

Jelfonzo
Forsooth, but fashion flourishes or fails on its fundamentals."

Though a proponent of the idea that fashion is a form of freedom, Jelfonzo is also firm that context is king. One look in his watery eyes confirms his constant commitment to couture.


Octarians
The light that was denied us will be ours."

Since the Great Turf War drove them below, they have used their technological skill to bring a sort of order to their realm. But deep down, they know true order cannot be fabricated. It must be seized.


Cap'n Cuttlefish and Agent 3
We're on duty today, whether you like it or not. Can't sleep while the enemy plots!"

Agents 1 and 2 are generally busy with their own problems these days, so these guardians of order protect the denizens of Inkopolis from the shadows.


Agent 8
Even Octolings who've been freed by the Calamari Inkantation don't lose their disciplined personalities. Agent 8 can't sleep at night until every nearby weapon has been methodically cleaned and checked. In fact, I hear Sheldon might be looking to hire Eight to work at Ammo Knights.
File:Tartar&Cumberfinalsplatfest.jpg
Telephone and C.Q. Cumber
These failed prototypes, endlessly warring for turf…"

If we assume that chaos already reigns and that order needs to be restored, who decides what order" actually looks like? These two likely have their own opinions on that subject, and they probably don't include the words free" or will."

File:Marina FinalFest.jpg
Marina
I just want to protect the balance I've found in my life."

Vowing to defend the stable life she's created for herself, this determined DJ holds these thoughts in her heart as the Final Splatfest arrives.

Neutral
Character Description

Sheldon
Go on! Give it a shot!" So long as the Turf War battles rage on, so too will Sheldon dedicate his life to crafting ink-based weaponry. This horseshoe crab cares not for the fate of Inkopolis…so long as he can continue to invent new ways to splat.

Mr. Grizz
Don't be so worried. The sea answers all questions."

As far as this mysterious being is concerned, the shallow affairs of Inkopolis are insignificant next to the vast depth of the seven seas. No matter what fate may await the world, the sea watches silently, biding its time.

File:Final Fest Judd Poster.jpg
Judd
After the countless battles he's presided over, always watching, always judging—is the future reflected in his eyes one of order…or chaos? Whatever the case may be, the final showdown is about to kick off! It's Splatocalypse time!

Shifty Station's outcome

Although this was intended to be the final Splatfest, Nintendo announced that Version 5.0.0 of Splatoon 2, which went live after this Splatfest ended, introduced Splatfest Battles to Private Battle mode. Every Shifty Station layout, including MC.Princess Diaries, is available in this mode and the host can choose the team ink colors from a list of all 51 Splatfest color schemes from every region. Every stage, including the regular stages available in the base game, also has a day and night mode.

Music

This Splatfest included unique battle music tracks that did not play in any other Splatoon 2 Splatfest. The normal Splatfest battle opening theme was replaced by the minor-key version that plays during the opening of the Octo Expansion's Turf War, except ending much sooner unless lag stalls the match from starting.

In day one, Ink Me Up returned from Splatoon, with the Squid Sisters' version of Now or Never! playing if chosen, while Shark Bytes made its debut as a battle theme. In day two Spicy Calamari Inkantation debuted as a Splatfest song, albeit with its intro mostly removed, which played exclusively throughout the day. There was also a unique version of Now or Never! based on Off the Hook's version, co-starring the Squid Sisters. In day three, Fly Octo Fly ~ Ebb & Flow (Octo) debuted as the day's exclusive battle theme, replacing Now or Never! at the one-minute mark.

Dialogue

See also: Chaos vs. Order/Placeholder results text

English

Announcement

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“The Splatocalypse is upon us!”
Marina

“AHHHHHHHHH! It's the final Splatfest! And it's worldwide!”
NOE, NOA
Pearl

“What kind of world do you wanna live in? A world of chaos? Or a world of order?”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“The Splatfest gods really pulled out all the stops with this one!”
Marina

“That's for sure. Though who would ever wanna live in a world of chaos?”
NOE, NOA
Pearl

“Um, ME?! With chaos, you never know what'll happen next, which is AWESOME!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“But think about it, Pearl! The world might fall apart! WE might fall apart.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“There has to be balance in the world in order to prepare for the future!”
NOE, NOA
Pearl

“'Rina, do you remember why we started Off the Hook in the first place?”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“We were sick of hearing the same stale top-20 songs on repeat EVERY DAY.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“We promised we'd never stop shaking things up. That we'd never conform.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Yeah, but Pearl... Remember what YOU said when we first got together?”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“You said that our ink colors aren't special on their own.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“That they don't become special until you mix them together to create new colors.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“And that gave me hope during a dark time in my life.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Off the Hook means everything to me! It's all I have in this world...”
NOE, NOA
Pearl

“OK. OK. No need to get all dramatic.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“You have WAAAY more going for you than just Off the Hook.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“For one, the fans like you more than they like me. I've seen the internet.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“And all the other DJs worship you. Plus Eight and Cap'n Whatshisface.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Aren't they part of your world too?”
Marina

“That's exactly the point though!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“In a world of chaos, I might not ever get to see them again...”
NOE, NOA
Pearl

“Ugh... Why you always gotta take everything so seriously?”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Look, I'm not saying nothing should ever change.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“I just want to protect the balance I've found in my life.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Don't you think it's important to create a place we can all feel safe and secure?”
NOE, NOA
Pearl

“Not if it means living in a world where everything is predictable.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“It's not like I wanna watch the world burn. I just want it to change. Daily.”
Marina
“-”
NOA
Pearl

“It's not like I wanna see the world burn. I just want it to change. Every day.”
Marina
“-”
NOE
Pearl
“-”
Marina

“Yeah but...that could lead to Off the Hook breaking up!”
NOE, NOA
Pearl

“OH MY COD. I'm done talking...”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“I hereby invoke Article 4 of Splatfest Law!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“That means the losing side has to accept the world the winning side wants.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“NO... You wouldn't!”
NOE, NOA
Pearl

“I just did.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“But if your side wins, what's going to happen to Inkopolis?!”
NOE, NOA
Pearl

“I'll figure it out during the Splatfest.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“And this Splatfest is 72 hours long, so you'd better think about it too, 'Rina.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Hooo... Oh wow. OK. I'm gonna start designing my perfect world.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“You know... I was nervous at first, but this is actually gonna be really fun!”
NOE, NOA
Pearl

“That's the spirit! Plus there's gonna be special gear just for this Splatfest!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“And since this is the last one... I'm designing an EXTRA special stage.”
NOE, NOA
Pearl

“...So there it is. Go vote for your side, and play like the world depends on it!”
Marina
“-”
NOE, NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“The Splatocalypse is here! Time to forge the world of your dreams!”
Marina
“Head over to the Splatfest terminal and pick a side...for the last time.”
NOE, NOA


Results

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl

“CHAOS REIGNS!”
Marina

“NOOOOOOOOO!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“INKOPOLIS IS DOOMED!”
NOE, NOA
Pearl

“MUAHAHAHAHA!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“It's time for everything to change...”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“And it starts with Off the Hook.”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“Marina, these last few years have been amazing...”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Easily the best years of my life.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“But I can't shake the feeling that we're missing out on other experiences.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Pearl. You don't have to do this.”
NOE, NOA
Pearl

“Let me finish, Marina. I thought about this for the entire Splatfest.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“And I've made up my mind.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“It's time for Off the Hook to break--”
Marina

“NO! Don't say it!”
NOE, NOA
Pearl

“It's time for Off the Hook to break... into new genres of music.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Flip hop. Cuddlecore. You name it! WE GONNA TAKE OVER THE WORLD!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“WHAT?! So Off the Hook isn't breaking up?!”
NOE, NOA
Pearl

“What?! HECK NO!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“You and me are gonna rock the mic together until the end of time!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Or at least until I can get my solo career off the ground.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“BAHAHA! I'm just playin', Marina. You know I love you.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Pearl... I... I...”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“I'm so happy right now... *sob*”
NOE, NOA
Pearl

“It's you and me against the universe, 'Rina!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Let's wake the sleepin' giants with our sloppy sonic science!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“*sniffle* Yeah... *sniffle*”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Let's bring our bumpin' beats to the oceans and the streets!”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Big ups to the fans for sticking with us through thick and thin.”
NOE, NOA
Pearl

“And big ups to Team Chaos for sticking it to those orderly guppies!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Splatfests may be coming to an end, but Off the Hook is just getting started!”
Marina

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOE, NOA


Results if Order were to win

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“-”
Marina

“YESSSSS! TEAM ORDER!”
NOE, NOA
Pearl

“NOOOOOOOOOOO!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Way to be, my orderlies! I knew you could do it!”
NOE, NOA
Pearl

“I thought for sure we had this one in the bag.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“You know what this means, Pearl. I get to shape the world as I see fit.”
NOE, NOA
Pearl

“I mean, that was the deal, right? Go ahead. Hit me with it.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Well, to be honest, I really like the world the way it is, so I only want one thing.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“I just want everyone to accept each other's differences.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“It's OK for people to have their own opinions.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Not everyone wants the same things. Including you and me.”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“And if that means Off the Hook has to break up...so be it.”
NOE, NOA
Pearl

“WHOA WHOA WHOA! WHAT?! Break up Off the Hook?!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Who ever said anything about breaking up Off the Hook?!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“But you were saying all that stuff about how you wanted everything to change...”
NOE, NOA
Pearl

“Yeah, but not Off the Hook! Not US!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“You and me are gonna rock the mic together until the end of time!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Or at least until I can get my solo career off the ground.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“...”
NOE, NOA
Pearl

“BAHAHA! I'm just playin', Marina. You know I love you.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Pearl... I... I...”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“I'm so happy right now... *sob*”
NOE, NOA
Pearl

“It's you and me against the universe, 'Rina!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Let's wake the sleepin' giants with our sloppy sonic science!”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“*sniffle* Yeah... *sniffle*”
NOE, NOA
Pearl
“-”
Marina

“Let's bring our bumpin' beats to the oceans and the streets!”
NOE, NOA
Pearl

“Big ups to the fans for sticking with us through thick and thin.”
Marina
“-”
NOE, NOA
Pearl

“Splatfests may be coming to an end, but Off the Hook is just getting started!”
Marina

“If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!”
NOE, NOA


Dutch

Announcement

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“De Splatocalypse komt eraan!”

(The Splatocalypse is coming!)
Mariana

“AAAAAAAH! Het laatste Splatfest! En het vindt wereldwijd plaats!”

(AAAAAAAH! The last Splatfest! And it takes place worldwide!)
NOE
Lorelei

“Wil je een wereld van chaos of van orde?”

(Do you want a world of chaos or of order?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“De Splatfest-goden hebben dit keer echt alles uit de kast gehaald!”

(The Splatfest gods really have pulled out all the stops this time!)
Mariana

“Zeker weten. Maar wie wil er nou in een wereld van chaos leven?”

(Definitly. But who wants to live in a world of chaos?)
NOE
Lorelei

“Ik dus! Met chaos weet je nooit wat er gaat gebeuren, en dat is FANTASTISCH!”

(I do! With chaos you never know what will happen, and that is FANTASTIC!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Maar denk eens na, Lore! De wereld kan ophouden te bestaan! En wij dus ook.”

(But think about it, Pearlie! The world can cease to exist! And so can we too.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“De wereld heeft balans nodig om klaar te zijn voor de toekomst!”

(The world requires balance to be ready for the future!)
NOE
Lorelei

“Mariana, weet je nog waarom we Tentacool hebben opgericht?”

(Marina, do you still know why we set up Off the Hook?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“We waren het zat om ELKE DAG dezelfde suffe prutpopmuziek te horen.”

(We were sick of hearing the same dull mud pop music EVERY DAY.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“We beloofden elkaar dat we altijd vernieuwend en afwijkend zouden blijven.”

(We promised each other that we would always stay innovative and deviant.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ja, maar Lorelei... Weet je nog wat jij zei toen we Tentacool vormden?”

(Yes, but Pearl... Do you still know what you said when we formed Off the Hook?)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je zei dat inktkleuren op zichzelf niet bijzonder zijn.”

(You said that ink colors are not special on their own.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Dat ze pas bijzonder worden als je ze vermengt tot iets nieuws.”

(That they become special only when you mix them into someting new.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“En dat gaf me hoop in een donkere periode in mijn leven.”

(And that gave me hope in a darker period in my life.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Tentacool betekent alles voor me! Het is alles wat ik op deze wereld heb...”

(Off the Hook means everything for me! It is everything that I have in this world...)
NOE
Lorelei

“Oké, oké. Je hoeft niet dramatisch te worden.”

(Okay, okay. You don't have to become dramatic.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Je leven is VEEL meer dan Tentacool.”

(Your life is MUCH more than Off the Hook.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“De fans vinden jou bijvoorbeeld leuker dan mij. Dat zag ik op het internet.”

(The fans like you better than me for example. I saw that on the internet.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“En alle andere dj's vereren je. Net als agent 8 en de Kaptein.”

(And all other DJs worship you. Just like Agent 8 and the Cap'n.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Zij tellen toch ook mee?”

(They count too, rigt?)
Mariana

“Maar dat bedoel ik ook!”

(But I do mean that too!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“In een wereld van chaos zou ik ze misschien nooit meer zien...”

(In a world of chaos I could maybe never see them again...)
NOE
Lorelei

“O jee... Waarom vat je alles altijd zo serieus op?”

(Oh dear... Why do you interpret everything always so serious?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ik zeg niet dat er nooit iets mag veranderen.”

(I am not saying that anything is never allowed to change.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ik wil alleen de balans die ik in mijn leven heb gevonden, beschermen.”

(I only want to protect the balance that I have found in my life.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Vind je het niet belangrijk om een plek te creëren waar we ons veilig voelen?”

(Do you not think it is important to create a place where we can feel safe?)
NOE
Lorelei

“Niet als we dan in een wereld moeten leven waarin alles voorspelbaar is.”

(Not if then we have to live in a world wherein everything is predictable.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Ik hoef de wereld niet te zien branden. Ik wil alleen dat hij verandert. Elke dag.”

(I do not have to see the world burn. I only want that it changes. Every day.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ja, maar... dat kan het einde zijn van Tentacool!”

(Yes, but... that can be the end of Off the Hook!)
NOE
Lorelei

“GROTE GRAAT... Ik zeg wel niks meer...”

(GREAT FISHBONE... I won't say another word...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Ik beroep me hierbij op artikel 4 van de Splatfest-regels!”

(I hereby invoke article 4 of the Splatfest rules!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Dat betekent dat de verliezer de wereld moet accepteren die de winnaar wil.”

(That means that the loser has to accept the world that the winner wants.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Nee... Dat kun je niet maken!”

(No... You can't do that!)
NOE
Lorelei

“Dus wel.”

(I can.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Maar als jouw kant wint, wat gebeurt er dan met Inkopolis?!”

(But if your side wins, then what happens with Inkopolis?!)
NOE
Lorelei

“Daar denk ik tijdens het Splatfest wel over na.”

(I think about that during the Splatfest.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“En dit Splatfest duurt 72 uur, dus denk jij er ook maar over na, Mariana.”

(And this Splatfest takes 72 hours, so think about it too, Marina.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ooo. Goed hoor. Ik ga mijn perfecte wereld alvast ontwerpen.”

