Cozy & Safe Factory: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
m (Changed page image after consultation with other editors; maps are better off in the gallery.)
(Added almost every language. Also added references section.)
Line 41: Line 41:


==Names in other languages==
==Names in other languages==
{{Translation needed|Add Canadian French.}}
{{Localized name
{{Localized name
|color=Splatoon 3
|color=Splatoon 3
Line 54: Line 55:
|Ger=Harmonie-Fabrik
|Ger=Harmonie-Fabrik
|GerM=Harmony Factory
|GerM=Harmony Factory
|Ita=
|Ita=Fabbrica Pace & Quiete
|ItaM=
|ItaM=Peace & Quiet Factory
|Rus=Завод «Гармония»
|Rus=Завод «Гармония»
|RusR=Zavod «Garmoniya»
|RusR=Zavod «Garmoniya»
Line 64: Line 65:
|ChiSR=ānxīn shēnghuó gōngchǎng
|ChiSR=ānxīn shēnghuó gōngchǎng
|ChiSM=Cozy & Safe Life Factory
|ChiSM=Cozy & Safe Life Factory
|ChiT=
|ChiT=安心生活工廠
|ChiTR=
|ChiTR=ānxīn shēnghuó gōngchǎng
|ChiTM=
|ChiTM=Cozy & Safe Life Factory
|Kor=안심 라이프 팩토리
|Kor=안심 라이프 팩토리
|KorR=ansim laipeu paegtoli
|KorR=ansim laipeu paegtoli
Line 76: Line 77:
===Translation notes===
===Translation notes===
<references group="note"/>
<references group="note"/>
==References==
<references/>


{{Navbox/Return of the Mammalians}}
{{Navbox/Return of the Mammalians}}
{{Navbox/S3 Locations}}
{{Navbox/S3 Locations}}
[[Category:Return of the Mammalians]]
[[Category:Return of the Mammalians]]

Revision as of 07:21, 9 February 2024

Square promo image from SplatNet 3 after 100% Exploration of Cozy & Safe Factory.
From now on, I'm staying at sea level.
Agent 1's comment on SplatNet 3

Cozy & Safe Factory is the second site of Splatoon 3's single-player campaign, Return of the Mammalians, though more specifically, Alterna. It includes nine Kettles, with one of them being a boss fight against Deep Cut member Frye. The song Sudden Depth plays throughout the island.

Missions


Quotes

USAEnglish

RotM Icon Agent 1.png Agent 1's Quotes

Entering the site:
Whee! It's like I'm right there with you, Agent 3!
We're almost there. Get ready!
Whoa! Agent 3! I'm getting a strong ready from waaay up there!

RotM Icon Agent 2.png Agent 2's Quotes

Entering the site:
To your right, you can see a mysterious fuzzy rocket in the distance. Huh, that's a new sentence.
Hm. This second site has a lot going on, doesn't it?
Could be Gramps. Let's go check it out!

Gallery

Names in other languages

RotM clean room label 1.png
Translation needed
Add Canadian French. edit
Language Name Meaning
Japan Japanese あんしんライフファクトリー
anshin raifu fakutorī
Cozy & Safe Life Factory
Netherlands Dutch Alles Pluis-fabriek Everything Safe factory[note 1]
France French (NOE) Usine cocoon Cocoon factory
Germany German Harmonie-Fabrik Harmony Factory
Italy Italian Fabbrica Pace & Quiete Peace & Quiet Factory
Russia Russian Завод «Гармония»
Zavod «Garmoniya»
Factory «Harmony»
SpainMexico Spanish Fábrica de la armonía Harmony Factory
China Chinese (Simplified) 安心生活工厂
ānxīn shēnghuó gōngchǎng
Cozy & Safe Life Factory
Hong Kong Chinese (Traditional) 安心生活工廠
ānxīn shēnghuó gōngchǎng
Cozy & Safe Life Factory
South Korea Korean 안심 라이프 팩토리
ansim laipeu paegtoli
Cozy & Safe Life Factory
Translate logo.svg Internal LocationAlternaArea_02 [1]

Translation notes

  1. From pluis both meaning "(piece of) fluff" and "safe, in order"

References