(Oooh. All right. I will go ahead designing my perfect world.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Weet je, eerst was ik er nerveus over, maar dit gaat toch best leuk worden!”

(You know, first I was nervous about it, but this will be quite fun anyway!)
NOE
Lorelei

“Zo hoor ik het graag! Bovendien is er speciale uitrusting voor dit Splatfest!”

(That is what I like to hear it! Moreover, there is special gear for this Splatfest!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“En omdat dit het laatste Splatfest is, bereid ik een HEEL speciaal level voor!”

(And because this is the last Splatfest, I prepare a VERY special stage!)
NOE
Lorelei

“Het moment is aangebroken. Ga stemmen en strijd alsof de wereld ervan afhangt!”

(The moment has come. Go vote and battle as if the world depends on it!)
Mariana
“-”
NOE


Introduction

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“Tijd voor de Splatocalypse! Creëer de wereld van je dromen!”

(Time for the Splatocalypse! Create the world of your dreams!)
Mariana
“Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine... voor de laatste keer.”

(Make your choice at the Splatfest voting machine... for the last time.)
NOE


Results

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei

“CHAOS WINT!”

(CHAOS WINS!)
Mariana

“NEEEEEEEEE!”

(NOOOOOOOOO!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“INKOPOLIS IS VERLOREN!”

(INKOPOLIS IS DOOMED!)
NOE
Lorelei

“MWAHAHAHAHA!”
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Eindelijk gaan er dingen veranderen...”

(Finally things will change...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“En het eerste wat ik wil veranderen, is... Tentacool!”

(And the first thing I want to change is... Off the Hook!)
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“Mariana, de afgelopen jaren waren supervers...”

(Marina, the past years were super fresh...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Echt de beste jaren van mijn leven.”

(Really the best years of my life.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Maar toch voelde het af en toe alsof we iets missen. Dat er meer te beleven valt.”

(But now and then it felt as if we missed something still. That there is more to experience.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Alsjeblieft, Lore... Dit is toch niet nodig?”

(Please, Pearlie... This is not necessary, right?)
NOE
Lorelei

“Luister, Mariana. Ik heb hier het hele Splatfest over nagedacht.”

(Listen, Marina. I have thought about it for the whole Splatfest.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“En nu weet ik het zeker.”

(And now I know for sure.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“Het is tijd dat we nieuwe wegen inslaan...”

(It is time that we go down new ways...)
Mariana

“NEE! Ik wil het niet horen!”

(NO! I do not want to hear it!)
NOE
Lorelei

“Het is tijd dat we nieuwe wegen inslaan en nieuwe stijlen proberen!”

(It is time that we go down new ways and try new styles!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Bijvoorbeeld Visco! En Flipper-Hop! ONS GELUID VEROVERT DE WERELD!”

(Fishco for example! And Flipper Hop! OUR SOUND CONQUERS THE WORLD!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“WAT?! NIEUWE STIJLEN?! Bedoel je dat Tentacool niet uit elkaar gaat?”

(WHAT?! NEW STYLES?! You mean that Off the Hook is not breaking up?)
NOE
Lorelei

“Huh?! NEE, ECHT NIET! WAT DENK JIJ NOU?!”

(Huh?! NO, NO WAY! WHAT ARE YOU THINKING?!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Ik wil samen met jou op het podium staan tot het einde der tijden!”

(I want to be on the stage together with you until the end of times!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Of tenminste... tot ik mijn solocarrière van de grond krijg...”

(Or at least... until I get my solo career off the ground...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“HAHAHA! Ik maak maar een grapje, Mariana!”

(HAHAHA! I am just kidding, Marina!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Lore, ik... ik...”

(Pearlie, I... I...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je weet niet hoe blij ik ben om dat te horen...”

(You do not know how happy I am to hear that...)
NOE
Lorelei

“Jij en ik, met zijn tweeën tegen het hele universum!”

(You and I, the two of us against the whole universe!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Iedereen ter wereld wordt bedolven door onze supersonische golven!”

(Everyone in the world will be buried by our supersonic waves!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ja...”

(Yes...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Tentacool is een welkome verschijning. Onze beats zorgen overal voor deining!”

(Off the Hook is a welcomed appearance. Our beats bring about swayings everywhere!)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig!”

(Thanks to our fans, of course! Your are awesome!)
NOE
Lorelei

“En ik ben natuurlijk ook trots dat Team Chaos de orde lekker heeft verstoord!”

(And naturally I am also proud that Team Chaos has nicely disturbed the order!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“De Splatfests zijn nu voorbij, maar voor Tentacool is dit nog maar het begin!”

(The Splatfests are now over, but for Off the Hook this is only just the beginning!)
Mariana

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”

(Participants in the Splatfest can pick up their prizes on the square!)
NOE


Results if Order were to win

Lorelei's Dialogue Mariana's Dialogue Region
Lorelei
“-”
Mariana

“ORDE WINT!”

(ORDER WINS!)
NOE
Lorelei

“NEEEEEEEEEEEEE!”

(NOOOOOOOOOOOOO!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Haha! Wij van Team Orde weten hoe je dingen moet regelen!”

(Haha! We from Team Order know how we have to arrange things!)
NOE
Lorelei

“Pfff. Ik was er zeker van dat we zouden winnen.”

(Pfff. I knew for sure that we would win.)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je weet wat dat betekent, Lorelei. Ik mag bepalen hoe de wereld wordt.”

(You know what that means, Pearl. I am allowed to decide how the world will be.)
NOE
Lorelei

“Tja, dat was de afspraak. Kom maar op! Wat voor iets sufs heb je in gedachten?”

(Yeah well, that was the agreement. Bring it on! What kind of dull things have you in mind?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Eigenlijk ben ik best tevreden met onze wereld. Ik zou maar één ding veranderen.”

(I am actually quite satified with our world. I would only change one thing.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ik wil dat iedereen elkaars verschillen accepteert.”

(I want that everyone accepts each other's differences.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je mag best een andere mening hebben als je anderen er geen kwaad mee doet.”

(You are allowed to have a different opinion as long as you do not harm anyone with them.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Niet iedereen wil hetzelfde. Jij en ik willen ook verschillende dingen.”

(Not everyone wants the same. You and I want different things too.)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“En als jij liever wilt dat Tentacool uit elkaar gaat... hou ik je niet tegen.”

(And if you prefer that Off the Hook breaks up... I am not stopping you.)
NOE
Lorelei

“HO! HO! HO! WAT ZEG JE?! Waarom zou Tentacool uit elkaar gaan?”

(WHOA! WHOA! WHOA! WHAT DO YOU SAY?! Why would Off the Hook break up?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Wanneer heb ik dat gezegd?”

(When have I said that?)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Nou... je had het erover dat je alles wilde veranderen, dus ik dacht...”

(Well... you talked about that you wanted to change everything, so I thought...)
NOE
Lorelei

“Ja, maar niet Tentacool! Ik wil dingen veranderen samen met jou!”

(Yes, but not Off the Hook! I want to change things together with you!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Ik wil samen met jou op het podium staan tot het einde der tijden!”

(I want to be on the stage together with you until the end of times!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Of tenminste... tot ik succesvol word met mijn solocarrière.”

(Or at least... until I get succesful with my solo career...)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“...”
NOE
Lorelei

“HAHAHA! Ik maak maar een grapje, Mariana!”

(HAHAHA! I am just kidding, Marina!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Lore, ik... ik...”

(Pearlie, I... I...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Je weet niet hoe blij ik ben om dat te horen...”

(You do not know how happy I am to hear that...)
NOE
Lorelei

“Jij en ik, met zijn tweeën tegen het hele universum!”

(You and I, the two of us against the whole universe!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“Iedereen ter wereld wordt bedolven door onze supersonische golven!”

(Everyone in the world will be buried by our supersonic waves!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Ja...”

(Yes...)
NOE
Lorelei
“-”
Mariana

“Tentacool is een welkome verschijning. Onze beats zorgen overal voor deining!”

(Off the Hook is a welcomed appearance. Our beats bring about swayings everywhere!)
NOE
Lorelei

“Met dank aan onze fans, natuurlijk! Jullie zijn geweldig!”

(Thanks to our fans, of course! Your are awesome!)
Mariana
“-”
NOE
Lorelei

“De Splatfests zijn nu voorbij, maar voor Tentacool is dit nog maar het begin!”

(The Splatfests are now over, but for Off the Hook this is only just the beginning!)
Mariana

“Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!”

(Participants in the Splatfest can pick up their prizes on the square!)
NOE


French (France)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« L'heure de la Splatocalypse a sonné ! »
Coralie

« AHHHH ! C'est le dernier festival ! Une ultime bataille à l'échelle mondiale ! »
NOE
Perle

« Que souhaitez-vous pour le monde : l'ordre ou le chaos ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Les dieux du festival ont sorti le grand jeu sur ce coup-là ! »
Coralie

« On est d'accord ! Mais entre nous, qui voudrait vivre sous le règne du chaos ? »
NOE
Perle

« Au hasard, moi ? Avec le chaos, on sait jamais ce qui nous attend, c'est le top ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Mais réfléchis, Perle ! Le monde pourrait tomber en ruines ! Et nous avec ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Sans un minimum de discipline, l'avenir s'effondre comme un château de cartes. »
NOE
Perle

« Coralie, tu te souviens de ce qu'on disait en démarrant les Tenta-Cool ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« On en pouvait plus d'entendre les mêmes rengaines à la radio du soir au matin. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« On s'est juré qu'on sèmerait la zizanie tous azimuts, et zut au conformisme ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Oui, et toi, ce que t'as dit quand on a monté notre duo... Tu t'en souviens ? »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« T'as dit que la couleur de nos encres n'avait rien de spécial en soi. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Qu'il fallait les mélanger pour créer de toutes nouvelles nuances ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« J'y ai souvent repensé au cours d'une période difficile. Ça m'a aidée. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Les Tenta-Cool, c'est tout pour moi ! J'ai rien d'autre dans ce monde... »
NOE
Perle

« OK, OK. On peut mettre la larmichette en sourdine deux minutes ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« T'as un tas d'autres choses que les Tenta-Cool dans la vie. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Déjà, t'es la chouchou des fans. Je le sais, je l'ai vu sur Internet. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Et en plus, t'es la coqueluche des DJ ! Sans compter numéro 8 et Macalamar ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« C'est quand même pas rien, tout ça ! »
Coralie

« Mais c'est exactement ce que je dis ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si le chaos déferle sur le monde, je risque de ne plus jamais les voir... »
NOE
Perle

« Pff... C'est une manie chez toi, de tout prendre au tragique ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je dis pas que tout doit être figé, qu'il faut proscrire le moindre changement... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Tout ce que je veux, c'est préserver le semblant d'équilibre que j'ai trouvé. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Avoir un cocon où se sentir en sécurité, c'est quand même important, non ? »
NOE
Perle

« Si c'est pour vivre dans un monde où on a zéro surprise, non merci. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Je veux pas mettre le monde à feu et à sang, juste qu'il change tous les jours. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Mouais... et tu te rends compte que ça pourrait signifier la fin des Tenta-Cool ? »
NOE
Perle

« Ça suffit, assez causé ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« J'invoque l'article 4 de la Constitution des Festivals ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« L'équipe perdante acceptera le monde que l'équipe gagnante veut instaurer. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Non... Tu ne peux pas faire ça ! »
NOE
Perle

« Je viens de le faire. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Et si ton équipe gagne, que va devenir Chromapolis ? »
NOE
Perle

« On verra en cours de route. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« D'ailleurs, ce festival durera 72 heures, alors on aura le temps de gamberger. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Oh... OK. Je vais commencer à réfléchir à ce que serait un monde parfait. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Ça m'a un peu fait paniquer au début, mais en fait ça va être marrant ! »
NOE
Perle

« Ouais ! En plus, y aura de l'équipement spécial, rien que pour ce festival ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Et comme c'est le dernier... Je planche sur un stage spécial supplémentaire ! »
NOE
Perle

« Alors allez voter et battez-vous comme si l'avenir du monde en dépendait ! »
Coralie
« - »
NOE


Introduction

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« La Splatocalypse est arrivée ! Bâtissez le monde de vos rêves ! »
Coralie
« Foncez à la borne festive et choisissez votre camp... pour la dernière fois. »
NOE


Results

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« LE RÈGNE DU CHAOS A COMMENCÉ ! »
Coralie

« NAAAAAN ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« C'EN EST FINI DE CHROMAPOLIS ! »
NOE
Perle

« MOUAH HA HA HA ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« À partir de maintenant, tout va changer... »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« À commencer par les Tenta-Cool. »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« Tu sais, Coralie, ces dernières années ont été merveilleuses... »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« De loin les plus belles de ma vie. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Mais je peux pas m'empêcher de penser qu'on passe à côté de quelque chose. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Perle, tu n'es pas obligée, tu sais. »
NOE
Perle

« Laisse-moi finir, Coralie. J'ai gambergé là-dessus pendant tout le festival. »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Et ma décision est prise. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« Il est temps pour les Tenta-Cool de tourner la page... »
Coralie

« Nan ! Dis pas ça ! »
NOE
Perle

« ... pour étudier de nouvelles partoches et aborder de nouveaux genres ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Du poulpe rock, du calamétal, tout ce qu'on veut ! La scène est à nous ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Quoi ? Alors les Tenta-Cool se séparent pas ? »
NOE
Perle

« Jamais de la vie ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Toi et moi, on fera cracher les enceintes ensemble jusqu'à la fin des temps ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Ou au moins jusqu'au jour où ma carrière solo aura décollé. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« MOUAH HA HA ! Je te taquine, tu sais bien que je te laisserai jamais tomber. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Perle, je... je... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je suis si heureuse... Snif... »
NOE
Perle

« C'est toi et moi contre le reste de l'univers, Coralie ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Mettons le paquet, ensemble en stéréo, pour coller un taquet aux statu quo ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Snif... Oui... Snif... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si vous avez le rythme dans la peau, vous allez adopter notre tempo ! »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Et pour nos fans qui étaient là même en temps de galère, un gros pouce en l'air ! »
NOE
Perle

« Et bravo l'équipe Chaos qui a fait mordre la poussière aux accros de l'Ordre ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Les festivals se terminent mais l'épopée des Tenta-Cool ne fait que commencer ! »
Coralie

« Si vous avez participé au festival, les prix vous attendent sur le square ! »
NOE


Results if Order were to win

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie

« OUAAAIS ! VIVE L'ÉQUIPE ORDRE ! »
NOE
Perle

« NAAAAAN ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Bravo mes petits champions ! Tout est rentré dans l'ordre ! »
NOE
Perle

« J'étais pourtant sûre qu'on allait vous mettre K.-O... »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Tu sais ce que ça veut dire, Perle. Je peux remodeler le monde à mon gré. »
NOE
Perle

« C'était notre marché, ouais. Vas-y, fais-toi plaisir... »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« En fait, le monde me convient tel qu'il est. Y a qu'une chose que je souhaite... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je veux qu'on accepte nos différences. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« C'est pas un problème, si tout le monde partage pas les mêmes opinions. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Chacun doit pouvoir suivre son propre chemin. Et ça vaut aussi pour nous. »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Alors si les Tenta-Cool doivent remballer les micros... ma foi, c'est la vie. »
NOE
Perle

« Quoi ? Qu'est-ce que tu racontes ? Les Tenta-cool ? Se séparer ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« D'où tu sors une idée pareille ? »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Mais c'est toi qui racontais tes histoires comme quoi tout devait changer... »
NOE
Perle

« Ouais, tout sauf les Tenta-Cool ! Tout sauf nous ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Toi et moi, on fera cracher les enceintes ensemble jusqu'à la fin des temps ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Ou au moins jusqu'au jour où ma carrière solo aura décollé. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOE
Perle

« MOUAH HA HA ! Je te taquine, tu sais bien que je te laisserai jamais tomber. »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Perle, je... je... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Je suis si heureuse... Snif... »
NOE
Perle

« C'est toi et moi contre le reste de l'univers, Coralie ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Mettons le paquet, ensemble en stéréo, pour coller un taquet aux statu quo ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Snif... Oui... Snif... »
NOE
Perle
« - »
Coralie

« Si vous avez le rythme dans la peau, vous allez adopter notre tempo ! »
NOE
Perle

« Et pour nos fans qui étaient là même en temps de galère, un gros pouce en l'air ! »
Coralie
« - »
NOE
Perle

« Les festivals se terminent mais l'épopée des Tenta-Cool ne fait que commencer ! »
Coralie

« Si vous avez participé au festival, les prix vous attendent sur le square ! »
NOE


French (Canada)

Announcement

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« L'heure de la Calpocalypse a sonné! »
Coralie

« AHHHH! C'est le dernier festival! Une ultime bataille à l'échelle mondiale! »
NOA
Perle

« Que souhaites-tu pour le monde : l'ordre ou le chaos? »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Les dieux du festival ont sorti le grand jeu sur ce coup-là! »
Coralie

« On est d'accord! Mais entre nous, qui voudrait vivre sous le règne du chaos? »
NOA
Perle

« Au hasard, moi? Avec le chaos, on sait jamais ce qui nous attend, c'est fou! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Mais réfléchis, Perle! Le monde pourrait tomber en ruines! Et nous avec! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Sans un minimum de discipline, l'avenir s'effondre comme un château de cartes. »
NOA
Perle

« Coralie, tu te souviens de ce qu'on disait en démarrant Tentacool? »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« On en pouvait plus d'entendre les mêmes rengaines à la radio du soir au matin. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« On s'est juré qu'on sèmerait la zizanie tous azimuts, et zut au conformisme! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Oui, et toi, ce que t'as dit quand on a monté notre duo... Tu t'en souviens? »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« T'as dit que la couleur de nos encres n'avait rien de spécial en soi. »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Qu'il fallait les mélanger pour créer de toutes nouvelles nuances! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« J'y ai souvent repensé au cours d'une période difficile. Ça m'a aidée. »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Tentacool, c'est tout pour moi! J'ai rien d'autre dans ce monde... »
NOA
Perle

« OK, OK. On peut mettre les larmes en sourdine deux minutes? »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« T'as un tas d'autres choses que Tentacool dans la vie. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Déjà, t'es la chouchoute des fans. Je le sais, je l'ai vu sur Internet. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Et en plus, t'es la coqueluche des DJ! Sans compter numéro 8 et MacAlmar! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« C'est quand même pas rien, tout ça! »
Coralie

« Mais c'est exactement ce que je dis! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Si le chaos déferle sur le monde, je risque de ne plus jamais les voir... »
NOA
Perle

« Pff... C'est une manie chez toi, de tout prendre au tragique? »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Je dis pas que tout doit être figé, qu'il faut proscrire le moindre changement... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Tout ce que je veux, c'est préserver le semblant d'équilibre que j'ai trouvé. »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Avoir un cocon où se sentir en sécurité, c'est quand même important, non? »
NOA
Perle

« Si c'est pour vivre dans un monde où on a zéro surprise, non merci. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Je veux pas mettre le monde à feu et à sang, juste qu'il change tous les jours. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Mouais... et tu te rends compte que ça pourrait signifier la fin de Tentacool? »
NOA
Perle

« Ça suffit, assez parlé! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« J'invoque l'article 4 de la Constitution des Festivals! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« L'équipe perdante acceptera le monde que l'équipe gagnante veut instaurer. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Non... Tu ne peux pas faire ça! »
NOA
Perle

« Je viens de le faire. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Et si ton équipe gagne, que va devenir Chromapolis? »
NOA
Perle

« On verra en cours de route. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOA
Perle

« D'ailleurs, ce festival durera 72 heures, alors on aura le temps d'y penser. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Oh... OK. Je vais commencer à réfléchir à ce que serait un monde parfait. »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Ça m'a un peu fait paniquer au début, mais en fait ça va être drôle! »
NOA
Perle

« Ouais! En plus, y aura de l'équipement spécial, rien que pour ce festival! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Et comme c'est le dernier... Je planche sur une carte spéciale supplémentaire! »
NOA
Perle

« Alors, va voter et bats-toi comme si l'avenir du monde en dépendait! »
Coralie
« - »
NOA


Introduction

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« La Calpocalypse est arrivée! Bâtis le monde de tes rêves! »
Coralie
« Fonce à la borne festive et choisis ton équipe... pour la dernière fois. »
NOA


Results

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle

« QUE LE CHAOS RÈGNE! »
Coralie

« NAAAAAAAN! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« INKOPOLIS VA DISPARAÎTRE! »
NOA
Notes: Inkopolis is erroneously referred to as its English name instead of its French name, "Chromapolis."
Perle

« MOUAHAHAHAHA! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Il est grand temps que les choses changent... »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« À commencer par Tentacool! »
Coralie

« ... »
NOA
Perle

« Coralie... ces dernières années ont été fantastiques... »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Les meilleures de ma vie, pour être 100 % honnête. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Mais j'ai l'impression qu'on est en train de passer à côté de quelque chose. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Perle... On peut encore... »
NOA
Perle

« Laisse-moi finir, Coralie, s'il te plaît. J'y pense depuis le début du festival... »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Et j'ai pris ma décision! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOA
Perle

« Il est temps pour Tentacool de se sép... »
Coralie

« NON! Pitié, pas ça! »
NOA
Perle

« Tentacool doit se séparer de son image actuelle et explorer de nouveaux genres! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Aquametal. Planctonica. Comme tu veux! LE MONDE NOUS APPARTIENT! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« QUOI?! Tu veux pas que le groupe se sépare? »
NOA
Perle

« Hein?! MAIS T'ES MALADE! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Toi et moi, on va écumer les scènes jusqu'à la fin des temps! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Ou au moins jusqu'à ce que j'arrive à lancer ma carrière solo... »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOA
Perle

« Ha ha ha! J'te niaise, Coralie! Tu sais que je t'adore! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Perle... Ça... Ça... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Ça me rend tellement heureuse... »
NOA
Perle

« Toi et moi, contre tout l'univers, ma Coralie! Qu'est-ce que t'en dis? »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Allons réveiller les foules amorphes avec notre savoir sonore subversif! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Snif... OK... Snif... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Remplissons l'océan et la ville de nos terribles tounes tonitruantes! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Merci à tous nos fans de nous avoir soutenus contre vents et marées. »
NOA
Perle

« Et félicitations à l'équipe Chaos pour sa victoire sur ces têtards trop ordonnés! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« C'est la fin pour les festivals, mais c'est un nouveau départ pour Tentacool! »
Coralie

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »
NOA


Results if Order were to win

Perle's Dialogue Coralie's Dialogue Region
Perle
« - »
Coralie

« HOURRA POUR L'ÉQUIPE ORDRE! »
NOA
Perle

« NAAAAAAAN! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Beau travail, mes calmars! Je sentais bien que vous aviez le vent en poupe! »
NOA
Perle

« J'étais vraiment sûre que c'était dans la poche pour nous, cette fois. »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Tu sais ce que ça veut dire, Perle. Je peux remodeler le monde à mon goût. »
NOA
Perle

« C'est ce qui était prévu, oui. Allez, vas-y! Envoie tes idées! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Pour être franche, j'aime notre monde tel qu'il est... Y a juste un truc... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Je voudrais que les gens puissent tous accepter leurs différences. »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« On a tous des visions du monde différentes... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Et chacun a ses propres rêves. Ça vaut aussi pour toi et moi! »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Si ça veut dire que Tentacool doit se séparer... Eh bien, je l'accepterai. »
NOA
Perle

« Attends attends attends! QUOI?! Arrêter Tentacool?! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Mais qui a parlé d'arrêter Tentacool? »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Ben, tu disais que tu voulais tout changer et... »
NOA
Perle

« Ouais, j'ai dit ça... Mais je parlais pas de Tentacool! Et surtout pas de nous deux! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Toi et moi, on va écumer les scènes jusqu'à la fin des temps! »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Ou au moins jusqu'à ce que j'arrive à lancer ma carrière solo... »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« ... »
NOA
Perle

« Ha ha ha! J'te niaise, Coralie! Tu sais que je t'adore! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Perle... Ça... Ça... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Ça me rend tellement heureuse... »
NOA
Perle

« Toi et moi, contre tout l'univers, ma Coralie! Qu'est-ce que t'en dis? »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« Allons réveiller les foules amorphes avec notre savoir sonore subversif! »
Coralie
« - »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Snif... OK... Snif... »
NOA
Perle
« - »
Coralie

« Remplissons l'océan et la ville de nos terribles tounes tonitruantes! »
NOA
Perle

« Merci à tous nos fans de nous avoir soutenus contre vents et marées. »
Coralie
« - »
NOA
Perle

« C'est la fin pour les festivals, mais c'est un nouveau départ pour Tentacool! »
Coralie

« Si tu as participé au festival, n'oublie pas de récupérer tes prix au carré! »
NOA


German

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„Die Splatocalypse steht uns bevor!“

(The Splatocalypse is upon us!)
Marina

„AAAAAH! Das letzte Splatfest! Und es findet weltweit statt!“

(AAAAAH! The last Splatfest! And it takes place worldwide!)
NOE
Perla

„Was für eine Welt wünscht ihr euch? Eine des Chaos? Oder eine der Ordnung?“

(What kind of world do you want? One of chaos? Or one of order?)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Die Götter des Splatfestes setzen dieses Mal ganz neue Maßstäbe!“

(The Splatfest gods have set a whole new standard this time!)
Marina

„Echt mal. Aber wer würde denn in einer Welt des Chaos leben wollen?“

(For real. But who would want to live in a world of chaos?)
NOE
Perla

„Äh, hallo? Ich! Bei Chaos weiß man nie, was passieren wird! Das ist der Hammer!“

(Uh, hello? Me! With chaos, you never know what's going to happen! This is awesome!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Aber überleg doch mal, Perla! Die ganze Welt könnte kaputtgehen!“

(But think about it, Pearl! The whole world could fall apart!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Die Welt braucht eine Balance, um bereit für die Zukunft zu sein!“

(The world needs balance to be ready for the future!)
NOE
Perla

„Marina, weißt du noch, warum wir mit TentaCool angefangen haben?“

(Marina, do you remember why we started with Off the Hook?)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Weil wir keinen Bock mehr hatten, ständig den gleichen Popmüll zu hören!“

(Because we were tired of listening to the same pop junk all the time!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wir haben uns geschworen, immer Neues zu probieren. Nie stehenzubleiben.“

(We have vowed to always try something new. Never to be stopped.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ja, stimmt schon... Aber weißt du noch, was du damals gesagt hast?“

(Yes, that's right... But do you remember what you said back then?)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Du hast gesagt, dass die Farbe unserer Tinte allein nichts Besonderes ist.“

(You said that the colors of our ink aren't special on their own.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Dass man sie mischen muss, damit etwas Neues entsteht.“

(That you have to mix them to create something new.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Und das hat mir in einer schweren Zeit Hoffnung gegeben.“

(And that gave me hope during a difficult time.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„TentaCool bedeutet mir alles! Es ist das Einzige, was ich in dieser Welt habe...“

(Off the Hook means everything to me! It's the only thing I have in this world...)
NOE
Perla

„Schon gut, schon gut. Du musst nicht dramatisch werden.“

(All right, all right. You don't have to be dramatic.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Du hast viiiiel mehr als nur TentaCool.“

(You have waaaay more than just Off the Hook.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Erstens mal mögen die Fans dich mehr als mich. Schau nur ins Internet.“

(First of all, the fans like you more than me. Just look at the Internet.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Und die anderen DJs beten dich an. Genau wie Nr. 8 und der olle Käpt'n.“

(And the other DJs worship you. Just like Agent 8 and the old Cap'n.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Sind die nicht auch Teil dieser Welt?“

(Aren't they part of this world too?)
Marina

„Genau das meine ich ja!“

(That's exactly what I mean!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„In einer Welt des Chaos sehe ich sie vielleicht niemals wieder...“

(In a world of chaos, I might never see them again...)
NOE
Perla

„Ach je... Warum musst du alles immer so ernst nehmen?“

(Oh dear... Why do you always have to take everything so seriously?)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ich sage ja gar nicht, dass sich nie etwas verändern soll.“

(I'm not saying that nothing should ever change.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ich will nur das Gleichgewicht bewahren, das ich für mich gefunden habe.“

(I just want to maintain the balance that I have found for myself.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Möchtest du keinen Ort schaffen, an dem sich jeder geborgen fühlt?“

(Don't you want to create a place where everyone feels safe?)
NOE
Perla

„Nicht, wenn das bedeutet, dass alles vorhersehbar ist.“

(Not if it means that everything is predictable.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Ich will die Welt nicht brennen sehen, aber sie soll sich verändern. Jeden Tag.“

(I don't want to see the world burn, but I want it to change. Every day.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ja, aber... Das könnte bedeuten, dass sich TentaCool irgendwann trennt!“

(Yes, but... This could mean that Off the Hook will break up at some point!)
NOE
Perla

„Nicht zu fassen. Genug geredet...“

(Unbelievable. Enough talk...)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Ich berufe mich hiermit auf Paragraph 4 des Splatfest-Regelwerkes!“

(I hereby invoke Paragraph 4 of the Splatfest rules!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Die Verliererseite muss die von den Siegern gewünschte Welt akzeptieren!“

(The losing side must accept the world desired by the winners!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Nein... Das kannst du nicht machen!“

(No... You can't do that!)
NOE
Perla

„Doch, wie du gerade gesehen hast.“

(Sure can, as you just saw.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Aber wenn dein Team gewinnt, was wird dann aus Inkopolis?“

(But if your team wins, what will happen to Inkopolis?)
NOE
Perla

„Das überlege ich mir während des Splatfestes.“

(I'll think about that during the Splatfest.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„...“
NOE
Perla

„Und dieses Splatfest geht 72 Stunden, also denk du lieber auch nach, Marina.“

(And this Splatfest goes for 72 hours, so you better think about it too, Marina.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Hm... Wow. Also gut, dann werde ich mir eine perfekte Welt überlegen.“

(Hmm... Wow. All right, then I'll think of a perfect world.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Zuerst war ich ja besorgt, aber ich glaube, das wird wirklich Spaß machen!“

(I was worried at first, but I think this is going to be really fun!)
NOE
Perla

„So muss das sein! Außerdem gibt es spezielle Ausrüstung für das Splatfest!“

(That's the spirit! There is also special gear for this Splatfest!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Und weil das das letzte Splatfest ist, habe ich eine besondere Arena geplant!“

(And because this is the last Splatfest, I have planned a special stage!)
NOE
Perla

„...Also dann. Entscheidet euch für eine Seite und kämpft für eure Welt!“

(...Well then. Choose a side and fight for your world!)
Marina
„-“
NOE


Introduction

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
„Die Splatocalypse steht uns bevor! Formt die Welt eurer Träume!“

(The Splatocalypse is upon us! Shape the world of your dreams!)
Marina
„Trefft ein letztes Mal eure Wahl am Splatfest-Wahlstand!“

(Make your choice at the Splatfest terminal for one last time!)
NOE


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

„DAS CHAOS REGIERT!“

(CHAOS REIGNS!)
Marina

„NEIIIIIIIIIIIIIIN!“

(NOOOOOOOOOOOOOO!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„INKOPOLIS IST DEM UNTERGANG GEWEIHT!“

(INKOPOLIS IS DOOMED!)
NOE
Perla

„MUAHAHAHAHA!“
Marina
„-“
NOE
Perla

„Es ist an der Zeit, dass sich alles ändert....“

(It's time for everything to change....)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Und wir fangen mit TentaCool an.“

(And we'll start with Off the Hook.)
Marina

„...“
NOE
Perla

„Marina, die letzten Jahre waren unglaublich...“

(Marina, the last few years have been incredible...)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Sie waren die beste Zeit meines Lebens, ganz eindeutig.“

(They were the best time of my life, hands down.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Aber ich habe das Gefühl, dass uns andere Erfahrungen entgehen.“

(But I feel like we're missing out on other experiences.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Perla. Du musst das nicht tun.“

(Pearl. You don't have to do this.)
NOE
Perla

„Lass mich bitte ausreden. Ich habe das ganze Splatfest darüber nachgedacht.“

(Please let me finish. I've been thinking about this the entire Splatfest.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Und meine Entscheidung steht.“

(And my decision stands.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„...“
NOE
Perla

„Es ist Zeit, dass TentaCool sich...“

(It's time for Off the Hook to...)
Marina

„NEIN! Bitte sag das nicht!“

(NO! Please don't say it!)
NOE
Perla

„Es ist Zeit, dass TentaCool sich an neuen Musikrichtungen versucht.“

(It's time for Off the Hook to try their hands at new styles of music.)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Inkstep. Kalametal. Alles ist möglich! WIR ÜBERNEHMEN DIE GANZE WELT!“

(Inkstep. Kalametal. Everything is possible! WE TAKE ON THE WHOLE WORLD!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„WAS?! Also trennen wir uns nicht?!“

(WHAT?! So we're not breaking up?!)
NOE
Perla

„Hä?! Na klar nicht!“

(Huh?! Of course not!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wir beide lassen es bis ans Ende aller Zeiten ordentlich krachen!“

(You and I will let it rip until the end of time!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Oder zumindest, bis meine Solokarriere Fahrt aufnimmt.“

(Or at least until my solo career takes off.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„...“
NOE
Perla

„BAHAHA! Ich mach nur Spaß, Marina. Du weißt, dass ich dich lieb hab.“

(BAHAHA! I'm just kidding, Marina. You know I love you.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Perla... Ich... Ich...“

(Pearl... I... I...)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ich bin gerade so glücklich... Schluchz...“

(I am so happy right now... Sobs...)
NOE
Perla

„Du und ich gegen den Rest des Universums, Marina!“

(You and me against the rest of the universe, Marina!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wir schlagen immer weiter Krach und rütteln so die Leute wach!“

(We keep on making noise and wake people up!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Schnief... Ja... Schnief...“

(Sniff... Yes... Sniff...)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Lass uns Musik in die Welt raustragen und dabei niemals nie verzagen!“

(Let's bring music out into the world and never ever despair!)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ein dickes Dankeschön an all unsere Fans, die immer zu uns gehalten haben!“

(A big thank you to all our fans who always sticked with us!)
NOE
Perla

„Ein Extra-Danke an Team Chaos! Ihr habt es Team Ordnung ordentlich gezeigt!“

(An extra thank you to Team Chaos! You have orderly shown it to Team Order!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Die Splatfeste mögen vorbei sein, aber TentaCool legt jetzt erst richtig los!“

(Splatfests may be over, but Off the Hook is just getting started!)
Marina

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“

(Those who participated in the Splatfest will get their prize at Inkopolis Square!)
NOE


Results if Order were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
„-“
Marina

„JA-HA! TEAM ORDNUNG!“

(YE-HES! TEAM ORDER!)
NOE
Perla

„NEIIIIIIIIIIIIIIN!“

(NOOOOOOOOOOOOOO!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Sehr ordentlich! Ich wusste, ihr schafft es!“

(Very orderly! I knew you could do it!)
NOE
Perla

„Ich war mir eigentlich sicher, dass wir gewinnen...“

(I was actually certain that we would win...)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Du weißt, was das bedeutet, Perla. Ich kann die Welt gestalten, wie ich will.“

(You know what this means, Pearl. I can shape the world as I want.)
NOE
Perla

„Das war die Abmachung, ja. Also dann, lass hören...“

(That was the deal, yes. Well then, let's hear it...)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Eigentlich gefällt mir die Welt so, wie sie ist. Es gibt da nur eine Sache...“

(Actually, I like the world the way it is. There is only one thing...)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ich möchte, dass jeder die Unterschiede der anderen annimmt.“

(I want everyone to accept each other's differences.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Es ist okay, wenn jemand seine eigene Meinung hat.“

(It's okay for someone to have their own opinion.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Nicht jeder will dasselbe. Das gilt auch für dich und mich.“

(Not everyone wants the same. That goes for you and me, too.)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Und wenn das bedeutet, dass TentaCool sich trennen muss, dann...“

(And if that means Off the Hook has to break up...)
NOE
Perla

„HALT, HALT, HALT! MOOOMENT! TentaCool und sich trennen?!“

(STOP, STOP, STOP! HOOOLD ON! Off the Hook and breaking up?!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wie kommst du denn jetzt darauf?!“

(Where did you come up with that?!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Du hast doch gesagt, dass alles sich ändern soll...“

(You said that everything should change....)
NOE
Perla

„Ja, schon, aber doch nicht TentaCool! Nicht WIR!“

(Yes, but not Off the Hook! Not US!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wir beide lassen es bis ans Ende aller Zeiten ordentlich krachen!“

(You and I will let it rip until the end of time!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Oder zumindest, bis meine Solokarriere Fahrt aufnimmt.“

(Or at least until my solo career takes off.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„...“
NOE
Perla

„BAHAHA! Ich mach nur Spaß, Marina. Du weißt, dass ich dich lieb hab.“

(BAHAHA! I'm just kidding, Marina. You know I love you.)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Perla... Ich... Ich...“

(Pearl... I... I...)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Ich bin gerade so glücklich... Schluchz...“

(I am so happy right now... Sobs...)
NOE
Perla

„Du und ich gegen den Rest des Universums, Marina!“

(You and me against the rest of the universe, Marina!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Wir schlagen immer weiter Krach und rütteln so die Leute wach!“

(We keep on making noise and wake people up!)
Marina
„-“
NOE
Perla
„-“
Marina

„Schnief... Ja... Schnief...“

(Sniff... Yes... Sniff...)
NOE
Perla
„-“
Marina

„Lass uns Musik in die Welt raustragen und dabei niemals nie verzagen!“

(Let's bring music out into the world and never ever despair!)
NOE
Perla

„Ein dickes Dankeschön an all unsere Fans, die immer zu uns gehalten haben!“

(A big thank you to all our fans who always sticked with us!)
Marina
„-“
NOE
Perla

„Die Splatfeste mögen vorbei sein, aber TentaCool legt jetzt erst richtig los!“

(Splatfests may be over, but Off the Hook is just getting started!)
Marina

„Wer beim Splatfest dabei war, bekommt seinen Preis auf dem Inkopolis-Platz!“

(Those who participated in the Splatfest will get their prize at Inkopolis Square!)
NOE


Italian

Announcement

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«Sta per iniziare un evento splatocalittico!»

(A splatocalyptic event is starting!)
Nori

«AHHHHHH! Questo sarà l'ultimo festival! Ed è su scala mondiale!»

(AHHHHHH! This will be the last Splatfest! And it's worldwide!)
NOE
Alga

«In che mondo preferireste vivere? Dominato dal caos o tutto in ordine?»

(What world would you rather live in? Dominated by chaos or all tidied up?)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Con questo festival stavolta abbiamo fatto proprio le cose in grande!»

(With this Splatfest, we did it real big this time!)
Nori

«Eh, sì! Ma chi mai vorrebbe vivere in un mondo in preda al caos?»

(Yeah! But who would ever live in a chaos-ridden world?)
NOE
Alga

«IO!!! Quando regna il caos, non sai mai cosa può succedere! Addio alla noia!»

(ME!!! When chaos reigns, you never know what will happen next! Bye to boredom!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Ma pensaci bene, Alga! Il mondo finirebbe per sgretolarsi! E noi con lui!»

(But think about it, Pearl! The world would end up crumbled! And all of us with it!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Dev'esserci equilibrio nel mondo, se vogliamo prepararci per il futuro!»

(There has to be some balance in the world, if we want to prepare ourselves for the future!)
NOE
Alga

«Nori, ti ricordi perché abbiamo fondato le Tenta Cool?»

(Marina, do you remember why we founded Off the Hook?)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Eravamo stufe di ascoltare ogni giorno le solite canzoni da classifica!»

(We were tired of listening to the same chart songs everyday!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Abbiamo giurato che non avremmo mai smesso di cercare cose nuove!»

(We swore we wouldn't have ever stopped searching for new things!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Vero. Ma ricordi cos'hai detto tu quando abbiamo formato il gruppo?»

(True. But do you remember what you said when we formed the group?)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Hai detto che il colore dei nostri inchiostri, da solo, non è speciale.»

(You said the color of our ink alone isn't special.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Lo diventa solo quando li mescoli per creare un nuovo colore.»

(It only turns special when you mix them up to create a new color.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«E questa cosa mi ha aiutato a superare un periodo molto difficile.»

(And this thing helped me overcome a really tough time.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Le Tenta Cool significano tutto per me! Sono tutto quello che ho...»

(Off the Hook means everything to me! It's everything I have…)
NOE
Alga

«Va bene, va bene, ho capito! Niente piagnistei adesso.»

(Alright, alright, I got it! Stop with the whining now.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Secondo me, hai un sacco di cose oltre alle Tenta Cool.»

(I think you have a lot of things besides Off the Hook.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Per esempio, tu piaci molto più di me ai fan. L'ho visto su Internet.»

(For example, fans like you a lot more than me. I saw it on the Internet.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Anche gli altri DJ ti adorano. Numero Otto e il Capitan coso là!»

(Even other DJs love you. Agent Eight and Captain What's-his-name!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Non fanno parte anche loro del tuo mondo?»

(Aren't they part of your world as well?)
Nori

«Appunto!»

(Exactly!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Se il mondo cade in preda al caos, forse non li vedrei più...»

(If the world falls into chaos, I might not see them any more…)
NOE
Alga

«Ohi ohi... Ma perché prendi sempre tutto sul serio?»

(Ow ow… Why do you always take everythings so seriously?)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non sto dicendo che non debba cambiare mai niente, eh.»

(I'm not saying nothing should ever change, huh.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Voglio solo proteggere l'equilibrio che sono riuscita a raggiungere.»

(I only want to defend the balance I managed to reach.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non pensi che sia importante creare un luogo che sia sicuro per tutti?»

(Don't you think it's important to create a place that is safe for everyone?)
NOE
Alga

«Se significa vivere in un mondo dove tutto è prevedibile, allora no!»

(If it means to live in a world where everything is predictable, then no!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Non voglio mica che il mondo finisca. Voglio solo che cambi. Tutti i giorni.»

(I don't want the world to end. I only want it to change. Everyday.)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sì ma... significa che le Tenta Cool potrebbero sciogliersi!»

(Yeah, but… it means Off the Hook could disband!)
NOE
Alga

«CHE MI VENGA UN POLPO! Ora sono stufa di parlare...»

(I WILL BE DAMNED! (lit. "octopus-ed", playing on the similarity between Italian "mi venga un colpo" and "polpo", octopus))
Nori
«-»
NOE
Alga

«Quindi mi appello all'articolo 4 della costituzione dei festival!»

(So I call for article 4 of Splatfest constitution!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Che dice: chi perde deve accettare il mondo desiderato dal vincitore.»

(Which says: who loses must accept the world the winner wishes for.)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«NO! Non oserai!»

(NO! Won't you dare!)
NOE
Alga

«Oso, invece!»

(I do dare, instead!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Ma se vinci tu, cosa accadrà a Coloropoli?!»

(But what will happen to Inkopolis if you win?)
NOE
Alga

«Ci penserò durante il festival.»

(I'll think about it during the Splatfest.)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Questo festival durerà 72 ore, quindi anche tu avrai tempo per pensarci.»

(This Splatfest is going to last 72 hours, so you will have the time to think about it too.)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Oooh...! D'accordo! Inizierò a pensare a un mondo perfetto!»

(Oooh…! Alright! I'll start to think about a perfect world!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sai cosa? Non ero tanto convinta, ma ora penso che sarà divertente!»

(You know what? I was not very hooked on, but now I think it will be fun!)
NOE
Alga

«Così mi piaci! Inoltre, in questo festival ci sarà dell'equipaggiamento speciale!»

(That's what I like! In addition, this Splatfest will provide you with special gear!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«E visto che questo è l'ultimo, preparerò uno scenario davvero speciale!»

(And since it's the last one, I'll prepare a very special map!)
NOE
Alga

«Scegliete da che parte stare e giocate! Il destino del mondo è nelle vostre mani!»

(Choose your side and play! The world's fate is in your hands!)
Nori
«-»
NOE


Introduction

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga
«Incombe un evento splatocalittico! È ora di creare il mondo dei vostri sogni!»

(A splatocalyptic event is starting! It's time to create the wirld of your dreams!)
Nori
«Correte al terminal di voto e scegliete da che parte stare... per l'ultima volta!»

(Head to the voting terminal and choose your side… one last time!)
NOE


Results

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga

«IL CAOS REGNA SOVRANOOO!»

(CHAOS REIGNS SUPREMEEE!)
Nori

«NOOOOOO!»
NOE
Alga
«-»
Nori

«È LA FINE PER COLOROPOLI!»

(IT'S THE END FOR INKOPOLIS!)
NOE
Alga

«BUAHAHAHAH!»

(BWAHAHAHAH!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Tutto è soggetto al cambiamento.»

(Everything is subject to change.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«A partire da noi Tenta Cool!»

(Starting with us, Off the Hook!)
Nori

«...»
NOE
Alga

«Nori, questi anni sono stati davvero spettacolari...»

(Marina, these years have really been spectacular…)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Di certo i più belli della mia vita.»

(The best of my life, for sure.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Ma non posso fare a meno di pensare che dobbiamo provare altre esperienze.»

(But I think we can't let ourselves have other types of experiences.)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Alga, non sei obbligata a farlo...»

(Pearl, you're not forced to…)
NOE
Alga

«Lasciami finire, Nori. Ci ho pensato su per tutta la durata del festival.»

(Let me finish, Marina. I've thought about it during the entire Splatfest.)
Nori
«-»
NOE
Alga

«E ho preso una decisione.»

(And I've made my decision…)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Per le Tenta Cool è arrivato il momento di scio...»

(It's time for Off the Hook to break…)
Nori

«NO! Ti prego, non dirlo!»

(NO! Please, don't say it!)
NOE
Alga

«È arrivato il momento di scio...ccare i fan esplorando nuovi generi musicali!»

(It's time to… surprise our fans by exploring new musical genres!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Hip polp, heavy calametal, polp-rock... la musica non avrà più confini per noi!»

(Hip-hop, heavy metal, pop rock (lit. hip-octopus, heavy squidmetal, octopus-rock, with "polp" and "cala" being abbreviations for "polpo" and "calamaro", that is "octopus" and "squid" respectively)… music will not have any boundary for us!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«EH?! Allora le Tenta Cool non si sciolgono?»

(HUH? So Off the Hook isn't gonna disband?)
NOE
Alga

«Cooosa? Certo che no!!!»

(Whaaat? Of course not!!!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Io e te domineremo il mondo della musica per sempre!»

(Me and you will dominate the world of music forever!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista...»

(Unless some studio suggests me make a solo album…)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai!»

(Ha ha ha! I'm kidding, Marina. You know I won't ever leave you!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Alguccia, io... io...»

(Pearlie, I… I…)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sono così felice... Sniff!»

(I'm so happy… Sniff!)
NOE
Alga

«Io e te siamo inseparabili!»

(Me and you are inseparable!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Scuoteremo il mondo dalle fondamenta con la nostra musica!»

(We'll shake this world from the ground up with our music!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sob... sniff... ma certo!»

(Sob… sniff… of course!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto!»

(Our songs will play in every home, in every street. Everywhere!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni!»

(Dear fans, thank you for always cheering for us these years!)
NOE
Alga

«E grazie alla squadra Caos per aver fatto vedere a tutti chi comanda!»

(And thanks to team Chaos for showing everyone who leads!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato!»

(Splatfests could have ended, but Off the Hook have just started!)
Nori

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»

(If you've taken part in the Splatfest, your prizes are waiting for you in the square!)
NOE


Results if Order were to win

Alga's Dialogue Nori's Dialogue Region
Alga
«-»
Nori

«VIVA L'ORDINEEEEEE!»

(HOORAY FOR ORDERRRRR!)
NOE
Alga

«NOOOOOOOOO...»
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Lo sapevo. Una strategia ordinata è la chiave per una vittoria assicurata!»

(I knew it. An orderly strategy is key for a sure victory!)
NOE
Alga

«Ero sicura che la nostra tattica caotica ci avrebbe fatto vincere...»

(I was sure our chaotic tactics would have made us win…)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sai cosa significa, vero, Alga? Che posso plasmare il mondo come voglio!»

(You know what that means, right Pearl? I can model the world as I want!)
NOE
Alga

«Beh, d'altra parte l'accordo era quello, no? Dai, stupiscimi con effetti speciali!»

(Well, the agreement was that anyway, wasn't it? Go on, surprise me with special effects!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sarò sincera... in realtà il mondo già mi piace così com'è. Voglio solo una cosa.»

(I must say… I actually like the world as it is. I only want one thing.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Che tutti siano disposti ad accettare le differenze degli altri.»

(That everyone would be able to accept each other's differences.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Ognuno dev'essere libero di esprimere la propria opinione.»

(Everyone must be free to express their opinions.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non tutti la pensiamo allo stesso modo. Nemmeno io e te, Alguccia.»

(We don't all think the same. Not even you and me, Pearlie.)
NOE
Alga
«-»
Nori

«E se questo significa sciogliere le Tenta Cool... beh, posso accettarlo.»

(And if that means we should disband Off the Hook… well, I can accept that.)
NOE
Alga

«Ehi, ehi ehi, freeena! Ma cosa dici? Sciogliere le Tenta Cool?!»

(Hey, hey hey, stooop! What are you even saying? Disband Off the Hook?!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Quando mai avrei detto che mi sta bene sciogliere le Tenta Cool?»

(When did I say I would like Off the Hook to disband?)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Non eri tu che dicevi che tutto deve cambiare, comprese le Tenta Cool?»

(Weren't you the one saying everything should change, including Off the Hook?)
NOE
Alga

«Certo, ma da qui a scioglierci ce ne passa!»

(Of course, but that's a big step before disbanding!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Io e te scuoteremo il mondo dalle fondamenta fino alla fine dei tempi!»

(Me and you will shake the world from the ground up until time ends!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«A meno che qualche casa discografica non mi proponga un album solista...»

(Unless some studio suggests me make a solo album…)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«...»
NOE
Alga

«Ah ah ah! Sto scherzando, Nori. Lo sai che non ti lascerei mai!»

(Ha ha ha! I'm kidding, Marina. You know I won't ever leave you!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Alguccia, io... io...»

(Pearlie, I… I…)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sono così felice... Sniff!»

(I'm so happy… Sniff!)
NOE
Alga

«Io e te siamo inseparabili!»

(Me and you are inseparable!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«Il segreto della nostra musica è proprio la perfetta armonia che c'è tra noi!»

(The secret behind our music is the perfect harmony between us!)
Nori
«-»
NOE
Alga
«-»
Nori

«Sob... sniff... ma certo!»

(Sob… sniff… of course!)
NOE
Alga
«-»
Nori

«Le nostre canzoni risuoneranno in ogni casa, in ogni strada. Dappertutto!»

(Our songs will play in every home, in every street. Everywhere!)
NOE
Alga

«Carissimi fan, grazie per aver sempre fatto il tifo per noi, in questi anni!»

(Dear fans, thank you for always cheering for us these years!)
Nori
«-»
NOE
Alga

«I festival saranno pure finiti, ma le Tenta Cool hanno appena cominciato!»

(Splatfests could have ended, but Off the Hook have just started!)
Nori

«Se avete partecipato al festival, i vostri premi vi attendono in piazza!»

(If you've taken part in the Splatfest, your prizes are waiting for you in the square!)
NOE


Japanese

Announcement

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ

「ついにファイナル! どっちの世界を望む? 混沌 vs 秩序!!」

(At last, the Final! Which kind of world do you wish for? Order vs Chaos!!)
イイダ

「きゃ~! ワールドワイドに アガっていきましょ~!!」

(Whoa~! Let's go up to the worldwide~!!)
NOJ
ヒメ

「対決するのは、 何が起こるかわからない?! だからこそオモシレーだろ!! 「混沌」と!」

(The opponents will be: I don't know what's going to happen?! That what makes it INTERESTING!! "Chaos" and..!)
イイダ

「その安心感に 美しさすら感じる! 規則正しく順序良く!! 「秩序」になります!」

(This sense of security makes me feel the beauty! Everything regular is good and in order! makes "Order"!)
NOJ
ヒメ

「最後のフェスに カミ様も イカしたお題 持ってくるじゃねーか!」

(For the last Splatfest, the God-machine brought us a real exciting theme, you know!)
イイダ
「-」
NOJ
Notes: Pearl makes a pun on いかした, "excited", by emphasizing イカ, "squid".
ヒメ
「-」
イイダ

「そうですね♪ でも混沌とした世界を望むなんて ありえないですよね~」

(That's right♪ But no-one would ever wish for the world to descend into chaos, right~)
NOJ
ヒメ

「ハ? カオスな世界のほうが 次に何が起こるか? って ワクワクして オモシれーだろ?」

(Huh? What would be better than a world of CHAOS? Than excitement and being interesting?)
イイダ
「-」
NOJ
Notes: Pearl uses the English world for Chaos here, probably for emphasis.
ヒメ
「-」
イイダ

「なに言ってるんですかセンパイ、 バランスの取れた 世界のほうが 安心して次に進めますよ?」

(What are you talking about, Senpai? Wouldn't you prefer a balanced world where you can have peace of mind?)
NOJ
ヒメ

「… … … … …」

(... ... ... ... ...)
イイダ

「… … … … …」

(... ... ... ... ...)
NOJ
ヒメ

「待てよイイダ、 ウチら「テンタクルズ」なんだぜ? そこんとこ わかってて言ってんのか?!」

(Hang on, Marina, aren't we Off the Hook? Am I understanding what you're saying?!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「昔の単色で味気ねー音楽シーンを カラフルに 塗りかえてやろーぜ! って言ったの忘れたのかよ!」

(Did you forget our mission was to paint the tasteless, monochrome old music scene until it's colorful!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ
「待つのはヒメセンパイのほうですよ! ワタシたちが 組む時に センパイ言ってくれたじゃないですか!」

(Pearl-senpai, you're the one that needs to hang on a moment! When we go together, did you not say this to me?)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「「アタシとイイダの色は 単体だと濃すぎるけど 2つ合わされば 無敵の最高カラーだな!」って…」

(Our colors are individually too dull, but the two of us together will be the best, unbeatable color!)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「うれしかった… ワタシにとって「テンタクルズ」は すべてなんです! 世界のすべてなんですから…」

(I was happy... Off the Hook is everything to me! It's the whole world to me...)
NOJ
ヒメ

「そんな大げさな話じゃねーだろーがよ… それにさ イカした仲間にも出会えただろ?」

(Don't make such a huge deal out of it... Did you not make exciting new friends like that?)
イイダ
「-」
NOJ
Notes: Same pun on "exciting"/"squid"
ヒメ

「DJ仲間だって出来て ハチやジジイにも会えた… そいつらは イイダの世界には いねーってのか?」

(You made some DJ friends, and met Eight and Gramps... Are they not part of your world, too?)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「それは… でも混沌の世界って そういう出会い すら バラバラにしちゃうかも… そんなのヤです!」

(That's... But, in a world of chaos, those friendships could fall apart... That's also the point!)
NOJ
ヒメ

「すぐ重てーほうに 考えんじゃねーよ!」

(That thought got heavy really fast!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「何でもかんでも 変えちゃダメってわけじゃないです… 良いバランスが取れたものは 大事にしたい、」

(I don't want that to ever change... I want to take care of the things that are in good balance,)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「そうやって ひとつひとつ安心できる場所を 作って守っていきたいって思うじゃないですか…」

(And one by one, make them into a place with peace of mind that you can protect and think about...)
NOJ
ヒメ

「アタシも 全部メチャクチャになればいーってわけじゃ ねーよ、 でもさ「安心」ばっかじゃ 退屈なんだよな」

(I don't want to get all messed-up, either, but this "peace of mind" stuff sounds really boring.)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「予想外のことが起きるって ワクワクしねーか? アタシは 退屈しねー世界が好みってだけだよ」

(Don't you want something unexpected to shake you up and excite you? I only like a world where you can't get bored!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「そんな… テンタクルズはどうなるんですか?! 「そ~なっちゃう」かもってことですか? …絶対イヤ!」

(That... What about Off the Hook?! Is that another thing that you don't care about? ...Absolutely UNACCEPTABLE!)
NOJ
ヒメ

「「そーなっちゃう」って… あーもー! 話すのはヤメヤメ! こーなったらフェスで決めよーぜ」

(When you say "Don't care about"... Hey, c'mon! Stop-stop talking like that! Let's let the Splatfest decide!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「フェスで勝ったほうの 望む世界を 負けたほうが受け入れる、 これでどーよ?」

(How about, whichever side loses the Splatfest has to accept the world chosen by the winner?)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「え? ちょっと待ってください! センパイが勝ったら どんな世界を望むんですか?」

(Eh? Please wait a moment! If you win, which world will be chosen?)
NOJ
ヒメ

「ハッ 知らねーよ! フェス中に考えっかな、 ただアタシは「ずっとこのまま」なんて世界はいらねー」

(Hah, I don't know! I'll think about it during the Splatfest, but I definitely don't want a world that's all "samey-samey".)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「… … …」

(... ... ...)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「それ、 本気で言ってるんですか?」

(Are you speaking seriously?)
NOJ
ヒメ

「あたりめーだろ?! 今回は72時間ぶっ続けで フェスやんだから イイダもじっくり考えとけよな!」

(What else?! And since this time the Splatfest is 72 hours in a row, you should think about it carefully, too!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「… わかりました そこまで言うのなら ワタシの望む世界 じっくり考えておきます」

(Understood, I'll think carefully about what kind of world do I wish for.)
NOJ
ヒメ

「みんなも 今回のフェスに合わせて特別なギアが もらえるらしーから しっかり準備しといてくれよ!」

(This time, everyone participating in the Splatfest will also get special gear, so get ready and prepared!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「最後ですからね… 特別なステージも しっかりと想いを込めて 準備しておきます」

(Since it's the last... I'll make a special stage with all my thoughts.)
NOJ


Introduction

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ
「最後のフェスだ! 望む世界を手に入れろ!! 全世界合同フェス 始まったぞーーー!」
イイダ
「ロビー前のタッチパネルから投票して、 参加してくださ~い!」
NOJ


Results

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ

「「混沌」!!」

("Chaos"!!)
イイダ

「う~ん… あと少しだったのに~…」

(Um~ph... It was so close~...)
NOJ
ヒメ

「「混沌」派のみんな、ありがと! 展開が読めない カオスなバトル イカしてたぜ!」

(Everyone on team "Chaos", thank you! Your unpredictable deployment made the battles chaotic and exciting!)
イイダ

「「秩序」派のみなさんも とてもがんばってましたよ~」

(Everyone in team "Order" also totally did their best~!)
NOJ
Notes: Pearl makes a pun on いかした, "excited", by emphasizing イカ, "squid".
ヒメ

「さて…」

(Now then...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「… … … ハイ」

(... ... ... Yes)
NOJ
ヒメ

「アタシが望む世界ってやつだけどな…」

(The world that I wish for)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「うぅ… … 覚悟は… できて… ます…」

(Oo... ... I am... pre... pared...)
NOJ
ヒメ

「アタシ達 テンタクル…」

(We, Off the Hook...)
イイダ

「やっぱりイヤですっ!! 覚悟なんて出来ません! ヒメセンパイ! それ以上言わないで!!」

(After all, it's UNACCEPTABLE!! I cannot be prepared! Pearl-senpai! Say no more!!)
NOJ
ヒメ

「イイダ… アタシがフェス中に ずっと考えて 出した答えなんだ… ちゃんと聞いてくれよ…」

(Marina... I thought all along the Splatfest, and the answer came up... Just listen properly...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「そんなに… うぅ… わかり… ました… 言ってください…」

(That's... Oo... I under... stand... Please say it...)
NOJ
ヒメ

「アタシ達 テンタクルズは… 今回のファイナルフェスをもって…」

(We, Off the Hook, having finished this, the final Splatfest...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「イヤ… ダメ…」

(No... Don't...)
NOJ
ヒメ

「テンタクルズは本格的に世界進出することに 決めたぞ! ッシャー!! ヤッタルゼー!!!」

(Off the Hook is going to seriously go out into the world! Awwwright!! Let's GO-!!!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「?!★#ッ!!♪!!!」

(?! *#-!! ♪!!!)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「て、 テンタクルズを 解散するんじゃないんですか?」

(wh-, Off the Hook is not breaking up?)
NOJ
ヒメ

「んだよ ソレ… なんで解散しなくちゃ なんねーんだよ!」

(What the heck... Why would we have to break up!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「だって センパイ… 「ずっとこのまま」な世界なんて いらないって…」

(But senpai... You don't want a world that's "samey-samey"...)
NOJ
ヒメ

「だからだよ! ウチらテンタクルズの 無敵の最高カラーで 世界を塗りかえるんだ!」

(That's exactly why! Our, Off the Hook's best, unbeatable color will repaint the world!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「やっぱアタシには イイダが必要なんだ… イイダと音楽できねー世界なんて つまんねーよ」

(After all, I need you... Making music without you is no fun!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ヒメセンパイ… ワタシ… ワタシ…」

(Pearl-senpai... I... I...)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「エ~~~ン!! ヒメ… センパ… ウワ~~~ン!!!」

(HA~~~H!! Pearl... senpai... WAA~~~HH!!!)
NOJ
ヒメ

「ちょ、 ちょ!! 急に泣くなよイイダ!! おいカメラ! アタシのほうに向けたままな!」

(Wa-, wa-!! Don't cry all of a sudden, Marina!! Hoy, cameraman! Keep it pointed at me!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「グスン… ヒック… ありがとうございます~ ワタシ うれしいです~ エ~ン! 良かった~」

(Sniffle... Hic... Thank you~ I am happy~ HA~H! I'm so glad~)
NOJ
ヒメ

「そろそろ落ち着け… 大丈夫かイイダ? テンタクルズは まだまだこっからだぜ!」

(Now now, settle down... Are you okay, Marina? There's still more coming up for Off the Hook!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「まだ見たことのない世界を、世界中を、ウチらの 音楽で メチャクチャ カラフルな世界にしてこーぜ!」

(No one in the world has seen the out-of-this-world, colorful, messed-up world that our music will make!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ハイ!! 地の果て、 深海の底までも ワタシたちの音楽を 届けていきましょ~ね!!」

(Yes!! To the end of the Earth and the bottom of the ocean, let's deliver our music~!!)
NOJ
ヒメ

「あ、 フェスに参加した人は 広場で スーパーサザエ もらえるってよ!」

(Ah, people who participated in the Splatfest will get their Super Sea Snails in the square!)
イイダ

「これからもテンタクルズを よろしくお願いします!」

(And from Off the Hook, thank you very much!)
NOJ


Results if Order were to win

ヒメ's Dialogue イイダ's Dialogue Region
ヒメ
「-」
イイダ

「きゃ~! 「秩序」~~~!!」

(Whoa~! "Order"~~~!!)
NOJ
ヒメ

「ゲッ?! まじかよーーー!」

(Huh?! You gotta be kidding---!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「「秩序」派のみなさん、やりましたね! 秩序の取れた立ち回り ステキでした~!」

(Everyone on team "Order", you did it! You well-ordered formations were wonderful~!)
NOJ
ヒメ

「「混沌」派もがんばったの、見てたからな! もーちょいだったかー!」

(Team "Chaos" did their best, too, I saw it! It was so close-!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「センパイ… … … ワタシが望む世界の話、 聞いてくれますか?」

(Senpai... ... ... Do you want to hear what the world I wish for is like?)
NOJ
ヒメ

「勝負は 勝負だ… なんでも言えよ」

(The rules are the rules... Say it all.)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ワタシ… ヒメセンパイの気持ちが どうであっても テンタクルズは解散したくありません!」

(I... Despite your feelings, I don't want Off the Hook to break up!)
NOJ
ヒメ

「ハァ?」

(Huh?)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「フェス中も ずっと考えてたんです… センパイの気持ちも尊重したい… でも…」

(I thought about it during the entire Splatfest... And I respect your feelings... But...)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「でも やっぱりテンタクルズとして ずっとずっと これからも ワタシはセンパイと音楽をやりたい!!」

(But in the end, I absolutely want us to keep on making music as Off the Hook!!)
NOJ
ヒメ

「お、おぅ… ヨロシクな、 っつーかなんで アタシが テンタクルズを解散したいって 話になってんだよ…」

(Oh, ooh... Please tell me, what is this talk about me wanting to break up Off the Hook...)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「エエッ?! だって センパイ… 「ずっとこのまま」な世界なんて いらないって…」

(Ehh?! But senpai... You don't want a world that's "samey-samey"...)
NOJ
ヒメ

「言ったけどさー そんで「テンタクルズ解散」なんて そんなこと 言うわけねーよ!!」

(I did say that but, I said nothing about "break up Off the Hook"!!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「今回のフェスでさ 思ったんだよ、 テンタクルズの 音楽を もっともっと世界に響かせてーし、」

(I thought all this Splatfest about how I want Off the Hook's music to resound in the world,)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「テンタクルズの 無敵の最高カラーで 世界を塗りかえるんだー! ってな!!」

(Off the Hook's best, unbeatable color will repaint the world! That's what I meant!!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「やっぱアタシには イイダが必要なんだ… イイダと音楽できねー世界なんて つまんねーよ」

(After all, I need you... Making music without you is no fun!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ヒメセンパイ… ワタシ… ワタシ…」

(Pearl-senpai... I... I...)
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「エ~~~ン!! ヒメ… センパ… ウワ~~~ン!!!」

(HA~~~H!! Pearl... senpai... WAA~~~HH!!!)
NOJ
ヒメ

「ちょ、 ちょ!! 急に泣くなよイイダ!! おいカメラ! アタシのほうに向けたままな!」

(Wa-, wa-!! Don't cry all of a sudden, Marina!! Hoy, cameraman! Keep it pointed at me!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「グスン… ヒック… ありがとうございます~ ワタシ うれしいです~ エ~ン! 良かった~」

(Sniffle... Hic... Thank you~ I am happy~ HA~H! I'm so glad~)
NOJ
ヒメ

「そろそろ落ち着け… 大丈夫かイイダ? テンタクルズは まだまだこっからだぜ!」

(Now now, settle down... Are you okay, Marina? There's still more coming up for Off the Hook!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ

「まだ見たことのない世界を、世界中を、ウチらの 音楽で メチャクチャ カラフルな世界にしてこーぜ!」

(No one in the world has seen the out-of-this-world, colorful, messed-up world that our music will make!)
イイダ
「-」
NOJ
ヒメ
「-」
イイダ

「ハイ!! 地の果て、 深海の底までも ワタシたちの音楽を 届けていきましょ~ね!!」

(Yes!! To the end of the Earth and the bottom of the ocean, let's deliver our music~!!)
NOJ
ヒメ

「あ、 フェスに参加した人は 広場で スーパーサザエ もらえるってよ!」

(Ah, people who participated in the Splatfest will get their Super Sea Snails in the square!)
イイダ

「これからもテンタクルズを よろしくお願いします!」

(And from Off the Hook, thank you very much!)
NOJ


Russian

Announcement

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«Сплатокалипсис уже рядом!»

(Splatocalypse is near!)
Мариша

«А-а-а! Последний Сплатфест! Всемирный и последний!»

(A-a-ah! The last Splatfest! The last and worldwide one!)
NOE
Жемчик

«О каком мире вы мечтаете? Мире хаоса или мире порядка?»

(What world do you dream of? A world of chaos or a world of order?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«На этот раз вопрос действительно глобального уровня!»

(This time the question is actually global!)
Мариша

«Это точно. Хотя ответ и очевиден. Кому же понравится хаос?»

(That's for sure. Although the answer is obvious. Who even likes chaos?)
NOE
Жемчик

«Мне! Хаос... он такой весь из себя непредсказуемый. А это классно!»

(Me! Chaos... it's so unpredictable and all. And it's great!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Жемчик, хаос может уничтожить мир! И наш дуэт вместе с ним!»

(Pearl, chaos can destroy the world! And our duo too!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«В мире должен быть баланс. На этом он и держится.»

(There must be balance in the world. This is what it rests on.)
NOE
Жемчик

«Мариша, ты помнишь, как мы начали нашу музыкальную карьеру?»

(Marina, do you remember how we started our musical career?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Нам надоело слушать одни и те же скучные «хиты» целыми днями.»

(We got tired of listening to the same boring «hits» all day long.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«И мы решили растрясти это болото! Все время придумывать что-то новое!»

(And we decided to shake this swamp! To always come up with something new!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Да, но ты помнишь, что ты сказала, когда мы впервые встретились?»

(Yes, but do you remember what you said when we first met?)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ты сказала, что наши чернильные краски сами по себе ничего не стоят.»

(You said our ink colors are worthless by themselves.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Только смешав их, можно получить что-то по-настоящему здоровское!»

(You can get something really great only by mixing them!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Мысль об этом всегда поддерживала меня в трудные времена.»

(The thought of this has always supported me in difficult times.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Наш дуэт — главное в моей жизни! У меня же кроме него ничего нет...»

(Our duo is the main thing in my life! After all, I have nothing but it...)
NOE
Жемчик

«Ладно-ладно, давай только без соплей этих...»

(Okay, okay, let's not be so sentimental...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«У тебя, кстати, гораздо больше шансов на сольную карьеру, чем у меня.»

(By the way, you have a much better chance of a solo career than me.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«У тебя больше фанатов. Я что, по-твоему, Интернет не читаю?»

(You have more fans. Do you think I don't check the Internet or what?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Диджеи тебя обожают. И Восьмерка. И даже тот капитан престарелый!»

(DJs adore you. And Eight. And even that ancient captain!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Они теперь тоже часть твоей тусовки!»

(They're also part of your party now!)
Мариша

«В том-то и дело!»

(That's the point!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Если победит хаос, я, может, больше их никогда не увижу...»

(If chaos wins, I may never see them again...)
NOE
Жемчик

«Ну почему ты все всегда принимаешь так близко к сердцу?»

(Why do you always take everything so personally?)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Слушай, да я не против изменений.»

(Look, I'm not against changes.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Но я против глобальных изменений!»

(But I'm against global changes!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Разве ты не хочешь, чтобы мы жили в безопасном мире?»

(Don't you want us to live in a safe world?)
NOE
Жемчик

«Если в нем будет скучно — нет.»

(If it's boring, no.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Я не хочу, чтобы мир испарился, но без движухи я тоже не могу.»

(I don't want the world to vanish but I can't live without action either.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Да... но это может привести к распаду нашего дуэта!»

(Yes... but this could lead to the breakup of our duo!)
NOE
Жемчик

«Так, все, с меня хватит.»

(Alright, that's enough for me.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Напоминаю о Статье 4 Закона о проведении Сплатфеста.»

(I remind you of Article 4 of the Splatfest Law.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Проигравшая сторона обязана жить в мире победившей стороны.»

(The losing side is obliged to live in the world of the winning side.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Нет, только не это!»

(No, anything but that!)
NOE
Жемчик

«Смирись.»

(Face it.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Но если выиграет твоя команда, что же будет с Инкополем?!»

(But if your team wins, what will happen to Inkopolis?!)
NOE
Жемчик

«Что-нибудь придумаю, пока Сплатфест будет идти.»

(I'll figure something out while Splatfest goes on.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«...»

(...)
NOE
Жемчик

«И этот Сплатфест будет длиться 72 часа, так что и ты об этом подумай.»

(And this Splatfest will last 72 hours, so think about that too.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ого! Тогда я прямо сейчас начну проектировать мой идеальный мир.»

(Wow! Then I'll start designing my ideal world right now.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«И знаешь, это даже весело! Зря я так нервничала.»

(And you know, it's even fun! I was so nervous for nothing.)
NOE
Жемчик

«Вот так бы сразу! К тому же, на этом Сплатфесте будет особое снаряжение!»

(That's right! Plus, this Splatfest will feature some special gear!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ну и так как он будет последним... не обойдется и без особой арены.»

(And since it'll be the last one... it won't do without a special arena.)
NOE
Жемчик

«Такие дела. Выбирайте сторону мудро! Ведь от этого зависит будущее мира!»

(So it goes. Choose your side wisely! After all, the future of the world depends on it!)
Мариша
«-»
NOE


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“Сплатокалипсис начинается!”

(Splatocalypse is starting!)
Marina
“Вперед к терминалу и выберите сторону... В последний раз!”

(Hurry to the terminal and pick a side... For the last time!)
NOE


Results

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик

«ВСЕМИРНЫЙ ХАОС!!!»

(WORLDWIDE CHAOS!!!)
Мариша

«НЕ-Е-ЕТ!!!»

(NO-O-O!!!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Инкополь обречен...»

(Inkopolis is doomed...)
NOE
Жемчик

«БУ-ГА-ГА!»

(BWA-HA-HA!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Ну что ж, перейдем к изменениям!»

(Well, let's move on to the changes!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«И начнем с дуэта Off the Hook!»

(And let's start with the duo Off the Hook!)
Мариша

«Что?!»
NOE
Жемчик

«Мариша, последние несколько лет были просто замечательные.»

(Marina, the last few years have been amazing.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Да что уж там! Вообще лучшие в моей жизни, йо!»

(More than that! Actually the best in my life, yo!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Но мне кажется, что нам пора пойти другим путем.»

(But I think it's time for us to go the other way.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Жемчик... не надо...»

(Pearl... don't do this...)
NOE
Жемчик

«Мариш, дай договорить, я об этом весь Сплатфест думала.»

(Let me finish Rina, I've been thinking about this the whole Splatfest.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«И я приняла решение.»

(And I made a decision.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«...»

(...)
NOE
Жемчик

«Off the Hook придется рас...»

(Off the Hook will have to ex...)
Мариша

«Ой, неужели?..»

(Oh, really?..)
NOE
Жемчик

«Off the Hook придется расширить репертуар и попробовать новые стили.»

(Off the Hook will have to expand their repertoire and try new styles.)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Кит-хоп, крабстеп, что угодно! МЫ ВОЗЬМЕМ МИР ЗА ЖАБРЫ, ЙО!»

(Whale-hop, crabstep, anything! WE'LL TAKE THE WORLD BY THE GILLS, YO!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Что?! Значит... значит, наш дуэт не распадается?»

(What?! So... so our duo isn't breaking up?)
NOE
Жемчик

«Э?! Конечно нет, йо!»

(Huh?! Of course not, yo!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Мы с тобой не разлей вода! Будем выступать до конца света!»

(We're thick as thieves, you and I! Let's play until the end of the world!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Или хотя бы пока я не сделаю успешную соло-карьеру...»

(Or at least until I make a successful solo career...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«...»

(...)
NOE
Жемчик

«МУА-ХА-ХА!!! Да шучу я, шучу! Куда я без тебя...»

(BWA-HA-HA!!! I'm kidding, just kidding! Where am I without you...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Жемчик, я... я...»

(Pearl, I... I...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Я так счастлива... *шмыг*»

(I'm so happy... *sniff*)
NOE
Жемчик

«Мы с тобой затмим звезды, Мариш!»

(You and I will outshine the stars, Rina!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Все в теме, так что выше нос! Покажем миру, кто тут босс!»

(It's all top so chin up! Let's show the world who's boss!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«*шмыг* Ага... погоди...»

(*sniff* Yeah... wait...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Off the Hook опять собирают толпу! Наш бит по районам пустит волну!»

(Off the Hook is gathering the crowd again! Our beat will start a wave through the districts!)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Огромное спасибо нашим фэнам за то, что вы все это время были с нами!»

(Many thanks to our fans for being with us all this time!)
NOE
Жемчик

«И команде Хаос за то, что утерли нос этим... порядочным!»

(And the Chaos team for thumbing these... ordered ones noses!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Сплатфесты закончились, но для Off the Hook все только начинается!»

(Splatfests are over but Off the Hook is just getting started!)
Мариша

«Участников на площади ждут призы!»

(Prizes await Splatfest participants on the square!)
NOE


Results if Order were to win

Жемчик's Dialogue Мариша's Dialogue Region
Жемчик
«-»
Мариша

«МИ-И-И!!! ПОРЯДОК ПОБЕДИЛ!!!»

(ME-E-E!!! ORDER WON!!!)
NOE
Жемчик

«ОХ НЕТЫ!!!»

(HELL NAH!!!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Молодцы, порядочные мои! Я знала, что вы справитесь!»

(Well done, my ordered ones! I knew you could do it!)
NOE
Жемчик

«А я была уверена, что у вас нет шансов. Незадача...»

(And I was sure that you have no chance. Bad luck...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Ну, Жемчик, правила есть правила. Теперь судьбу мира решаю я!»

(Well Pearl, rules are rules. Now I decide the fate of the world!)
NOE
Жемчик

«Ну да, кто ж спорит-то! Давай, порадуй меня!»

(Well, yeah, who can argue! Come on, make me happy!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Если честно, мне мир нравится таким, какой он есть. Разве что...»

(To be honest, I like the world the way it is. Except...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Я хотела бы, чтобы все принимали друг друга такими, какие они есть.»

(I'd like everyone to accept each other the way they are.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«И понимали, что каждый имеет право на свое мнение.»

(And to understand that everyone's entitled to their opinion.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«И что не все на свете хотят одного и того же. В том числе мы с тобой.»

(And that not everyone in the world wants the same things. Including you and me.)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«И если это означает, что Off the Hook распадется... то пусть будет так.»

(And if that means that Off the Hook will break up... then so be it.)
NOE
Жемчик

«ЭЙ, ЭЙ! ТЫ ЧТО?! Какое еще «Off the Hook распадется»?!»

(HEY, HEY! WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?! What «Off the Hook will beark up»?!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Что за безумные идеи, йо?!»

(What a crazy idea, yo!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Но... ты ведь говорила, что хочешь, чтобы все было по-другому...»

(But... you said that you want things to be different...)
NOE
Жемчик

«Да, но не Off the Hook же! Ты что?!»

(Yes, but not Off the Hook! What are you talking about?!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Мы с тобой не разлей вода! Будем выступать до конца света!»

(We're thick as thieves, you and I! Let's play until the end of the world!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Или хотя бы пока я не сделаю успешную соло-карьеру...»

(Or at least until I make a successful solo career...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«...»

(...)
NOE
Жемчик

«МУА-ХА-ХА!!! Да шучу я, шучу! Куда я без тебя...»

(BWA-HA-HA!!! I'm kidding, just kidding! Where am I without you...)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Жемчик, я... я...»

(Pearl, I... I...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Я так счастлива... *шмыг*»

(I'm so happy... *sniff*)
NOE
Жемчик

«Мы с тобой горы свернем, Мариш!»

(You and I will move mountains, Rina!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Все в теме, так что выше нос! Покажем всему миру его звезд!»

(It's all top, so chin up! Let's show the world who's boss!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«*шмыг* Ага... погоди...»

(*sniff* Yeah... wait...)
NOE
Жемчик
«-»
Мариша

«Off the Hook опять собирает толпу! Наш бит по районам пустит волну!»

(Off the Hook is gathering the crowd again! Our beat will start a wave through the districts!)
NOE
Жемчик

«Огромное спасибо нашим фэнам за то, что вы все это время были с нами!»

(Many thanks to our fans, for being with us all this time!)
Мариша
«-»
NOE
Жемчик

«Сплатфесты закончились, но для Off the Hook все только начинается!»

(Splatfests are over, but Off the Hook is just getting started!)
Мариша

«Участников на площади ждут призы!»

(Prizes await Splatfest participants on the square!)
NOE


Spanish (Spain)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Se avecina el apocalipsis tintero!»
Marina

«¡Ay, ay, ay! ¡Llega el último festival! ¡Y esta vez será a nivel mundial!»
NOE
Perla

«¿Preferiríais vivir en un mundo donde reine el caos, o bien en uno ordenado?»
Marina
«-»
NOE
Perla

«La pregunta de este festival no se anda con medias tintas, ¿eh?»
Marina

«Ya lo creo. ¿Pero en serio hay alguien que prefiera vivir en un mundo caótico?»
NOE
Perla

«¡Yo misma! ¡El caos es genial porque llena tu vida de sorpresas!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Precisamente, Perla. ¡Y podría suceder que todo el mundo se fuera a la porra!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Hay que pensar un poco en el futuro y organizar las cosas con cierto orden.»
NOE
Perla

«Pero Marina... ¿Ya has olvidado para qué decidimos formar el dúo Cefalopop?»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Estábamos hasta los tentáculos de oír el mismo tipo de música todos los días!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Prometimos no acomodarnos jamás y romper siempre todos los esquemas!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Ya, chica, pero eres tú quien ha olvidado lo que me dijiste cuando nos conocimos.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Me explicaste que una tinta no tiene mucho de especial por sí misma...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«La magia surge al mezclar nuestros distintos colores y crear nuevos tonos.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Yo estaba pasando una mala racha y esas palabras me dieron mucho ánimo.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Por eso Cefalopop significa tanto para mí. ¡Mi vida entera es Cefalopop!»
NOE
Perla

«Vale, vale, tampoco hace falta ponerse dramática precisamente ahora.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«La vida tiene muchos más alicientes además de Cefalopop, ¿sabes?»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Además, tú eres la favorita de nuestros seguidores. Lo he visto en internet.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Por no hablar de toda la admiración que despiertas en el mundillo de los DJ.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¿No forma todo eso también parte de tu vida?»
Marina

«¡Justamente a eso me refería!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Si todo estuviera sumido en el caos, no habría seguidores ni otros DJ!»
NOE
Perla

«Arg... Creo que siempre te lo tomas todo demasiado a la tremenda.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Tampoco digo que las cosas no deban cambiar y evolucionar.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Pero me gusta saber que en mi vida hay cosas que siempre estarán ahí.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿O es que tú no necesitas un lugar que te aporte seguridad?»
NOE
Perla

«Si eso significa tener que llevar una vida monótona y previsible, casi que no.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Tampoco quiero que el mundo se deshaga en pedazos, pero necesito cambios. ¡Ya!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Y si esa evolución desembocara... en la separación de Cefalopop? ¿Eh?»
NOE
Perla

«¡Qué exagerada eres! Creo que es hora de dejarse de cháchara.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Solo te recuerdo que las normas del festival siguen siendo las mismas!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡El bando que pierda deberá aceptar la opción de los ganadores!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Pero en este caso...!»
NOE
Perla

«Es lo que hay.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Qué va a ser de Cromópolis si vuestro bando se lleva la victoria?»
NOE
Perla

«Ya improvisaremos algo durante el festival.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Eh?...»
NOE
Perla

«Y tú también deberías aprovechar el tiempo. Este festival durará 72 horas.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Ah, ¿sí? Entonces me pondré a planear en detalle mi mundo ideal desde ya.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Al principio estaba algo asustada, pero igual nos divertimos después de todo.»
NOE
Perla

«¡Así se habla! También contaremos con equipamiento especial en este festival.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Y, por ser el último, con un escenario de lo más peculiar. ¡Mucha atención!»
NOE
Perla

«Ahora elegid vuestro bando. ¡Quizá el destino del mundo dependa de ello!»
Marina
«-»
NOE


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“¡El apocalipsis tintero ya está aquí! ¿Cómo sería vuestro mundo ideal?”
Marina
“Pasaos por el terminal de voto para elegir vuestro bando... por última vez.”
NOE


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Hágase el caos!»
Marina

«¡Nooooo!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Cromópolis está condenada!»
NOE
Perla

«¡Mua, ja, ja, ja, ja!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Ya era hora de que hubiese cambios radicales!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Y nuestro dúo, Cefalopop, va a ser el primero en sufrirlos.»
Marina

«¿Eh?...»
NOE
Perla

«Marina, quiero que sepas que estos últimos años han sido geniales.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Creo que nunca había disfrutado tanto en mi vida.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Pero, aun así, tengo la sensación de que nos estamos perdiendo algo.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«No, Perla. Para ya.»
NOE
Perla

«Deja que termine. He estado todo el festival dándole vueltas a esta idea...»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Y he tomado una decisión!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Ay...»
NOE
Perla

«¡Ha llegado el fin de Cefalopop!»
Marina

«¡No quiero oírlo!»
NOE
Perla

«¡El fin de Cefalopop como lo conocíamos hasta ahora! ¡Toca renovar estilos!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Rap abisal! ¡Rimas octosilábicas! ¡Explorar nuevos territorios musicales!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡¿Cómo?! ¿Entonces no vamos a separarnos?»
NOE
Perla

«¿Separarnos? ¡Claro que no! ¡Qué tontería!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Nos quedan muchos auditorios que conquistar! ¡Juntas para siempre!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«O al menos hasta que me anime a lanzar mi carrera en solitario...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Tu qué?...»
NOE
Perla

«¡Ja, ja, ja! ¡Es broma! Ya sabes que yo no podría vivir sin ti, Marina.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Perla... Yo... no...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«No sé qué decir... Me siento... tan feliz ahora mismo... Snif...»
NOE
Perla

«¡Nada ni nadie conseguirá jamás separarnos, Marina!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Demostremos al mundo hasta dónde puede llegar nuestro poderío sonoro!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Snif... Va-vale... Snif...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Nuestra música hará vibrar como nunca los océanos y el asfalto de las ciudades!»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Gracias a todos nuestros seguidores por apoyarnos contra viento y marea.»
NOE
Perla

«¡Y enhorabuena al equipo caótico por su grandiosa e indiscutible victoria!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Es el punto y final de los festivales, pero un nuevo comienzo para Cefalopop.»
Marina

«Como siempre, vuestros premios por participar os esperan en la plaza.»
NOE


Results if Order were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«-»
Marina

«¡Orden en la sala!»
NOE
Perla

«¡Nooooo!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Así se hace, equipo ordenado. Todo ha salido según el plan.»
NOE
Perla

«Con lo convencida que estaba yo de que el caos triunfaría...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Bueno, Perla, ya conoces las reglas. Se hará la voluntad de los ganadores.»
NOE
Perla

«Qué remedio; ese era el trato. En fin, estoy preparada para lo peor...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Sinceramente, me gustan las cosas como son, así que solo tengo un deseo.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Quiero que todo el mundo sea feliz aceptando las diferencias de cada cual.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Todos podemos tener nuestras propias ideas y nuestra forma de ver las cosas.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Incluso tú y yo tenemos derecho a seguir caminos distintos en la vida.»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Y, si eso significa que Cefalopop tiene que separarse, pues que así sea.»
NOE
Perla

«¡Un momento! ¡Para el carro! ¿Por qué tendríamos que separarnos tú y yo?»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¿Es que acaso alguien ha planteado alguna vez la ruptura de Cefalopop?»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«A ver... ¿no eras tú quien decía hace poco que querías cambios drásticos?»
NOE
Perla

«¡Sí, claro! ¡Pero no en nuestro dúo! ¡A Cefalopop le queda cuerda para rato!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Nos quedan muchos auditorios que conquistar! ¡Juntas para siempre!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«O al menos hasta que me anime a lanzar mi carrera en solitario...»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¿Tu qué?...»
NOE
Perla

«¡Ja, ja, ja! ¡Es broma! Ya sabes que yo no podría vivir sin ti, Marina.»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Perla... Yo... no...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«No sé qué decir... Me siento... tan feliz ahora mismo... Snif...»
NOE
Perla

«¡Nada ni nadie conseguirá jamás separarnos, Marina!»
Marina
«-»
NOE
Perla

«¡Demostremos al mundo hasta dónde puede llegar nuestro poderío sonoro!»
Marina
«-»
NOE
Perla
«-»
Marina

«Snif... Va-vale... Snif...»
NOE
Perla
«-»
Marina

«¡Nuestra música hará vibrar como nunca los océanos y el asfalto de las ciudades!»
NOE
Perla

«Gracias a todos nuestros seguidores por apoyarnos contra viento y marea.»
Marina
«-»
NOE
Perla

«Es el punto y final de los festivales, pero un nuevo comienzo para Cefalopop.»
Marina

«Como siempre, vuestros premios por participar os esperan en la plaza.»
NOE


Spanish (Latin America)

Announcement

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡Llega el Splatocalipsis!»

(The Splatocalypse has arrived!)
Marina

«¡AAAAAAHHH! ¡Es el último festival! ¡Y es global!»

(AAAAAAHHH! It's the last Splatfest! And it's global!)
NOA
Perla

«¿Qué prefieren que reine en el mundo? ¿El caos o el orden?»

(What do you prefer ruling the world? Chaos or order?)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Los dioses de los festivales eligieron un tema profundo esta vez, ¿no?»

(The Splatfest gods chose a deep topic this time, right?)
Marina

«Está claro. Pero ¿quién elegiría vivir en un mundo en el que reine caos?»

(Of course. But who would choose to live in a world where chaos rules?)
NOA
Perla

«¡YO! En un mundo caótico, nunca sabes lo que podría ocurrir. ¡Eso me encanta!»

(ME! In a chaotic world, you never know what could happen. I love that!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Pero Perla... ¡el mundo podría venirse abajo! No quiero perder lo que tenemos.»

(But Pearl... the world could go to pieces! I don't want to lose what we have.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Necesitamos que haya equilibrio en el mundo para enfrentar el futuro!»

(We need there to be balance in the world to face the future!)
NOA
Perla

«Marina, ¿recuerdas por qué fundamos Cefalopop en primer lugar?»

(Marina, remember why we started Off the Hook in the first place?)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Porque estábamos hartas de escuchar las mismas canciones TODOS LOS DÍAS.»

(Because we were tired of listening to the same songs EVERY DAY.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Juramos que nunca dejaríamos de crear cosas nuevas.»

(We swore that we'd never stop creating new things.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Pero Perla... ¿recuerdas lo que dijiste TÚ cuando estábamos empezando?»

(But Pearl... remember what YOU said when we were starting off?)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Dijiste que los colores de nuestra tinta no eran especiales de por sí.»

(You said that the colors of our ink were not special on their own.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Que la magia empieza cuando se mezclan para crear colores nuevos.»

(That the magic started when they mix to create new colors.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Eso me dio esperanza durante una etapa muy oscura de mi vida.»

(That gave me hope during a very dark stage of my life.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Cefalopop lo es todo para mí. Es lo único que tengo en este mundo...»

(Off the Hook is everything for me. It's the only thing I have in this world...)
NOA
Perla

«Ay, Marina, tampoco hay que ponerse tan dramática.»

(Aw, Marina, you don't have to be so dramatic.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Tienes muchísimas cosas aparte de Cefalopop.»

(You have LOTS of things apart from Off the Hook.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Para empezar, nuestros fans te adoran más que a mí. Veo lo que dicen en línea.»

(To start, our fans love you more than me. I see what they say online.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Además, eres el ídolo de todos los DJs. Y Ocho y el Capitán Como Se Llame...»

(Besides, you're the idol of every DJ. And Eight and Cap'n What's His Name...)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¿No forman parte de tu mundo también?»

(Aren't they part of your world too?)
Marina

«¡Es justo por eso!»

(It's just because of that!)
NOA
Perla
«-»
Marina

«En un mundo caótico, es posible que nunca los vuelva a ver...»

(In a chaotic world, it's possible that I could never see them again...)
NOA
Perla

«Ay Marina, ¿por qué siempre te lo tomas todo tan en serio?»

(Ugh, Marina, why do you always take everything so seriously?)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Mira, no digo que las cosas no puedan cambiar nunca.»

(Look, I'm not saying that things can never change.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Lo que quiero es proteger el equilibrio que he logrado en mi vida.»

(What I want is to protect the balance that I've achieved in my life.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¿No crees que sea importante crear un lugar donde todos se sientan seguros?»

(Don't you think that it's important to create a place where everyone feels safe?)
NOA
Perla

«Si eso significa un lugar donde no pasa nada inesperado... pues no.»

(If it means a place where nothing unexpected happens... then no.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«No pido que el mundo se queme por completo. ¡Quiero que cambie! A diario.»

(I'm not asking for the world to burn completely. I want it to change! Daily.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Entiendo, pero... ¡eso podría provocar el fin de Cefalopop!»

(I understand, but... that could cause the end of Off the Hook!)
NOA
Perla

«¡Por el amor del Volbagrezón, Marina! Ya no voy a discutir más sobre esto.»

(For the love of the Great Zapfish, Marina! I'm not gonna argue about this anymore.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Invoco el artículo 4 de las normas del festival!»

(I invoke Article 4 of Splatfest policy!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«El equipo que pierda el festival debe aceptar el mundo que quiere el ganador.»

(The team that loses the Splatfest must accept the world that the winner wants.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡NO! ¡No serías capaz!»

(NO! You wouldn't!)
NOA
Perla

«Lo acabo de hacer.»

(I just did.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Pero si gana tu equipo, ¿qué será de Cromópolis?»

(But if your team wins, what will be of Inkopolis?)
NOA
Perla

«Ya se me ocurrirá algo durante el festival.»

(Something will come to me during Splatfest.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«...»
NOA
Perla

«Y este festival durará 72 horas, así que ve pensando tú también, Marina.»

(And this Splatfest will last for 72 hours, so you think about it too, Marina.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«¿En serio? Hmm... Voy a empezar a diseñar el mundo ideal entonces.»

(Really? Hmm... I'm going to start designing my perfect world, then.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¿Sabes qué? Al principio estaba nerviosa, ¡pero esto va a ser divertido!»

(You know what? I was nervous about this at first, but this is going to be fun!)
NOA
Perla

«¡Ese es el espíritu! ¡Y habrá artículos especiales solo para este festival!»

(That's the spirit! And there will be special items just for this Splatfest!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Y como es el último... ¡voy a diseñar un escenario superespecial!»

(And since it's the last one, I'm going to design a super special stage!)
NOA
Perla

«¡Pues ahí lo tienen! ¡Elijan un equipo y combatan por el futuro del mundo!»

(Well, there you have it! Choose a team and fight for the future of the world!)
Marina
«-»
NOA


Introduction

Pearl's Dialogue Marina's Dialogue Region
Pearl
“¡Llegó el Splatocalipsis! ¡Es hora de crear el mundo de sus sueños!”
Marina
“Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo... ¡por última vez!”
NOA


Results

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla

«¡VIVA EL CAOS!»

(LONG LIVE CHAOS!)
Marina

«¡NOOOOOOOOO!»

(NOOOOOOOOO!)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡ES EL FIN DE CROMÓPOLIS!»

(IT'S THE END OF INKOPOLIS)
NOA
Perla

«¡MUAJAJAJAJA!»

(MUAHAHAHAHA!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Ya es hora de que todo cambie...»

(It's time for everything to change...)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡empezando por Cefalopop!»

(starting with Off the Hook!)
Marina

«...»
NOA
Perla

«Marina, los últimos años han sido increíbles...»

(Marina, these past years have been amazing...)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Los mejores de mi vida, con diferencia.»

(The best of my life, by far.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Pero siento como que nos estamos perdiendo otras experiencias.»

(But I feel like we're missing out on other experiences.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Perla, no tienes que hacer esto.»

(Pearl, you don't have to do this.)
NOA
Perla

«Deja que termine, Marina. Estuve pensando en esto todo el festival.»

(Let me finish, Marina. I've been thinking about this all throughout Splatfest.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Y estoy decidida.»

(And I've decided.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«...»
NOA
Perla

«Es hora de que los integrantes de Cefalopop exploren diferentes...»

(It's time for the members of Off the Hook to explore different...)
Marina

«¡NO! ¡No lo digas!»

(NO! Don't say it!)
NOA
Perla

«¡Es hora de que exploremos diferentes géneros musicales!»

(It's time that we explore different music genres!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Reggaetrónica. Cumbiacore. ¡VAMOS A DOMINAR EL MUNDO!»

(Reggaetronica. Cumbiacore. LET'S RULE THE WORLD!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡¿Cómo?! Entonces... ¿Cefalopop no se va a separar?»

(Huh?! Then... Off the Hook won't break up?)
NOA
Perla

«¿Separarse? ¡CLARO QUE NO!»

(Break up? OF COURSE NOT!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Tú y yo vamos a compartir el escenario hasta el final!»

(You and I are gonna share the stage until the end!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«O al menos hasta que despegue mi carrera solista.»

(Or at least until my solo career takes off.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«...»
NOA
Perla

«¡JA, JA! Es broma, Marina. Tú sabes que te quiero.»

(HA, HA! I'm joking, Marina. You know that I love you.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Perla... Nunca...»

(Pearl... Never...)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Nunca me he sentido tan feliz! *snif*»

(Never have I felt so happy! *sniff*)
NOA
Perla

«Somos tú y yo contra el universo, mi Marinita.»

(It's you and me against the universe, my little Marina.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Lo nuestro es un festival sonoro, melodías como un coro de oro!»

(We've got a high-and-loud festival, melodies like a golden chorus/choir!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«*snif* Sí, eso... *snif*»

(*sniff* Yeah, that's it... *sniff*)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Este dúo es de los que hacen historia, soltando ese ritmo que suena a gloria!»

(This duo is one of those that make history, dropping that rhythm that sounds glorious!)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Gracias a nuestros fans por estar siempre con nosotras.»

(Thanks to our fans for always being with us.)
NOA
Perla

«¡Y felicidades al Equipo Caos por darles una paliza a los ordenaditos!»

(And congratulations to Team Chaos for giving a good beating to those little orderers!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Aunque los festivales lleguen a su fin, ¡Cefalopop tiene un gran futuro!»

(Even though Splatfests have come to an end, Off the Hook has a big future!)
Marina

«¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!»

(If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!)
NOA


Results if Order were to win

Perla's Dialogue Marina's Dialogue Region
Perla
«-»
Marina

«¡VIVA EL EQUIPO ORDEN! ¡VAMOOOS!»

(LONG LIVE TEAM ORDER! LET'S GOOO!)
NOA
Perla

«¡NOOOOOOOOOOO!»
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Buen trabajo, mis ordenadores! ¡Sabía que lo lograríamos!»

(Good work, my orderers! I knew you would do it!)
NOA
Perla

«Juraba que lo teníamos. ¡Podía oler la victoria!»

(I swore we had it. I could smell victory!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Ya sabes lo que viene ahora, Perla. ¡El mundo se adaptará a mi voluntad!»

(You know what's coming, Pearl. The world will adapt to my will!)
NOA
Perla

«Ese era el trato. A ver, cuéntame. ¿Cuál es tu visión?»

(That was the deal. Alright, tell me. What's your vision?)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Pues para ser honesta, el mundo me gusta como está. Solo quiero una cosa.»

(Well, to be honest, I like the world as it is. I just want one thing.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Quiero que todo el mundo acepte las diferencias de los demás.»

(I want everyone to accept the differences of others.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Está bien que cada uno tenga su opinión.»

(It's alright for everyone to have their opinion.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«No todos queremos las mismas cosas, ni siquiera entre nosotras dos.»

(We don't want the same things, not even among us two.)
NOA
Perla
«-»
Marina

«Y si eso quiere decir que Cefalopop debe separarse... así tiene que ser.»

(And by that I mean to say that if Off the Hook must break up... that's how it must be.)
NOA
Perla

«¡¿CÓMO?! ¿Separarse? ¿Cefalopop? ¡No, no, no, no, no! No. ¡NO!»

(HUH?! Break up? Off the Hook? No, no, no, no, no! No. NO!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Nadie dijo nada de que se separe Cefalopop!»

(Nobody said anything about Off the Hook breaking up!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Pero antes decías todo eso de que querías que todo cambiara...»

(But before you said all that about you wanting the world to change...)
NOA
Perla

«¡Sí, pero no Cefalopop! ¡No nosotras!»

(Yeah, but not Off the Hook! Not us!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Tú y yo vamos a compartir el escenario hasta el final!»

(You and I are gonna share the stage until the end!)
Marina
«-»
NOA
Perla

«O al menos hasta que despegue mi carrera solista.»

(Or at least until my solo carrer takes off.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«...»
NOA
Perla

«¡JA, JA! Es broma, Marina. Tú sabes que te quiero.»

(HA, HA! I'm joking, Marina. You know that I love you.)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«Perla... Nunca...»

(Pearl... Never...)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Nunca me he sentido tan feliz! *snif*»

(Never have I felt so happy! *sniff*)
NOA
Perla

«Somos tú y yo contra el universo, mi Marinita.»

(It's you and me against the universe, my little Marina.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«¡Lo nuestro es un festival sonoro, melodías como un coro de oro!»

(We've got a high-and-loud festival, melodies like a golden chorus/choir!)
Marina
«-»
NOA
Perla
«-»
Marina

«*snif* Sí, eso... *snif*»

(*sniff* Yeah, that's it... *sniff*)
NOA
Perla
«-»
Marina

«¡Este dúo es de los que hacen historia, soltando ese ritmo que suena a gloria!»

(This duo is one of those that make history, dropping that rhythm that sounds glorious!)
NOA
Perla

«Gracias a nuestros fans por estar siempre con nosotras.»

(Thanks to our fans for always being with us.)
Marina
«-»
NOA
Perla

«Aunque los festivales lleguen a su fin, ¡Cefalopop tiene un gran futuro!»

(Even though Splatfests have come to an end, Off the Hook has a big future!)
Marina

«¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!»

(If you participated in the Splatfest, pick up your prizes at the square!)
NOA


Top 100

Click to view the Top 100 rankings for the Chaos vs. Order Splatfest View the Top 100 rankings

Gallery

Image linking to the gallery page
View the gallery

Trivia

  • In the promotional art, Callie is shown wearing Pearl's crown from the Octo Expansion while Marie wears Marina's headphones.
  • It was widely suspected that the outcome of Chaos vs. Order would affect the plot of a sequel game, like Callie vs. Marie did. This was later proven true with the announcement of Splatoon 3.
  • Every character in the game who leads a major role chose a team, including the antagonists - the Octarians, DJ Octavio, the Salmonids and Commander Tartar.
    • Commander Tartar is of particular note, as although it was destroyed in the Octo Expansion, it is shown still in one piece in the promotional art.
  • In Germany, this Splatfest shares its team titles with an earlier one from Splatoon, Messy vs. Tidy. However, the latter's longer team titles that were used in the announcement (Unordentlich vs. Ordentlich) make it clearer that they are about neatness.
  • While the Splatfest had already been announced by Nintendo at the time, it was foreshadowed in-game by both victory dialogues for Unicorn vs. Narwhal. Like in Splatoon, this foreshadowing was only present in the dialogue for North America's Splatfest.
  • In the announcement dialogue, Pearl mentions Agent 8 and Cap'n Cuttlefish, making this the only Splatfest to have been confirmed to take place after the Octo Expansion.
  • In the localizations, when the Splatfest was announced in-game, Pearl invoked Article 4 of Splatfest Law, in which the outcome of the Splatfest must take effect in Inkopolis, hinting at a major change in the future.
    • A similar rule stating that what the winning side prefers is legally better than what the losing team wants has also been referenced during previous Splatfest dialogue, including Cake vs. Ice Cream, Film vs. Book, Chicken vs. Egg, and Front Roll vs. Back Roll (indirectly). However, it has never been referred to as Article 4; all other references have been to "Chapter 3" instead.
  • A few lines through the announcement dialogue, the normal background music is temporarily replaced by The Plan.
  • Both Pearl and Marina's new outfits' color schemes are similar to that of their Trick vs. Treat ones, with Pearl's being mainly black and gold, and Marina's being mainly white and silver.
  • In the days leading up to Splatfest, gold and silver stickers started to show up and quickly spread around the square. All these stickers featured images drawn by the community.
    • Interestingly, an image drawn for Team Order could appear on a Team Chaos or a Team Order sticker, and vice versa.
  • In Recon mode, Wayslide Cool, The Secret of S.P.L.A.T., Windmill House on the Pearlie, Goosponge, and The Bouncey Twins all lacked the ambience that plays in the other Shifty Stations. The Bouncey Twins had lacked the ambience before in its original Splatfests (Retro vs. Modern and Tsubuan vs. Koshian).
  • The ink colors of Chaos vs. Order are very similar (but not identical) to the ones used in the Fam vs. Friend Splatfest.
  • Throughout the first two days of the Splatfest, every past Shifty Station appeared in two stage rotations, with the exception of Sweet Valley Tentacles. Since that left one rotation left over, Sweet Valley Tentacles appeared in the final rotation before the third day, which MC.Princess Diaries was the sole Shifty Station in rotation for the entirety of.

Names in other languages

Language Name Meaning
Japan Japanese 混沌 vs. 秩序
konton vs. chitsujo
Chaos vs. Order
Netherlands Dutch Chaos vs. Orde Chaos vs. Order
CanadaFrance French Chaos vs. Ordre Chaos vs. Order
Germany German Chaos vs. Ordnung Chaos vs. Order
Italy Italian Caos vs. Ordine Chaos vs. Order
Russia Russian Хаос vs. Порядок
Khaos vs. Poryadok
Chaos vs. Order
SpainMexico Spanish Caos vs. Orden Chaos vs. Order


Private Battle
Language Name Meaning
Japan Japanese 混沌/秩序
konton/chitsujo
Chaos/Order
Netherlands Dutch Chaos / Orde Chaos / Order
CanadaFrance French Chaos/Ordre Chaos/Order
Germany German Chaos/Ordnung Chaos/Order
Italy Italian Caos/Ordine Chaos/Order
Russia Russian Хаос / порядок
Khaos / poryadok
Chaos / order
SpainMexico Spanish Caos/Orden Chaos/Order

See also

References

External links